Селеста Райли Тайный наследник Дона

ГЛАВА 1

ЕЛЕНА

Сегодня день моей смерти.

Ладно, может, я немного преувеличиваю, но я скорее выиграю контракт или умру, пытаясь это сделать. Провал — это не вариант, не после месяцев бессонных ночей, проведенных в подготовке к моменту, который начнется ровно через час.

Мои шпильки звенят по полированной мраморной плитке здания моей компании, когда я бодро шагаю по коридору. Сейчас едва семь утра, и щелканье клавиатуры в приемной — единственный сигнал чужого присутствия в коридоре.

— Доброе утро, мисс Маркони, — приветствует Грейс, дежурный администратор, когда я останавливаюсь перед ее столом из песчаника. Ее сапфирово-голубые глаза сверкают, когда она улыбается мне.

Я отвечаю ей улыбкой на улыбку, хотя мои глаза тяжелы от сна. Проведя всю ночь за подготовкой презентации к сегодняшнему утру, я смогла поспать всего три часа, прежде чем собрать Лукаса в школу и поехать в офис. А всем известно, что трех часов сна едва ли хватит, чтобы взрослый человек смог прожить целый день. Думаю, до конца сегодняшнего дня я буду работать в режиме зомби.

Впрочем, я не то, чтобы жаловалась.

Я ожидаю многого, будучи матерью-одиночкой и генеральным директором одной из крупнейших в Нью-Йорке многомиллионной компании по производству средств по уходу за детьми. И мне всего двадцать семь.

— Приготовьте конференц-зал. — Я смотрю на свои часы Cartier с секретным декором в виде феникса, чтобы проверить время. Сейчас десять минут седьмого утра. — Встреча начнется через пятьдесят минут.

— Конечно, мэм, — отвечает Грейс. Ее глаза так же тяжелы от сна, как и мои, но ей удается носить самую яркую улыбку, которую я когда-либо видела на ком-либо. Грейс работает со мной уже три года, и в конце этого срока я планирую спонсировать ей поездку с оплатой всех расходов, а также удивить ее повышением. В любом случае оно давно назревало.

В последнее время компания нарасхват у инвесторов, и это благодаря новейшим гипоаллергенным подгузникам, которые мы запустили две недели назад. Конечно, дело не только в том, что они гипоаллергенны, но и в том, что они очень доступны по цене и удобны для малышей.

Я придумала эти подгузники для матерей-одиночек, которые не могут позволить себе хорошие роскошные подгузники для своих малышей. А еще я придумала этот продукт, потому что он так напоминал мне меня… когда я была беременна своим сыном Лукасом. Это история для другого дня, но сейчас мне нужно подготовиться к встрече с одним из крупнейших инвесторов в стране. Мистером Дэвидом Петерсоном, политиком, инвестором и самой крупной рыбой в бизнес-индустрии.

Не так уж часто он проявляет интерес к инвестициям в такие предприятия, как мое, но когда он это делает, то, как правило, это большая удача. Улыбка появляется у меня на губах, прежде чем я осознаю, что все еще стою в приемной.

— Спасибо, Грейс, — говорю я, затем направляюсь к лифту и нажимаю кнопку с цифрой девять.

Добравшись до своего кабинета, я провожу следующие тридцать минут, просматривая свою презентацию. Время пролетает быстро, и мой телефон пиликает, напоминая, что до встречи осталось всего пять минут.

Я снова наношу помаду, беру портфель и выхожу из офиса. Моя уверенность в себе подобна короне, и я ношу ее с гордостью, входя в конференц-зал и садясь во главе стола.

Моя команда и совет директоров уже занимают часть длинного конференц-стола из красного дерева справа от меня, когда я сажусь.

Мистер Петерсон входит через десять минут, и я могу поклясться, что он более приземленный человек, чем о нем пишут в СМИ. Мистер Петерсон — мужчина средних лет с короткими брюнетистыми волосами, которые он любит укладывать гелем, и почти серыми глазами. На нем джинсовые брюки и простая рубашка небесно-голубого цвета.

Насколько я слышала, он всегда был простым и скромным человеком. Я бы сказала, что именно за это его и любит публика. Не каждый день встретишь миллиардера, который не считает себя сделанным из золота и бриллиантов.

Я встаю и пожимаю его протянутую руку.

— Я Елена Маркони, генеральный директор компании "Малыши и мамы", — представляюсь я. — Очень приятно познакомиться с вами, мистер Петерсон.

— И мне приятно, — говорит он. Его улыбка не исчезает и не ослабевает ни на минуту. — Это мой адвокат, мисс Скайлар Кэмпбелл. — Он поворачивает голову в сторону высокой женщины с карамельной кожей. На ней черный костюм двойка с внутренней отделкой в тон красной помаде. Ее косы красиво ниспадают по спине.

Я переключаю половину своего внимания на нее.

— Приятно познакомиться.

Ее улыбка становится еще прекраснее.

— И мне очень приятно, мисс Маркони. Я слышала о вас много хорошего.

Я сдерживаю ухмылку и даже краснею.

— Надеюсь, оправдаю ваши ожидания.

Мы обе хихикаем.

— О, — вспоминает мистер Петерсон. Он жестом показывает на парня справа от себя. — Это мой финансовый директор, мистер Джон Макферсон.

Мистер Макферсон протягивает мне руку.

— Я рад наконец-то познакомиться с вами, мисс Маркони.

— Спасибо, что пришли, — говорю я. Отдернув руку, я жестом показываю на свободные места слева от себя. — Пожалуйста, присаживайтесь.

Я жду, пока они рассаживаются, прежде чем начать встречу.

— Еще раз спасибо, что нашли время встретиться с нами сегодня. Приступим?

Мистер Петерсон прочищает горло.

— Конечно. Я много слышал о вашем новом продукте. Не могли бы вы рассказать мне о нем поподробнее?

Я улыбаюсь ему.

— Конечно. — Собрав свой iPad, блокнот и другие документы, на которые я потратила весь вчерашний вечер и несколько недель до этого, я подхожу к экрану, на котором будет показана моя презентация.

Открыв свой файл, я киваю Дэвиду, моему техническому специалисту, чтобы он вывел презентацию в формате power-point на экран позади меня.

— Наши новые подгузники, называются "BabyXMomComfort", и сочетают в себе передовую технологию с экологической чистотой.

Я киваю Дэвиду, чтобы он перешел к следующему слайду.

— Как вы можете видеть из наших обзоров, они не только отлично впитывают влагу, обеспечивая сухость и комфорт для ребенка, но и не содержат химикатов, что делает их менее раздражительными для кожи. Подгузники изготовлены из биоразлагаемых материалов, которые полностью растворяются в воде, что делает их экологически безопасными. А самое приятное, что они продаются по обычной цене, так что все мамы могут позволить их для своих малышей.

Мистер Петерсон покачал головой, заинтересовавшись.

— Вы не возражаете, если я спрошу, что привело вас к этому новому изобретению?

— Будучи матерью-одиночкой, не имеющей рядом помощников, я часто беспокоилась о комфорте своего малыша, пока была занята работой или учебой. Долгие годы я думала о том, как помочь другим таким же мамам, как я, и так я пришла к этому судьбоносному изобретению.

Мои мысли вернулись на семь лет назад, когда я была всего лишь студенткой колледжа, едва сводившей концы с концами. Я потеряла мать, когда мне было одиннадцать, и после этого мир моего отца быстро рухнул. Он начал пить, и вскоре любящий отец, которого я когда-то знала, исчез, оставив после себя монстра. Я практически сама себя воспитывала, бралась за рутинную работу и делала все возможное, чтобы доучиться в школе.

Через год после окончания школы я поступила в престижный университет в Нью-Йорке. Жизнь была хороша, и все казалось прекрасным, пока я не встретила его. Человека, которого я любила всем сердцем, и человека, которого я теперь ненавижу больше всех на свете.

Доминика Романо.

— У вас действительно убедительный продукт, мисс Маркони, — хвалит меня мистер Петерсон. — Я впечатлен. Однако меня беспокоит высокий спрос на вашу продукцию. Как вы думаете, сможет ли ваша компания удовлетворить прогнозируемый спрос?

Я ношу свою уверенность, как пальто от Balmain.

— Мы вложили значительные средства в производство, прежде чем выпустить продукт на рынок. Наши мощности хорошо оснащены, чтобы справиться с ожидаемым ростом спроса, и мы сотрудничаем с лучшими поставщиками в стране, чтобы обеспечить удовлетворение спроса без ущерба для качества нашей продукции.

Я перехожу к подробному объяснению плана маркетинговой стратегии, доминирования на рынке, возможного расширения нашей компании за пределы Европы и диверсификации нашей продукции.

У меня сводит живот, тревога закрадывается в позвоночник с каждой секундой, когда я стою в центре внимания, но я не позволяю ей проявиться. Работа с мистером Петерсоном — это моя давняя мечта, и я не позволю своим нервам разрушить ее.

Когда я начинала свой бизнес четыре года назад, я не планировала, что он превратится в многомиллионную компанию. Я начинала с производства небольших доступных кремов, чтобы прокормить себя. Как по волшебству, все больше матерей поддержали меня, и их поддержка стала тем толчком, который мне был необходим для создания компании по производству детских товаров.

Я благодарна за то, как далеко я зашла, но верю, что нет предела тому, как далеко я могу зайти.

— Впечатляет, — говорит мистер Петерсон после того, как я заканчиваю свою презентацию. — Дайте мне минутку. — Он поворачивается к своим сотрудникам, и они ведут небольшую приватную беседу.

У меня дрожат руки, когда я сжимаю папку в ожидании его решения. Мое сердцебиение учащается, и я клянусь, что умираю от предвкушения.

Пожалуйста, одобрите контракт. Пожалуйста, утвердите контракт.

Мистер Петерсон возвращает свое внимание ко мне спустя, казалось бы, вечность.

— Мисс Маркони. Меня вдохновляет ваше видение и мотивация. Вы — сила, с которой нужно считаться, и я с удовольствием инвестирую в вашу компанию.

Мое сердце подпрыгивает к горлу. Счастье сотрясает мои внутренности, и мне требуется много сдержанности, чтобы не запрыгать от восторга.

— Спасибо, что решили инвестировать в нашу компанию, мистер Петерсон, — говорю я, спокойствие в моем голосе не соответствует радостным крикам в моей голове. — Мы вас не разочаруем.

Он улыбается мне.

— Уверен, что не разочаруете.

Вернувшись на свое место, мы проводим следующий час, составляя контракт и приходя к соглашению. Мистер Петерсон уходит после того, как мы оба удовлетворены условиями его инвестиций. Как только он выходит за дверь, мое лицо расплывается в улыбке, смешиваясь с восторгом на остальных лицах в комнате.

— Мы сделали это, — говорит моя лучшая подруга Мойра. Она высокая, стройная блондинка с темно-синими глазами. Мы познакомились с Мойрой за несколько месяцев до того, как я родила Луку, и она была моей самой большой поддержкой.

Она крестная мать Лукаса, а также юридический представитель моей компании.

— Мы сделали это, — ответила я, вибрируя от восторга, вызванного моим успехом. — Мистер Петерсон — один из моих инвесторов. Не могу поверить!

— Я тоже не могу в это поверить, девочка, — сказала она, ее голубые глаза блестят от возбуждения. — Кстати, не кажется ли тебе, что мне следует увеличить зарплату? Ведь ты теперь богатая сучка.

— А надо? — Поддразниваю я, хихикая. — Пришли запрос, и мы что-нибудь придумаем.

Мойра зажимает рот рукой, чтобы заглушить свой визг.

— Правда?

Я подмигиваю ей.

— Абсолютно.

Она бросается ко мне и крепко обнимает.

— Ты такая милашка, Елена. Ты самая лучшая подруга на свете. Я не жалею о том дне, когда встретила тебя.

— Пожалеешь, если не отпустишь меня прямо сейчас. Я не могу дышать, — шучу я.

Мойра — красавица ростом шесть футов. Она ходит в спортзал пять раз в неделю и посещает занятия по карате. А я — богиня ростом пять футов пятьдесят пять, которая ходит в спортзал только в те дни, когда мне хочется. Мойра может буквально раздавить меня своим телом.

Она смеется, отстраняясь.

— Как насчет того, чтобы отпраздновать это событие, может, сходим куда-нибудь выпить или еще что-нибудь?

— Поверь мне, я очень хочу. — Но быть матерью означает, что мне придется пожертвовать девичником ради ужина с сыном. — Но сегодня я останусь с Лукасом. Я обещала ему, что мы вместе посмотрим фильм.

Мойра качает головой.

— Не могу поверить, что я делю свою лучшую подругу с семилетним ребенком. — Она закатывает глаза, а затем надувается. — Я ревную.

Я утешительно похлопываю ее по плечу.

— Я заглажу свою вину в другой раз, хорошо?

— Хорошо, но ты должна пообещать, — настаивает она, выгибая мизинец в мою сторону.

Переплетая свой мизинец с ее, я произношу слова, которые она хочет услышать.

— Я обещаю.

Ее хихиканье эхом разносится по коридору, пока мы идем к моему кабинету. Я глубоко вдыхаю аромат эфирного масла лаванды, который ударяет мне в нос, как только мы заходим в кабинет. Я одержима хорошими запахами и минималистичным бело-черным декором, считая, что меньше всегда лучше.

Мойра садится в белое сетчатое кресло перед моим черным столом и устраивается в нем.

— Как насчет того, чтобы сходить на свидание вслепую в ночь по твоему выбору и посмотреть, найдем ли мы парня, который соответствует твоим стандартам?

Я сажусь напротив нее, кладу на стол свой iPad и папки.

— Я не уверена в этом, Мойра. Не думаю, что вся эта история с любовью для меня.

Сомневаюсь, что существует парень, соответствующий моим стандартам. После Доминика у меня было несколько свиданий, и большинство из них были либо ходячими красными флажками, либо притворялись мужчинами, которые мне нравятся, пока не оказывались не такими.

Если честно, я бы предпочла лежать на диване с Лукасом, есть сыр и крекеры и смотреть полный сезон "Губки Боба Квадратные Штаны". Я уже давно отказалась от идеи найти партнера, но Мойра не унималась. Она устроила мне несколько свиданий вслепую и, похоже, не собирается отказываться от идеи найти мне любовника в ближайшее время.

— Не говори так. — Она неодобрительно покачала головой. — Никому не суждено быть матерью-одиночкой.

— Может, и так.

— Может, ты не веришь в себя так сильно, как следовало бы. — Она опирается локтем на стол. — Послушай, ты не собираешься провести остаток своей жизни в качестве матери-одиночки. Тебе всего двадцать семь. Что ты будешь делать, когда Лукас поступит в колледж?

— Я подумаю об этом тогда, — протестую я. Я из тех девушек, которые сталкиваются с проблемами тогда, когда это необходимо, а не раньше.

— Нет, не тогда, — возражает она, ее тон авторитетен. — Мы найдем тебе любовника, пока твоя попка еще упругая, а грудь пышная. Конец дискуссии.

Я смеюсь.

— Мои грудь и задница — это не проблема. Я могу просто сделать новые, когда эти обвиснут.

Она закатывает глаза.

— Конечно, ты можешь себе это позволить. Ты стоишь миллионы и миллионы долларов.

— Кто бы говорил? — Мойра не так богата, как я, но она хорошо упакована. У нее есть особняк в центре города и "Феррари", который стоит миллионы.

На мгновение между нами воцаряется тишина, пока я переключаю свое внимание на компьютер. Когда я снова смотрю на Мойру, то замечаю, что она смотрит на меня.

— Что? — Спрашиваю я, глядя на свое отражение в экране компьютера, чтобы убедиться, что у меня не выросла пара рогов.

— Ты все еще не забыла его, да?

От ее вопроса у меня свело в животе. Мне хочется солгать ей и притвориться, что я забыла Доминика, но Мойра — единственный человек, которому я доверяю настолько, чтобы довериться. Она единственная, кто знает о Доминике и моих прошлых отношениях с ним.

Я познакомилась с Домиником во время групповой поездки в Италию на первом курсе колледжа. Мы сошлись с первого взгляда, но я старалась не поддаваться ему. Отношения на расстоянии никогда не были моей стихией, да и сейчас не являются, поэтому я старалась не заводить ничего такого, о чем потом пришлось бы жалеть.

Можно с уверенностью сказать, что у судьбы были другие планы на мой счет, потому что я столкнулась с Домиником ровно через два месяца после нашей первой встречи в Италии. Видимо, дела привели его в Нью-Йорк, и он остался здесь надолго.

Мы сходили на пару свиданий, занялись хорошим сексом и осознали свои чувства друг к другу. Наши отношения были идеальными. Не было никаких сомнений, что мы созданы друг для друга.

Через три месяца наших отношений я узнала, что беременна. Несмотря на то, что я была студенткой колледжа, у которой впереди было будущее, я была более чем взволнована, чтобы поделиться этой новостью с Домиником. Но потом я узнала то, чего не должна была знать. Доминик был не просто деловым человеком, как он мне говорил. Все наши отношения были ложью.

В ту ночь я узнала, что он был главой итальянской мафии. Жестокий человек, известный под прозвищем "Смерть".

Мне было всего двадцать, и я сделала единственное, что пришло мне в голову. Я прекратила наши отношения и не сказала ему о беременности. Я достаточно наслышана о мафии, чтобы решить, что это не та жизнь, которую я хотела бы для своего ребенка.

Прошло семь лет, и хотя я не могу поклясться, что приняла правильное решение в ту ночь, я не жалею об этом.

— Я не знаю, Мойра. В некоторые дни мне кажется, что я полностью с ним рассталась. В другие дни мне хочется разбиться и заплакать. Мне интересно, как у него дела, думает ли он обо мне или мыслями о другой женщине.

Мойра смотрит на меня с минуту, ее взгляд полон жалости. Она не желает мне зла, но я ненавижу то, как она смотрит на меня сейчас. Это заставляет меня чувствовать себя жалкой.

Она наклоняется вперед и протягивает мне руки.

— Это нормально, скучать по нему, Елена. Но в какой-то момент ты должна двигаться дальше.

В моей груди зарождается эмоция, которая преследует меня уже много лет. Я не могу назвать то, что чувствую сейчас, но могу признать, что Мойра права. Я должна жить дальше, давно должна была.

И все же я не могу найти в себе силы отпустить свои чувства к Доминику.

* * *

— Это не мероприятие для мам, — жалуется Лукас, его маленькое лицо сильно нахмурилось. — Я не хочу, чтобы ты там была. Все мои друзья придут со своими папами.

Я устраиваюсь рядом с Лукасом на светло-сером диване в центре моей гостиной, одетая в такую же, как и у Лукаса, одежду с рисунками "Губки Боба".

— Я знаю, там будут папы, и я предлагаю это только потому, что не хочу, чтобы ты ехал один.

Он хмурится еще сильнее.

— Ты ничего не знаешь о футболе, мама. Будет очень неловко, когда все мои друзья увидят тебя там.

Неловко?

Лукас никогда раньше не говорил со мной подобных слов. Мое сердце сжимается от того, как сильно он вырос. Мой маленький мальчик уже не тот карапуз, который ходил за мной по пятам, желая увидеть как можно больше. Он уже большой мальчик, который считает свою маму неловкой.

Я глажу его по темным волосам, сохраняя мягкость голоса.

— Эй, приятель!

Лукас не поворачивается, чтобы посмотреть на меня. Он слишком расстроен. Но я не сдаюсь.

— Эй. Твоего папы нет с нами, Лукас. Я знаю, ты скучаешь по нему и хочешь, чтобы он был здесь, но сейчас здесь только ты и я.

Чувство вины пробирает меня, когда я смотрю на своего сына. Лукасу было три года, когда он впервые спросил об отце. Это было неожиданно, и, хотя это не было логичной ложью, я сказала ему, что его папа уехал далеко-далеко и, возможно, никогда не вернется. Но может быть. Потому что, как бы я ни старалась это отрицать, во мне все еще теплится надежда, что когда-нибудь мы с любимым будем вместе. И тогда я не смогу держать Доминика в неведении о существовании его сына.

Одна мысль об этом пугает меня.

Мысль о том, что когда-нибудь наступит день, когда я не смогу оградить Лукаса от Доминика, таится вокруг меня, как кошмарный сон.

Доминик уехал в Италию вскоре после того, как я с ним рассталась. Не думаю, что он когда-нибудь вернется в Нью-Йорк, но, если это случится, я планирую держать Лукаса как можно дальше от него. И неважно, что для этого мне придется поставить на кон свою жизнь.

Но моему сыну никогда не придется жить во тьме мафии.

— Мама. — Он больше не хмурится, но выражение его лица не говорит о том, что он счастлив. — Ты иногда скучаешь по папе?

Я глажу его по голове. У него такие же ониксовые темные волосы, как у Доминика. Такие же почти темные карие глаза и загорелая кожа. Лукас так сильно напоминает мне Доминика, и часто я думаю, не из-за Лукаса ли я так и не отошла от Доминика за все эти годы. Потому что он держит Доминика на первом месте в моих мыслях.

Сходство между ними поразительно и постоянно вызывает воспоминания о моем прошлом, которое я пыталась похоронить.

Вздохнув, я беру руку Лукаса в свою.

— Я скучаю по нему.

Кто-то однажды сказал, что "время все лечит", но даже спустя семь лет мои чувства к Доминику все еще свежи, как новые. Нож в моем сердце, воткнутый в ту ночь, когда я покинула его, все еще кровоточит.

— Так вот почему ты не хочешь иметь парня? — Спрашивает Лукас, нахмурив брови. Он слишком умен для семилетнего ребенка. — Ты не хочешь иметь парня из-за меня?

— Мой милый мальчик. — Я нежно сжимаю его пухлые щеки. — Конечно, нет. Просто мама еще не нашла подходящего.

Лукас поднимает брови. Он такой любопытный ребенок.

— А как ты узнаешь, когда встретишь подходящего?

Я вспоминаю первую ночь знакомства с Домиником.

— Хммм, — хмыкаю я, вспоминая, как от одного взгляда на Доминика в первый раз у меня перехватило дыхание. Я касаюсь его груди. — Если ты почувствуешь это здесь, то поймешь.

Его хихиканье невинно и заразительно.

— А ты чувствовала то же самое, когда впервые встретила моего папу?

На моем лице расцветает улыбка.

— Да. — Даже сейчас мое сердце трепещет, когда я думаю о нем.

Прежде чем Лукас успевает задать еще несколько вопросов, звонит мой телефон. Когда я беру трубку, на экране высвечивается имя Мойры.

Интересно, почему она звонит.

— Привет, детка! — Отвечаю я. Поп-музыка, звучащая на заднем плане, подсказывает мне, что она в баре. Мойра очень общительная, в отличие от моей интровертной натуры. Я удивляюсь, как нам удается оставаться лучшими подругами все эти годы.

В ее голосе смешались волнение и паника.

— Угадай, что?

Мои глаза встречаются с глазами Лукаса. Я не настолько доверяю Мойре, чтобы принимать ее звонки рядом с ним. Иногда она очень капризна и непредсказуема, поэтому я отхожу на кухню и сажусь на табурет у острова.

— Ты же знаешь, я не умею угадывать. Что там?

— Сначала сделай глубокий вдох, — предупреждает она.

Мой желудок сжимается от предвкушения.

— Что бы это ни было, лучше бы оно стоило тех пыток, которым ты меня подвергаешь.

— Поверь мне, стоит. — Она делает паузу, и я готова вырвать все свои волосы. — Я в клубе в центре города, и ты не поверишь, кто только что пришел.

Я вздохнула. Боже, скоро я отправлю к тебе душу.

— Кто?

Она вдыхает его имя, как огонь.

— Доминик Романо.

Загрузка...