Она посмотрела на меня и слегка пожала плечами, а затем перевела взгляд на дюны, к которым мы приближались.
— За эти годы я узнала, что даркафы не просто поклонники странного культа. Мне не понадобилось долго их уговаривать, чтобы они раскрыли мне свою миссию.
Она провела пальцем по губе.
— Когда Захара сделала тебя джинном, она истощила свои силы. И ей потребовалось всё то, что у неё осталось, чтобы повторить то же самое с Касымом.
— Но зачем обращать Касыма? — спросил я.
— Я всё ещё не знаю ответа на этот вопрос.
Она пожевала губу, потерявшись в своих мыслях.
Какое-то время она ничего не говорила, тишина растянулась, а мы все ждали её ответа.
— Пожалуйста, продолжай, — взмолился я.
— На чём я остановилась? — спросила Эдала. А затем: — Ах, да. Она потеряла твой сосуд во время нападения на дворец. Как жаль, что я не видела, как сильно она разозлилась, потеряв тебя.
Она усмехнулась сама себе.
— Она не хотела потерять ещё и Касыма. Ей нужно было, чтобы кто-то охранял его сосуд, пока она восстанавливалась. Она продемонстрировала свои магические способности номадам, которые очень хотели обрести для себя какую-то цель, и убедила их в том, что она богиня. Они пообещали охранять Касыма, пока она не наберётся сил и не вернётся за ним. Знали ли они, что он был джинном, или решили, что сосуд представлял какую-то ценность? Я не знаю, но знаю, что они фанатично посвятили себя этой миссии. Через несколько поколений это превратилось в настоящую секту, где они идеализировали богиню Захару.
Она закатила глаза, а затем посмотрела на меня.
— Они знали, что, когда король пересечёт пустыню, Захара вернётся. Она постановила, что после освобождения Саалим должен вернуться назад королём. Она правильно рассудила, что Саалим будет отсутствовать в Алмулихи довольно долгое время, прежде чем сможет освободиться. Ведь он исчез из разрушенного города и оказался там, где жили его новые хозяева. Даркафы прилежно охраняли сосуд — они всегда приставляли к нему в качестве хозяина изувеченного ребенка, чтобы тот не мог…
— Подожди.
Я замер, и мою спину обдало холодом.
— Его хозяин — ребёнок?
— Ты в курсе, кто сейчас является хранителем сосуда?
Я рассказал ей про девочку Билару.
— У неё нет глаз, поэтому она не может видеть, и нет языка, поэтому она не может разговаривать.
Эдала кивнула.
— Думаю, именно она является хранителем. И, конечно, теперь, когда ты вернулся в Алмулихи, Захаре пришлось забрать Касыма. Уверена, что она теперь его хозяин.
— Так вот почему они оставляют после себя чёрные руки. Так они сообщают остальным, что они уже искали богиню в этом поселении. Я никогда не видел ничего подобного… — сказал Нассар себе под нос.
— Значит, она ждала моего возвращения в пещере? Изображая богиню? — спросил я.
— Нет. После превращения Касыма, ей пришлось восстанавливаться. Она изменила обличье, — Эдала покачала головой. — В отличие от меня, ей требуются ингредиенты и смеси, чтобы стать непохожей на себя прежнюю и при этом сохранить энергию для восстановления. Насколько я наслышана, сначала она была сверчком.
Эмель резко вдохнула.
— Откуда ты всё это знаешь?
Она старалась всё реже разговаривать с моей сестрой после того, как Эдала призналась, что использовала магию, чтобы ускорить наше путешествие. И хотя в её вопросе слышалось обвинение, я был рад тому, что она вообще с ней заговорила.
Эдала подняла руки.
— Хочу я этого или нет, но я чувствую магию в этой пустыне. Ко мне как будто привязаны нити, и я чувствую, как они вибрируют, когда используется магия. А ещё, — она пристально посмотрела на Эмель, — люди много болтают. И благодаря их рассказам о необычных событиях я получаю всю эту информацию. Я не использую магию, чтобы выбить её из них, я использую уши.
Она снова взяла верблюда за поводья.
— Я подозреваю, что когда Захара набралась сил в этом обличье, она превратилась в грифа, которому требуется меньше энергии, чем человеку для восстановления. Я точно знаю, сколько человек сообщали о странном поведении грифов в последние шестьдесят лет.
Глаза Амира помутнели, и он медленно покачал головой туда-сюда. Я почувствовал то же, что и он. Это было слишком.
А Эдала воодушевленно продолжала. Ей, как и всегда, очень нравилось внимание публики.
— Когда она стала грифом, ей стало легче искать Саалима. А когда к ней вернулись силы, она снова превратилась в человека. Но, скорее всего, в очень слабого, потому что я не встречала её и не чувствовала её магии.
— Это самая дикая вещь, которую я когда-либо слышал, — сказал Амир.
Эдала продолжила:
— Люди рассказывали о невозможных вещах: о сверчках, которые запрыгивали в птичье гнездо, о грифе, который нырял в волны и исчезал там. И когда я поняла, что все эти вещи совпадают с использованием магии, я сложила всё вместе.
Её самодовольный тон заставил меня улыбнуться. Моя сестра действительно вернулась.
Песок сделался грубее, когда мы приблизились к пещере, и я заметил, что дюны стали больше походить на горы, чем на песчаные холмы — они стали угловатыми и плотными.
Эмель оказалась рядом со мной.
— Мы слишком быстро идём, Эдала.
Её слова прозвучали так напряжённо, что мне показалось, что она вот-вот сорвётся. Солнце как будто едва сдвинулось, хотя прошёл уже целый день. Но до пещеры было ещё далеко.
— В противном случае мы прибудем посреди ночи, — сказала Эдала.
Эмель потянула за поводья своего верблюда.
— Это было единственное, о чём я тебя попросила.
Она развернулась лицом к моей сестре.
— Я живу и дышу магией. Ты попросила меня о невозможном.
Неожиданно верблюды остановились. Я перевёл взгляд на Эдалу. По тому, как сдвинулись её пальцы, а руки сжались в кулаки, я понял, что гнев — и магия — управляли её решениями. Под её походными одеждами её переполняла ярость.
Но Эмель не отступила.
— Ты не можешь отрицать того, что магия высасывает силы, и что она может оставлять после себя горе и боль. Каждый раз, когда ты что-нибудь делаешь, даже что-то незначительное, возникает рябь, которая превращается в волны, и пустыня страдает. Даже если ты утверждаешь, что твоя магия не оставляет следов, они неизбежно должны оставаться!
Сейчас было не время для этих споров. Я был согласен с тем, что магия могла нас обмануть, но прямо сейчас нам было необходимо то, что она нам давала.
— Эмель…
Эдала и Эмель уставились на меня. Я закрыл рот.
Моя сестра повернулась к Эмель.
— Ты преувеличиваешь.
— Нет!
Она сжала поводья в кулаки.
— Я испытала это на себе. Как и он!
Она указала на меня.
— Как и Нассар.
На лице Нассара отразилось недоумение. Он раскрыл рот, чтобы возразить, но Эмель не дала ему это сделать.
— Видишь? Он даже не помнит о своём прошлом. Но ты ведь чувствуешь его, не так ли? — спросила Эмель Нассара. — Ты не помнишь, как передал моему отцу плеть, которая оставила шрамы на моей спине.
Я раскрыл рот. Нассар откинулся назад, услышав её слова, и выражение его лица сделалось извиняющимся.
— Я… я не… я не знаю, что…
— Всё в порядке, — прошептал я ему.
Боги, что это было такое?
Моя сестра спрыгнула с верблюда и пошла в сторону Эмель.
— Эти пески нельзя очистить от магии.
— Эдала, — произнёс Тамам осторожным и предупредительным тоном.
Но она продолжила вести себя так, словно не услышала его.
— Тебе придётся привыкнуть к ней.
— Оставь Мазиру заниматься своими делами. Отрежь её от этого мира. Он принадлежит её сыновьям. Я бы сделала это сама, если бы могла, — сказала Эмель.
— Тогда тебе пришлось бы убить нас всех.
Эмель наклонилась вперёд на верблюде и уставилась в глаза Эдалы, точно орёл на добычу. На секунду я восхитился её смелостью, но затем она сказала:
— Если ты не остановишься, тогда лучше всего сделать именно это.
Я спрыгнул с верблюда одновременно с Тамамом и двинулся в их сторону.
— Прекратите.
Повернувшись к Эдале, я сказал:
— Мы можем двигаться более медленно и приехать завтра на закате. Давай на этот раз мы пойдём без твоей помощи.
Я слишком сильно давил на всех. И этот стресс только добавлял напряжения там, где его не должно было быть.
Эдала приковала меня взглядом.
— Мне здесь явно не рады. Но это неважно. Я буду жить счастливо независимо от того, устоит Алмулихи или развалится на куски.
Она отвернулась от меня и вытерла щёку.
Яростный ветер подул вокруг нас, песок полетел мне в лицо и на руки. Когда ветер стих, она пропала.
— Эдала?! — позвал Тамам.
Он развернулся на пятках, и начал выкрикивать её имя снова и снова.
— Она ушла, — сказала Эмель почти так же самодовольно, как Эдала.
Она не смотрела на меня.
Тамам продолжил звать её по имени, умоляя вернуться. Его голос надрывался от боли. Я не мог больше этого выносить.
— Идём, — сказал я.
Амир ахнул.
— В пещеру? Но их больше, и они сильнее.
Он не стал озвучивать тот факт, что у нас больше не было магии.
— Мы пойдём туда, — почти прокричал я, возвращаясь к верблюду и пытаясь заставить животное присесть, чтобы я мог его оседлать.
Он не слушался меня. Но когда он почувствовал мою готовность умертвить его голыми руками, он, наконец, опустился на землю, и мне удалось усесться в седло. Когда мы были готовы возобновить наше путешествие, я заметил, что верблюд Эдалы пропал.
Мы продолжили идти в тишине.
Путешествие заняло у нас гораздо больше времени, чем мы предполагали. Тихие, с затуманенными взорами, мы добрались до пещеры на рассвете.
— Что, если они нападут на нас? — прошептал мне Нассар, когда мы спешились.
Передав поводья верблюда Амиру, я ответил так же тихо:
— Мы опытные солдаты. Мы будем сражаться.
В тоне моего голоса было больше уверенности, чем я чувствовал. Если бы они напали, и если бы Касым и Захара оказались там, мы стали бы лёгкой добычей без моей сестры.
— А если Касым, и правда, джинн?
Я выдохнул, чтобы прогнать сомнения. Лидер должен был излучать уверенность, даже если он её не чувствовал.
— Мы братья. Я отказываюсь верить в то, что он даже не поговорит со мной.
— Но, если его хозяин прикажет напасть?
Он был прав. Но какой у меня был выбор?
— Ты можешь остаться с Амиром, если хочешь.
Нассар последовал за нами, а Амира мы оставили с верблюдами. Пещера скрывалась в скалистой дюне, и когда мы подошли к её входу, песок потёк вниз, точно водопад в деревне Джафара.
Эмель взволнованно посмотрела наверх. Она явно была более обеспокоена тем, что песок может заблокировать нам путь, чем тем, что мы собирались войти в пещеру, полную безумцев.
В пещере тут же стало темно. Чьи-то голоса медленно потекли по туннелю, и когда свет померк за нашими спинами, где-то впереди зажегся яркий свет.
— Мы должны дать знать о нашем приближении, — сказал я. — Я не хочу, чтобы они решили, что мы нападаем.
— Но брат, — раздался голос у нас за спиной. — Мы уже знаем, что вы здесь.
Касым.
В то же самое время, я почувствовал, как мой пояс затянулся. И звук моего меча, который покинул свои ножны, прозвучал в воздухе.
Я не доставал его.
Все произошло очень быстро. Кто-то схватил мои запястья и завёл руки за спину. Я услышал тяжёлое дыхание Эмель, которая с кем-то боролась. Темнота и чьи-то руки не дали мне узнать, что произошло с Тамамом и Нассаром.
— Осторожнее. Будет невесело, если они умрут, — сказал Касым. — Здравствуй, голубка моя. Извини за пожар…
— Не трогай меня, — огрызнулась Эмель.
Я начал усиленно вырываться из своих пут, но тщетно.
— Оставь её в покое! — закричал я.
Касым вздохнул.
Тамам всё ещё сопротивлялся, я слышал, как он это делал, и почувствовал толчок, когда они врезались в того, кто связал меня. Я пытался высвободить руки, но всё было бесполезно. Их обездвижили у меня за спиной.
— Зачем ты это делаешь?
Я мог видеть только силуэт моего брата, но я узнал его голос.
— Ты хочешь сказать, что не знаешь? — спросил Касым, подходя ближе.
Наступила тишина, когда Тамама наконец-то побороли. Я испытал облегчение, услышав его прерывистое дыхание, и сказал Касыму:
— Всё это ради того, чтобы стать королём? Мы же семья.
Касым лишь рассмеялся.
Что-то острое вонзилось мне в спину и направило вглубь пещеры в сторону оранжевого света.
Мы зашли в грот, который был широким и очень высоким. Где-то вдалеке столпились люди. А за ними я разглядел ещё больше туннелей, которые вели в неизвестные мне места. Если бы не бледная кожа людей и головы, покрытые шрамами, я бы принял их за путешественников из-за их одежд. Но даже без своих чёрных плащей и чёрных перчаток я узнал в них даркафов. Как и предсказывала Эдала, именно здесь они и жили.
Нас вытолкали на середину грота.
— Свяжите их, — сказал Касым.
А затем он засунул руку в песок, и из-под земли появился каменный столб. Даркафы обрадовано закричали при виде его магии. И тут я увидел верёвки и короткие ножи, которые они сжимали в руках. Желчь обожгла моё горло.
— Отпустите их, — сказал я, когда меня толкнули в сторону столба. — Если ты хочешь стать королём, тогда тебе нужно убить только меня.
Эмель пока не причинили вреда. Как и Нассару. А у Тамама, который сопротивлялся, опухли щёки, а лоб и губы кровоточили. Один его глаз был плотно закрыт.
Касым подошёл ко мне, пока всех остальных привязывали. Он был почти моего роста, и наши глаза находились на одном уровне. Наша мать всегда говорила, что мы были такими же разными, как наши глаза. Мои — как солнце, а его — как гроза. Теперь же его глаза сверкали, точно отполированное серебро.
— Вообще-то, — сказал он. — Это не совсем так. Похоже, без неё нам будет лучше.
Он кивнул на Эмель
От неё не укрылись его слова.
— А что насчёт нашей дружбы? — она сделала паузу. — Или это было только ради того, чтобы добраться до Саалима?
И я услышал в её взволнованном голосе настоящую печаль.
Касым посмотрел на неё с лёгким сожалением, но ничего не сказал.
Даркафы наблюдали за нами. Что они задумали? За толпой собрались женщины; я заметил детей у них на руках. Неужели они, и правда, здесь жили? Испытав отвращение, я посмотрел на своих попутчиков. Мы всё ещё стояли, хотя то, как Тамам понурил голову, взволновало меня. Чья-то рука коснулась моей. Эмель.
— Прости меня, — прошептала она, и я почувствовал её дыхание рядом со своим ухом. — Это моя вина.
Прижав пальцы к её ладони, я сказал Касыму:
— Если ты такой всемогущий, разберись со мной. К чему это представление? Чего ты ждёшь?
— Ты совсем меня не впечатлил, — сказала Эмель более резким тоном. — Я видела, как работает магия джинна. Ему не нужны представления. Ты, должно быть, не такой же могущественный, каким был Саалим. В этом причина твоего гнева? Ты завидуешь ему?
Земля сотряслась, песок посыпался на нас сверху, как дождь. Люди в пещере закричали и упали на землю. Но на лицах большинства из них была радость, несмотря на страх. Когда из-за паники они выпустили ножи из рук, я понял, что Эдала могла оказаться права. Они носили с собой оружие, но не знали, как с ним обращаться. Их природе было несвойственно насилие.
— И этого всё равно недостаточно, — прошептала Эмель.
Грудь Касыма начала вздыматься, точно он собственноручно поднимал якорь.
Земля затряслась ещё сильнее. Тамам упал вперёд, точно парус на ветру, так как его руки были связаны за спиной. Эмель врезалась в меня, а я упал на колени. Тряска прекратилась, но песок всё продолжал сыпаться из трещин над нами.
По толпе прокатился шёпот, и она расступилась. Сквозь бормотание я услышал слова: богиня, здесь.
Я напрягся.
— Касым ждал меня, — раздался голос из расступившейся толпы.
Я знал этот голос. Я помнил его. Я почувствовал себя нехорошо при его звуке, точно выпил какой-то испорченный тоник.
Захара.
Она вышла вперёд и оказалась такой, какой я её запомнил: маленькой, точно воробей, но черты её лица были острыми, как у грифа, а губы опущены вниз, точно она была вечно чем-то недовольна.
Забыв о том, что связан, я ринулся вперёд, подгоняемый яростью из-за того, что она со мной сделала. Моё тело резко дёрнулось обратно, а кожу обожгли крепкие веревки.
— Что ты сделала? — крикнул я.
Она вздохнула.
— Что я сделала? Я? А что насчёт тебя? Что насчёт твоего отца?
Моего отца?
— Всё это оказалось сложнее, чем было необходимо, — сказала она скучающим тоном. — Если бы не девчонка, всё уже было бы сделано. Я надеялась, что смогу изменить её мнение о тебе, но этого не случилось.
Мысли закрутились у меня в голове. Захара и Эмель. Я ничего не понимал.
Захара подошла так близко, что я мог разглядеть морщины вокруг её глаз. Она была ненамного моложе моей матери. Повернувшись к Эмель, она сказала:
— Мы могли бы многое сделать вместе… ведь мы солеискатели. У тебя есть способности, но ты их подавляешь. Ты растрачиваешь свой дар. Ты предала песок в своей крови, выбрав его.
Она плюнула на землю.
Люди вокруг нас задрожали, видя, как её слюна растворилась в песке точно соль.
— Альтаса? — тихо спросила Эмель.
Я услышал, как недоумение и уверенность в её тоне начали раздирать друг друга на части.
Альтаса? Я уставился на знахарку. Она совсем не выглядела, как старая немощная женщина, которая с трудом передвигалась по дворцу. Но разве Мариам не говорила о том, что Альтаса выглядела в последнее время здоровой? Разве Ника не говорила то же самое, и что Эмель хорошо на неё влияла? Я не видел старуху… как давно? На протяжении двух лун? Если она обладала магией, что могла она сделать за это время?
Захара рассмеялась.
— Мне всегда казалось, что Альтаса — красивое имя… Но мы здесь не для того, чтобы говорить обо мне.
Она сделалась серьёзной и встала передо мной так, чтобы я не мог её достать. Несмотря на то, что у меня были связаны руки, она не могла рисковать и подойти ближе.
— Мы здесь ради Саалима. И, конечно, Эмель. Мы пробовали использовать магию. И представьте моё удивление — и Касыма! — когда обнаружилось, что мы не можем заставить Мазиру помогать ему. Удивительно, что она вообще позволила мне заполучить тебя. Знаешь, это была чистая случайность. Я была рада, что у меня появилась помощница, пока я восстанавливалась. Даже перетирание семян давалось мне тяжело. А когда я узнала, что ты была помечена! Когда я узнала, что именно ты освободила Саалима и вернула мне это обличье!
Она указала на себя.
— Ах, Мазира…
Она рассмеялась.
— Если бы мне удалось переубедить тебя, если бы тебя не так сильно заботил Саалим, мы смогли бы в итоге умертвить его с помощью магии. Но ты оказалась такой же упрямой, как и моя сестра.
Она покачала головой и посмотрела на песок.
— Но как мы могли убить его, если та, кого выбрала Мазира, решила иначе?
Мою кожу обдало холодом. Значит, только Эмель защищала меня от смерти? Я постарался ещё сильнее загородить её — насколько позволяли верёвки.
— А-а! — гаркнула Захара, от которой ничего не укрывалось. — Слишком поздно, Саалим. Нам придётся сделать это более традиционным способом. Мы не ожидали, что ты попадёшь прямо в наше гнездо. И сейчас, мой король, твоя защитница умрёт. А затем мы сможем убить и тебя.
Захара развернулась лицом к даркафам.
— Дети мои!
Они упали на колени и начали бормотать что-то о богине, её голосе, её силе.
Та же самая знахарка, что лечила мою лихорадку и раны, когда я был мальчишкой, указала на нас.
— Они здесь, и они готовы быть принесёнными в жертву. Сначала убейте девушку. Затем короля. Если только…
Она протянула руку в сторону Касыма и спросила:
— Может быть, брат почтёт за честь сделать это сам? Это ведь твой трон.
Порыв ветра заставил пламя факелов заплясать, но я даже не моргнул.
Я посмотрел на Касыма и приготовился к тому, что меня убьёт собственный брат.
ЧАСТЬ IV
ПЕРЕРОЖДЕНИЕ / ВИЛАДЖАД
Когда Эйкаб пришёл в пустыню, чтобы ходить среди людей, он стал жаден до людской похвалы. В образе человека он бродил в течение многих лун. Он радовался той силе, что придавала ему жестокости, но разгневался, узнав о том, что его почитатели жили вблизи оазисов Вахира и танцевали под его рассеянным светом.
Эйкаб повесил голову и с позором вернулся к брату, сказав:
— Пустыня так огромна, и всё же люди почитают меня лишь в своих молитвах, а в душе они благодарят Вахира за дары.
И тогда Вахир признался:
— Люди, живущие у моих вод и почитающие меня, становятся слабыми и недовольными, поэтому я превратил океаны в пустыню, и сделал их непригодными для питья, чтобы люди могли встретиться с невзгодами и стать сильными и благородными.
И братья поняли друг друга, а также осознали, что жизнь должна балансировать между пустыней и океаном, солнцем и луной.
Снова узрела Мазира мудрость своих сыновей и сказала:
— Я не пустыня и не океан, не солнце и не луна. Я — всё вместе и не создана для такой жизни. Я покину землю и прошу лишь о том, чтобы вы отдавали мне мертвых, так как всё, что принадлежит мне, должно возвращаться.
И с тех пор стервятники пустыни и морские волны возвращают мёртвых Мазире.
— Отрывок из книги «Литаб Алмак».
Глава 27
Эмель
Даркафы в волнении ожидали ответа Касыма на вопрос Захары: собирался ли он нас убить, или позволил бы им сделать это? В теле Касыма чувствовалась какая-то неземная скованность. Он был похож на джинна. Как я могла не заметить этого раньше?
В горле у меня пересохло, а сердце начало колотиться. Я молча взмолилась о том, чтобы он взглянул на меня, хотя бы раз. И вот его глаза встретились с моими. Серебристые и яркие, а в их глубинах собралась магия.
Я надеялась заставить его сделать что-нибудь глупое: использовать магию, чтобы устроить хаос в пещере. Так мы могли бы выиграть и попробовать спастись. Но мои попытки провалились. Теперь, всё что мне осталось, это наше короткое прошлое.
— Прошу тебя, — сказала я одними губами.
На мгновение его лицо смягчилось, и угроза словно миновала. Но затем он отвернулся от меня, указал на нас и сказал даркафам:
— Пусть эти преданные люди завершат дело своей жизни.
Они медленно двинулись в нашу сторону, а Касым исчез.
Нет.
Эдала сказала, что они не были склонны к насилию, и хотя она много в чём ошибалась, я не думала, что она ошибалась насчёт этих людей. Она прожила не одну жизнь в пустыне. Она знала этот народ.
Но я тоже прожила какое-то время в пустыне, и безумие в глазах этих людей напомнило мне о безумии людей моего отца. Тех, что поклонялись ему как божеству. Даркафы не были жестокими, но они могли стать такими, если бы их божество потребовало этого от них.
— Вы убьёте нас ради женщины, которая называет себя богиней? — крикнула я в отчаянии. — Разве богиня стала бы просить вас об убийстве? Настоящая богиня — Мазира — могла бы сделать это сама.
— Мазира ничего не делает сама, — прошипел мужчина, приблизившийся ко мне.
Он прижал небольшой нож к своей груди, как человек, который использовал его только для освежевания мяса.
— А вы видели си'лу в песках? — надавила я. — Та, что спит в черепе зверя и изгибает пустыню, чтобы сделать свои шаги шире?
Все остальные остановились и начали слушать. Это напомнило мне игру в гамар. Я держала в руках две карты: знахарки и си'лы.
— Что это за богиня, которая даже не может управлять своим питомцем?
Я не могла больше видеть ни Касыма, ни Захару, когда даркафы подошли ближе.
— Захара не богиня. Она знахарка, которая научилась использовать дары Мазиры. Но её магия не безгранична. Она такая же слабая, как и те снадобья, что она использует! А вот си'ла не использует ничего кроме своей воли. И си'ла находится в сейчас пустыне. Вы можете найти её. Я могу вас к ней отвести.
— Ложь! — закричал мужчина.
— Всё произошло так, как предсказывала богиня, — сказал другой человек.
Я не могла их переубедить, и почувствовала, что начала тонуть, точно корабль с проломленным корпусом.
Мужчина с верёвкой в руках кинулся к ногам Саалима и быстро их связал. Я со всей силы наступила пяткой ему на руку. А затем сделала это ещё раз, ещё и ещё. Хрюкнув, он схватил меня за ногу, а другой связал мне ноги. Верёвка обожгла мою кожу.
Мужчина поднёс нож к моему лицу, показав мне лезвие.
— Ребёнок! — неожиданно сказал Саалим. — Я знаю, где она.
Но никто его как будто не услышал.
— Билара! — воскликнула я, перекрикивая шум. — Мы знаем, где находится Билара!
Голоса заметно стихли. А мужчина опустил нож.
— Моя дочь? — сказала какая-то женщина из-за спин других людей. — Вы знаете, где она? Они забрали её у меня. Они её увезли.
— Хранительница, — прошептал кто-то.
— Богиня сказала, что знает, где она. Она отведет нас, — сказал человек с ножом, и повернулся к своим людям. — Они не нужны нам.
— А почему она всё ещё не отвела вас к ней? — сказала я, посмотрев на мать. — Потому что она не знает, где она. Я лично видела Билару. Она носит с собой запертую серебряную коробочку, и ей нравятся засахаренные финики.
Глаза матери наполнились слезами, и она протиснулась сквозь толпу. Сжав ладони вместе, она подошла ко мне. Ей отчаянно хотелось услышать что-то ещё о дочери, по которой она так скучала. И чем дольше я говорила, тем спокойнее становились даркафы. Мы нашли выход.
Неожиданно в пещере раздался грохот, похожий на гром, который сотряс землю точно так же, как это сделала магия Касыма. А затем тьма неожиданно рассеялась, и внутрь ворвался солнечный свет. Я заморгала и увидела, что стена пещеры развалилась, точно разрушенная огромной рукой.
Ветер сдул пыль, и в проёме появилась Эдала, которая двинулась вперёд в полной тишине.
— Глупцы, — сказала она нам, когда наши путы упали на землю. — С чего вы взяли, что вам будет безопасно приходить сюда без меня? Вы должны были отправиться домой.
Она отвела нас подальше от даркафов, которые теперь стояли на коленях и смотрели на Эдалу. Она была похожа на богиню как никто другой. Магия исходила от неё, точно тепло от земли, ее глаза сияли ярким пламенем, а движения были выверенными и сильными.
Саалим подтолкнул меня к выходу из пещеры.
— Поспеши. Иди к Амиру. Он должен был подготовить верблюдов.
Нассар уже бежал в том направлении. Я обернулась и увидела, что Тамам упал на землю. Он лежал на спине, его глаза были закрыты.
— Саалим…
Я указала на его лучшего солдата.
Эдала тоже его увидела.
— Тамам!
Я никогда не слышала такой надрывный крик.
Что-то с силой ударило мне в спину так, что я перестала дышать и упала на колени.
Я сжала руками грудь и села. Все, кто были в пещере, отлетели назад. А затем я увидела Эдалу, склонившуюся над Тамамом. Её щёки были мокрыми. Он не двигался.
Нет.
Я попыталась отползти от этой сцены.
Эдала прижала руки к его лицу, коснулась губами лба. Саалим попытался встать и подойти к ним, но упёрся в невидимый барьер. Никто не мог к ним приблизиться.
Земля вокруг нас снова затряслась, и камни попадали с потолка. На этот раз вниз посыпалось ещё больше песка.
— Она вот-вот рухнет! — закричал кто-то из толпы.
Даркафы повскакивали на ноги и попытались выбежать из пещеры, но точно так же упёрлись в невидимую стену. Они не могли подойти к нам. Не могли уйти. Раздался треск раскалывающегося камня над нами. Когда я вскочила на ноги, наступила тишина, похожая на толстое одеяло, заглушившее все звуки. Я знала эту тишину.
Так останавливалось время.
В самом верху пещеры камень, отколовшийся от потолка, завис в воздухе. Только магия Эдалы не давала пещере разрушиться. Я на мгновение уставилась на эту сцену, после чего увидела, что Саалим, Нассар и Эдала всё ещё шевелятся. А затем какое-то движение на земле привлекло моё внимание.
Хвала Эйкабу, это был Тамам! Он был жив! Он сдвинул голову, согнул колено. После чего поднял руку и накрыл ею руку Эдалы, которая лежала на его лице. Она нежно произнесла его имя, а затем закричала нам, чтобы мы уходили.
Саалим бросился ко мне.
— Ты не ранена?
Он схватил меня за руку и повёл из пещеры.
— Нет, — выдохнула я.
Я никогда не была так рада снова оказаться под солнцем, и замедлила шаг. Неподвижность пустыни и пыль в воздухе вернули меня в то время, когда Саалим останавливал время, чтобы мы могли спокойно путешествовать по миру, пока тот задерживал дыхание. Только на этот раз остановилась не жизнь. Остановилась смерть.
Нутро пещеры было разворочено, куски камней разметало вокруг. Мы начали обходить валуны, чтобы добраться до Амира, который ждал нас с нашими верблюдами. Видел ли он прибытие Эдалы?
Саалим замедлил шаг и ещё крепче сжал мою руку. Я проследила за его взглядом.
Нет.
Амир лежал на земле и не двигался. Молясь о том, чтобы это была магия Эдалы, я последовала за Саалимом, который побежал к своему солдату.
Саалим упал на колени рядом с ним, и когда я увидела осунувшееся лицо Амира и его бледное тело, в котором больше не билось сердце, я поняла, что это была не игра магии. Его душа ожидала птиц Мазиры.
— Амир! — закричал Саалим, схватив своего друга за плечи и резко его встряхнув.
Нассар оказался рядом с Саалимом и начал кричать Амиру, чтобы тот пробудился. Глаза Нассара были мокрыми, губы тряслись. Мои глаза наполнились слезами, и я начала вытирать щёки кулаками.
— Перестаньте, его уже нет, — произнесла Эдала за нашими спинами.
Её голос сорвался, выдав всю печаль, которую она испытывала. Тамам шёл рядом с ней, его лицо уже зажило, точно раны были нарисованными и их смыло. Когда он увидел Амира, он опустился на колено рядом с королём и склонил голову.
Ветер прошёлся своими пальцами по моему лицу — мягкий и успокаивающий — и звук падающих камней разрезал воздух — резкий и жестокий. Время, включая все его прекрасные и ужасные вещи, снова пошло вперёд.
Дюна над пещерой рухнула вниз, точно зыбучие пески, а камни внутри неё попадали. Это был самый громкий звук, который я когда-либо слышала, и самое мощное разрушение, которое я когда-либо видела. Трясущейся рукой я закрыла рот, наблюдая за облаком пыли, которое поднялось с руин. Пещера пропала, а вместе с ней и все те люди и дети.
— Я не собираюсь ничего об этом слышать, — сказала Эдала, переводя взгляд между нами. — Они могли вас убить.
Она широко раскрыла глаза, словно ожидая ответа. Саалим повернулся в сторону пещеры с бледным лицом. Его словно разрывало между его другом, разрушением и теми обязанностями короля, которые всё ещё давили на него.
Несмотря на то, что Эдала старалась казаться смелой, даже си'ла была способна чувствовать вину и боль. Она моргнула раз-другой, и слёзы пропали.
Меч Амира, вынутый из ножен, лежал подле него. Саалим подошёл и поднял его.
— Кто это сделал? — его голос сотрясла ярость.
Эдала подняла подбородок.
— Было глупо пытаться остановить Захару и Касыма мечом, — а затем её голос смягчился. — Он не смог совладать с магией.
Тело Амира не было повреждено. Неужели Касым убил его, чтобы тот не убежал? Мои пальцы задрожали, когда я закрыла рот рукой.
— Где они? — медленно спросил Саалим, закипая.
— Вон там.
Эдала указала куда-то пальцем.
Я посмотрела на Амира, ожидая, что он объяснит, но горе вновь накрыло меня, когда я осознала, что его больше нет. Закусив щёку, я постаралась смотреть куда угодно, только не на него.
Саалим испустил глубокий вздох.
— В Алмулихи.
Его сестра уставилась в том направлении и сжала руку Тамама.
— Да.
— Сегодня ночью, Эдала, мы поедем быстро, — сказал Саалим тоном, не терпящим возражений, с которым никто не посмел бы поспорить.
Его сестра взглянула на меня, и лёгкая удовлетворенная улыбка приподняла её губы.
— Конечно, — сказала она.
***
Нассар помог мне оттащить Амира от руин для небесного погребения. Я аккуратно его накрыла, и мы принялись ждать. Не знаю, может быть, их наколдовала Эдала, или они прилетели, потому что Мазира захотела получить добрую душу Амира, но стервятники сразу же начали кружить над ним.
— Это не для него, — сказал Саалим, стоявший рядом со мной. — Он должен был оказаться в море.
— Амир вернётся в то место, благодаря которому его жизнь обрела цель.
Амир любил пустыню и любил её изучать.
Когда птицы спустились, Саалим вздрогнул. Я держала его руку и после пары вдохов, напряжение в ней пропало. Я хорошо знала, как он справлялся с горем, я видела, как оно опустошало его и тянуло вниз.
Я тихонько запела, прося Мазиру забрать к себе Амира и позаботиться о нём. Саалим молчал — его губы крепко сжались, чтобы не дать вырваться наружу тому, что он хотел спрятать. Когда я закончила, он встал.
— Подождите, — сказала я, раздираемая чувством вины. — Я была не права, поругавшись с твоей сестрой. Я была эгоистична. Если бы я прикусила язык, она бы не покинула нас, и Амир бы не умер. Я могла убить нас всех.
Наблюдая за птицами, он сказал:
— Но именно я принял решение идти в пещеру без Эдалы, — он сделал глубокий вдох. — Мы не всегда можем предсказать последствия того, что мы делаем, но нам всё равно приходится с ними смириться. Мы оба ошиблись, но что сделано, то сделано. И теперь нам придётся с этим жить. Воспоминания из прошлого — это бремя, которое мы несем с собой.
Наши взгляды встретились, и я знала, что он говорил о магии, говорил о нас.
***
— Если она так сильно ненавидела дворец, зачем она осталась? — спросил Саалим во время нашего ночного путешествия, имея в виду Захару.
Эдала пожала плечами.
— Почему нет? Ей хорошо платили, и там было безопасно.
Эдала пообещала, что с использованием магии путешествие до Мадината Алмулихи займет у нас две ночи.
— Я не понимала, насколько сильна зависть Касыма, — призналась Эдала, и в её тоне даже прозвучал стыд.
Как выяснилось, их всех привлекала магия, хотя никто из нас не мог понять, как Захара убедила Касыма стать джинном — рабом.
— Власть? — спросил Нассар.
— Но власть в кандалах? — сказала я, посмотрев на него.
Он не посмотрел на меня. Он избегал моего взгляда с тех пор, как я рассказала ему о том зверстве, что он совершил в прошлом, и о котором не помнил.
— Конечно, тебе это решение далось легко, — сказала Эдала Саалиму. — Ты был готов сделать всё для спасения Алмулихи. Но Касым?
Когда вопросов без ответа набралось слишком много, повисла тишина. Нам не суждено было ответить на них этой ночью.
***
На рассвете мы остановились у большого оазиса. Заросли деревьев, росших по периметру, были такими густыми, что Тамаму и Саалиму пришлось обойти их несколько раз, прежде чем они убедились, что мы были одни и в безопасности.
Мы сели и тихо поужинали, после чего Эдала встала и заявила, что, если мы не оставим её одну до захода солнца, песчаная буря нарушит наш сон. Она пошла прочь, но крикнула:
— Тамам, тебя это не касается.
На его лице появилась едва заметная улыбка, а загорелые щёки покраснели, и самый суровый солдат Саалима бросился за ней следом. Она взяла его руку в свою, и вместе они нашли укромное место на другой стороне пруда, где начали готовиться ко сну.
Я понаблюдала за ними, и мне отчаянно захотелось такого же уединения. Пальцы Саалима нашли мои в песке, как будто он почувствовал мои мысли. Он сказал:
— Нассар, не мог бы ты первым заступить в караул?
Заметив наши соединенные руки, он как будто даже был рад удалиться и быстро собрал свои вещи.
— Вон там есть хорошее место, — сказал Саалим, помогая мне встать.
Он отвёл меня под большое дерево, ветви которого низко свисали. Листва была такой плотной, что сквозь неё почти не проникал солнечный свет. Под деревом, вокруг небольшого пруда, питаемого более большим водоёмом, росли кусты олеандра.
— Я решил, что раз уж ты избалована каждодневными ваннами Джафара, тебе могло бы понравиться искупаться здесь.
Он осторожно взглянул на меня, хорошо скрывая свои эмоции. Но я услышала лёгкую дрожь в его голосе.
— Я бы с удовольствием, — прошептала я, оглядев это роскошное уединенное место, создаваемое кустами и деревом.
Уронив вещи на землю, я встала на колени у кромки воды и опустила руки в водоём. Это было превосходно.
Я оказалась подвешена между двумя непростыми моментами своей жизни: между недавним прошлым, в котором Саалим был лишь чудесным воспоминанием, отчаянной надеждой, и ближайшим будущем, в котором мы жили в Мадинате Алмулихи, а Саалим навсегда принадлежал Елене. Вероятно, осознание этого сделало меня такой смелой. Всё ещё стоя на коленях у пруда, я стянула с плеч свой плащ.
— Здесь гораздо меньше глаз, — сказала я, и моё сердцебиение ускорилось.
Это должно было случиться сейчас или никогда.
Саалим издал сдавленный звук, и мне не надо было его видеть, чтобы понять, что его сейчас душило желание. Это было всё, что мне нужно.
Точно лучшая ахира, я сняла остальную одежду. Только в отличие от ахиры мне было очень важно мнение мужчины, который за мной наблюдал.
— Эмель, — пробормотал Саалим у меня за спиной.
Я перекинула волосы через плечо, и обернулась, не заботясь о своей наготе и шрамах. Он должен был увидеть меня всю.
Он застыл точно статуя, его колени слегка подогнулись, словно он вот-вот должен был упасть. Его глаза жадно прошлись по моей спине, бёдрам, ногам. Он опустился на колени и отбросил мешок в сторону. Приблизившись ко мне на три шага, он оказался у меня за спиной. Его тепло растопило меня, точно жар от огня.
Его рука остановилась над моим плечом, словно он колебался.
Я кивнула, и он положил её на изгиб моей шеи и большим пальцем провёл по моей коже. Он был так осторожен и касался меня с таким благоговением, что я почти закричала.
— Саалим, — выдохнула я.
Кончики его пальцев скользнули по моим шрамам, как делали это раньше, очень давно. И хотя на этот раз в этом не было никакой магии, тепло всё так же следовало за ними. А затем он губами прижался к моему плечу, и его борода кольнула меня.
— Ты знаешь, — произнёс он между неторопливыми, осторожными поцелуями, — как часто я представлял тебя такой?
— Такой? — спросила я, прильнув к его груди.
Его грубая туника коснулась моей кожи.
Его пальцы переместились с моей спины, прошлись по рукам и груди. Прижав меня к себе, он сказал:
— Это даже лучше, чем я себе представлял, — его голос был хриплым и тягучим от желания.
Его руки начали двигаться по мне, останавливаясь только для того, чтобы чувствовать и боготворить. Я была словно редкий бриллиант для нищего, точно бог для молящегося. Я закрыла глаза и откинула голову на его грудь, наслаждаясь его прикосновением.
Но вдруг тепло за моей спиной исчезло, и я услышала плеск воды. Я открыла глаза и увидела его перед собой, стоящего на коленях. Его не заботило то, что его одежда промокла.
— Я хочу видеть тебя, — сказал он, уложив меня на песок.
И он увидел меня.
Сначала глазами, затем руками, а потом губами.
— У нас впереди целый день, — напомнила я ему, схватившись за край его туники.
— Этого недостаточно.
Когда он тоже оказался раздет, он лёг на меня, вдавив своим весом в мягкий песок. Его бедро оказалось меж моих ног, и я обхватила его. Он застонал, но я не могла прижать его к себе ещё ближе, как я этого хотела. Мне хотелось прижимать его всё сильнее и сильнее. Тепло, исходящее от его шелковистой кожи, прижалось ко мне, а сердце колотилось у него в груди даже быстрее моего… головокружительная эйфория.
Его губы встретились с моими с размеренной настойчивостью, и мы наконец-то воссоединились, как могут воссоединиться два любовника, которые были очень долго разлучены. Мы соединились в нашей любви, деля на двоих одно дыхание, одну жизнь и все наши раны. Мы стали скользкими от пота, а прохладные воды оазиса омывали наши переплетённые ноги. Песок покрыл мои и его волосы, мою и его кожу. Всё это было так неистово, так ужасно, так прекрасно и недолговечно. Всё было именно так, как должно было быть. Мы вцепились друг в друга, сжимая пальцами кожу и трясясь от любви, такой ослепительной, что нам становилось больно из-за того, как её было недостаточно.
Когда всё стихло, Саалим лёг рядом и уставился на меня так, словно разглядывал гобелен.
— Что такое? — спросила я.
— У тебя сохранились все эти воспоминания, — он прошелся пальцем по моему лбу и остановился на виске. — О нас. Обо мне.
Я кивнула.
— Я завидую тебе. У меня есть только это.
Сначала он посмотрел на горизонт, точно искал там слова, которые хотел произнести. А затем снова скользнул взглядом по моему голому телу, лежащему подле него.
— Я не могу насытиться.
И затем, словно не в силах сопротивляться, его губы снова прошлись вниз по моему телу, целуя мою шею, грудь, живот.
— Мне хочется гораздо большего, — пробормотал он.
А затем сдвинулся и смахнул песок с моей кожи так, словно я была самая священная вещь в мире. Набрав в руку песка, он сказал:
— Если именно это предлагает пустыня, возможно, это не такое уж плохое место.
Широко улыбнувшись, я обхватила руками его шею и притянула к себе, совсем позабыв о купании.
***
На следующий день мы прибыли в Мадинат Алмулихи.
Эдала остановилась на лестнице дворца, и Саалим встал с ней рядом, ожидая, пока наши вещи занесут внутрь. А я всё ещё крепко держалась за свой мешок.
— Без них все стало другим, — сказал он своей сестре.
Не желая нарушать этот личный момент, я вошла внутрь. Оказавшись в атриуме, я остановилась, так как осознала, что мне некуда пойти. Дом Альтасы — Захары — наполовину сгорел. И, даже несмотря на то, что моя комната не пострадала, было небезопасно спать в доме женщины, которая меня предала.
И всё же после стольких дней без зелени, сады манили меня. Восковые листья постриженных деревьев и цветущие кусты сверкали под солнцем, когда я шла мимо них. Я встретила пару знакомых слуг, которые приветственно мне кивнули. Было странно вернуться во дворец и чувствовать себя так, словно я вернулась домой.
На краю сада всё ещё сохранился слабый запах дыма. Серый пепел покрывал мощёную дорожку, ведущую к двери дома Захары. Стоя в тени деревьев, я задумалась о том, как сильно изменилась моя жизнь с тех пор, как я впервые приехала в Мадинат Алмулихи с Саалимом. Казалось бы, не так давно я стояла на этом самом месте, стены дворца были разрушены, у меня под ногами лежала разбитая плитка, а рядом со мной был мой любимый. Теперь же здесь стояли гладкие стены, меня окружал роскошный сад, но я была одинока.
Войдя в дом Захары, я прошла под почерневшей аркой на кухню. Большинство снадобий было уничтожено, полки сгорели, но на некоторых всё ещё стояли банки. Я знала, что среди них были ценные снадобья. Я начала перебирать разбросанные вещи, как вдруг заметила края какой-то книги. Книга рецептов Захары.
Протерев обложку, я начала листать страницы. Удивительно, но огонь не повредил книгу. Я остановилась на странице, которая была помечена пером грифа. Дита. Я помнила, что видела этот рецепт раньше — смертельный тоник. На этот раз я гораздо быстрее прочитала список ингредиентов. И остановилась на семенах клещевины.
Захара частенько просила меня принести их для неё с рынка. Моя голова загудела, когда я вспомнила о том, сколько раз Захара жаловалась на то, что Саалим не принимал её тоник.
Боги, всё это время…
У меня за спиной послышались приближающиеся шаги, и ко мне подошёл Саалим.
— Я знал, что найду тебя здесь.
Резко встав вместе с книгой, я проговорила:
— Она пыталась тебя отравить.
Этот тоник должен был сработать, так как для него не требовалась магия. Я не смогла бы его спасти, так как Мазира не смогла бы вмешаться.
— Почему ты не заболел?
Он взял у меня книгу и начал перелистывать толстые страницы. Похоже, содержащаяся в ней информация не смутила его.
— Я не пью то, что дают мне люди, которым я не доверяю. Этому научила меня моя мать. Она говорила, что мой отец слишком доверял людям, и его мог отравить любой торговец на рынке.
Я вспомнила, сколько раз я перетирала снадобья в пасту для мазей Саалима.
— Но ты выпил тот обезболивающий тоник, который я для тебя сделала.
— Я тебе доверял, — сказал он.
— Даже тогда?
— Даже тогда.
Он положил руку мне на плечо, и я расслабилась от его прикосновения.
— Ты ведь не планируешь здесь оставаться? — спросил он, указав на сгоревший дом Захары.
— Нет.
Мой пульс ускорился, когда я представила, что могла бы разделить с ним его башню.
— Надеюсь, я поступил не слишком самонадеянно, когда попросил Нику подготовить для тебя гостевую башню.
Я проглотила свою надежду.
— Конечно.
— Эмель, — сказал Саалим, когда я забрала у него книгу Захары. — Каждая частичка меня хочет отвести тебя в свою башню. Но Елена… Мне нужно…
— Я понимаю…
— Нет, ты не понимаешь.
Он развернул меня к себе лицом и прижал руки к моим плечам.
— Я не допущу, чтобы тебя воспринимали, как ахиру.
Он замолчал, а затем сказал:
— А ещё голос моего отца всё ещё громко звучит в моей памяти.
Его отца, который просил Саалима жениться на Елене. Мою грудь сдавило, и дыхание сбилось.
— Но в последнее время я начинаю думать о том, что, может быть, мне стоит поступить именно так, как я хочу?
Медленно он провёл пальцем по моей щеке, и кожу на ней начало покалывать.
— Один мой друг как-то сказал мне, что правильный выбор — это такой выбор, который кажется правильным для тебя, — сказала я.
— Этим другом был я?
Я улыбнулась
— Ты.
— И что ты выбрала?
Я обдумала его вопрос.
— Во-первых, я выбрала себя.
Я пожелала свободы от Соляного короля для себя.
Он наклонил голову.
— А затем я выбрала тебя.
Саалим повёл меня во дворец, и когда мы поднимались по винтовой лестнице гостевой башни, я спросила его про Касыма и Захару.
Эдала сказала, что они направлялись в нашу сторону, но так и не прибыли в город. Интересно, почему Касым не использовал магию, чтобы доставить их в Алмулихи, как это сделала Эдала? Может быть, они хотели застать нас врасплох?
— Она может чувствовать магию в любом месте пустыни, — сказал благоговейно Саалим; было заметно, как он гордился своей сестрой.
Белые стены гостиной были яркими в свете утренних солнечных лучей, которые проникали сквозь арочные окна.
— Она сказала, что осталось только три человека, которые могли использовать магию. Когда-то их было четыре.
Он встретился со мной взглядом.
— Ты был одним из четырёх?
Он кивнул.
— А теперь это Эдала, Захара и Касым?
— Насколько ей известно.
— И нет никаких других джиннов?
— Если они и есть, она считает, что они находятся в заточении, так как она не чувствует присутствия кого-то ещё. Но они, видимо, хорошо где-то спрятаны.
Ника оставила поднос с чаем и миску с финиками. Помещение наполнял треск огня, который недавно разожгли. Взяв чашку чая, которую налил мне Саалим, я сказала:
— Значит, мы подождём их прихода, а что потом?
Он сел рядом со мной на лавку, покрытую подушками, его бедро коснулось моей ноги. Сделав глубокий вдох, он раскрыл рот, а затем закрыл его.
Тишина подтвердила мои подозрения: их надо было уничтожить. Они намеревались убить Саалима и посадить Касыма на трон. Их смерть была нашим единственным вариантом.
— Куда ты? — спросил Саалим, когда я встала.
— К Эдале.
Как мы могли убить джинна?
Я слетела вниз по лестнице и почти бегом побежала по коридорам, пока не оказалась на другой половине дворца и не начала подниматься по лестнице в башню Эдалы и Надии. Запыхавшись, я застала там очень странную картину. Эдала сидела напротив Мариам, которая обхватила руками Билару, словно защищая её.
Все, кроме Билары, повернулись ко мне, когда я вошла.
Эдала встала.
— Что случилось?
Покачав головой, я сказала:
— Ничего, я пришла поговорить о…
Я перевела взгляд на девочку, которая крепко прижимала металлическую коробку к своей груди. Сосуд Касыма. Теперь, когда я понимала, что это было, я как будто начала видеть, как от неё исходит магия. Мы могли прямо сейчас избавиться от Касыма, если бы смогли её открыть.
— Мы пойдём, — быстро сказала Мариам, взяв Билару за руку, и повела её мимо меня.
Я хотела остановить их и вырвать сосуд из рук ребёнка. Но Мариам уже начала помогать ей спускаться по лестнице. Билара доверяла Мариам как своей родной матери. Было бы бессердечно забрать сосуд у девочки. Пока я была к этому не готова.
Когда они скрылись из виду, я кинулась к Эдале.
— Как можно убить джинна?
Она приподняла брови и плюхнулась на лавку, покрытую подушками.
— Надо убить хозяина и сжечь сосуд, когда внутри него будет находиться джинн.
Похоже, она пришла к тому же самому заключению, что и Саалим.
— Если это именно то, что мы должны…
— Да.
Ее глаза заблестели от слёз. Она закрыла их.
Указав в ту сторону, куда ушла Билара, я сказала:
— А мы уверены, что она не хозяин Касыма? Почему тогда Билара всё ещё носит с собой эту коробку? — сказала я, почти задыхаясь.
Что если нам придётся убить ребенка?
Эдала потёрла глаза. Её лицо сморщилось, подтвердив мои подозрения.
— Ты знала, что они готовили специальный яд? Если мать выпивала его, ребенок рождался таким. Идеальный хранитель для джинна. Радуйся, что ты не видела детей в той пещере. Их выводили, чтобы сделать из них хранителей, — её лицо сделалось суровым. — Теперь они не смогут этого делать.
— Если мы не знаем, кто его хозяин, как мы можем уничтожить джинна, — даже я не могла произносить имя её брата вслух, когда мы говорили о его убийстве, — не причинив вреда Биларе?
— Касыму нужен новый хозяин.
Эдала уставилась на полки позади меня. Может быть, она смотрела на свой совместный портрет с Тамамом?
— Я легко смогу забрать сосуд, когда мы будем готовы, но коробка запечатана. Я не смогу её открыть.
— Запечатана?
— Она не открывается как обычная коробка. Всё гораздо сложнее.
Раздались шаги, и когда я повернулась к лестнице, я была удивлена увидеть Тамама. Ему было так же неловко увидеть меня.
— У нас есть время, — сказала мне Эдала, выпроваживая меня. — Сегодня ни о чём не беспокойся. Мы начнём беспокоиться, когда они прибудут.
Когда я обернулась, я увидела, как Эдала обхватила Тамама за талию.
***
На столе в обеденном зале стояли подносы и миски с едой. Мой желудок заурчал, поэтому я задержалась там.
Когда я закинула кусочек лепешки в рот, чья-то тень пересекла балкон. Саалим стоял там совсем один.
— Что ты тут делаешь? — спросила я.
Его локти были прижаты к перилам, а взгляд был прикован к морю.
Он посмотрел на лепешку в моих руках.
— Подозреваю, то же, что и ты.
Уголок его губ приподнялся, когда он проследил за тем, как я на цыпочках подошла к краю балкона. Как бы долго я ни жила во дворце, я никогда не смогла бы привыкнуть к тому, чтобы парить в небе. Внизу я увидела людей, которые заходили в дома и выходили из них, или шли по улицам. Несколько человек указали на Саалима, один даже помахал ему. Саалим не заметил этого, а если и заметил, то проигнорировал его
— Каково это… жить вот так? — я указала вниз на людей.
Он задумался, а затем сказал.
— В основном, одиноко.
Я раскрыла рот.
— Но вокруг тебя столько людей. Столько друзей…
Я вспомнила о своей жизни во дворце отца. Я бы никогда не назвала её одинокой.
— Они мне не друзья. Им платит дворец и народ Алмулихи за то, чтобы они здесь находились.
Он скрестил руки и облокотился бедром о перила.
— Я могу доверять лишь очень немногим, чьё нахождение здесь связано не только с моим статусом короля.
Мне захотелось расплести его руки, обернуть их вокруг себя и повторить то, что сказала Эдала: «Сегодня ни о чём не беспокойся».
— Ты можешь доверять мне.
Он рассмеялся.
— Да. Если бы тебя заботило, что я король, ты не была бы такой дерзкой всё это время.
Мне хотелось, чтоб его глаза всегда сияли так же ярко. И чтобы они выбрали меня. И они это сделали.
— Может быть, это часть моего плана. Я ведь эксперт по части того, чтобы обращать на себя внимание мужчин.
Я качнула бёдрами и пошла от него прочь.
— Ты жестокая, — сказал он, направившись следом за мной.
Сжав мои плечи, он наклонился ко мне и прошептал:
— Теперь это выглядит ещё более жестоко, так как мои руки уже знакомы с этими бёдрами.
Внутри помещения несколько слуг повернулись в нашу сторону. Но они, как всегда, не выказали своего удивления.
— Когда ты ведёшь себя так, мне хочется схватить тебя и закинуть на плечо, — почти зарычал он.
Я рассмеялась, как ахира, но на этот раз моё желание — моя любовь — были настоящими.
Глава 28
Саалим
В тот вечер, когда небо, наконец, потемнело, мы сели вокруг накрытого стола. Я развлекал гостей так, как меня учили — словно всё было в порядке — но я видел, как смотрела на меня Эмель, сидевшая напротив. Люди спрашивали о том, кем была эта солеискательница за королевским столом. Я объяснял им, что она была дочерью короля, которую мы принимали у себя. Они с любопытством переглядывались между нами и перешептывались так громко, что я мог их слышать.
— А как же Елена?
— Когда она вернётся?
— Когда состоится свадьба?
Гости засиделись после ужина, и Эмель тоже осталась, словно чего-то ждала. Боги, все эти люди хотели сидеть здесь и болтать всю ночь.
Эмель встала и пробормотала что-то насчёт прогулки перед сном. А все остальные, словно только и ждали её сигнала, тоже разошлись. Я нашел её в саду улыбающуюся и с сонными глазами.
— Мне казалось, это никогда не закончится, — сказала она. — Ты занимаешься этим каждый вечер?
Я кивнул и, подойдя ближе, вдохнул её запах. Мне хотелось вобрать её всю в себя. Моим рукам отчаянно хотелось коснуться её волос, шеи, руки, но я не смел. Вместе мы пошли мимо фонтанов по мощеной дорожке, заросшей травой, точно она была создана только для нас двоих.
Мысли о Елене возникли у меня в голове, когда я вспомнил о расспросах гостей, но я отогнал их. Я решил подумать об этом позже.
Рядом с Эмель я словно встал на якорь. Я был дома. Я понял, что ощущал это и раньше. В поселении Алфаара, в нашем путешествии до Алмулихи, и когда встречал её во дворце в качестве помощницы знахарки. Но именно слова Эдалы позволили мне это разглядеть, понять, что я давно испытывал это чувство.
В ту ночь мы с Эмель разговаривали ни о чём, держась на расстоянии ладони друг от друга. На случай, если бы нас увидели. Никто не смог бы принять её за кого-то иного, кроме как за женщину, гостившую при дворе.
А мои мысли только и были заняты тем днём, проведённым в оазисе. Как же я хотел вернуться на тот пляж, прожить там с ней всю жизнь. Мы смогли бы сплести гамак, танцевать под тенью листьев.
— Мне надо поспать. Как и тебе, — сказала Эмель, после того как мы долгое время шли в тишине.
— Завтра вечером? — я протянул ей руку.
Она приняла её, наши пальцы скользнули друг по другу, после чего мы опустили руки.
— Я приду.
Этого было достаточно.
Лежа в кровати, я представлял её рядом с собой. Сон не нашёл меня той ночью, так как я потерялся в мыслях об отце и его выборе. Была ли та женщина, что родила меня, той самой, что раскрывала его с лучшей стороны, как это делала для меня Эмель? Скучал ли он по той части своей жизни, когда женился на моей матери? Или моя мать стала для него второй половиной?
Было так странно встать на место своих родителей и осознать, что они тоже были людьми, у которых были тайные мысли и нереализованные желания. Что у них были жизни, отдельные от жизней их детей. Раньше я думал, что мой отец никогда не ошибался, но теперь я понимал, что его действия сделали Эдалу несчастной, и обозлили Касыма. К чему мог привести меня мой выбор: к удовлетворению или к несчастью?
Я держался за этот вопрос, как за талисман, пока солнце не встало, и не начался новый день. Но вместе с ним пришли и заботы. Встав, я отогнал мысли об Эмель и принялся ждать Касыма и Захару.
Я вернулся к своей роли короля.
***
На второй день нашего пребывания дома я нашёл Эдалу в атриуме. Она поднимала с земли засохшие листья и возвращала их к жизни своим прикосновением.
— За ними вообще кто-то ухаживает? — спросила она меня, когда я начал разглядывать листья на вьющемся растении, которые теперь были зелёными и блестящими.
— Э-э…
— В этом твоя проблема. Ты не знаешь.
Она повернулась ко мне.
— Они плохо работают. Ты платишь им за то, чтобы они ничего не делали.
Это было просто невозможно! Она оставила меня одного в Алмулихи, тогда как я считал, что вся моя семья мертва. Она сбежала в пустыню, а затем вернулась и теперь указывала, как мне управлять своими слугами. Я сжал руки в кулаки. Вспыхнувшее раздражение, точно яд, собралось на языке. Оно было мне знакомо. Такой неистовый гнев я испытывал только к членам своей семьи. Мы считаем, что их можно обижать, потому что они с нами навсегда и никогда нас не покинут. Я сделал несколько вдохов. Эдала точно не осталась бы со мной навсегда. А я больше не был ребёнком. Я не должен был выплескивать на неё разочарование из-за своих неудач. Она была моей сестрой.
— Ты права.
Она удовлетворенно посмотрела на отполированный пол.
— Я скучаю по ним больше, чем ожидала.
— Я знаю.
— Я видела сады. Надия заплакала бы, увидев, как они выгорели. Я рада, что она их не увидит.
— Они вырастут заново.
Она оглядела меня и убрала стебель растения в сторону.
— Не вырастут, если за ними будут продолжать так же ухаживать.
— Справедливо.
Она взяла меня за локоть, и мы пошли по коридору мимо бурлящего фонтана. Мы миновали обеденные залы, гостиные и комнаты развлечений. Все эти пустые помещения были предназначены для людей, которые посещали дворец. При мне они никогда не были так же полны, как это бывало при маме.
Указав на коридор, украшенный плиткой, Эдала сказала:
— Я помню, как мы бегали здесь во время праздников поздно вечером и старались не попасться.
— И если стражник ловил нас, мы убегали и прятались.
Я всегда прятался в алькове за шторой.
— Мы думали, что если они поймают кого-то из нас, то всем остальным удастся избежать проблем. Как будто они не видели, как мы болтались все вместе, перешептываясь о том, о сём.
Эдала рассмеялась.
— Вы с Касымом всегда были главными.
Эдала фыркнула.
— Потому что ты сам всегда пытался быть главным, а мы ненавидели твою настойчивость.
— Я был довольно властным.
Я всегда пытался контролировать своего брата и сестёр. Мы с Касымом ссорились чаще других. Он сводил меня с ума своим упрямством. Он всегда думал только о себе и никогда не помогал отцу с дворцовыми обязанностями — особенно, когда стал старше. Правда, я и сам был не лучше.
— Честно говоря, мои идеи были лучшими, — сказала Эдала.
— О, да, как в тот раз, когда ты решила украсть сладкие пироги с кухни.
— Откуда мне было знать, что их собирались выкинуть?!
— Это была самая соленая вещь, которую я когда-либо пробовал.
Мне даже обожгло язык от этих воспоминаний.
— Касым достал для нас всех воды, а Надия рыдала и извинялась перед Мариам, помнишь?
Я улыбнулся.
— Она ненавидела нарушать правила. Но не Касым. Он всегда был на твоей стороне и был готов воплотить все твои идеи. Вы с ним были очень близки.
Она немного замедлилась и ещё крепче сжала мой локоть.
— Я думаю, это из-за того, что наши с ним сердца болели похожим образом. Мы чувствовали себя отщепенцами. Мне было не место во дворце. А он чувствовал, что именно ему было место в твоём дворце.
Единственным звуком в коридоре были наши шаги, несмотря на то, что здесь также находились стражники. Я боялся за них из-за приезда Касыма. Они легко могли пасть от магического меча.
— Я понимаю, почему он стал таким, — тихо сказала она. — Как бы мне хотелось с ним поговорить, забрать его у Захары. Но он джинн. Всё его существо подчиняется хозяину, Мазире.
— Эмель рассказывала, что я кое-что мог контролировать. Что если Касым тоже может?
— Вероятно, если я поговорю с ним, нам не придется…
Я не решился рассказать ей о вопросе, который задала мне вчера вечером Эмель во время прогулки, когда мы говорили о семенах клещевины, ядах, и о тонике, который я должен был выпить. Эдале было достаточно того, что её брат пытается убить другого её брата. Ей не нужно было знать, что это было ещё не всё. Я не был уверен в том, что я сам в это верил…
Касым должен был умереть. Какие бы варианты мы ни рассматривали, ни один из них не был надёжным. Семья должна была убить одного из своих членов. Мой гнев переплетался с сердечной болью.
***
Три мирных дня вместе. Нам оставалось только это, после чего мир должен был измениться в последний раз.
Три дня планирования, выдачи поручений, подготовки, предупреждений и приказов. С помощью Азима и Экрама стражники были отправлены в разные места следить за пристанями. Они останавливали суда и встречали ввозимые товары, вооружившись мечами. Жителей города предупредили о незнакомцах, которые могут подходить к ним со странными просьбами. В поселения и племена были отправлены письма, предупреждающие о том, что если какой-то новый король займёт трон Алмулихи, то это будет сделано вероломным путём.
Три дня я сидел рядом со своей сестрой и наблюдал за тем, как она излучала тепло, беря руку Тамама в свою. Он улыбался как дурак, превратившись в совершенно другого человека без своей маски стоицизма. Тихие вечерние прогулки с Эмель одновременно успокаивали и воодушевляли меня.
А ночи компенсировали мне тяжёлые дни. Такой ритм успокаивал. Но, конечно же, так не могло долго продолжаться.
***
Елена как-то настояла на том, чтобы держать кофе во дворце. Я всё ещё не понимал его вкуса, но начал к нему привыкать. Эмель сразу же от него отказалась, сказав, что он выглядит нездорово. Встало солнце, я сидел и попивал кофе, перебирая письма, накопившиеся на моём рабочем столе.
Женский голос донесся до моих ушей. По лестнице забарабанили чьи-то шаги.
Я задержал дыхание в надежде, что ошибся.
Неужели время пришло? Не сейчас. Боги, пожалуйста, не сейчас.
Эдала ворвалась в комнату.
— Они здесь.
Её щёки покраснели, глаза потемнели и что-то скрывали.
— Где? — сказал я, вставая из-за стола.
— В западной части города. Касым что-то сделал. Ощущения были невероятными.
Вид Эдалы, выглядывающей из окна и видящей то, что я не мог видеть, был просто нечеловеческим. Я никогда не видел её такой раньше. Душа, которую она отдала, чтобы стать си'лой, полностью отсутствовала.
— Я пойду встречу их.
Раздался низкий звук горна. Сигнал угрозы. Значит, стражники тоже что-то заметили. Пристегнув ножны, я сказал:
— Где конкретно?
Она резко перевела на меня взгляд и вытянула руку вперёд.
— Ты должен остаться.
— Я не позволю своей сестре в одиночку убить нашего брата.
Её горло сжалось, и я знал, что наступил на больное. Но затем она пропала.
Чёрт бы побрал эту женщину. Я поправил пояс и побежал в гардероб, чтобы полностью одеться.
Эмель должна была узнать об этом. Я побежал в гостевую башню и нашёл её сидящей в кровати. Голой и такой же притягательной, как водоём в пустыне. Она завернулась в простыни, когда увидела меня.
— Они здесь? — спросила она.
Громко загудели горны. Народ в Алмулихи либо прятался, либо собирался вместе. Я надеялся, что все они услышали наше предупреждение: «Оставайтесь дома».
— Да. Эдала пошла их встретить.
Она выбралась из кровати и быстро оделась.
— Подожди в башне Эдалы или в моей. Они лучше всего охраняются.
Она не ответила. Она обернула вокруг головы длинный платок, достала с полки кинжал, слегка повертела его в руке, после чего засунула за пояс. Она не знала, как с ним обращаться.
— Тебе он не понадобится, — сказал я, повернувшись к лестнице.
Звуки горнов взволновали меня. И хотя я хотел остаться с ней и стать тем клинком, который был ей так нужен, я знал, что должен идти.
— Понадобится.
— Ты не пойдёшь.
И снова она ничего не сказала.
— Эмель, — сказал я.
— Закрой своё лицо, — сказала она, точно мать сыну.
Выдохнув, я закрыл лицо гутрой. Мне не стоило привлекать внимания, передвигаясь по городу. Никаким стражникам не разрешалось следовать за мной — они бы сразу же умерли, если бы Касым того пожелал — и мне не нужно было, чтобы какие-нибудь озлобленные авантюристы воспользовались тем, что король остался один.
— Тогда идём, — сказала она, надев сандалии и побежав вниз по лестнице.
Не сказав больше ни слова, я последовал за ней.
Мы нашли Азима в оружейной недалеко от конюшен. Он направлял стражников то туда, то сюда, выстраивая их по периметру дворца.
— Она побежала туда, — сказал он нам и кивнул в сторону реки.
— Пешком?
Он кивнул.
Вместе с Эмель, бегущей следом, я поспешил к конюшням и рявкнул мальчишке-конюху, чтобы тот приготовил лошадь. Фиразе не нравилось, когда её подгоняли, поэтому он дал мне чёрную кобылу. Её быстро подготовили — затянули подпруги, пристегнули поводья — и я помог Эмель сесть на спину лошади, а затем запрыгнул сзади.
Звуки горнов превратились в гул у нас за спинами. Их заглушали крики людей и топот копыт. Эмель крепко сжала луку, склонила голову и бесстрашно прижала ноги к бокам лошади.
Когда мы приблизились к окраине города, я понял, что увидели стражники во дворце, потому что почувствовал запах.
И меня охватил ужас, который я так давно не испытывал — пожар во дворце. Теперь горел Алмулихи. Улица впереди была затянута дымом. Прижав к себе Эмель, я начал подгонять лошадь.
Повернув на задымленную улицу, полностью охваченную пламенем, я натянул поводья. Оранжевые языки лизали стены магазинов и домов. Одни люди убегали, других тащили прочь, не давая им собрать вещи.
При виде этого хаоса кобыла встала на дыбы. Мы спешились, и я заметил молодую женщину, которая, как завороженная, в ужасе наблюдала за разрушением.
Отдав ей поводья, я сказал:
— Отведи её во дворец и получишь шесть дха.
Она перевела взгляд с меня на Эмель, а затем на огонь за нашими спинами, и решила, что деньги стоят того, чтобы пропустить представление. Кивнув, она увела кобылу прочь.
Канал находился теперь позади нас, и люди уже набирали оттуда воду, чтобы потушить пламя.
Эмель двинулась в сторону горевшей улицы.
— Куда ты?
— Фироз, — сказала она. — И Кахина. Все её карты…
Кахина? Я снова оглядел улицу.
Я понял, что мы оказались в байтахире. С этого ракурса она выглядела иначе. Она выглядела иначе без людей, толпившихся на её улицах. Она выглядела иначе, объятая пламенем.
Последовав за Эмель, я сказал:
— Где он?
Прежде, чем она успела ответить, позади нас по улице понеслась вода, чуть не сбив меня с ног. Сначала она едва закрывала наши ступни, затем дошла до щиколоток, до икр. Боги, что произошло?
— Она поднимается! — сказала Эмель с ужасом, громко звенящим в её голосе.
Позади нас канал вышел из берегов и устремился вниз по улице. Но только по улице байтахиры. Несколько других улиц, что попались на пути воды, разрушились до основания и потекли вместе с потоком.
Эмель сжала мою руку, и мы начали пробираться вперёд по воде.
— В сторону! — прогремел голос, и на меня нахлынуло понимание, подобно воде на улице.
Эдала.
Магия.
Она пришла оттуда же, откуда и мы, вместе с группой стражников, которые разгоняли людей и уводили подальше от этой диковинной сцены.
Невидимыми, невероятно могущественными руками она направила воду в сторону пламени.
— Касым! — крикнула она сквозь дым и пар. — Хватит прятаться.
— Я не прячусь, — сказал он.
Я нигде его не видел, но его голос прозвучал так, словно он находился рядом с нами.
Вдруг на воду упала тень, точно чернильное пятно, и Касым возник прямо перед нами. Я загородил Эмель собой.
— Зачем, брат? — тихо спросила Эдала, шагнув в его сторону.
— Если ты вынуждена об этом спрашивать, значит, ты заслуживаешь смерти так же, как и он.
Он кивнул на меня.
— Где Захара? — спросила она.
— Это неважно.
— Важно, — сказала Эдала. — Неужели она спряталась в безопасном месте, пока ты рискуешь собой? Я думала, что тебя должны сделать королём. Зачем тебе умирать ради неё?
— Я не планирую умирать, — сказал Касым.
— Она должна находиться здесь с тобой.
— Она человек. Она слишком легко может пасть.
— Или она хочет, чтобы ты рисковал собой, потому что у неё какие-то иные планы?
Я взглянул на Эдалу, которая даже начала искриться, пытаясь сдержать свою магию. Эмель обошла меня. С нашей стороны было слишком смело отправиться сюда, и я пожалел, что позволил ей пойти со мной. Мы, как и Захара, были людьми и могли легко пасть.
Неужели Эмель надеялась, что Мазира сможет нас защитить? Я не хотел так рисковать. Я осторожно собрал воду с кончиков пальцев и прижал её к своей коже в тихой молитве.
— Касым, ты этого не переживёшь, — сказала Эдала, которая находилась теперь на расстоянии вытянутой руки от него. — Я могу тебя освободить. Снова сделать человеком. И ты сможешь искупить свою вину.
— Искупить вину? А что я такого сделал, Эдала? Даже ты много чего не видишь. Я зашёл так далеко, что уже поздно что-то искупать.
Его голос сорвался. От ярости или сожаления?
— Разве ты не хочешь стать свободным?
Он сощурил глаза и приковал Эдалу гневным взглядом.
— Ты находишься в заточении, — сказала она.
— Я гораздо свободнее, чем раньше. Я знаю, что ты тоже это чувствуешь. Мы больше не находимся под каблуком у какого-то там человека, который думал, что может нами управлять только потому, что он нас зачал.
«Какого-то там человека». Я вздрогнул, услышав то, как пренебрежительно он отозвался о нашем отце. Вода дошла мне уже до бёдер.
А Касым продолжал почти маниакальным тоном:
— Разве мы должны страдать из-за его ошибки?
— Страдать? — спросил я, не в силах сдержаться. — Ты называешь страданием то, что тебе не суждено стать королём? Никто из нас не страдал. Неужели для тебя лучше находиться в заточении и подчиняться чужой воле? Обладание троном состоит не только из выпивки, обедов и мягких кресел. Оно складывается из того, кем ты являешься. Я подчинен воле всех остальных и постоянно нахожусь в их власти. Сотни ятаганов висят на ниточках над моей головой. Неужели ты ничего из этого не видишь?
Он двинулся в мою сторону, медленно рассекая воду.
— Ты можешь быть смельчаком только когда рядом с тобой Эмель.
Он посмотрел мне за спину.
— Не впутывай её, — сказал я.
— Ты слабый. Мы оба знаем, что ты не смог защитить Алмулихи от моей армии. Тебе пришлось умолять старуху спасти его. Спасти тебя.
Его армии? Люди, которые атаковали наш дом, которые убили всю нашу семью, загнали меня в сосуд в качестве джинна, которые сделали меня королём Алмулихи… за всем этим стоял Касым?
У меня перед глазами замелькали точки, и моя голова закружилась от горя и тошноты. Ну, конечно же, это был Касым. Я всегда знал, что это было возможно, но именно такой и оказалась ужасная правда. Он хотел заполучить трон, и он прекрасно знал, каким я стал мягкотелым. Отец заболел, солдаты расслабились. Неожиданно меня охватило удушающее чувство стыда. Член моей семьи уничтожил мою семью. Я повернулся к Эмель, чтобы попросить её уйти отсюда.
Но она пропала. Я снова посмотрел на Касыма и Эдалу. Глаза моей сестры широко раскрылись. Она в ужасе откинула голову назад, осознав, что нашей семьи не стало из-за Касыма.
— Нет, — прошептала она.
Касым улыбнулся, хвастливой и горделивой улыбкой.
— Было несложно собрать людей для этой цели.
Теперь нас осталось только трое на этой странной затопленной улице. Хвала богам, Надия не дожила до этого дня. Раньше я никогда бы не подумал, что смерть станет для неё милостью.
— Нашлись люди, которые думали, что Алмулихи стоит поделиться его богатством, и что торговля солью велась несправедливо, — продолжал Касым. — Люди, которые не хотят много работать и предпочитаю красть у тех, кто работает. И оказалось, что эти люди повсюду. Они приходили толпами, чтобы убить ослабевшего короля и взять каменный город.
Он вытянул руки вперёд в притворной жалости.
— Конечно, я не хотел, чтобы все произошло именно так. Но отец всё никак не умирал. Я пытался ждать, пытался позволить всему произойти естественным путем…
Я сделал шаг вперёд. Нет, нет. Неужели, Эмель оказалась права?
— Позволить чему произойти?
Эдала закрыла рот рукой, когда к ней пришло понимание.
Рецепт яда в книге Захары. Эмель предположила, что знахарка могла давать его не только мне, но и моему отцу. Неправильная доза могла бы объяснить его болезнь, если он выпил недостаточное количество и не умер. Что если он стал подозрительным после того, как почувствовал себя плохо из-за тоника?
Касым скрестил руки, вода была нам уже по пояс.
— Если бы он просто умер, я бы смог поразить тебя мечом и забрать трон. Но…
Он пожал плечами, а затем почти улыбнулся.
Эдала резко опустила руки, вода отступила вместе с потоком горячего воздуха, и мы оказались на сухой земле.
— Она убедила тебя убить своего собственного отца? — вскричала она.
— Ей не надо было меня убеждать! Ты знала, что это несправедливо. Ты сама так говорила.
Он махнул руками в её сторону.
— Ты даже говорила, что было бы лучше, если бы я занял трон.
Я посмотрел на Эдалу. Неужели, она так считала? Неужели, мой брат и сёстры считали меня самозванцем?
— Нет, — начала Эдала и провела пальцами по своей щеке. — Не таким образом, Касым.
А затем она сделалась твёрдой, как камень.
— Значит, ты убил отца, чтобы стать королём, и в награду Захара сделала тебя рабом?
Он покачал головой.
— Захара освободит меня, когда его не станет.
Он кивнул на меня.
— И тогда я надену корону.
— И когда она тебя освободит? Когда ей надоест тебя использовать? — поинтересовалась Эдала.
Где же была Захара? Явно недалеко. Водный водоворот закружился вокруг нас, точно сам Вахир направил сюда волны. Водоворот рос и теперь доходил мне почти до плеч.
Не разжимая кулаков, Эдала сказала:
— Из-за своей зависти ты убил нашу семью. Ты монстр, Касым.
Её голос, переполненный горем, сорвался на его имени.
— Ты заслуживаешь смерти.
Касым отпрянул, и на его руках появились огненные цепи. Он выбросил цепь в мою сторону, но жар растворился раньше, чем успел коснуться меня. Эдала отразила цепь, точно прихлопнула комара. Вся эта сцена была такой необычной, что я почти позабыл о том, что моя жизнь и мой дом были в опасности.
— Ты меня не убьешь, — выпалил Касым. — Я твой любимый брат.
— Я убью джинна, который угрожает моему дому.
Вдруг что-то промелькнуло на крыше.
Захара перегнулась через край и наблюдала за нами с коварной улыбкой на лице.
Глава 29
Эмель
Когда Кас стоял рядом со своим братом, сходство между ними было очевидным. Но они так же отличались друг от друга, особенно когда гнев Касыма выплёскивался через край. Неужели я собиралась разделить с ним свою жизнь? Его внешний вид служил искусной маской, скрывающей сломанное нутро.
Моё внимание привлекло движение на крыше дома Кахины. Я отошла подальше от хаоса, творящегося на улице, и двинулась в сторону её дома.
В центральной комнате многое было уничтожено огнём и водой. Её прекрасные подушки промокли, а чернила на картах, низко висящих на стене, расплылись. Ступени лестницы заскрипели, когда я взбежала по ней, оставляя за собой мокрый след. Дверь, ведущая на задний балкон, была оставлена открытой, а к стене была приставлена лестница. Обхватив пальцами перекладины, я начала взбираться наверх.
Оказавшись на крыше, я застыла. Там находилась та же самая женщина, что я видела в пещере. То же лицо — только моложе и ярче. Женщина, которая утешала меня после забега верблюдов. И благодаря которой я начала относиться к Мадинату Алмулихи, как к дому.
— Захара? Что ты здесь делаешь? — спросила я.
— Эмель, — сказала она, развернувшись.
Волосы Захары были почти такие же тёмные, как мои — они больше не были седыми и жёсткими. Теперь её лицо было таким же гладким, каким когда-то было лицо моей матери. Она помолодела.
Ступив на крышу, я сказала:
— Разве это не трусость, ждать здесь, пока Касым выполняет твоё поручение?
— Трусость? — она рассмеялась. — Мне не надо быть смелой. Я не планирую лишаться жизни.
Я указала на байтахиру.
— Зачем ты сюда пришла?
— Я решила, что отомщу нескольким людям сразу, но увы, тот человек, от которого я планировала избавиться в первую очередь, сейчас не здесь.
— Кахина? — я нахмурилась. — А какое она имеет к этому отношение?
— Эта тварь выслала отсюда мою сестру. Единственного родного мне человека.
Скрестив руки, я сказала:
— Кахина никогда бы…
— Ты совсем её не знаешь, — огрызнулась Захара. — Она сказала, что моей сестре здесь не место. Я осталась одна!
На мгновение мне показалось, что я понимаю чувства Захары. Я вспомнила, как прощалась с Рахимой, и как жила вдали от Тави, оплакивая Сабру, вдали от всех своих сестёр. Моей семьи.
— Захара, ты могла отправиться вслед за сестрой вместо того, чтобы вымещать гнев на жителей этого города…
— Нет, я должна была начать с них, потому что это была их вина, — огрызнулась Захара, и мысли о моих сёстрах улетучились. А она продолжала, словно что-то вспомнила: — Я найду Кахину позже.
— И когда ты собираешься на её поиски? После того, как умрёт Саалим? Эдала?
Поскольку она скрывалась в тени, я решила, что она не хотела принимать участие в конфликте, происходившем на улице внизу.
— Или после того, как и Касыма тоже убьют? Чего ты ждёшь?
Я подошла ближе, а она сделала шаг назад. Плетёный ковер и низкий столик на крыше, вероятно, служили для Кахины уединенным местечком, где было приятно проводить время в сумерках, когда морской бриз гнал облака по сиреневому небу, но сейчас, для меня, они были лишь препятствием, которое отделяло меня от Захары.
Захара снова взглянула на улицу. Её удовлетворило то, что она увидела, после чего она нахмурилась и посмотрела на меня.
— Саалим не должен был освободиться. Знатный испорченный мальчишка никогда бы не полюбил свои цепи. Я приняла тебя за солеискательницу, за дочь Эйкаба, а ты оказалась безвольным ребенком Вахира. Ты создала ещё больше проблем, чем Кахина.
Саалим мог освободиться, только если бы перестал желать своей свободы. Когда он влюбился, мы могли быть вместе, только если он оставался джинном.
Громко вздохнув, она сказала:
— Мало того, что я наблюдала за тем, как Саалим забрал трон, так теперь ещё мне мешает и этот идиот, его братец. Хотя временами он может быть полезен.
— Касым? — спросила я, пытаясь собрать все воедино. Я столько всего не понимала. — Зачем ты сделала из него монстра?
Я двинулась к краю крыши, откуда она наблюдала за улицей.
— Я? — возмущенно сказала она. — Я только подлила масла в огонь, который и так уже горел. Он был злобным мальчиком и очень завидовал Саалиму. Он так отчаянно хотел заполучить трон, что был готов убить своего отца и брата. Чего я не ожидала, так этого того, что мне придётся использовать магию на Саалиме.
Я поморщилась.
— Ты убедила Касыма уничтожить его семью.
Она как будто не услышала меня и продолжала:
— Я планировала поместить Касыма в сосуд после смерти Малека и Саалима. Я не хотела, чтобы Касым стал королём, — он махнула рукой в мою сторону. — Ты можешь представить такого неадекватного человека на троне? Но отчаявшиеся люди обращаются к отчаянным решениям. Когда ты понимаешь, что можешь всё потерять, ты выбираешь невозможное. Когда солдаты не смогли убить Саалима, он появился на моём пороге и умолял спасти его дом с помощью той самой магии, существование которой он отрицал. Я была слабой старой женщиной и не смогла бы самостоятельно его убить. А душа моей сестры нашла бы способ уничтожить меня, если бы я это сделала. Поэтому я отправила его подальше. Так, мне, по крайней мере, не пришлось бы снова видеть её лицо.
Её лицо? Захара определенно была сумасшедшей. Я отступила назад на один шаг.
— Я использовала магию, предназначенную для Касыма. И, конечно же, когда Саалим сделал последний глоток тоника, Мадинат Алмулихи превратился в руины, а Саалим стал связан с Мазирой, — сказала она.
— То есть ты дала Саалиму отвар только для того, чтобы избавиться от него?
Захара кивнула так буднично, словно я спросила её о том, что лучше: разминать или рубить листья.
— Саалим оказался заперт в сосуде, а Мадинат Алмулихи превратился в руины. Мне этого было достаточно. Вот только Касым жаждал его смерти.
Захара выдохнула и взмахнула рукой.
— Но зачем, Захара? Зачем разрушать жизнь Саалима, его семью, его дом?
— Малек уничтожил мою семью, — огрызнулась Захара.
Отец Саалима?
Что-то во всём этом не давало мне покоя, точно какая-то верёвка тянула меня за позвоночник, ноги и руки, пытаясь отодвинуть меня от неё. Зачем она рассказывала мне об этом сейчас? Что такое она задумала, что заставляло её не бояться поведать мне обо всём этом? Мне надо было предупредить Саалима. Эдалу.
Но Захара продолжала говорить, и я была не в силах остановить этот поток слов.
— Те люди, которых нанял Касым, чтобы уничтожить Алмулихи… Варвары. Они особенно не разбирались и могли убить меня. Магия, разрушившая город, не остановила их. Я так отчаянно надеялась, что меня оставят в покое. Но Касым нашёл меня, когда я пыталась сбежать из дворца. Невероятно! Думаю, Мазира решила немного поразвлечься. Конечно же, он был в ярости. Я уничтожила город, а Саалим не умер. Дворец, в котором он должен был править, оказался уничтожен.
— Поэтому ты заточила и его в сосуд, хозяином которого должен был стать ребёнок?
Я почти ощутила жалость по отношению к Касыму из-за того, что эта женщина дёргала теперь за его ниточки.
Понимание заполнило глаза Захары. И тогда она сказала:
— Он раздражал меня, поэтому мне пришлось избавиться и от него тоже.
Она пробормотала что-то насчёт того, как ей было сложно искать снадобья для второго тоника, и опустила взгляд на улицу. Снова посмотрев на меня, она сказала:
— Я притворилась, что решила наделить его силой. Это было частью моего плана. Он тоже должен был стать джинном. Я сказала ему, что, когда Саалима освободят, я освобожу и его тоже, чтобы он мог, наконец, занять трон. Его было так легко убедить. Он даже нашёл небольшую побрякушку из своего детства среди руин, чтобы сделать из неё сосуд. И вскоре он тоже оказался связан цепями Мазиры.
Она захлопала ресницами, точно извиняясь. Удобно расположившись на подушке, она поставила локти на стол.
Сжав вместе руки, я сказала:
— Но ради чего это всё?
— Это всё из-за него.
Она указала на дворец.
— Из-за человека, который слишком беспокоился о своём положении, чтобы сделать солеискательницу своей женой.
Я ахнула. Неужели Захара была матерью Саалима?
Подняв на меня взгляд, она улыбнулась, а её плечи опустились и распрямились. Она была такой расслабленной посреди всего этого хаоса.
— Эти братья точно песок в моих туфлях. Пусть уже они уничтожат друг друга. Моя работа выполнена. Малек пострадал за свой выбор. И теперь я хочу, чтобы всё, что напоминает мне о нём, исчезло. А поскольку ты стоишь у меня на пути, ты тоже исчезнешь.
Неожиданно Захара обогнула стол и кинулась на меня. Я не ожидала, что она будет двигаться с такой скоростью, поэтому не успела среагировать. Она схватила меня за запястье, а я развернулась и попыталась высвободиться. Сильным рывком она притянула меня к себе, схватила за второе запястье и соединила мои руки за спиной.
Она была невероятно сильной, а её хватка напоминала железные кандалы. Я не смогла бы её побороть. От старухи Альтасы не осталось и следа. С лёгкостью она подтолкнула меня к краю крыши.
— Прости, что приходится так поступать. Ты мне нравишься, Эмель.
Теперь Захара как будто вовсе не извинялась, и до меня начало доходить, что меня сейчас скинут, и я упаду вниз.
— Наводнение Эдалы оказалось так кстати, а твоё чертово любопытство станет причиной твоей смерти.
Она рассмеялась.
— Иди к Мазире. Солеискатели не плавают.
Она впилась мне в бок, и я засеменила ногами по краю, как вдруг подо мной больше ничего не оказалось. Я парила. Я падала. Вода приближалась всё быстрее и быстрее, а затем поглотила меня всю. Мокрые руки скользнули вниз по моему горлу и сжали меня.
Я начала махать руками, ногами, и кашлять. Мне удавалось делать небольшие глотки воздуха, но затем я снова погружалась в поток.
Я должна была утонуть на этой полностью затопленной улице.
Необходимость дышать боролась с моими попытками не открывать рот. Моя отчаянная потребность в воздухе победила, и я сделала вдох. Вода снова начала душить меня. Я разразилась диким кашлем, и когда свет померк, мои попытки поплыть прекратились.
Что-то схватило меня. Рука. Она начала тянуть меня всё выше и выше. А затем, когда меня вытащили, я почувствовала воздух, тепло и чьи-то руки. Твёрдая и сухая улица коснулась моей спины.
— Эмель! — крикнул надо мной Саалим. — Эмель!
Мои глаза раскрылись. Я увидела его на мгновение, после чего перевернулась на живот и закашлялась, выплевывая воду.
Когда я пришла в себя, Саалим понёс меня по мосту через канал, и вот нас уже окружили люди, которые в ужасе, но одновременно радостно, наблюдали за потоком. Звук несущейся и ниспадающей воды заставил меня позабыть о толпе.
Вода неслась прочь от байтахиры. Прямо на нас.
Запаниковав, я прижала голову к коленям, ожидая, что вода снова меня смоет. Но этого не случилось, а затем поток превратился в струйку и потёк обратно в канал.
Толпа начала перешёптываться о том, что произошло, сокрушаясь о разрушении байтахиры и воздавая хвалы Вахиру за то, что их дома не затопило.
Касым и Эдала стояли друг напротив друга, их тела напряглись, словно каждый из них был сосредоточен на каком-то невидимом усилии и не хотел сделать первый шаг.
Касым должен был погибнуть, я это знала.
— Захара на крыше… она столкнула меня.
— Я видел её. Именно так я тебя нашёл.
Вдруг раздался мучительный крик, и Касым упал на колени. Но он почти сразу встал, и сзади на Эдалу полетело пламя. Она, должно быть, почувствовала его, потому что пламя пропало так же быстро, как появилось.
— Гляди, — сказал Саалим, указав в сторону.
Захара выходила из дома Кахины. Она проскользнула между двумя домами и пропала.
— Эмель, — Саалим сжал мои плечи. — Уходи отсюда, в какое-нибудь безопасное место. Найди Тави и оставайся с ней. Сделай хоть что-нибудь. Я собираюсь найти Захару.
Он взмахнул рукой, и из толпы вышли четыре стражника.
Но я не собиралась убегать. Я была частью этого сражения, так же, как и он.
Когда Саалим и его люди ушли, я пересекла канал и подошла к Касыму и Эдале.
Всё это было бесполезно. Было бы лучше найти сосуд и избавиться от Касыма, а потом найти Захару и избавиться от них обоих. Но что, если Билара всё ещё была его хозяином? Я покачала головой. Ребёнок мог умереть. Мне надо было найти Билару и самой забрать у неё сосуд.
Я вспомнила о том, что Захара убежала из байтахиры, и сжала руки, осознав свою ошибку. Захара знала, что я уже видела ребенка. Я жила во дворце, где ещё я могла встретить девочку? Если бы не я, она бы никогда не узнала, что девочка находилась там; она ненавидела бывать внутри. Она так часто благодарила Эйкаба за то, что у неё была я, и что ей не надо было ходить во дворец.
И теперь Захара отправилась за ней. Она собиралась забрать у неё сосуд, чтобы он не достался нам.
— Касым, прекрати! — закричала я. — Ты, правда, собираешься убить свою сестру? — спросила я, пытаясь отвлечь его от попыток привлечь внимание Эдалы.
— Так же, как она собирается убить меня, — огрызнулся он.
Эдала сделала шаг назад и внимательно посмотрела на Касыма.
— Ты мне больше не брат. Я бы не пожелала смерти своему брату, — последние слова она сказала уже тихо.
— То есть, ты помогла бы мне стать королём?
Он вёл себя, точно капризный ребёнок.
— Прекрати, — сказала она. — Это был выбор отца.
Я подошла ближе.
— Отца, чья смерть на твоей совести.
Касым выглядел так, словно не чувствовал раскаяния.
Я покачала головой.
— Ты всего лишь инструмент, помогающий Захаре отомстить твоему отцу. Она сама мне сказала, что ей плевать, кто будет сидеть на троне; всё, чего она хочет, это уничтожить вашу семью. И ты, как дурак, сделал это вместо неё.
Я повернулась к Эдале.
— Сейчас она направилась именно туда… забрать его.
Я надеялась, что этих слов будет достаточно. И что Эдала поймёт меня, а Касым не пойдёт за нами следом.
— Она заперта, — прошептала она.
— Вероятно, не для неё, — сказала я.
Касым осмотрелся, гнев начал изливаться из его ладоней, и камни на улице начали трескаться и разлетаться на мелкие кусочки. Здание слева от него затряслось и развалилось. То же произошло и со следующим зданием. Байтахира начала разваливаться от его гнева.
Я кинулась вперёд, чтобы схватить его за руки и не дать ему уничтожить свой дом, но не смогла сдвинуться с места.
— Не надо, Эмель, — сказала Эдала, подходя ко мне.
Когда её руки коснулись моих плеч, мы перенеслись в другое место. Мы уже не стояли посреди байтахиры.
Тишина в башне Эдалы была такой плотной, что оглушала. Я упала на колени, когда мои ноги коснулись мягких ковров гостиной.
— Где Касым? — спросила я, поглядев на её комнату снизу вверх.
— Не знаю, сработает ли на нём остановка времени.
— Он может последовать за тобой?
Он прижала руку ко лбу.
— Я не знаю.
Она начала делать глубокие вдохи, потерявшись в мыслях, а затем её признание разрезало тишину:
— Я не могу его убить.
Я нахмурилась.
— Тебе и не надо этого делать, Эдала. Мы найдём другой способ.
— Нет, — сказала она, качая головой. — Я не могу его убить, потому что это невозможно. Он отражает все мои попытки.
Она повернулась ко мне, в её глазах стояла боль.
И вдруг я поняла, что она имела в виду, словно пыль вокруг рассеялась.
— Ну, конечно. Он не может умереть… даже от твоих рук, пока этого не пожелает его хозяин. Или если его хозяин не умрёт. Для начала ему нужен новый хозяин.
Она села на стул и закрыла лицо руками.
— Боги, ты права.
— Захара сказала, что сосуд — это вещь из детства Касыма. Он сам её выбрал.
Понимание прогнало стыд с её лица, и она уставилась на меня, пораженная.
— Его головоломка. И как я не поняла этого раньше?
— Ты знаешь, что это такое?
— Он хранил там разную мелочь, то, что хотел скрыть от остальных. Никто не мог открыть её без ключа, либо надо было знать, как правильно сдвинуть части головоломки. Конечно же, ключ был только у него.
Её взгляд сделался отрешённым, когда она углубилась в воспоминания.
— Там есть маленький металлический штырь, который…
Она остановилась и ахнула.
— Она присоединена к цепи.
Эдала развернулась и побежала по лестнице, сказав:
— Я знаю, как её открыть.
Я последовала за ней наверх башни в огромное округлое помещение. Билара сидела на одной из больших кроватей, застыв с металлической коробкой в руках. Рот Мариам был широко раскрыт, словно она пыталась говорить громко, явно желая отвлечь её от непрекращающегося звука горна.
Не церемонясь, Эдала вырвала коробку из рук девочки.
Я не могла не спросить её:
— Почему ты не забрала коробку раньше?
— Я забрала, — ответила она низким голосом. — Но я не смогла её открыть. Я не понимала, что это, а сосуд джинна может быть открыт лишь одним способом. Я не могу использовать для этого магию.
Она покачала головой, осторожно держа коробку перед собой.
— Но теперь, когда ты рассказала мне об этом, я ясно это вижу. Это, и правда, головоломка Касыма.
Осмотрев остатки порванной цепи, она кивнула и взялась за металл пальцами. Она медленно пошевелила кусок цепи туда-сюда, и он отвалился, а на его месте остался только тонкий серебряный штырь.
— Что ты собираешься делать? — спросила я.
— Ты была права насчёт магии, Эмель. За неё всегда взимается цена.
Он держала коробку почтительно и скорбно.
— Я стану его хозяином. А затем я его умертвлю.
— Ты? — спросила я. — Но, чтобы джинн умер, хозяин должен этого захотеть. Или хозяин тоже должен…
— Я знаю. Он должен умереть.
Она не показалась мне убедительной, когда обхватила коробку руками, а её глаза наполнились слезами.
— Эдала, — тихо сказала я. — Тебе необязательно это делать. Я могу стать его хозяином.
Я хотела, чтобы он умер.
— Нет.
Она покачала головой.
— Я это сделаю. Как ты и сказала, магия должна исчезнуть из пустыни. Посмотри, что она натворила…
Мою спину обдало холодом. Что она имела в виду?
— Мы должны поговорить с остальными.
— И что они нам скажут, Эмель? Ожидание только всё усложнит.
Она встала.
— Ты сделаешь это сейчас?
Всё происходило очень быстро.
— Сейчас.
Она вставила ключ в замок, раздался лёгкий щелчок. С помощью больших пальцев Эдала раздвинула части головоломки в сторону по одной, и, наконец, крышка коробки приоткрылась.
— Возвращайся в сосуд, — прошептала она, хотя этого и не требовалось.
Он всё равно бы туда вернулся.
Почти сразу же коробка закрылась. Части головоломки быстро сдвинулись, приняв первоначально положение. По тому, как крепко прижала её к себе Эдала, я поняла, что Касым был уже внутри.
— И что теперь? — спросила я.
С трудом сглотнув, она повернулась и пошла вниз по лестнице. Билара и Мариам замерли позади нас.
Эдала привела нас в башню Саалима. Мы прошли мимо Тамама. Его лицо было таким же суровым и внимательным, как всегда. Эдала на мгновение задержала на нём взгляд, после чего поспешила вверх по лестнице. Но мы не остановились у покоев Саалима. Мы стали подниматься выше.
— Мне кажется, лучше всего будет…
Её горло сжалось, и она не закончила предложение.
Мы дошли до комнаты, которая, как мне показалось, могла принадлежать Касыму. Внутри неё все было нетронуто, точно в гробнице. Я испытывала такую отчаянную ненависть к нему, чтобы была шокирована тем, что Саалим оставил её в целости и сохранности.
Комната была оформлена в тёмных тонах: тёмные шторы, тёмное покрывало на кровати. Простой гобелен с изображением королевской семьи висел на стене — он не был похож на тот гобелен, что подарили Саалиму. Там также находился огромный пустой стол, который, как я подозревала, редко использовали. Может быть, когда Касым сидел за этим столом, он представлял, как переписывается с другими королями?
Эдала развела огонь в камине напротив просторной кровати. Я вспомнила о том, как планировала разделить с Касымом постель. Как далеко он был готов зайти, чтобы влюбить меня в себя, отдалить от Саалима и получить возможность убить своего брата? Я начала жевать щеку и ощутила горький вкус предательства на языке.
Эдала снова начала возиться с замком. Далеко не с первого раза она вставила штырь в коробку, так как её руки тряслись, не давая ей попасть в отверстие.
Я попятилась и затаила дыхание, когда она раздвинула части головоломки. Я не знала, что произойдёт, если она выпустит разгневанного джинна.
Загудели горны, и я чуть не упала на пол со страху. Я почувствовала дуновение ветра на своём лице, и шторы снова начали колыхаться. Я поняла, что время пришло в движение. Эдала перестала разбирать коробку и выглянула в окно. Горны стихли, но ветер продолжал дуть. Удовлетворившись, она продолжила медленно раскрывать коробку Касыма.
Касым появился точно так же, как и Саалим. Сначала из коробки повалил серебристый дым, похожий на жидкость, таким он был переливающимся. Он начал подниматься всё выше и выше, а затем стал опускаться, и вот перед нами появился Касым, стоящий на коленях.
— Да, хозяин? — сказал он, так же как это делал Саалим.
И я почувствовала себя так, словно меня снова бросили в холодную воду.
Когда дым рассеялся, и остался только Касым, я увидела, что он был полностью джинном: его кожа отливала серебром, а глаза выглядели ярче. Серебряные браслеты, которые я приняла за украшения, были словно приплавлены к его коже, как когда-то у Саалима.
Касым осмотрелся. Его плечи слегка опустились. Вся его уверенность пропала, когда он оказался в доме, где вырос.
— Зачем ты привела меня сюда? — спросил он, вставая.
Связанный желаниями Эдалы, он превратился в обузданного коня. Наконец-то, его магия оказалась под контролем.
Я выдохнула, испытав облегчение из-за того, что Захара больше не могла контролировать джинна. Даже при том, что она не смогла бы зайти далеко благодаря моей защите, она могла устроить хаос, не вовлекая Саалима. Я так же была рада тому, что та девочка больше не была хозяином сосуда, хотя сейчас, сидя у себя в комнате, она должна была быть безутешна из-за утраты своей серебряной коробочки. Но эта магия была такой могущественной, что риск был слишком велик.
Эдала вздохнула, провела рукой по чёрным волосам и перекинула их через плечо.
— Значит, ты нас помнишь. Как и эту жизнь.
Она была похожа на ребёнка. Наивного ребенка, полного надежды.
О, Эдала. Даже я видела, что Касым не хотел вспоминать эту жизнь.
— Тебе необязательно уничтожать меня, — сказал Касым таким беззащитным тоном, что я почувствовала себя неловко, точно я вторгалась в их жизнь.
Хотя он и не смотрел на меня. Только на свою сестру.
Эдала кивнула.
— Я могу тебя освободить.
Нет. Если ему нельзя было доверять раньше, то ему определенно нельзя было доверять сейчас, когда в нём было столько гнева.
— Эдала, — сказала я. — Не надо.
Наконец, Касым посмотрел на меня. Несмотря на серебристый оттенок, его глаза и кожа стали такими же бледными, как у трупа. Я знала, он мог почувствовать то, что я желала ему смерти. Было ли ему больно оттого, что кто-то не доверял ему и так сильно его презирал?
Я попыталась снова.
— Подумай о том, что он сделал с вашим отцом, вашей матерью, Надией, Саалимом.
Касым снова посмотрел на Эдалу, почувствовав в ней изменение.
— Эдала, — начал он. — Ты и я, мы с тобой могли бы уйти, найти какое-то другое место. Мы могли бы перелететь океан, исследовать другие места, о которых мы слышали при дворе.
Он всё ещё стоял на коленях.
Умоляющий раб. Его речи были такими же яркими, как и глаза.
Эдала кивнула, и я чуть не забрала коробку из её рук. Но затем она сказала:
— Ты сам выбрал этот путь.
Не глядя на него, она начала открывать сосуд.
— Подожди, — сказал он, и тон его голоса говорил о том, что он проиграл эту битву.
В его руках появился большой мешок. Он напомнил мне о мешочках с солью, которые давал мне Саалим.
— Для Билары.
Он кинул мешок к моим ногам.
— Она была добрым хозяином. Скажите ей, что Касым будет скучать.
Когда я посмотрела в мешок, я увидела засахаренные финики.
— Кас, — начала Эдала. — Я…
Но затем она замолчала, раскрыла сосуд, и он исчез.
Эта сцена была мне слишком знакома. Я вспомнила о том, как моё желание свободы забрало у меня Саалима. Застыв, я стояла рядом с Эдалой, ожидая, что что-то могло пойти не так. Ожидая, что что-то произойдёт, как тогда со мной. Но никакого желания не было загадано, поэтому ничего не могло произойти.
Сестра Саалима присела у огня. Костяшки её пальцев, которыми она сжимала сосуд Касыма, блестели. А затем она бросила серебряную коробку в огонь. Пламя заревело вокруг неё, словно желая поглотить, и мы принялись наблюдать за ним в благоговейной тишине. Мы дышали и ждали.
Серебряная коробка не прогнулась под руками пламени, не изменилась. Ничего не произошло.
Эдала ахнула и зарыдала, закрыв лицо руками и издав страдальческий вопль облегчения. Как бы она ни пыталась верить в то, что она хотела его потерять, это было не так. Каким бы он ни был злым и коварным. Он был её братом. Было так странно, что мы делали столько поблажек членам своей семьи, принимали недопустимое, лишь бы они оставались с нами.
Я поискала что-нибудь, чем можно было достать сосуд из огня.
— Что случилось?
В комнату вошёл Тамам, его лицо исказилось от беспокойства.
— Я услышал, как ты плачешь, — сказал он вопросительным тоном. — А затем я почувствовал кое-что…
Он начал подыскивать слово.
Как замедлилось время. Когда это происходило, это чувствовали почти все, принимая за головную боль или кишечный спазм. Но Тамам был уже знакóм с магией, и мог распознать её.
Губа Эдалы дрожали, а глаза сделались красными и мокрыми. Она, молча, достала сосуд Касыма из огня, и пламя не обожгло её. Эдала осторожно протянула его Тамаму, и теперь я ясно видела, какими глубокими были их любовь и доверие. Она была готова отдать ему всё.
Тамам подошёл к ней и протянул руку, но не к сосуду, а к ней.
— Касым, — сказал он.
Она кивнула, и он встал рядом с ней на колени. Эта сторона Тамама так отличалась от того мужчины, которого я знала. Я не могла отвести от него взгляда.
— Прости, — сказал Тамам, а затем прижал её к себе.
Она зарыдала в его объятиях, прижав сосуд к груди.
Сквозь рыдания, Эдала сказала:
— Он не может умереть.
Лицо Тамама потемнело.
— Почему?
Он посмотрел на меня.
Я начала было говорить.
— Я не…
— Я этого не хочу, — прошептала Эдала.
Так вот, в чём было дело.
— Позволь это сделать мне, — сказала я, сквозь её рыдания, наполненные виной, облегчением, страхом.
Эдала покачала головой. Неужели она отказывалась убивать Касыма? Неужели она собиралась остаться его хозяином и пообещать держать его в узде? А потом она могла решить, что Касым прав, и сама расправилась бы с Саалимом.
— Что, если небольшая часть тебя желает обладать джинном? Я думала, что жадность меня не коснётся, но посмотри на меня, — сказала Эдала.
— Это не жадность, — сказал Тамам. — Он твой брат.
Эдала сделала глубокий вдох.
— Эмель права.
Я уставилась на неё, вспомнив её слова: «Ты была права насчёт магии, Эмель… За неё всегда взимается цена. Как ты и сказала, магия должна исчезнуть из пустыни».
Неожиданно я всё поняла.
Нет.
— Нам здесь не место, — сказала она поверженным голосом.
Она постучала подушечками пальцев по коробке. Огонь за её спиной стих, словно расстроившись из-за своего прерванного пира.
— Я имею в виду, магии.
Тамам наклонился к ней и убрал прядь волос с её виска.
— Здесь твоё место, Эдала. Здесь…
Он посмотрел в окно. Он хотел что-то сказать, но не сделал этого, так как я находилась сейчас с ними.
Она покачала головой.
— Мы не должны были играть с магией. Захара, я. Посмотри, что она натворила. Она дёргала за ниточки, которые должны были быть предоставлены судьбе. Это неправильно, и теперь я это вижу.
Она посмотрела на меня, её глаза сияли в затухающем свете огня.
— Мы позволили Мазире прийти в этот мир. Но он принадлежит не ей, а её сынам. Нам надо уничтожить эту дорогу.
— Должен быть другой способ, — сказала я.
Она покачала головой.
— Мы должны умереть.
Мою кожу обдало холодом.
Тамам застыл, покачал головой и схватил её за руку.
— Не говори ерунды.
Я отвернулась. Его печаль была такой явственной, что мне пришлось подавить слёзы.
— Разве ты не можешь исправить то, что сделала? Стать человеком? Как Саалим.
Он махнул рукой в мою сторону. Значит, он тоже знал. Неужели ему рассказала Эдала? Я была уверена в том, Саалим этого не делал.
Каково сейчас было Тамаму? Преданный солдат, верный друг. Он нашёл любимую женщину, а король, которому он служил, был плотно связан с магией, легендами и мифами.
Она склонила голову и опустила глаза на сосуд.
— Я могу освободить Касыма, но Захара и я не сможем исправить то, что мы сделали.
— Эдала, — взмолилась я. — Должен быть другой способ. Разве ты не можешь перестать использовать магию? — продолжила я уже шепотом. — Ты не можешь умереть… ты не можешь оставить Саалима, Тамама. Меня.
Она рассмеялась.
— Тебе до меня нет дела; и я это уважаю. Я знаю, как ты относишься к тому, что я сделала и чем занимаюсь. Поэтому…
Она повернулась ко мне с сосудом в руках и умоляюще проговорила:
— Я знаю, что ты это сделаешь. Когда меня не станет, брось Касыма в огонь.
Я покачала головой.
— Я не могу.
— Ты должна.
Тамам встал.
— Я этого не позволю.
Она встала и коснулась рукой его щеки.
— Любовь моя, нашу историю не выложат в мозаике. Но я останусь вот здесь.
Она прижала руку к его груди.
— Первый раз, когда ты оплакал меня, должен был стать последним.
Тамам отпрянул от неё.
— Ты расстроена. Давай повременим и рассмотрим все варианты. Для начала мы поговорим с Саалимом, найдём Захару.
Затем он снова подошёл к ней, взял её руки и сжал их вместе.
— Пожалуйста.
Отчаяние, которое он пытался скрыть, выплеснулось наружу.
Слова, сказанные Эдалой, начали гудеть во мне, точно струна ситары. Они начали шевелить что-то в моей памяти, в моих чувствах, которые я испытывала, когда покидала деревню и когда заявила, что магия — хотя она и создавала чудесные вещи — не была благом. Она сеяла страх, недоумение и невзгоды. Эдала была права. Я была права. Магия должна была исчезнуть.
Может быть, поэтому Мазира выбрала меня? Поэтому я была отмечена ею? Знала ли она, что я избавлю её от обязательств перед людьми?
— Ладно, — сказала я, вытерев мокрые щёки. — Как?
Тамам предостерегающе выкрикнул её имя.
— Тамам, — сказал Эдала. — Либо ты пойдёшь с нами по своей воле и поцелуешь меня на прощание, как я надеюсь, либо я свяжу тебя с помощью магии и оставлю здесь.
Тамам зашагал прочь. Я услышала, как его шаги начали спускаться по лестнице. Эдала уставилась в ту сторону, куда он ушёл, а когда мы уже не могли слышать его шагов, её губы задрожали, и она взглянула на меня.
— Я хочу, чтобы меня забрали волны. Хочу уйти к Вахиру.
— Сейчас?
— Сейчас.
— А Саалим?
Из складок своих одежд Эдала достала аккуратно сложенный листок пергамента, запечатанный воском. Никакой печати. Лишь полоска гладкого красного воска.
— Предполагаю, что его реакция будет ещё хуже, чем у Тамама. Отдай ему это.
Он будет опустошён. Он испытал такое облегчение, когда нашёл свою семью и понял, что не остался в одиночестве.
Я встала с пола на слабых и трясущихся ногах. Моё сердце колотилось, дыхание сбилось.
Я протянула руку к сосуду с джинном, но Эдала не отдала его мне.
— Я хочу быть с ним рядом.
Кивнув, я последовала за ней. Тамам ждал нас внизу лестницы, не сводя глаз с Эдалы.
Я не могла на него долго смотреть, понимая, что он пытается её запомнить, сохранив в памяти каждую деталь, как я делала это когда-то с Саалимом. Я услышала его шаги за нашими спинами, медленные, тяжёлые и полные раскаяния.
Когда мы вышли из дворца, Тамам прошёл мимо меня и взял руку Эдалы в свою.
И все вместе мы направились к морю.
Глава 30
Эмель
Погода поменялась, а может это Эдала растревожила небо. Солнце пропало, и тёмно-серые тучи заволокли всё вокруг. Если бы я находилась дома, в пустыне, я бы начала праздновать, ожидая дождь. Но теперь это казалось неправильным. Я испытала грусть.
Ветер бушевал вокруг нас, пока мы шли в сторону причала. Он совсем обветшал, и теперь его использовали только рыбаки да влюблённые, которые хотели постоять над морем. Сегодня здесь никого не было. Было ли это связано с надвигающимся дождём? Или дело было в магии?
Мадинат Алмулихи позади нас затих. Нашел ли Саалим Захару? Всё ли с ним было в порядке?
Тамам и Эдала дошли до края пристани. Я осталась сзади, чувствуя, что мешаю им. Они стояли ко мне спинами и глядели на горизонт. Ветер дул так неистово, что волны покрылись белой пеной.
Тамам подошёл ближе и обхватил её руками. Их головы склонились друг к другу. Я видела, как начал двигаться его рот, когда он зашептал что-то ей на ухо. Она кивнула, а затем уткнулась лицом в его шею. Её плечи затряслись, а он прижал её к себе ещё сильнее.
У меня так сильно свело горло, что мне стало больно. Я вспомнила, как хватала руками песок в оазисе, когда исчез Саалим. Я слишком хорошо запомнила эту боль прощания. Как выворачивала, терзала и опустошала она мою душу.
Я не могла отвести взгляд.
Их губы коснулись друг друга, сначала слегка, нежно, а затем сильнее, в отчаянии. Лицо Тамама исказила печаль.
Наконец, Эдала крикнула:
— Эмель.
Когда я подошла к ним, она повернулась ко мне и прижалась губами к маленькой головоломке, которую когда-то открывали маленькие ручки мальчика, прятавшего там свои сокровища. Мальчика, но и мужчины, который должен был умереть вместе со своими секретами. С безграничной нежностью она отдала мне сосуд Касыма.
Эдала встретилась со мной взглядом.
— Спасибо, сестра. Мой брат приобрёл вместе с тобой настоящее богатство.
Она поцеловала меня в лоб.
Нагнувшись, она сотворила из ничего небольшой медный таз. Он был заполнен деревянными щепками, пропитанными маслом. Щепки вспыхнули.
— Когда дело будет сделано, помести его сюда, — сказала Эдала.
Она скользнула пальцами по краю таза, точно это была детская колыбель, а затем подошла к Тамаму и обхватила его руками за шею. А он поднял её на руки, словно она ничего не весила. В последний раз она прошептала что-то ему на ухо. Он прижал её к своей груди, крепко зажмурился, после чего коснулся её щекой, а затем поцеловал в висок, шею, губы.
Неожиданно её голова запрокинулась, а рука упала вниз.
— Что?!
Я бросилась к ним.
— Она спит, — тихо сказал Тамам дрожащим голосом. — Она не почувствует ничего, кроме волн.