Глава четвертая

«Дэн, пожалуйста, сними трубку. Только сними трубку!» — дрожащими руками Сюзанна набирала знакомый номер.

— Да? — отозвался на другом конце заспанный мужской голос.

— Дэн, извини ради Бога. Я понимаю, что сейчас три часа ночи и что…

— Сюзи, в чем дело?

— С Полли что-то не так. Она очень горячая и все время плачет. Может быть, надо отвезти ее в больницу? — Сюзанна была в отчаянии.

— Сейчас приду.

Сюзанна положила трубку, взяла на руки кричащую Полли и подошла к входной двери. Минуты ожидания казались бесконечными. Сюзанна сначала попробовала успокоить малышку обычными методами, но вскоре сдалась и принялась нервно расхаживать по прихожей. Неужели Полли серьезно заболела?

Наконец дверь напротив открылась, и оттуда выскочил Дэн с трубкой своего «бэбифона» в руке. Он почти бегом ворвался в квартиру Сюзанны и спросил, бросив взгляд на девочку:

— Что с ней?

— Я не знаю. Она проснулась тридцать минут назад с жутким плачем. Потрогай — она просто горит! Может, стоит вызвать неотложку? — Сюзанна была на грани истерики.

— Не будем торопиться. — Дэн взял на руки малютку, пощупал у нее лобик и понес ее на кухню. Там, вымыв свободную руку, он засунул палец ей в ротик. «Разве так измеряют температуру?» — раздраженно подумала Сюзанна. Полли такое обращение не понравилось, и она ответила еще более громким плачем.

Сюзанна нервно барабанила пальцами по столу, еле сдерживаясь, чтобы не расплакаться. Она боялась, что неприятность с ребенком случилась из-за ее действий — или бездействия. Она начала лихорадочно перебирать в уме возможные причины плохого самочувствия Полли. Вдруг вода, в которой она вчера купала малышку, была слишком холодной и теперь у девочки воспаление легких? Или она отравилась некачественным молоком? А может быть, у нее колики из-за яблочного сока, который Полли пила вчера перед выходом? Точно, в нем могли оказаться бактерии!

— У тебя есть парацетамол? — Спокойный голос Дэна прервал ее размышления.

— Аспирин? — переспросила Сюзанна, удивляясь его невозмутимости.

Тоже эскулап еще выискался! Тут отравление, колики, а может быть, и воспаление легких, а он толкует об аспирине. Понимает ли этот парень, о чем говорит?! Разве он не видит, что Полли серьезно больна и одним аспирином не обойтись? Впервые Сюзанна засомневалась в познаниях своего добровольного помощника.

— Нет, именно парацетамол, — с прежним спокойствием возразил Дэн. — Полтаблетки, не больше. Будь добра, разотри ее в порошок и согрей бутылку молока.

— И все?

Полли продолжала кричать.

— Да, этого достаточно, — сказал Дэн.

Когда молоко согрелось, он позвал незадачливую мать в гостиную, добавил в молоко парацетамол и подал ей девочку.

— Сейчас надо ее покормить.

— Ты уверен, что это хорошая идея — давать молоко, так и не выяснив причину? — Сюзанна покачала головой. — А вдруг у нее аппендицит?

— Аппендицит?

— Да. У меня, к примеру, был аппендицит. И я тоже кричала… Сначала у меня поднялась температура, а в итоге потребовалась срочная операция. Мне его вырезали. И я была тогда маленькой девочкой…

— Действительно, бывают случаи, что младенцам вырезают аппендицит, но это редкость. Мне кажется, что сейчас дело не в этом. — Дэн сохранял спокойствие, но уголки его губ уже начали нервно подрагивать. — Просто дай ей молоко, а там посмотрим, станет ли ей лучше.

Сюзанна взяла малышку и поднесла к ее рту бутылочку, не переставая спрашивать себя: а если сосед не прав — что тогда? Щечки Полли по-прежнему пылали жаром. Но, с другой стороны, разве она могла предложить иной выход?

К ее большому удивлению, девочка не оттолкнула молоко, а жадно ухватилась за соску и начала чмокать. В квартире опять воцарилась желанная тишина.

— Я не ошибся. У нее режутся зубки, — констатировал Дэн.

— Зубки? — переспросила Сюзанна с таким недоумением, как будто и не подозревала о том, что у детей бывают зубы.

— Да. Семь месяцев — нормальный срок для того, чтобы они начали появляться.

— А почему у нее сильный жар?

— Объясняю, — улыбнулся Дэн. — У малышей температура нередко подскакивает даже без всяких серьезных причин. Вот так сейчас и у Полли, хотя зубки — причина все же уважительная. А мы ей — лекарство, которое и собьет температуру, и смягчит боль, так что наша малышка скоро опять уснет. Вот увидишь, завтра она проснется в прекрасном настроении.

— Ты говоришь, что ее сейчас можно спокойно уложить в постель? И у нее не начнутся судороги или что-нибудь в этом роде?

— Разумеется, лучше дождаться, пока она заснет. Это произойдет очень скоро. И мой опыт подсказывает, что хуже ей не станет. А завтра, когда она будет чувствовать себя лучше, можешь заглянуть ей в ротик. Внизу слева ты наверняка увидишь прорезавшийся зуб.

Сюзанну все еще разбирали сомнения. Она не могла поверить, что столь серьезные вещи, как жар и непрерывный плач, связаны с появлением зубов. И только-то! А ведь она уже готовилась провести остаток ночи в больнице.

Дэн легонько тронул ее за плечо и указал на малышку:

— Посмотри, у нее слипаются глазки. Скорее всего, температура уже спала, и я думаю, ее можно укладывать. Вряд ли она сейчас захочет допивать все молоко. Главное, она успокоилась.

Отвлекшись от своих переживаний, Сюзанна потрогала лобик Полли и с удивлением обнаружила, что жар прошел. Словно в подтверждение слов Дэна, девочка выпустила соску изо рта и закрыла глаза.

— Ну что ж, в очередной раз я выгляжу глупо. Подняла тебя посреди ночи из-за какого-то пустяка. Поверь, мне очень стыдно, — пробормотала Сюзанна, опустив глаза.

— Не волнуйся, все в порядке, — откликнулся Дэн. Но горе-мамаша понимала: не все в порядке. Спутать безобиднейший естественный процесс с опасной болезнью! А если бы Дэна не было рядом? Она бы понапрасну переполошила ближайшую больницу и насмерть напугала бы и без того растревоженную Полли! Сюзанна готова была провалиться сквозь землю от стыда.

— Извини, — пролепетала она.

— Не стоит извиняться. Ошибиться может любой, — серьезно ответил Дэн и поднялся. Даже сейчас, с растрепанными волосами, в мешковатых штанах и длинной белой майке, он выглядел ничуть не менее привлекательно, чем прошлым вечером. — Ну я пошел. Ты справишься дальше одна?

Взор Сюзанны успел уже затуманиться, успела она и о приключении с Полли позабыть, а тут снова приходилось возвращаться с облаков на землю. Она с сожалением оторвала взгляд от симпатичного соседа и покосилась на девочку.

— Она уже спит. Ты думаешь, я просто могу уложить ее обратно в постельку?

— Конечно.

— Тогда я справлюсь, — сказала Сюзанна, хотя вовсе не была уверена, что все закончится так благополучно, как обещал уверенный в себе и своих возможностях Дэн.

— Отлично. Значит, я пошел. — Дэн вышел на лестничную клетку, прихватив «бэбифон». — Если что-то опять случится, звони. А так — до завтра! Я зайду за тобой около двенадцати.

Сюзанну вдруг охватило горячее желание крикнуть: «Возьми меня с собой!» С трудом она подавила его.

«Хватит! Хороший способ отвертеться от проблем с ребенком, ничего не скажешь!» — строго одернул ее внутренний голос. Ей не хотелось признаваться себе, что были и другие причины, из-за которых она так страстно стремилась провести остаток ночи с ним…

Она помахала Дэну рукой, заперла дверь и устало прислонилась к косяку. «Что бы я без него делала, каких бы глупостей натворила! Что пришлось бы вынести бедной девочке!» — подумала она, глядя на спящую на ее руках племянницу.

— Прости, солнышко, что тебе досталась такая непутевая воспитательница, — вполголоса обратилась она к малышке. И с горечью призналась сама себе: да, она опять спасовала. Один на один с Полли она оказалась бы абсолютно беспомощной, как и год назад, когда потеряла Тима в магазине.

* * *

Родители Дэна жили в огромном доме в стиле Тюдоров, который легко было бы представить где-нибудь в Девоншире, посреди английских равнин и холмов. Впрочем, и само местечко Эвергрин, где он находился, сохранило в себе немало черт прелестной сельской местности. Роскошные сады и красивые большие дома соседей красноречиво свидетельствовали о благосостоянии здешних обитателей.

Маклины-старшие оказались очень милыми и гостеприимными людьми. Они радушно встретили гостью и сразу пригласили присоединиться к семейному барбекю. Все огромное семейство расположилось на задней террасе, перед ухоженной лужайкой, окруженной вековыми дубами. На выложенной кирпичом решетке уже весело шипело мясо, из магнитофона раздавалась громкая музыка в стиле кантри. Дети радостно плескались в бассейне или бегали друг за другом с базукой, взрослые, сидя на плетеных стульях, общались между собой, а одна парочка играла в теннис на корте неподалеку от домика для гостей.

Приобретенная за годы в бизнесе привычка схватывать имена на лету и сейчас сослужила Сюзанне хорошую службу, когда ей пришлось запоминать имена десяти братьев и сестер Дэна, их супругов и всех тринадцати детей.

Полли, которая, как и предсказывал Дэн, проснулась утром в хорошем настроении, теперь радовалась тому, что привлекла всеобщее внимание, и приветствовала всех веселым «аа-гуа!». Все были в восторге от такого прелестного младенца, особенно старшая племянница Дэна, 12-летняя Эшли. Она сразу пожелала взять заботы о девочке на себя, и Сюзанна с готовностью приняла ее предложение. Она расслабилась и мысленно поздравила себя с тем, что предпочла этот шумный семейный праздник дню рождения подруги, на который та ее как раз сегодня пригласила. У подруги бассейн тоже, конечно, шикарный, только сидела бы она возле него не в шортах и простенькой футболке, а в бикини и изящном топике и вместо гамбургеров и хот-догов угощалась бы суши и прочими экзотическими вкусностями из японского ресторана, потягивала бы мартини со льдом и обменивалась новостями с другими преуспевающими бизнес-леди. Нет, жалеть о своем выборе ей не приходится. Здесь так просто и уютно, все на редкость радушны и относятся к ней как к старой доброй знакомой. И, собственно, первый раз в своей жизни она оказалась в столь большой семье. Сюзанна с интересом следила за ее членами и удивлялась тому, как тепло они все относятся друг к другу. Она даже начала завидовать Дэну: без сомнения, все они готовы прийти ему на помощь в трудную минуту. «Теперь понятно, почему он охотно согласился выручить меня и почему он уверен, что я справлюсь с Полли», — подумала Сюзанна. Он просто забыл, что ей неоткуда ждать поддержки.

До обещанного одним из мужчин фейерверка оставалось еще более часа, когда малыши, включая Энди и Полли, начали клевать носом. Их уложили в прекрасно обставленной детской комнате, и Эшли согласилась присмотреть за ними. А после того, как запас петард был исчерпан, взрослые собрались в гостиной, чтобы посмотреть интересный фильм. Родители Дэна объяснили гостье, что пробки на дорогах не рассосутся до десяти, так что раньше уезжать не стоит. Сюзанна рассеянно кивнула и вышла на террасу. Как ни приятно было общество этой дружной семьи, но она и сейчас мечтала оказаться с Дэном наедине. Разумеется, он оказал ей максимум внимания в этот день, но в то же время он не мог оставить других гостей. Как только Сюзанна вспомнила о своем друге, он внезапно оказался рядом и, положив ей руку на плечо, прошептал:

— Давай ненадолго покинем эту веселую компанию!

Сюзанна тихо рассмеялась:

— Эй, что ты задумал?

— Покажу тебе наши владения. Заодно и поговорим.

— Хорошо, — спокойно ответила она, хотя ее сердце готово было выскочить из груди от радости.

— Не ждите нас. Мы пойдем прогуляться! — крикнул Дэн своему отцу, выглянувшему на улицу. Маклин-старший понимающе кивнул и закрыл дверь.

Дэн тут же уверенно взял Сюзанну за руку и повел ее через сад, вдоль клумб с яркими цветами. В воздухе висел божественный аромат свежераспустившихся роз.

Уставшее солнце почти пропало за пурпурными облаками, уступив место приятной прохладе сумерек. В небе показался диск полной луны.

Дэн зашел в гостевой домик и вернулся с пледом. Сюзанна уже начала подумывать, действительно ли дело ограничится одной прогулкой, но он снова взял ее за руку и повел дальше по обширным владениям Маклинов. Хотя луна сияла все ярче, ее лучи не могли пробиться сквозь густые кроны деревьев, росших вдоль ограды.

Медленно двигаясь в полной темноте, Сюзанна чувствовала себя сказочной героиней, заблудившейся в лесу. Впрочем, ее проводник уверенно прокладывал дорогу между вековыми стволами. И вот их взглядам открылась залитая серебристым светом поляна. Справа примостились два больших валуна, из-под которых, журча, вытекал ручей. Он впадал в небольшое озеро, обрамленное по краям старинными дубами.

— Как красиво! — вырвалось у Сюзанны.

— Мои родители сначала хотели сделать этот уголок частью сада, но пожалели старинные деревья. Так он и остался, немного на отшибе. Зато я мог незамеченным купаться здесь голышом, — улыбнулся Дэн. — Надеюсь, ты не расскажешь об этом моим братишкам и сестренкам.

— Я не думаю, что они были бы шокированы этой новостью, — хмыкнула Сюзанна, которая за день успела наслушаться всевозможных историй о своем приятеле. — Говорят, ты никогда не отличался хорошими манерами, — игриво добавила она и сама удивилась своему провоцирующему тону.

— Да уж, я был тем еще сорванцом, — с довольной улыбкой отозвался Дэн.

Он расстелил плед. Сюзанна сразу опустилась на него. Дэн скинул кроссовки и носки и присоединился к ней. Никогда они еще не были так близки, как сейчас, сидя рядом в этом очаровательном месте и наслаждаясь одним лишь присутствием друг друга.

— Твоя мама рассказывала, что ты был самым трудным из всех ее детей. Это правда? — Сюзанна тоже сбросила обувь и устроилась поудобнее, пытаясь незаметно рассмотреть голые ноги Дэна. Они выглядели натренированными и мускулистыми, как и все его тело.

— Если я и шалил, то не со зла. Правда, я почему-то всегда влипал в неприятности. — В глазах Дэна появились озорные искорки.

— Я все понимаю, но когда ребенок убегает из дома, чтобы попасть в цирковую труппу…

Дэн со смехом объяснил:

— Тогда в Денвере гастролировали известные артисты, а я просто бредил цирком. Вот и решил попробовать.

— Но тебе было всего девять лет! — изумилась Сюзанна.

— Поэтому меня и не взяли. А жаль. Представь себе, ты бы сейчас общалась со всемирно известным укротителем львов…

Сюзанна прыснула. Она живо представила себе, как Дэн в блестящем костюме стоит на арене и гипнотизирует взглядом целую стаю разъяренных львов. Он ведь умеет успокаивать. На всех он действует успокоительно, например на Полли, а это что-нибудь да значит. И только ей рядом с ним не было спокойно. Напротив, еще ни один мужчина не возбуждал ее так, как этот.

Словно догадавшись, о чем она думает, Дэн посмотрел на нее и загадочно улыбнулся.

— Ну, Сюзи, каково твое решение? — спросил он, затем протянул руку и откинул с ее лба рыжий локон.

Сюзанна была сбита с толку и с излишним пылом откликнулась:

— Мое решение вот какое: я согласна!

— Это хорошо… Но вчера ты сказала, что мы должны прежде обдумать наши действия.

Сюзанна тут же вспомнила их ночной разговор:

— Да, верно, я имела в виду, что нам не стоит торопиться и нужно все взвесить, чтобы не ошибиться.

— Я все сразу взвесил. Иначе не стал бы действовать. Я всегда сначала думаю, взвешиваю все «за» и «против», а потом действую, — сказал Дэн. — И если я вчера показался тебе чересчур напористым, знай: так было потому, что я предварительно все хорошо обдумал.

Он нежно провел рукой по ее щеке. Это прикосновение обещало не меньшую, чем вчера, напористость, однако Сюзанна решила, что пока не время давать волю чувствам.

— Так вот зачем ты привел меня сюда! — с притворным ужасом воскликнула она. — Что же ты на этот раз задумал?

— Да все то же, — улыбнулся Дэн. — Мы, Сюзанна, все ходим вокруг да около, и это потому, что ты никак не можешь решиться, никак не взвесишь, в отличие от меня, все «за» и «против».

Его открытость и уверенность обезоружили Сюзанну.

— Хочешь со мной поразвлечься? — игриво спросила она.

— А почему бы и нет? — с придыханием в голосе ответил Дэн. — И я тебе скажу, что сама мысль о том, что это возможно, действует на меня возбуждающе. Я уже фактически сам не свой.

— Твоя прямота заставляет меня капитулировать, но я все же не могу не отметить, что ты просто невоспитанный мальчишка, — ответила Сюзанна, чувствуя, что желание разгорается в ней с безумной силой. Тем временем палец Дэна спустился до ее подбородка, потом слегка погладил шею… Каждое его прикосновение вызывало сладостную дрожь.

— Кстати, мы можем пойти искупаться.

— Не то что-то опять, — простонала Сюзанна.

— Голыми!

— Нет, ты не рискнешь…

— Еще как рискну! — подмигнул Дэн и начал стягивать с себя футболку. — Но я не собираюсь делать это в одиночку. Будет веселее, если и ты присоединишься. А там посмотрим, чем все закончится.

Сюзанна не могла оторвать восхищенного взгляда от его широких плеч и сильных рук, которые абсолютно не соответствовали его «кабинетной» работе. Рельефные грудные мышцы, накачанный торс, плоский живот — столь совершенное тело могло обещать лишь неземное наслаждение, и Сюзанна теперь даже и не пыталась вспомнить, почему она еще минуту назад отказывалась отдаться порыву страсти.

Держа руки в карманах, Дэн небрежной походкой направился к озеру. Прямо у кромки воды он остановился. Оборачиваться не стал, зато проворно снял с себя шорты, продемонстрировав Сюзанне еще одну — и весьма привлекательную — часть своего тела, после чего зашлепал дальше. Войдя в воду по пояс, он наконец повернулся и приветливо помахал подруге рукой:

— Давай! Тебе понравится!

Сюзанна в этом не сомневалась. Кроме того, ее тело настойчиво требовало освежающих прикосновений воды.

— Знаешь, я уже стала обладательницей одного ребенка, правда, не по своей воле. Не хотелось бы, чтобы то же самое повторилось в виде беременности. — Сюзанна продолжала цепляться за отговорки, которые ей самой казались неубедительными.

— Не беспокойся, я уже обо всем позаботился, — крикнул ей Дэн. — По дороге в воду!

— А тебе не занимать самоуверенности! — отозвалась с берега Сюзанна. Перед ней вновь предстал тот маленький озорной мальчик, о котором она слышала столько историй.

— Это не самоуверенность, а смелая надежда, — поправил ее Дэн.

— Ах так…

— Большая надежда, — с некоторым вызовом подчеркнул Дэн. — Мне кажется, что ты так же часто, как и я, вспоминаешь тот вечер в доме, который я строю для своей семьи, и жаждешь продолжения… немножко другого, не того, как в прошлый раз…

Стоя на месте, Сюзанна долго рассматривала своего спутника и отчаянно пыталась хоть что-то противопоставить его красоте и обаянию. Но никогда еще ей не попадался такой привлекательный мужчина, способный заворожить ее одним лишь взглядом или простой улыбкой. Ни один из прежних ее парней не умел так глубоко чувствовать ее настроение и подбирать в разговоре с ней нужные слова, не умел с такой легкостью обращать утомительные проблемы в шутку. И, конечно же, никто из этих оставшихся в прошлом бойфрендов не мог сравниться с Дэном по части сексуальной привлекательности. Дэн был неотразим.

Нет, куда ей сопротивляться обаянию этого мужчины! Больше всего в этот момент она хотела забыть всякую осторожность и броситься очертя голову в океан чувств.

Дэн нетерпеливо брызнул в ее сторону водой. Как ни странно, этого по-детски непосредственного жеста оказалось достаточно, чтобы Сюзанна отбросила все свои колебания и последовала примеру друга.

— Отвернись! — крикнула она. Дэн улыбнулся и подчинился ее просьбе.

Сюзанна вскочила и, не раздумывая, быстро стянула с себя одежду. Единственное, что было сейчас для нее важно, — ее горячее желание заняться любовью с этим парнем.

Удаляясь от берега, Сюзанна внезапно начала дрожать — возможно, из-за холодной воды или возбуждения. А может быть, и потому, что готовилась совершить поступок, который еще несколько дней назад сочла бы опрометчивым… — Можно повернуться? — спросил Дэн. Сюзанна подошла совсем близко к нему и встала в воде на колени, чтобы скрыть грудь.

— Теперь да.

— Если ты все еще одета, я буду о-очень разочарован, хотя и посмеюсь, — предупредил Дэн и медленно повернулся. — Видишь, ты тоже иногда бываешь невоспитанной девочкой, — произнес он более низким, чем обычно, голосом.

Сюзанна замерла, ожидая, что он заключит ее в объятия. Но вместо этого Дэн медленно обошел вокруг нее, чтобы оказаться сзади. Приятная прохлада воды и завораживающее тепло его тела окончательно сломили сопротивление Сюзанны. Она слышала его глубокое дыхание и сама сгорала от желания и нетерпения. Но Дэн не торопился: он прикоснулся губами сначала к одному плечу, затем к другому, а после этого обнял ее за талию и слегка приподнял, так что ее упругая грудь показались из воды. Сюзанна понимала, что он внимательно разглядывает ее, но не стеснялась этого.

— Как ты прекрасна, — прошептал он и осыпал поцелуями ее шею. Его руки медленно скользили вверх, пока не нащупали округлую грудь. Тогда он прижал ее к себе. Сюзанна слабо застонала, почувствовав на своих сосках его нежные пальцы. Потом Дэн внезапно повернул ее лицом к себе и несколько раз поцеловал в губы. Ласковые прикосновения его мягких, влажных губ лишь раздували огонь, бушевавший в теле Сюзанны. Но Дэн сдерживался: он ждал ее реакции на свои действия. Пожалуй, это было как-то даже слишком с его стороны. Какая же еще реакция? Переполненная до краев Сюзанна только что не лопалась. Не в силах больше терпеть, она впилась губами в соблазнительный рот своего мучителя, предвкушая громадное наслаждение. Дэн усиливал ласки, они становились все более интенсивными и долгими, каждое его прикосновение оставляло на груди женщины огненные следы. В свою очередь, Сюзанна медленно исследовала его тело, ласково проводя рукой по его влажной коже, под которой перекатывались великолепные мускулы.

Дэн перешел к поцелуям глубоким и требовательным. Кончик его языка проник в ее рот, волнующе лаская его. Все тело Сюзанны вибрировало, она страстно желала продолжения. Ее соски от возбуждения поднялись вверх, внизу живота разлилась мучительная истома.

Теперь Дэн напрягся до предела. Казалось, он крикнет сейчас: ну, детка, держись! Впрочем, какой-то шум и без того стоял в ушах Сюзанны. А это под водой затвердевшее мужское достоинство Дэна прижалось к ее бедру, посылая в ее мозг или в то, что от него в эту минуту осталось, недвусмысленные сигналы. Сюзанна хотела предложить выйти обратно на пляж, но у Дэна были другие намерения: он взял ее за бедра и приподнял так, чтобы она могла обхватить его ногами. Сюзанна обняла его за шею. «Так ничего не получится…» — промелькнуло у нее в голове, но в ту же минуту Дэн стремительно ворвался в нее, и она с легким стоном приняла в себя его естество. Он обхватил губами ее сосок и принялся ласкать его языком, продолжая ритмично двигаться всем телом. Сюзанна изнемогала от его ласк, но ей хотелось еще большего, и он, прочитав это в ее умоляющих глазах, подчинился и ускорил темп. Ее бедра приподнимались и опускались в такт пульсации его плоти. А он проникал все глубже, входил, и отступал, и снова входил, и наконец все существо Сюзанны затрепетало от наслаждения.

Прохладный ветер слабо обдувал ее грудь, но Сюзанна этого не чувствовала. Ее целиком поглотила пылающая страсть, возраставшая с каждым его движением. Они оба достигли вершины блаженства одновременно, и Сюзанне показалось, что ее тело вот-вот разлетится на тысячи искр.

Жар наслаждения медленно угасал, и прерывистое дыхание Сюзанны стало спокойнее. Она опустила голову ему на плечо, и Дэн ответил ей тем же. Она спрашивала себя, как он может так долго держать ее на весу. Сама Сюзанна с трудом находила в себе силы обнимать его.

— Тебе хорошо? Голос Дэна все еще был хриплым от возбуждения, он жадно глотал воздух.

— Да! Это была самая замечательная минута в моей жизни, — прошептала Сюзанна.

— Знаешь, в моей тоже, — улыбнулся Дэн.

В его объятиях Сюзанна ощущала себя полностью защищенной и спрятанной от внешнего мира. Ей хотелось слиться с ним навечно… Однако она понимала, что он уже устал держать ее, поэтому решила спустить ноги на дно.

Но Дэн не отпустил, а только крепче прижал ее к своей груди. Сюзанна вслушалась в биение его сердца, и ее переполнило чувство безграничного счастья. Будь ее воля, она бы продлила это мгновение до бесконечности… Но в этот момент сильные руки бережно опустили ее на дно.

— Сюзи, нам пора идти обратно, пока моя семейка не снарядила поисковый отряд, — вздохнул Дэн. Сюзанна вздрогнула: не дай Бог кто-то обнаружит ее в таком виде!

— Да, ты прав, нужно собираться, — кивнула она, но вместо этого сильнее прижалась губами к его груди. Дэн нежно провел рукой по ее шелковым волосам и поцеловал ее, а затем неохотно выпустил из своих объятий. Взявшись за руки, они медленно вышли из воды. Уже на берегу Дэн одарил любимую одним из самых страстных своих поцелуев. Сюзанна надеялась, что сейчас они лягут на плед и станут молча любоваться звездами… Но Дэн отвернулся и быстро направился к своим вещам.

— Одевайся, иначе я ни за что не отвечаю, — сказал он. Сюзанна, подчиняясь, торопливо подобрала с земли футболку и шорты. Она сожалела, что все закончилось так быстро.

Когда они подошли к дому, большая часть семьи все еще смотрела фильм. Дэн с Сюзанной прокрались в детскую комнату, осторожно взяли на руки своих малышей, потом поблагодарили всех за прием и пошли к машине. На обратном пути Сюзанна не уставала восхищаться гостеприимством семьи Маклин и их теплыми взаимоотношениями, а Дэн рассказал ей еще пару веселых историй.

Однако все хорошее имеет обыкновение кончаться. Настал момент, когда оба они, с детьми на руках, стояли друг напротив друга на лестничной клетке.

— Давай сначала уложим этих проказников, а потом я зайду пожелать тебе спокойной ночи, идет? — предложил Дэн.

— Да! — Сюзанна чуть не подпрыгнула от радости при мысли о том, что этот чудесный вечер все-таки продолжится. Она за несколько минут справилась с полусонной Полли и подбежала к двери, где уже стоял Дэн. Они заключили друг друга в объятия и слились в поцелуе. Вновь по телу Сюзанны поползла сладкая истома, а ноги стали ватными. Она предвкушала продолжение любовной игры. Но Дэн неожиданно отстранился от нее.

— Ну что, Сюзи, пора подвести итог трехдневного испытательного срока, — подмигнул он.

— Надеюсь, ты не Золушка, которая ровно в полночь теряет все свое очарование? — пошутила Сюзанна.

— Я просто хочу знать, довольна ли ты мной.

— На все сто процентов! — с придыханием произнесла Сюзанна, давая понять, что именно она оценила так высоко.

— А как насчет остального? — Дэн приобнял ее за бедра.

— Все остальное тоже тянет на пять с плюсом, — мечтательно пробормотала Сюзанна. В мыслях она опять перенеслась на берег того чудесного озера, где еще так недавно нежилась в страстных объятиях своего соседа.

— Отлично. Значит, я доказал тебе, что не надо отдавать Полли другим людям?

Залитая лунным светом водная гладь тут же рассеялась перед ее глазами. Сюзанна вздрогнула и выпрямилась. Пока она раздумывала, что ответить, Дэн продолжил:

— Знаешь, лучше этих трех дней ничего в моей жизни еще не происходило! Представь себе, как было бы прекрасно, если бы мы могли жить вместе. Мы — и дети. Поверь, у наших отношений есть будущее!

«У наших отношений есть будущее»… Дэн озвучил то, о чем сама Сюзанна уже задумывалась, и его серьезные намерения придали ей уверенности. Но как только она вникла в смысл его слов, вся радость улетучилась: дети!

— А если я все-таки отнесу Полли в агентство по усыновлению? Что тогда? — робко поинтересовалась она.

— Значит, я тебя не убедил? — Дэн сразу сник.

— Я пока не решила, — честно призналась Сюзанна. — Да, с твоей помощью я научилась кормить ее, купать и менять подгузники. Но этим не обойтись. Я должна поступить так, как будет лучше для Полли.

— Лучший вариант для нее — остаться с тобой, — убежденно ответил Дэн.

— Я бы не торопилась с выводами. Смотри сам: если бы ты не пришел вчера ночью, я бы повезла ее в больницу. Неизвестно, сколько времени они мучили бы ее осмотрами, прежде чем выяснить, в чем дело. Из-за моей глупости она могла получить нервный шок. Ладно, сейчас я знаю, что с ней делать. Но пройдет время — она вырастет, появятся новые проблемы, и я буду к ним не готова!

— Ты всему научишься в процессе, — попытался успокоить ее Дэн.

— Смотря еще, как он пойдет, этот процесс. А вдруг нет, вдруг я ничему так и не научусь?

— Если ты на самом деле захочешь решать возникающие проблемы — ты их решишь. Я ведь вижу, что ты не шутя привязалась к Полли. Прошлая ночь показала, что ты искренне беспокоишься за нее, а за Амандой, между прочим, я никогда подобного не замечал. Ты способна любить детей и стать прекрасной матерью.

— Ты прав, я обожаю Полли. Поэтому я хочу подыскать ей самый лучший дом и самую лучшую семью, которая даст ей то, на что не способна я, — продолжала настаивать на своем Сюзанна.

— Не забывай, ее настоящие родители выбрали тебя… — мягко возразил Дэн.

— А ты вспомни о том, что у них не было выбора, — парировала Сюзанна. — Я уважаю их волю, но не считаю, что подхожу на роль, которую они мне попытались навязать.

— В любую роль можно вжиться.

Сюзанна поняла, что Дэн не намерен уступать, так как не понимает всей трудности ее положения. Ему кажется, ей всего лишь нужно принять решение, непохожее на то, какое приняла когда-то его бывшая жена. Но Сюзанна подозревала, что морально не готова к материнству. Что даст ее решение, если она относится к тому типу людей, которые по определению не годятся в родители? И почему из-за этого должна страдать Полли?

По выражению ее лица Дэн понял, что его настойчивость ничего не даст. Он перестал улыбаться и растерянно посмотрел на нее.

— Мне больше нечего добавить. Все будет, как ты захочешь, — грустно сказал он.

— Я благодарна тебе за помощь, — ответила Сюзанна, но звучало это так, как будто она говорила в пустоту.

— Если позволишь, я оставлю тебя одну, чтобы ты спокойно еще раз все взвесила, — заключил Дэн голосом, не внушавшим оптимизма, и пошел к своей двери.

Сюзанна хотела ободрить его, но что она могла произнести сейчас, кроме пустых обещаний? Уже повернув ключ в замке, Дэн обернулся и с мольбой проговорил:

— Сюзи, пожалуйста, не отдавай малышку!

Несколько минут Сюзанна простояла на лестничной площадке, устремив невидящий взгляд на захлопнувшуюся дверь. Потом взяла себя в руки и вернулась в свою квартиру. Все-таки решение предстояло принять ей самой. В гостиной она бросила взгляд на кроватку со спящей племянницей и глубоко задумалась. Было очевидно, что ее сосед ищет не только спутницу жизни, но и заботливую маму для Энди. Отдав Полли на удочерение, она подтвердит свою негодность к этой роли. Значит, прощай, Дэн?!

При одной мысли о разлуке с ним Сюзанне стало страшно. Ее охватило горячее желание броситься к квартире Дэна, стучать в дверь кулаками и отчаянно кричать: «Я оставляю ее!» Следуя этому порыву, она даже поднялась с места, но тут же села опять, понимая, что окончательное решение у нее все еще не созрело. Каким бы умным, красивым и добрым ни был ее сосед, как бы она ни наслаждалась его обществом и как бы ни стремилась к нему, сейчас она просто обязана забыть о своих собственных чувствах. «Речь идет о Полли, — строго внушала себе Сюзанна, — и ты не должна решать ее судьбу, исходя лишь из своих эгоистичных побуждений, даже если придется пожертвовать мужчиной твоей мечты!» Сюзанна встала и, подойдя к кроватке, задумчиво посмотрела на крошку. Осторожно поправила сбившееся одеяльце. Нет, она должна выбрать то, что будет лучше для малышки. И у нее нет права на ошибку.

Загрузка...