Пахло бульоном, настоящим, мясным…
– Что произошло? – застонала я, чувствуя себя совсем без сил.
– Выпейте, леди Мелинда, – Стивен приподнимал мою голову и пытался меня напоить из кружки.
Жадно припала к краю, начиная пить живительную влагу. Где-то рядом шевельнулся белый комок.
– Почему я жива? – смогла приподняться и сесть.
– Так мужья ваши пожаловали, счастье-то какое! Я думал, умру следом, не останусь здесь один! – искренне радовался старик.
– А Генри и Клэр? – я смогла спустить ноги с кровати.
– Собирают вещи. Извозчик, который привез одного из мужчин, согласился забрать их отсюда. Да и что им собирать, пару сундуков с одеждой? Все ведь продали… правда, чужое! – сокрушался Стивен.
Я вспомнила, что меня опять «украсили» шрамом. Достала из матраса баночку и подошла к зеркалу, посмотрела на свое лицо…
Зрелище, конечно, то еще, такой только к женихам выходить. Открыв крышечку, выгребла остатки мази и аккуратно наложила ее на кровавую полосу. На глазах края рваной раны срослись, но, видимо, ее было мало, чтобы шрам совсем исчез, поэтому след от хлыста никуда не делся и пересекал лицо от виска до подбородка. И его не спрятать…
Ополоснув глаза, расчесала спутанные волосы и, обув деревянные сабо, вышла из комнаты. Стивен шел за мной, как, впрочем, и котик, который степенно шагал рядом. Словно понимал, что ему уже ничего не грозит…
В холле царила суета. Генри вытаскивал сундук из дома, и ему никто не стремился помочь… А Клэр рыдала, сидя на полу рядом с несколькими большими узлами. Мелькнула мысль, что надо бы проверить, что они прихватили с собой…
Но решила, пусть уже идут своей дорогой…
Интересно, а где мои гости?
Выйти из коридора почему-то не захотела, но меня очень быстро обнаружили.
– Ты! – завизжала Клэр и вскочила. – Это все мое, а ты должна была уйти следом за родителями! Живучая гадина!
– Стой, где стоишь, – предупредила я ее, внезапно поняв, что страха больше нет.
Почувствовала, что я теперь под защитой?..
– Да как ты смеешь! Нищенка! – сестренка резво подскочила ко мне, замахиваясь для пощечины.
– Это ты теперь нищенка, – перехватила я ее руку и сжала, дернув вниз, – без дома, без бесплатной прислуги и с мужем, который ест за десятерых. Посмотрим, кем тебе придется работать, чтобы его прокормить, – хмыкнула я и оттолкнула ее от себя.
– Я еще вернусь, и ты сильно пожалеешь о том, что вообще родилась на свет! – она не стала продолжать и резко успокоилась.
– Иди с богом, сестренка, – напутствовала я ее. Вот точно что-то еще затеяла, змеюка.
Она гордо подцепила какой-то узелок из кучи и выскочила из дома. За ней в дом вернулся Генри, взглянул на меня так, что я теперь была точно уверена: они вернутся, и не с добром…
Меня даже передернуло от осязаемой ненависти ко мне, ну и заодно обострившегося запаха гнили. Зять смог унести все, что осталось, одним заходом. Послышался звук вожжей, щелкнувших по крупу коня, и скрип какого-то транспорта.
И только тогда я решила выйти на порог в поисках моих гостей.
Мужчины стояли возле кучи чемоданов, сундуков и свертков и что-то обсуждали. На лавочке под раскидистой яблоней сидела пожилая чета и с ними девочка лет семи.
Я вышла из дома на свет и спрятала ладони под фартук, чтобы не видно было шрамов.
– Добрый день! – попыталась привлечь к себе внимание. Когда на меня посмотрели сразу все, я покраснела. – Мне стоит извиниться за сегодняшнее происшествие. Простите! Прошу в дом, – я отступила от двери, – правда, я не знаю, какие комнаты вы займете. Позволите, я уберусь там для начала?
– Мелинда. Вы здесь хозяйка, где скажете, там и расположимся. А вот с уборкой мы вам поможем, позволите? – мужчины поднялись ко мне и окружили.
Я перебегала взглядом с одного лица на другое, ища хоть что-то противоречивое, неприязнь, например. Но нет, во взглядах было участие, любопытство и интерес.
– Я забыла забрать у сестры ключи… – растерялась я.
– Это ваша сестра? – Демид с удивлением посмотрел на меня.
– Ну, как-то так, – смущенно пожала плечами.
– Ключи, видимо, эти? – Лиам, улыбнувшись, протянул мне связку.
– Да! – обрадовалась я. – Меня во многие комнаты не пускали. Поэтому давайте смотреть вместе?
Я буквально почувствовала, что у мужчин много вопросов, но я бы не хотела отвечать на них сейчас, ведь в большинстве своем у меня не было на них ответов. Поэтому поспешила к первой двери, располагавшейся по левую сторону дома. Туда я еще не успела попасть, а дверь была всегда закрыта.
Вернее их было две…
Ключей было не так уж много, поэтому я быстро открыла первую, распахивая большую створку.
– Это, видимо, гостиная, – оглядела я большую, просторную и светлую комнату.
– А это , наверное, гостевая? – я оглядела большую уютную спальню, перегороженную ширмой, которая словно отделяла небольшой будуар с креслами диванчиком и чайным столиком.
– Ох, леди Мелинда, можно нам эту комнату? – рядом стояла пожилая чета.
– Это мои родители, господин Руперт и госпожа Хлоя, – поспешил представить родных Лиам.
– Конечно, располагайтесь! – отошла я от двери и, отцепив ключ от связки, передала Лиаму.
– А у меня будет своя комната? – привлекла внимание малышка.
– Это моя сестра Мари, – представил ее Демид.
– Я надеюсь, – улыбнулась им. – Пошли искать вместе?
– Вы же здесь живете и не знаете, есть ли у вас детская? – не поверила она.
– У леди Мелинды память пропала, не обижайся на нее! – за нами стоял Стивен.
– А ты ее папа? – уточнила малышка.
– Нет… – растерялся старик.
– Он друг! – поспешила его остановить. – Дедушка Стивен!
– У меня будет дедушка? – малышка округлила глаза.
– Два! – поправил ее Лиам.
Я пошла на второй этаж, открывая первую дверь.
– Это кабинет, – следом вторую, – а вот, наверное, и твоя комната?
Мы стояли на пороге детской спальни, которая, как мне кажется, была когда-то моей. Слишком много было в ней знакомого, хоть я вроде ее не помнила. Небольшая кровать, столик с зеркалом и пуфик. Шторы и балдахин расшиты яркими цветами и птичками. Мягкий хоть и старенький ковер под ногами.
Почему Клэр все здесь не продала? Для чего оставила эту комнату нетронутой? Даже мои куклы стояли на полках, словно живые.
– Правда? – малышка Мари нерешительно вошла и огляделась.
– Правда! – подтвердила я и пошла дальше.
– А здесь, наверное, жила Клэр… – я попала в комнату, где отсиживалась ночами сестрица.
Это точно был ее комната, этот запах ни с чем не перепутать. Поспешила войти и распахнуть окна, отодвигая тяжелые бархатные шторы. Да и я уже здесь убиралась, хоть чисто, и то хорошо.
– Может, ваша? – заглянула любопытная малышка.
– Моя? – удивилась я. – Нет, моя внизу!
– Вообще-то та комната была моей, – привлек к себе внимание Стивен. – Но после того, как ваша сестра вернулась, меня переселили в кухню, а вас в ту комнату. А это спальня вашей матушки, все осталось, как при ней!
– Хорошо, пусть будет моей. А где же комната Клэр?
– Это та, где спал лорд Генри. Хотя какой он лорд, даже не господин, – пробурчал старик.
Распахнула дверь в ванную. Как ни странно здесь было чисто после того, как я убрала. Открыла следующую, совершенно пустую, открыла вторую, тоже оказавшуюся без мебели.
А вот в третьей нас ждал сюрприз… Мебель отсутствовала, а на полу лежали в несколько слоев матрасы, одеяла, подушки.
И вонь стояла ужасающая… Я невольно прикрыла нос и рот ладонью.
– Фу! – малышка и сюда заглянула. – Здесь кто-то умер?
– Надеюсь, нет, – поспешила одернуть шторы и распахнуть окно. – Стивен, неси ведро с водой, мыло и тряпки.
Выглянув на двор, увидела под окнами просто траву. Начала выкидывать все, что смогла дотащить до окна. Мужчины кинулись мне помогать, вниз полетели матрасы, покрытые гнилью и плесенью.
– Как можно было здесь спать? Это, наверное, и не отстирать… – бурчала я.
– Он из рода троллей, думал, их не осталось, – ответил мне Роберт. – Они живут вот так, в хламе и мусоре. Они собиратели, можно так сказать.
Мы быстро освободили комнату, у Стивена отобрали метелку, Демид, отдав пиджак Мари, шустро обметал пыль и паутину, собирая мусор в кучу.
Я, подоткнув подол платья к поясу, намылила щетку мылом и начала яростно тереть плесень на стенах и плинтусах. Мужчины шустро меняли воду, выставив Стивена из комнаты.
Когда все было очищено, я вытерла лицо фартуком, откинув прядь волос с лица, и поняла, что меня рассматривают.
– Да. И тут я вынуждена извиниться. Я хоть и хозяйка этого поместья, но не особо похожа не леди, – приняла эти взгляды за осуждение.
– Вы не подумайте, мы просто удивлены, – подошли ко мне мужчины. – Просто пытаемся понять, что нас ждет…
– Вы хотите разорвать помолвку? – не совсем поняла их слова.