Виктория посмотрела в сторону входной двери и, поймав настороженный взгляд Николь, приветливо улыбнулась подруге. Не стоило портить ей вечер своим плохим настроением.
На сцене выступал Себастьян со своей группой, и, когда Николь вошла, он слегка помахал девушке. На вид Себастьяна можно было принять за «отвязного» парня. Он ходил в кожаных брюках и в кожаной куртке с множеством металлических заклепок и молний, надетой поверх белой майки. У него были длинные черные густые волосы до плеч, которым позавидовала бы любая девушка. Сейчас он завязал их в хвост, от чего его лицо, окаймленное бакенбардами, казалось еще уже и моложе; в ухе у него поблескивала небольшая серьга.
Себастьян пел под гитару, и его глубокий хриплый голос снискал ему немалую популярность среди слушательниц. Но он не был сторонником мимолетных увлечений и все свободное время проводил с Николь. Судя по взглядам, которыми они обменивались, в их недавно начавшемся романе присутствовало настоящее чувство.
Разумеется, родители Николь были не в восторге от выбора единственной дочери. Ее готовили для серьезной карьеры — со временем она должна была работать в компании отца, занимаясь дизайном интерьеров домов и вилл, спроектированных по индивидуальным заказам. Именно поэтому они отправили дочь учиться в Сорбонну на факультет изобразительного искусства по специальности «дизайн». Но Николь оказалась своенравной и, отучившись, заявила родителям, что выбранная ими профессия ее не прельщает. Те пришли в ярость, но ничего поделать с мятежной дочерью не смогли.
После защиты диплома Николь решила как следует поразвлечься. Родители с ужасом наблюдали за переменой в характере и интересах единственного чада, все еще надеясь, что в скором времени оно образумится. Но не тут-то было. На одной из дискотек девушка познакомилась с Себастьяном, и с тех пор они не расставались. Николь даже переехала в однокомнатную квартиру, которую тот снимал.
Родители устроили настоящий скандал, угрожая лишить ее наследства, и в подтверждение серьезности своих намерений перестали перечислять ей деньги. Но, вопреки их ожиданиям, Николь быстро нашла выход из сложного положения. Она стала рисовать портреты-шаржи на многочисленных посетителей в том же клубе, где играла группа Себастьяна.
В память о крепкой дружбе, которая связывала девушек в университете, где Виктория изучала музыку, Николь пригласила подругу погостить у себя. Тем более что ее квартира в последнее время подолгу пустовала. Предложение оказалось как нельзя кстати…
Прошло уже девять месяцев с тех пор, как она приехала сюда. Виктория тяжело вздохнула. Она думала, что ей удалось восстановить спокойствие и самообладание, в которых она так отчаянно нуждалась, но теперь начала в этом сомневаться.
Почти год назад умер ее дедушка Артур Артрайт. И это воскресило ту боль, которая, должно быть, затаилась глубоко в ее сердце с тех пор, как двенадцать лет назад не стало ее родителей. Виктория впервые задумалась над тем, как будет жить дальше. И пришла к неутешительному выводу, что ей это неизвестно. Она нуждалась в перерыве, в уединении, чтобы определиться со своими чувствами, со своей жизнью.
Потеряв близкого ей человека, Виктория неожиданно утратила и уверенность в себе. Как можно продолжать жить по-старому, если ей вдруг стало непонятно, кто она и что собой представляет?
Конечно, у нее осталась еще бабушка Беатрис, но без дедушки дом казался пустым и холодным. Виктория всегда восхищалась бабушкой. Та была истинной аристократкой, правда, возможно излишне строгой и сдержанной, не имеющей привычки к бурному проявлению эмоций и к задушевным беседам. Дедушка же, мягкий и открытый, мог вызвать на откровенный разговор одним своим участливым взглядом и искренней ободряющей улыбкой. Поэтому именно он стал поверенным всех тайн и советником Виктории. Теперь же, без него, будущая жизнь пугала девушку.
К тому же старший брат Уильям тоже отдалился от нее. Ему предложили хорошую должность в Лутоне, так что несколько лет он вообще не навещал семью, ограничиваясь лишь звонками по праздникам. Приехав на похороны дедушки, он отбыл назад уже на следующий день, ссылаясь на большую занятость.
Виктория не винила его. Брат должен был работать, чтобы они смогли выкупить дом, заложенный дедушкой почти сразу после гибели ее родителей. В глубине души девушка осознавала, что необходимо смириться с потерей, пусть даже для этого потребуется справиться с горем своими силами.
Получив письмо Николь, она поначалу решила уехать тайно, не взяв с собой почти никакого багажа. Виктория опасалась, что бабушка не одобрит ее решения, не поймет стремления оплакать утрату в одиночестве. Но чувство вины не покидало девушку. И уже в аэропорту, ожидая посадки на рейс до Парижа, она написала короткое письмо, в котором указала адрес Николь, причину своего отъезда и попросила не беспокоить ее в течение десяти месяцев, обещая вернуться по истечении этого срока. Ее просьбу выполнили, и за все это время лишь однажды ей позвонил Уильям, чтобы справиться о самочувствии, но не более того…
Выступление Себастьяна закончилось. Когда нестройные аплодисменты стихли, Виктория неторопливо поднялась на сцену и села за фортепиано. Приятель подруги помог ей устроиться на работу в этом же клубе. И теперь она играла джазовые вариации и отрывки из классических произведений, заполняя паузы между выступлениями разных групп.
Машинально касаясь пальцами гладких клавиш, Виктория думала о своей жизни, о времени, проведенном в Париже, и все больше убеждалась в том, что ей совсем не хочется возвращаться. Конечно, за девять с половиной месяцев она успела соскучиться по дому и по бабушке Беатрис. Вот только уготованная ей на родине участь совсем не прельщала девушку. Даже недостаток средств не омрачал удовольствия от пребывания во Франции, от ощущения самостоятельности и свободы. В Париже можно было не опасаться встреч со знакомыми Беатрис — чопорными и консервативными мужчинами и женщинами — ярыми приверженцами традиций.
Но все-таки, чтобы о ее образе жизни ненароком не узнали близкие, чтобы избежать возможных толков и пересудов, Виктория подстригла и завила свои тяжелые шоколадного цвета волосы и попросила Николь называть ее на людях Клоранс Бланш. Подруга, почти не требуя объяснений, но явно одобряя ее поведение, приняла правила игры.
Оставалась всего неделя до ее обещанного приезда, а также до двадцать первого дня рождения. А значит, совсем скоро решится ее судьба…
За спиной раздался взрыв дружного хохота, и Виктория, слегка вздрогнув от неожиданности, отвлеклась от своих размышлений. Она оглянулась и увидела веселую компанию молодых людей, явно туристов, оживленно переговаривающихся на немецком языке. Но через мгновение глаза ее невольно остановились на лице мужчины, который откровенно ее разглядывал.
Снова он здесь, подумала Виктория и, отвернувшись, нервно передернула плечами. Разве сыщикам не положено быть все время в тени и скрытно наблюдать за своей жертвой?..
Она сыграла последний аккорд, сорвав несколько разобщенные, но громкие аплодисменты слушателей, и, спустившись со сцены, направилась к столику, за которым рисовала Николь.
— Не составите ли мне компанию, мадмуазель Бланш? — раздалось за ее спиной, и Виктория замерла как вкопанная.
Через секунду ей стало неловко за столь странную реакцию на такой, казалось бы, обычный вопрос. Но дело было в том, что она уже догадалась, кто заговорил с ней.
Виктория неохотно обернулась.
Так и есть — он.
Тот, кто все время сидит за столиком у колонны, справа от сцены.
Тот, чей обжигающий взгляд преследует ее вот уже вторую неделю подряд…
Как-то Николь обратила внимание подруги на мужчину, который, по ее словам, весь вечер не спускал глаз с Виктории. Та сначала отшутилась, но, увидев его на следующий день, насторожилась.
Незнакомец был слишком хорош для того, чтобы предпочесть этот недорогой клуб более изысканным и престижным парижским заведениям. Правда, его дорогой костюм, скроенный по последней моде, показался Виктории слишком мрачным и даже несколько вызывающим на фоне пестрых одежд туристов и завсегдатаев клуба.
В последующие дни Виктория убедилась в правильности наблюдения Николь, но попыталась не придавать особого значения пристальному и навязчивому вниманию со стороны незнакомца, решив, что виной всему ее манера одеваться.
Николь всегда была ее советчицей в том, что касается модной одежды, и забраковала все вещи, которые привезла с собой Виктория, как старомодные и слишком строгие. Затем она повела подругу по магазинам и заставила купить несколько более подходящих, по ее мнению, нарядов.
Поначалу Виктория чувствовала себя неуютно в чересчур откровенных блузках, обтягивающих юбках и платьях. Но, прислушавшись к заверениям подруги, что ей нечего стыдиться своей фигуры, стала наслаждаться восхищенными взглядами, которые бросали на нее мужчины.
Однако пристальный, изучающий взгляд незнакомца неуловимо отличался от заинтересованных взглядов завсегдатаев и туристов. И вскоре Викторию начали одолевать тревожные мысли. Она даже пожалела о том, что оставила родным адрес Николь. Несмотря на то что они с Уильямом виделись редко, он вряд ли мог бы оставить без присмотра свою младшую сестру. Ей не раз казалось, что кто-то невидимый и неуловимый наблюдает за ней. Быть может, брат решил нанять детектива для слежки за ней? А после того как Николь указала ей на сумрачного незнакомца, Виктория еще больше уверилась в своем подозрении.
Она стала рассеянной и раздражительной. Ее короткие выступления перестали приносить былое удовольствие. Несколько раз целые куски произведений вылетали у нее из памяти, чего раньше никогда не случалось. Николь не упускала случая вспомнить о тайном воздыхателе подруги, но самой Виктории было не до шуток.
Поначалу она списывала свое волнение на перенапряжение и усталость. Однако вскоре осознала, что источником всех ее бед является пронзительный и открыто осуждающий взгляд незнакомого ей мужчины. От него девушку охватывала дрожь, а пальцы переставали слушаться…
Вот и сегодня Виктория настороженно ожидала появления странного посетителя и тщательно осмотрелась, прежде чем выйти на сцену. Но музыка и размышления так сильно увлекли ее, что она, к счастью, не сразу заметила его приход…
— Составить вам компанию? — замявшись, повторила Виктория и умоляюще посмотрела на Николь.
Но подруга, на миг подняв голову от рисунка, только озорно подмигнула ей.
— Да, разрешите вас чем-нибудь угостить, — произнес мужчина с легким иностранным акцентом, улыбаясь лишь уголками губ и продолжая сверлить ее своим пронзительным взглядом.
Виктория ощутила пробежавший по спине холодок. Тело отозвалось на пристальный взгляд его темно-карих глаз — грудь непривычно заныла, мысли затуманились.
В голове девушки неожиданно пронеслась странная мысль, что, если ей суждено когда-нибудь принадлежать мужчине, тот ни за что не должен быть таким эмоционально угнетающим и подавляющим, как незнакомец, стоящий перед ней. Но, несмотря на это, она не спешила уходить. Этот элегантный темноволосый мужчина был необычен. В нем ощущалось что-то властное, демоническое, необузданное. Он не походил ни на одного из тех, с кем девушка встречалась за последнее время. А ее всегда интриговало и манило все необычное, особенное.
— Прошу прощения, но у меня другие планы, — ответила наконец Виктория, указывая взглядом на Николь.
— Измените их. Ваша подруга никуда не денется.
Такое поразительное нахальство обескуражило девушку.
— Не могу, — коротко ответила она.
Мужчина нахмурился, его лицо помрачнело.
— Постарайтесь. Это важно.
Кому важно? И почему? У Виктории закружилась голова от возникших вопросов. Теперь ей захотелось узнать, что же он имеет в виду.
— Вас кто-то послал? — напрямик спросила она, решив, что можно обойтись без лишних формальностей, и заглянула в глубину его темных глаз.
Но стоило это сделать, как ее бросило в жар. Виктории стало не по себе.
— Нет.
Девушка мотнула головой, пытаясь стряхнуть с себя оцепенение. С ней явно творилось что-то неладное, и Виктории это не нравилось. Стало трудно дышать, словно грудь сдавило чем-то тяжелым, ноги, казалось, превратились в негнущиеся деревяшки. Но ей все равно не удалось оторвать взгляда от лица мужчины.
Она понимала, что незнакомец прекрасно видит ее реакцию, но все равно продолжает беззастенчиво смотреть ей в глаза. Его взгляд гипнотизировал, постепенно подчиняя себе и ее сознание, и ее тело. Виктория не знала, как противостоять этому жесткому и необъяснимому натиску.
— Я устала. Сегодня был трудный день.
— Я знаю. Как обычно… — Он запнулся, словно раздумывая над следующей фразой. — Вы очень хорошо играете.
— Спасибо. Я польщена.
Теперь Викторию прошиб озноб. Ей пришло в голову, что они оба, застывшие среди столиков и ведущие этот странный разговор, должно быть, привлекают внимание посетителей.
— Присаживайтесь, — произнес он, словно прочитав мысли девушки.
— Я… начала было она, но незнакомец, не слушая ее, подозвал официантку и заказал самое дорогое шампанское.
Виктория страдальчески огляделась, надеясь поймать взгляд Николь. Ею овладел неподдельный ужас, когда столик, за которым совсем недавно сидела подруга, оказался пуст, только на краю его лежала какая-то бумажка. Взяв ее, Виктория поняла, что это записка, оставленная Николь. В ней подруга сообщала, что они с Себастьяном ушли, решив ей не мешать. Напоследок молодые люди пожелали Виктории приятного вечера.
Да уж, у каждого явно свое представление о приятном вечере, подумала Виктория, комкая в руках записку подруги. И нерешительно опустилась на предложенный незнакомцем стул. Мужчина, взглянув на нее, улыбнулся победной улыбкой.
Да, этот человек явно привык всегда одерживать верх.
У Виктории застучало в висках.
— Я не собиралась принимать ваше приглашение… — забормотала она и осеклась, поймав насмешливый мужской взгляд.
— И все же вы его приняли.
— Вы напрасно потратили деньги на шампанское.
— Это всего лишь деньги.
Ответ покоробил Викторию, которую с детства приучали к бережливости. Несмотря на древность и знатность рода, ее семья уже давно с трудом сводила концы с концами. А здесь, в Париже, девушка привыкла считать каждый заработанный ею франк.
— Все равно это расточительно.
— Тогда вам лучше остаться и позволить мне угостить вас шампанским, чтобы потраченные деньги не пропали даром.
Сердце Виктории бешено забилось, его глухой стук эхом отозвался в ушах.
— Что вам надо?
Собрав остатки сил, она с вызовом посмотрела в волевое лицо мужчины… И с ужасом осознала, что тело уже не подвластно ей. Более того, ему, если только так можно выразиться, хочется, чтобы он и дальше продолжал смотреть на нее.
На этот раз незнакомец изучал Викторию дольше обычного. Наконец он сказал:
— Думаю, следует поставить вопрос иначе, Клоранс Бланш: а что надо вам?
Его слова повергли Викторию в смятение. И, сжав виски пальцами, она выдохнула:
— Я совершенно ничего не понимаю.
— Еще как понимаете, — жестко произнес мужчина, опускаясь на стул, стоящий у противоположной стороны столика. — Я проделал длинный путь, чтобы повидать вас. — Его акцент стал заметнее. — Так что не пытайтесь провести меня.
Что он имеет в виду? И вообще, кто он такой? Неужели в самом деле нанятый братом детектив? Тогда к чему все эти расспросы, нельзя ли просто следить за ней издалека? Все эти вопросы окончательно сбили ее с толку, приведя в состояние, близкое к панике.
Виктория провела рукой по покрывшемуся испариной лбу.
— Почему именно здесь? — неожиданно спросил мужчина, прерывая напряженную паузу.
— Прошу прощения? — Создавалось впечатление, будто этот человек что-то знает о ней.
— Почему не играете в каком-нибудь другом заведении, где больше ценят музыку?
Виктория немного расслабилась. Похоже, он и понятия не имеет о том, кто она на самом деле.
— Мне здесь нравится… — осторожно ответила девушка.
Этот клуб действительно никто не назвал бы изысканным. Публика тут собиралась разная, но в основном молодежь из других стран. Здесь всегда было шумно и весело, нередко случались пьяные потасовки, но Виктории давно уже надоели чопорные светские манеры и роскошные рестораны. У нее еще никогда не было столько друзей и даже почитателей ее таланта.
— Я чувствую себя тут… как дома, — добавила она.
— Значит, вы родились не здесь?
— Здесь родилась моя мама.
Дедушка не раз рассказывал ей, каким чудесным голосом обладала ее мама Катрин Бланш. Виктория также знала, что до замужества Катрин подрабатывала певицей в небольших кафе и недорогих ресторанах. Там ее и увидел Артур Артрайт. После свадьбы Катрин больше никогда не пела на людях, но дома часто садилась за фортепиано и устраивала импровизированные концерты для мужа и детей. Иногда в сознании девушки всплывали обрывки колыбельных, которые напевала мама, укладывая их спать. Виктория не сомневалась, что любовь и способности к музыке перешли к ней от матери.
Она научилась играть на нескольких музыкальных инструментах и усовершенствовала свое мастерство в Сорбонне. Прожив в Париже несколько лет, Виктория говорила по-французски практически без акцента, так что в ней трудно было признать иностранку.
— А фамилия вашей матери тоже Бланш?
К чему все эти вопросы? — недоумевала Виктория.
— Да… — И, поколебавшись, поправилась: — Была. До замужества.
— Значит, Клоранс Бланш ваше настоящее имя? — не унимался собеседник.
У Виктории опять тревожно засосало под ложечкой.
— Более или менее.
Он сдержанно рассмеялся, но глаза впились в нее с новой силой. Только на этот раз в его слегка высокомерном взгляде сквозило изумление. Незнакомец смотрел так, будто читал ее как открытую книгу.
Что он себе позволяет? — подумала Виктория, с трудом преодолевая вновь охватившую ее панику. Нет, это просто смешно! Немыслимо! Он не может знать ее. За все время, проведенное в Париже, еще никто не усомнился в ее личности.
От его жесткого, безжалостного взгляда у нее пересохло во рту. Внезапно она почувствовала себя слабой и беззащитной, словно лань, попавшая в лапы льва.
Напряжение в ней достигло предела, так что Виктория почти физически ощущала его тяжесть.
— Более или менее, — приглушенно повторил он. — Значит, вы лжете, да?
— Я не лгу.
— Но и не говорите всю правду.
Никогда еще Виктория не сталкивалась с человеком, обладающим таким магнетизмом. Еще немного — и она выложит ему все как на духу!
— Вы ведь не француженка? — внезапно спросил он.
У нее по коже пробежал холодок. Неужели его в самом деле нанял Уильям?
— Вы же иностранец. Как можете определить, француженка я или нет? — съехидничала Виктория и натянуто улыбнулась.
— Я здесь не первый раз, и у меня хороший слух. Так что насчет моего вопроса?
— Моя мама…
— Француженка. Да, вы уже это говорили. — Он в упор смотрел на нее. — И вы прекрасно говорите по-французски, но… с легким акцентом.
— У меня нет никакого… — начала было Виктория, но мужчина властно прервал ее:
— Есть. И он становится заметнее, когда вы нервничаете.
Да уж, он хорошо постарался, чтобы взвинтить ей нервы до предела! Виктория нервно провела рукой по волосам и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Он не знает, кто она. Просто не может этого знать. Осталась только одна неделя, напомнила она себе. Совсем скоро я окажусь дома, так что крупица правды не повредит.
— Вы правы, — кивнула Виктория. — Я выросла в другой стране. Но я владею французским в совершенстве.
— Вы случайно не американка? Вы мне кого-то напоминаете. Кого-то с фотографии в американском журнале… — словно размышляя, продолжал незнакомец.
— У меня своеобразное лицо. Многие путают меня с кем-то из знакомых или знаменитостей, — поспешно ответила девушка и неожиданно для себя поняла, что страх в ее душе исчез.
Нет, этот мужчина даже не догадывается, кто она и что ей нужно. Но было бы интересно посмотреть на него на ее месте — когда твою судьбу уже решили за тебя, а тебе остается только слепо повиноваться чужой воле!
— Значит, я не первый, кто задает вам подобные вопросы? — загадочно спросил он.
— Первый, кто задает мне столько много вопросов, — многозначительно ответила она. — Разве вежливость не входит в число ваших представлений о беседе с девушкой?
— В число моих представлений о беседе с девушкой входит гораздо больше, чем вы думаете.
Повисла долгая гнетущая пауза. Виктория ругала себя за опрометчиво сказанную фразу. Ей следовало держать себя в руках. Ей нет никакого дела до этого самоуверенного типа. Так же, как и ему до нее.
Она резко подалась вперед и глухо спросила:
— Кто вы такой?
— Мигель. Мигель Виллас.
Виктория несколько секунд смотрела на него, словно повторяя про себя его имя. Он произнес его медленно и внятно, чеканя каждый слог. Имя отпечаталось в ее сознании, однако, как девушка ни старалась что-либо вспомнить, оно ничего ей не сказало.
— Мигель Виллас, — задумчиво произнесла Виктория. — Звучит немного непривычно.
Мигель нарочито лениво откинулся на спинку стула. Итак, она не узнала его. Это было намного хуже, чем он предполагал. Он приготовился ко всему… но только не к тому, что невеста не узнает его, что даже его имя не наведет ее на определенные подозрения.
— Откуда вы, месье Виллас? — спросила Виктория, почему-то почувствовав облегчение.
— Называйте меня просто Мигель, — попросил он, подавляя вздох разочарования.
Ему стало абсолютно ясно, что он не женится на этой девушке, да и сама она еще не готова к браку и замужней жизни. Она молода, слишком молода. Ее возраст волновал его с самого начала. Но Уильям и Беатрис в один голос утверждали, что она взрослая и ответственная не по годам. Не даром Уильям не хотел давать адреса Виктории в Париже. Ему с трудом удалось уговорить его открыть местонахождение сестры в знак былой дружбы. Без сомнения, Уильям знал, чем здесь занимается его младшая сестренка. Конечно, он просил Мигеля не воспринимать все всерьез, назвав это девичьим капризом. И теперь Мигель убедился, что это за каприз. Все его наихудшие опасения подтверждались одно за другим.
— Я португалец. Но, по правде говоря, почти никогда не жил на родине, — ответил он.
— Неужели?
Мигель увидел, как в ее серых глазах заблестели искорки любопытства, так соответствующие неопытности и невинности, которыми буквально светилось лицо девушки… Тогда как тело излучало сексуальность зрелой женщины.
— Клоранс…
К столику подошел, пошатываясь, белокурый молодой человек и остановился перед девушкой. Мигель тут же насторожился, но, похоже, Виктория не чувствовала никакой угрозы и доброжелательно улыбнулась. Неужели у этой девицы напрочь отсутствует инстинкт самосохранения?
— Ты здорово играешь и отлично выглядишь, — сказал молодой человек на ломаном французском.
— Спасибо, — ответила она. — Очень мило с твоей стороны.
— Не мило, а честно. Я много путешествовал, но такой, как ты, нигде не встречал.
Мигель почувствовал, что от звонкого смеха Виктории все внутри него сжалось.
— Как тебя зовут? — спросила девушка.
— Карл. Можно получить твой автограф?
Мигель вспомнил похотливые взгляды, которые бросали на Викторию подвыпившие посетители, пока она играла. Ее выступления длились всего несколько минут, но, тем не менее, запоминались надолго. Однако одевалась она в излишне откровенные наряды. Поэтому, когда играла проникновенно и вдумчиво, ей было невдомек, что так называемые слушатели больше обсуждают длину ее ног, чем наслаждаются музыкой. И после этого она еще так мило беседует с одним из них! Мигель скривил губы в усмешке.
— Конечно, — охотно отозвалась Виктория.
Карл протянул ручку и подставил тыльную сторону ладони. Его рука дрожала, поэтому Виктория положила его ладонь на стол и, придерживая ее, расписалась.
— Спасибо, — поблагодарил молодой человек и наклонился было целовать Викторию.
Но Мигель ухе успел подняться и тряхнул его за плечо.
— Всегда приятно слышать хорошие слова в адрес нашей Клоранс, — как можно спокойнее произнес он. — Но на сегодня достаточно, Карл. Желаю приятного вечера.
— Нашей Клоранс? — ошарашенно повторила Виктория и нахмурилась. Ее глаза потемнели и стали похожи на затянутое тучами английское небо.
Мигель сел, искоса посмотрел на нее и увидел, что девушка здорово разозлилась. Отлично! Пора одуматься. Наконец-то она осознала, что у нее неприятности.
— Как вы посмели? — воскликнула она. Теперь ее глаза метали молнии.
— Он был пьян.
— Он был мил.
Мигель бросил взгляд на с трудом держащегося на ногах молодого человека, который подошел к сидящим за столиком чуть более трезвым товарищам. Те издали одобрительный вопль, когда Карл продемонстрировал автограф на своей руке. Ему подставили стул, но он промахнулся и, если бы его не поддержали, плюхнулся бы на пол. Усадив Карла, друзья поднесли ему полную кружку пива. Под их улюлюканье он выпил ее до дна. Мигель отвернулся, изобразив на лице крайнее отвращение.
— Вы не знаете, что значит быть милым по-настоящему, детка, — прищурившись, сказал он Виктории.
— Я не детка, а Клоранс! — Девушка сжала руки в кулаки. — Ваше поведение, Мигель, выходит за рамки приличия!
Мигель пришел в недоумение. Что вызвало такой всплеск эмоций? Он ведь просто вступился за нее, чтобы ее не обидели и не оскорбили.
Ему никогда не забыть потрясения, которое он испытал, когда впервые увидел Клоранс на сцене. Она вышла в длинной прямой юбке с разрезом от бедра, короткой полупрозрачной блузке, обтягивающей ее небольшую высокую грудь, и с блестящими каштановыми локонами, падающими мягкими волнами на плечи. Мигель услышал вздох восхищения, пронесшийся по залу. Она сидела вполоборота к публике, разрез на юбке был как раз с той же стороны, так что стройные ноги не могли не притягивать внимания.
Все время, пока она играла, низко наклонив голову, так что волосы практически закрывали лицо, в мозгу Мигеля крутилась одна и та же мысль: «Это не моя невеста. Это не может быть моя невеста».
Сейчас эта же мысль снова пришла ему в голову. И он должен жениться на взбалмошной девчонке из аристократической семьи, которая убежала из дому ради того, чтобы играть в одном из злачных клубов Парижа? Нет, ни за что!
— Мне бы не хотелось, чтобы вас обидели, — глухо произнес Мигель, с трудом сдерживая злость.
— Какое вам до меня дело? — бросила она. — Вы ничего обо мне не знаете.
— Это точно.
— А Карл был очень дружелюбен.
— Дикие животные тоже могут быть очень дружелюбны.
Ее щеки зарделись, но она смерила его гневным взглядом.
— По-моему, единственный человек, к которому не применимы определения «милый» и «дружелюбный», — это вы. Вы наглый и самоуверенный!
Ее прямолинейность удивила Мигеля.
— Потому что я откровенен? — полюбопытствовал он.
Похоже, Виктория была совсем не такой робкой и застенчивой, какой он ее себе представлял.
— Потому что вы грубы и невоспитанны. А Карл сделал мне комплимент.
— А вы очень нуждаетесь в комплиментах ему подобных? — не унимался Мигель.
— В чем я нуждаюсь, вас не касается! — срывающимся от раздражения голосом ответила девушка.
А вот тут ты ошибаешься, подумал Мигель, не в силах оторвать взгляда от ее горящих гневом глаз. Очень даже касается.
Несколько месяцев назад семейный адвокат напомнил Мигелю о приближении срока, указанного в завещании его отца Мануэля. В нем тот выразил пожелание, чтобы его сын женился на дочери Артура Артрайта по достижении ею совершеннолетия. Однако если бы Виктория к этому времени была бы уже замужем или же если между Мигелем и предполагаемой невестой не возникло бы даже намека на симпатию, не говоря уже о серьезном взаимном чувстве, условие считалось недействительным. Тогда наследник немедленно вступал в права и получал контрольный пакет акций крупного нефтехимического предприятия. В конце завещания Мануэль подчеркивал, что искреннее верит, что желанный ему брак окажется счастливым и позволит повысить статус его потомков в чужой стране.
Мигель уже успел заработать свой капитал, поэтому наследство отца не имело для него принципиального значения. Несмотря на очевидную выгоду от родства с Артрайтами, ему претила мысль о браке по расчету. Само же завещание он всегда считал абсурдным. Отец не имел права указывать ему, кого любить и с кем создавать семью. Сейчас были уже не те времена, когда воля родителя беспрекословно выполнялась. Мигель считал себя вправе сам выбирать свое будущее. Поэтому, получив напоминание о приближении указанного срока, он полетел в Англию с тем, чтобы полюбовно разойтись со своей так называемой невестой.
Однако, приехав к Артрайтам, он с удивлением застал Беатрис покинутой внуками в компании лишь престарелой экономки миссис Грифитс, которой было явно не по силам ухаживать за хозяйкой. Беатрис сказала, что Виктория гостит у подруги и не может приехать, а Уильяму она запретила бросать свой бизнес в Лутоне.
Поскольку Уильям не баловал бабушку своими визитами в родовое поместье, Мигель посчитал себя не вправе бросать пожилого человека в столь бедственном положении. Несмотря на протесты Беатрис, он за свои деньги нанял молоденькую энергичную горничную по имени Джинни и даже убедил пожилую женщину пройти необходимое медицинское обследование. И стал навещать Беатрис чуть ли не каждый день.
На все расспросы о местонахождении Виктории пожилая леди отвечала уклончиво, однако с большим удовольствием описывала ангельский характер своей внучки. Почуяв подвох, Мигель выведал у Уильяма, с которым они были хорошими друзьями, адрес, по которому проживала его сестра. Когда и душевное, и физическое состояние Беатрис значительно улучшилось, Мигель решил слетать в Париж и повидать свою нареченную.
Увиденное повергло его в шок. И, казалось бы, неопровержимо доказало, что такая девушка, как Виктория, ему не пара.
Но, к своему удивлению, Мигель внезапно оказался пойманным в капкан своих инстинктов. Девушка помимо его воли пробудила в нем жгучее желание.
Ни одна из его любовниц не вызывала у него чувства подобной силы. К тому же Мигелю доводилось не раз испытывать разочарование в женщинах. Поэтому он научился не доверять им, избегать серьезных отношений и только извлекать наибольшую пользу из того, что они могли предложить…
Решив, что достаточно насмотрелся и понял, какой образ жизни ведет Виктория, Мигель захотел познакомиться с девушкой поближе и подтвердить… а может, и опровергнуть свои догадки…