73

Когда Луис ушел, Ирма спокойно уснула. Из-за Оливера Стентона она тоже больше не беспокоилась. Переспав с ним, она совершила ошибку, которая, к счастью, осталась в прошлом. Оливер больше не звонил, и она надеялась, что он вернулся к себе в Лос-Анджелес. То, что в самолете они оказались в соседних креслах, было, скорее всего, чистой воды совпадением и не имело никакого отношения к его службе в Управлении по борьбе с наркотиками. Сейчас Ирма сожалела, что вообще согласилась с ним встретиться, но ведь тогда она думала, что скоро уйдет от Энтони. Не могла же она предвидеть, что ее муж вдруг так изменится. Новый Энтони определенно заслуживал того, чтобы дать ему шанс. Сегодня он держал себя с ней совсем не так, как обычно, и Ирма чувствовала себя потрясенной до глубины души.

Что же случилось? — гадала она. Что заставило Энтони измениться так неожиданно и сильно? Щедрость и внимательность никогда не были его сильными сторонами. Быть может, его любовницы устроили что-то вроде забастовки, и он вспомнил, что дома у него есть жена? Что ж, тем лучше, подумала Ирма. В конце концов, они были просто любовницами, тогда как она была миссис Энтони Бонар. Это должно было что-то значить и, по-видимому, значило довольно многое, поскольку сегодня она получила от мужа серьги с бриллиантами за сто тысяч долларов.

Немного успокоившись, Ирма подумала, как было бы здорово, если бы ей удалось уговорить мужа изменить свои сексуальные привычки. Энтони зачастую действовал слишком быстро и грубо, и теперь, когда Ирма наконец познала вкус настоящей любовной игры, ей было бы трудно мириться с его неистовым агрессивным напором.

Луис был непревзойденным любовником, но, к сожалению, этим его достоинства и исчерпывались. Неграмотный мексиканец, да еще имеющий дома беременную жену, был неподходящим партнером для ее сексуальных эскапад. Нет, прошедший вечер был последним, это решено. Больше подобное не повторится.

Когда Ирма уснула, бриллиантовые сережки лежали на ночном столике рядом с ее кроватью, и, проснувшись на следующее утро, она первым делом снова взяла их в руки, чтобы полюбоваться подарком. Еще никогда у нее не было таких красивых и дорогих украшений.

Завтрак Марта подала ей в постель.

— Какой сегодня замечательный день! — сказала Ирма и улыбнулась кухарке.

Та в ответ только кивнула. Марта видела, что накануне вечером сеньора снова привела в дом Луиса, видела, что садовник поднялся за госпожой в ее спальню. Ушел он только спустя несколько часов, и Марте это очень не понравилось. Она даже хотела рассказать обо всем жене Луиса, но тогда он наверняка потерял бы работу, а его семья постоянно нуждалась в деньгах.

Нет, решила Марта, ничего она предпринимать не будет. В ее положении промолчать было самым разумным и самым безопасным.

Все же она не утерпела и поделилась своими подозрениями со своей сестрой Розой, которая служила на вилле Бонаров в Акапулько.

«Ну, то, что делает сеньора, — сущая ерунда по сравнению с тем, что вытворяет сам сеньор! — ответила Роза, когда Марта рассказала о сложившейся ситуации. — У него полно любовниц во всех городах, в которых он бывает. Я даже рада, что сеньора наставила ему рога. Так ему и надо, козлу!»

«Я больше беспокоюсь о Луисе, — возразила Марта. — Он может попасть в беду. Луис — добрый мальчик, к тому же у него тяжело больна мать, а жена вот-вот родит».

«Ну и что? — ответила Роза. — Если бы мне взбрело в голову переспать с кем-то, кроме моего мужа, я бы тоже выбрала парня помоложе».

«Даже если этот парень женат?..» — Марта неодобрительно фыркнула.

«А что тут такого? Мужчина сам решает, с кем ему спать. Кроме того, я отлично понимаю сеньору. Сеньор Бонар — настоящая свинья. Он третирует жену, лапает меня на глазах у своих гостей и грозит, что уволит. Ему-то кажется, будто это смешно! Я терпеть его не могу, ублюдка!»

«Почему же ты не уволишься, Роза?» — спросила Марта.

«А ты почему?..» — сердито огрызнулась сестра.

Увы, обе знали, что без денег Бонара им не прожить, и это делало дальнейший спор бессмысленным.

Ирма ничего не знала об этом разговоре. Лениво просматривая утреннюю газету, она съела свой омлет с тостами и, запив соком, выбралась из постели. Интересно, подумалось ей, заметила Марта лежащие на столике серьги? Пожалуй, лучше их убрать — не стоит вводить прислугу в искушение.

Потом она вспомнила, что Энтони обещал взять ее с собой в Вегас, и улыбнулась довольной улыбкой. Вот уже несколько лет они никуда не ездили вместе. Похоже, Энтони действительно решил начать все сначала, устроив ей второй медовый месяц.

И, все еще улыбаясь, она отправилась в ванную комнату.

Когда спустя некоторое время Энтони позвонил, Ирма совсем не удивилась. Она ждала этого звонка.

— Мне ужасно нравятся мои новые сережки! — сообщила она ему кокетливо. — Теперь я жду только подходящего случая, чтобы их надеть.

— Я еще не уехал, — сообщил ей Энтони. — Пришлось задержаться в Мехико-Сити.

— Почему? Что случилось?!

— Какие-то проблемы с самолетом. Мне не хотелось тебя беспокоить, поэтому я заночевал в отеле.

— Ты бы нисколько меня не побеспокоил, — проговорила Ирма, но голос ее невольно дрогнул при мысли о том, что могло случиться, если бы Энтони в самом деле вернулся и застал ее в постели с Луисом.

— Ну ладно… Короче говоря, я по-прежнему не знаю, когда я вылечу, поэтому я решил еще раз пообедать с тобой в городе. А потом, если хочешь, я отведу тебя в тот же ювелирный магазин и куплю тебе что-нибудь еще. Как тебе мой план, нравится?

— Еще бы!.. — вырвалось у Ирмы. — То есть если ты действительно этого хочешь, — спохватилась она.

— В таком случае я сейчас пришлю за тобой машину.

— А как начет Лас-Вегаса? — с надеждой спросила Ирма. — Ты возьмешь меня с собой? Не беспокойся, я могу собраться очень быстро.

— Похоже, это неплохая идея, — проговорил Энтони после небольшой паузы. — О’кей, так и сделаем. Можешь собираться, только ради всего святого — не бери с собой много вещей. Одной сумки будет достаточно.

— Но если мы пойдем на открытие этого отеля, мне нужно будет одеться как следует.

— Ерунда, купишь себе что-нибудь подходящее на месте. Только не забудь свои сережки, о’кей?

— Ни за что не забуду!

— В таком случае до встречи.

Энтони дал отбой и вызвал к себе в кабинет Гриля.

— Да, босс?

— Можешь отправляться прямо сейчас. Только позаботься, чтобы машина, которую я отправил за женой, задержалась на пути сюда.

— Хорошо, босс.

— И не копайся, понял?

— Не беспокойтесь, босс. — На протяжении всего разговора широкое лицо громилы не выражало никаких эмоций. Энтони жестом отпустил его, а сам подпер руками голову и задумался. Интересно, что он сделает, если Гриль привезет неопровержимые улики?

Похоже, кому-то придется умереть.

В этом он был уверен.

Загрузка...