Комментарий к Глава 2: Грязнокровка
!спойлер Иллюстрация к главе — https://ru.pinterest.com/pin/714313190916813219/
— Ты слишком громко думаешь о той брюнетке, меня сейчас стошнит, — проворчал Блейз, замахиваясь для удара.
Каждый день по утрам Блейз и Тео спускались в спортивный зал, находившийся в подвале их дома, и тренировали ближний бой — без этого навыка выжить в Подземном мире не представлялось возможным.
Когда Тео только попал под крыло Блейза и его матери Олиетты, он был хилым мальчиком, неспособным даже выстоять обычный удар ровесника. Однако суровые тренировки женщины и спарринги с ее сыном через некоторое время сделали из Нотта хорошего бойца, умеющего постоять за себя.
— Ни о ком я не думаю! — рыкнул Тео, ловко уворачиваясь от удара.
— То-то ты ошибаешься в основах, — недовольно ответил Блейз, сбивая напарника с ног и опуская ступню поверх шеи, немного надавливая.
Тео спокойно улыбнулся, расставляя руки параллельно голове ладонями вверх.
— Был бы ты на улице — подох уже. — Блейз ворчливо цыкнул, отходя от Нотта в сторону скамьи. — И?
— Что «и»?
Тео поднял корпус и сел в позу лотоса. Сегодня он был явно не в лучшей форме — попасться на подножку… глупо.
— В каких позах ты ее уже взял в своей голове? — Забини игриво ухмыльнулся, догадываясь о мыслях друга.
— Ну, смотри… классику не рассматриваю: слишком скучно, шестьдесят девятая — было бы неплохо, но иногда так в падлу, честно… но вот наездница — о, я бы посмотрел, как она смотрит на меня, прыгая на мо…
— Ну все, избавь меня от подробностей. — Забини сделал несколько жадных глотков воды из термоса.
— Ты сам спросил!
— Мог и не отвечать.
— Чем вы тут заняты? — В подвал вошла темнокожая женщина спортивного телосложения. — Скоро клиенты придут, приберитесь! — рявкнула она, сурово смотря на отдыхающего на полу Тео.
— Да, мама, — на выдохе ответил Блейз, вставая со скамьи.
Олиетта Забини — главный тренер и владелец спортивного клуба по боксу «Репаро», который вот уже несколько лет готовит лучших бойцов для поединков без правил. Именно эта женщина обучила Тео всему, что только знала сама, именно она дала ему наводку про родителей, именно она поселила в нем веру в себя самого.
Тео обязан ей всем.
— Все будет блестеть, как новенькое! — радостно протараторил Тео, прыжком поднимаясь с пола.
Блейз лишь закатил глаза, убирая гантели на место. Ему всегда не нравилось, как Нотт пытался выслуживаться перед его матерью.
Женщина ушла, напоследок сверкая грозным взглядом.
— Все будет блестеть, как но-о-овенькое, — передразнил Забини, кидая в Тео тряпку для пола. — Подлизон.
Тео ловко увернулся от летящего в него предмета и развернулся к другу спиной.
— Я ей обязан всем, Блейз. Если бы не она, кем бы я сейчас был? — серьезно спросил Нотт, стеклянными глазами рассматривая пол. — Наверное, ей. — Он кивнул в сторону тряпки.
— А по-моему, ты и так тряпка, — весело буркнул Забини.
— Да пошел ты! — Нотт скрестил руки на груди и наигранно улыбнулся.
— Знаешь, нам повезло, что мы смогли поступить в университет Верхнего Лондона, — устало проговорил Блейз, рассматривая горящие огни фонарей.
После продуктивной и, на счастье Олиетты, быстрой уборки парни сидели на крыше двухэтажного дома, выкупленного семьей Забини под бизнес и жилье.
— Твоя мама героиня, — отстраненно промямлил Тео, вытянув над головой руку с визиткой, что несколько дней назад дала ему сексуальная незнакомка из казино.
— Долго еще будешь пялиться на этот несчастный клочок бумаги? — заметил Блейз и с упреком покосился на друга.
С той встречи прошло четыре дня. Все это время Нотт никак не мог выкинуть из головы дурманящий запах сирени и глубокие, скрывающие в себе, казалось, все тайны мира карие глаза.
Почему она так сильно запала в его разум? Каждый день Тео пытался найти ответ на этот вопрос, но с каждой попыткой лишь сильнее погружался в мысли об этой девушке.
Он чувствовал, что она связана с ним, чувствовал, словно они уже где-то встречались. Возможно, в Верхнем Лондоне или в переулках его района? А может, это была всего лишь паранойя, выработанная за несколько лет выживания в Подземном городе.
«Да, скорее всего, это плоды моего воображения», — успокоил себя Нотт, разваливаясь на мягком подвесном кресле.
Но несмотря на свои же слова, он продолжал думать о ней, о ее истинных намерениях.
Зачем она подошла к нему так близко? Почему позволила коснуться ее бедра? Почему так быстро ушла, не дав сказать и слова?
Вопросы, вопросы, вопросы… и никаких ответов!
Нотт оскалился.
— Выглядишь уставшим, — метко подметил Блейз, вставая со скамьи. — Эта девушка околдовала тебя, не иначе.
— Вовсе нет, я просто задумался.
— Не похоже на тебя, — попытался подколоть друга Забини, но, заметив, что это не возымело никакого эффекта, устало выдохнул и положил руку на его плечо. — Уже сегодня, да?
— Все тот же Косой Переулок, все то же казино «Грязнокровка».
Сегодня это место выглядело по-другому.
Покерных столов, как и игровых автоматов, не было. На их месте официанты хаотично расставляли черные стулья, а в самом центре зала двое накаченных мужчин в строгих костюмах устанавливали крупных размеров серебристый пилон. Кругом лежали незажженные свечи, а позади шеста виднелись два массивных, длиною в пол, переносных зеркала.
— Я думал, тут можно поиграть, — на выдохе проговорил Тео, наблюдая за тем, как один из амбалов ругался матом на другого из-за упавшего на ногу шуруповерта.
— Но не сегодня, — раздался женский голос позади парня.
Тео обернулся: перед ним стояла миниатюрная девушка, крепко прижимавшая планшет с бумагами к груди. Ее платиновые волосы были туго завязаны в толстую косу, красиво уложенную по диаметру головы. Она с каким-то неподдельным интересом рассматривала Нотта, гуляя взглядом серых глаз по его телу.
— Вы Теодор Мор?
Видимо, ее уведомили о его прибытии. Тео выпрямился и поправил галстук костюма-тройки. И почему он решил, что сегодня именно тот день, когда нужно выглядеть нарядно? Абсурд.
— Верно, а… ты? — спросил он, переходя на «ты». По виду девушка походила на официантку — об этом говорил короткий белый фартук на талии.
— На бейджи… ой, — тихо шепнула девушка, когда поняла, что на ее груди не было карточки с именем и должностью. — Прошу простить, я бываю рассеянной. Меня зовут Полумна Лавгуд, я администратор этого заведения.
Полумна сняла с себя белый фартук. По всей видимости, она перепутала его с бейджиком, когда собиралась на встречу. Нотт заметил, как Лавгуд начала нервно прикусывать губу. Похоже, за эту оплошность ее по голове не погладят.
— Почему в казино нет намека на казино? — игриво спросил Тео, желая сменить тему.
Ему вовсе не хотелось, чтобы такая красивая девушка переживала из-за пустяков. Ну, перепутала вещи, с кем не бывает — не расстраиваться же из-за этого.
— Сегодня тут не будет игр, лишь шоу для вип-гостей. В частности и для вас, — спокойно ответила она, указывая на импровизированную сцену, в центре которой все еще устанавливали пилон.
Почему-то именно сейчас по телу Тео пробежали мурашки. Шоу. Для него? Волнительно, очень волнительно.
— Ха, — улыбнулся он. — Я польщен. Маска так встречает того, кто победит его? Что же, очень жду.
Полумна не ответила и ограничилась улыбкой. Она снова переместила ладонь на планшет.
— Представление начнется через полчаса, — деловым тоном продолжила Лавгуд. — Я провожу вас в зону ожидания. Идите за мной.
— Мне бы в курилку, — по-простому сказал Нотт, наивно улыбаясь.
— Вы имеете в виду место для отдыха, где не запрещены табачные изделия?
Тео закатил глаза. Как же она официально с ним разговаривала. Это понемногу начало раздражать.
С самого детства он ненавидел деловой стиль общения. Серьезно, неужели кто-то думал, что фамильярное общение может что-то изменить, если человек был неприятен или заведомо настроен против собеседника?
Глупость. Такая вежливость лишь накладывала на людей маски, скрывая их истинную натуру, делая общение слишком сложным и невыносимым.
— Да, именно это я и имел в виду, — недовольно прошипел Нотт, интуитивно приподнимая бровь от недовольства.
— Поняла вас, пройдемте, мистер Мор.
Следующие полчаса Тео провел в помещении для курения, уничтожая одну сигарету за другой. Нет, он не нервничал — он просто хотел курить. Ему нравился едкий дым тлеющего табака. Наркотик? Верно. Но было ли ему до этого дело? Нет.
Он считал, что в нынешних реалиях не было совершенно никакого смысла быть хорошим, следить за своим здоровьем. А зачем, если в любой момент можно просто сдохнуть, как последняя крыса в Подземном городе?
Вот и спрашивается, на хрена себя беречь?
Родители Нотта всю сознательную жизнь берегли себя: занимались спортом, ели здоровую еду и посещали курсы душевного равновесия — и куда это их привело? Они мертвы. Мертвы от пуль людей, что хотели их смерти. И разве им помогло то, что они следили за собой? Нет.
Тео в очередной раз выдохнул густые клубы дыма изо рта, сидя на краю широкого подоконника. Он упирался левым плечом в стекло, смотря куда-то вдаль. Нотт медленно размял шею движением «вправо-влево», тем самым погружая голову в полупрозрачный туман от табака.
— Ха… — Прикрыв глаза, Тео неспешно задумался над исходом сегодняшней игры. Когда он победит Маску, даст ли тот контакты человека, что владеет Знаком Престижа, или просто пошлет на хер, разозлившись из-за поражения?
«А если ты проиграешь?» — всплыл вопрос Блейза в голове.
— Обойдешься, — шикнул себе под нос Нотт, потушив окурок о стальную пепельницу.
До его ушей донеслась приятная мелодия из главного зала.
— Видимо, представление началось, — сам себе сказал Тео, невольно улыбнувшись. — Невежливо будет опаздывать. — Он вернул пепельницу на стол и покинул курилку.
Как только Тео зашел в главный холл, свет погас и музыка затихла. Ему стало не по себе. Кругом темнота и тишина. И не успел он подумать о чем-то плохом, как все свечи, мирно расположившиеся на полу, зажглись, слабо освещая зону вокруг пилона.
Нотт аккуратно прошел по озаряемой ему путь дорожке и сел на свободное место с табличкой «Теодор Мор», расположенное в первом ряду у импровизированной сцены.
Вдруг заиграла музыка, а из-за двух зеркал появился женский силуэт. Красивый, по мнению Тео, даже идеальный силуэт…
По телу вновь пробежали мурашки лишь от одного вида фигуры в тени. Девушка стояла спиной к Тео, соблазнительно покачивая бедрами в такт начинающейся музыки. Мелодия была спокойная, чем-то отдаленно напоминающая движение волн при легком ветре… Хотелось прикрыть глаза и расслабиться.
Так он и сделал.
Вальяжно развалившись на мягком стуле, Нотт положил руки себе на колени и стал внимательно следить за девушкой, чьи очертания лица были еле заметны из-за тусклого света.
Как только мелодия перестала нарастать в громкости, девушка развернулась и подошла к пилону, открывая вид на длинные из-за стрипов{?}[Стрипы — танцевальная обувь на тонком каблуке 13 см+.] ноги.
«Так это были каблуки… вот почему она мне казалась такой высокой», — подумал Тео, внимательно изучая обувь танцовщицы.
Из-за отсутствия верхнего освещения лица по-прежнему не было видно, лишь общие очертания контура.
— Ха-ха-ха, — послышался звонкий смех девушки.
В ту же секунду мелодия поменялась с плавной на ритмичную, после чего танцовщица легко запрыгнула на пилон. Немного поднявшись на него, она поставила одну руку выворотным хватом наверх, а другую враспор вниз, и, оттолкнувшись от земли ногами, начала медленно поднимать их, раскрывая в шпагат.
Тео молча приоткрыл рот от увиденного. Нет, перед ним и раньше танцевали эротические танцы, например, в стрип-клубах или на вечеринках, но чтобы так… впервые. Он первый раз видел, как на вид хрупкая девушка легко выполняла такой сложный элемент, требующий хорошей подготовки мышц. Она явно занималась этим не первый год.
Кажется, даже Нотт не смог бы висеть параллельно полу, держась руками о балку, тем более — в шпагате.
А пока Тео рассуждал о силовой подготовке девушки, она начала медленно крутиться на пилоне, постепенно меняя положение тела головой вниз, скручиваясь будто в коконе, из середины которого вылезал серебряный шест.
Музыка становилась агрессивнее с каждой секундой, заставляя девушку быстрее крутиться на шесте, показывая зрителям разные элементы пол-дэнса{?}[Pole dance (танец на пилоне, шестовая акробатика, пилонный танец, англ. pole dance) — разновидность танца, в котором исполнитель выступает на одном или двух пилонах (шестах), сочетая элементы хореографии, спортивной гимнастики и акробатики.].
Мужчины с изумлением и восхищением смотрели на нее, не в силах оторвать взгляда от гибкости и эстетичности тела. А девушки с завистью охали, не скрывая своего любопытства.
В какой-то момент Нотт поймал себя на мысли, что ему было неприятно то, что она танцевала не только для него, но и для других.
Ревность?..
Нет, это было что-то другое.
Что-то глубже, чем простая ревность или зависть. Что-то более личное, скрытое огромным слоем разных масок, которые он каждый день надевал на себя.
Музыка снова переходила в более спокойный ритм. Девушка крепко зажала шест под коленом, положила носок ближней ноги на носок дальней, еще сильнее зажимая пилон, прогнулась и, толкая бедра вперед, начала опускать руки, медленно вращаясь на шесте… спускаясь вниз.
Оказавшись на полу, танцовщица села на колени и выгнула спину до такой степени, что кончики ее распущенных волос дотронулись до паркета.
Она была достаточно низко, чтобы неяркий желтый свет упал на ее лицо.
— Грейнджер, — еле слышно сорвалось с его губ.
Кажется, она услышала и улыбнулась, вновь забираясь на пилон для завершающего трюка.
Перед ним танцевала та самая девушка, которая и пригласила его на эту игру; о которой он думал на протяжении всех этих дней. Девушка, чей запах цепко впечатался в разум.
Он не мог поверить. Не мог поверить в то, что это та самая Грейнджер.
«Так красива», — снова и снова проносилось в голове, когда Тео видел, как она в очередной раз плавно меняла позу, соблазнительно крутясь на пилоне.
Он не мог оторвать взгляда.
Ему хотелось, чтобы этот танец никогда не заканчивался, чтобы этот момент длился вечно.
Когда мелодия начала утихать, Гермиона аккуратно сползла с пилона на паркет и в позе потягивающейся кошки задула одну из свеч, оповещая всех об окончании представления.
После этого все свечи потухли, оставляя после себя дым и ненавязчивый запах воска.
Зал взорвался аплодисментами.
— Браво! На бис, просим! Это было потрясающе! — кричала толпа.
А Нотт… он молча сидел, смотря в темное место, где несколько секунд назад горела свеча.
«Эта девушка… кто она? Кто, черт возьми, она такая?!» — мысленно выругался Тео, резко вставая с места.
Он должен ее догнать, должен обо всем спросить, должен понять, почему его так к ней тянет.
И только он сделал шаг в темноту, как перед ним откуда ни возьмись возникла Полумна.
— Мистер Мор, вас уже ожидают, — сдержанно сказала девушка, взяла Тео за локоть и увела в темноту за зеркалами.
— Ты что-то видишь без света? — поинтересовался Тео, послушно следуя за администратором.
— На мне специальные очки, позволяющие видеть в темноте, — с ноткой таинственности ответила Полумна.
— К чему вся эта секретность?
— Маска так пожелал. Я не вправе сомневаться в его решениях.
«И при чем тут это? Она вообще услышала мой вопрос? Странная девушка», — подумал Нотт, обо что-то споткнувшись.
Послышался тихий треск под ногами.
— Что это было? Надеюсь, не кости тех, кто побеждал Маску? — попытался пошутить Тео.
Ему все меньше и меньше нравилась неловкость, застывшая в воздухе.
— Маска не проигрывает, — безэмоционально ответила девушка-администратор, открывая перед собой двери. — Удачной игры, Теодор Мор. Здесь я вас покину.
Это было последнее, что он услышал от Полумны, входя внутрь.
Тео попал в черно-красную комнату, на стенах которой висели разных форм маски черного цвета. По правую сторону стоял небольшой покерный стол на четыре человека и ожидавший игроков крупье.
— Явился, — раздался грубый мужской голос где-то вдали.
Тео сделал несколько шагов вперед и увидел то, что привело его в злость.
Нет, он представлял, что Маска появится эффектно, но чтобы так…
Перед ним сидел мужчина с леденящим душу белым цветом волос. Его глаза были закрыты черной маской, а губы скривились в хищном оскале. Вальяжно развалившись на кресле, он придерживал рукой девушку, несколько минут назад танцевавшую перед Тео.
Она сидела на его колене, приобнимая рукой за шею. Гермиона соблазнительно ему улыбалась, шепча что-то на ухо. Мужчина по-хозяйски ударил девушку по ягодицам, приподнимая голову.
— Тебе понравилось выступление моей Грязнокровки?
Маска сказал это с таким холодом и безразличием, что Тео показалось, нет, он был уверен: девушка была для него всего лишь игрушкой, которой он пользовался как своей собственностью. От этой мысли у Нотта крепко сжались кулаки.
— Ой-ой, смотри, он злится, — отреагировал на действия гостя Маска, назло приближаясь к губам Гермионы. — Ты хорошо постаралась. — Мужчина схватил ее за шею и резко притянул к себе, впиваясь требовательным поцелуем в губы.
Тео оскалился, ощущая неизвестную ранее тяжесть внутри, словно кто-то с силой сжимал его сердце.
— А ты способен на что-то большее, чем брать девушек против их воли? — саркастично ответил Нотт, проходя к бару. Он изо всех сил старался не показывать своих эмоций. — Даже хорошего виски нет, — цыкнул Тео, осматривая стоящий перед ним ассортимент алкоголя. — Принеси мне двойной виски с тремя кубиками льда, — обратился он к крупье.
Тот стоял неподвижно. Видимо, слова Нотта не произвели должного эффекта.
— Принеси этому мальчишке, что он хочет, — спокойно проговорил Маска, усмехаясь. Его забавляла реакция гостя. — Сыграем?
— Давно пора, — недовольно процедил сквозь зубы Тео, присаживаясь за покерный стол.