— Ничего себе! — присвистнул Туз. — Ты мне не говорила, что живешь в самом настоящем дворце!
— А это и не наш. Мы его снимаем, — небрежно ответила Макс, встречая его в дверях. — Просто сейчас наш дом в Малибу на ремонте.
— Снимаете?.. — Туз только головой покачал. — Такую громадину? Сколько же вас здесь?
Макс предпочла пропустить вопрос мимо ушей.
— Ну, проходи, раз приехал, — сказала она, притворяясь невозмутимой, хотя на самом деле была ужасно рада его видеть.
— Ни за что бы не приехал, если бы знал, что тут… такое, — ответил он.
— Приехал бы, — уверенно сказала Макс.
— Почему? — удивился Туз.
— Потому что тебе очень хотелось снова меня увидеть, — поддразнила она.
— А самомнения, я погляжу, тебе не занимать, — заметил Туз и широко улыбнулся.
— Да уж, — согласилась Макс, хотя и не очень отчетливо представляла себе, что такое самомнение. — Ну идем же!.. — С этими словами она взяла его за руку и ввела в просторную прихожую.
— Такое впечатление, что я — в вестибюле отеля «Хилтон», — пошутил Туз, оглядываясь по сторонам.
— Хорошо, что мама тебя не слышит, — засмеялась Макс. — Она бы тебе показала «отель»!
— И где сейчас эта женщина-дракон? Разве она не дома?
— Если бы она узнала, как ты ее назвал, она бы тебя точно убила. К счастью, мамы нет дома. Она сейчас в Вегасе, ждет нас.
— Ты хочешь сказать — я должен с ней познакомиться?
— Ну конечно! — воскликнула Макс, не выпуская его руки. — А что тут такого? Ничего особенного. Идем наверх, я провожу тебя в твою комнату.
— Мою комнату? — удивился Туз. — Я думал, мы сразу поедем в Вегас.
— Мы отправимся туда завтра утром, — объяснила Макс. — А сегодня вечером я хотела показать тебе Лос-Анджелес.
— Но ведь мы договаривались…
— Я знаю, просто первоначальный план немного изменился, к тому же у Гарри — новая машина, и…
— Кто такой Гарри? — перебил Туз.
Макс улыбнулась:
— Я тебе про него рассказывала. Он — гей и мой друг. Надеюсь, ты не имеешь ничего против?
— Почему я должен быть против?
— Не знаю. Мне показалось — я должна тебя предупредить.
— Думаешь, он будет ко мне приставать?
— Что, испугался? — Макс рассмеялась.
— Дрожу от страха, — парировал Туз.
— Гарри и моя подруга Куки придут чуть позже, тогда я тебя с ними и познакомлю, — сказала она, открывая дверь гостевой комнаты.
— А эта Куки — она, наверное, тоже придерживается нетрадиционной сексуальной ориентации?
— Прекрати! — рассмеялась Макс. — Нет, она самая натуральная натуралка. Смотри, вот твоя комната.
— Я что, должен здесь спать? — удивился Туз, ставя на пол свою дорожную сумку. — Да она больше, чем весь мой дом!
— Не такая уж она и большая. Кстати, ты захватил смокинг?
— Разве я похож на чудика, который напяливает смокинг при каждом удобном и неудобном случае? — Туз удивленно посмотрел на нее.
— Нет, — ответила она, не в силах оторвать от него взгляд. — Но ведь я говорила тебе, что мы идем на официальный прием!
— Говорила. Поэтому я привез костюм и галстук, но смокинга у меня нет — уж извини.
— Ничего страшного. Можно будет взять для тебя смокинг напрокат.
— Нет уж, спасибо.
— Почему ты отказываешься?
— Не хочу быть похожим на пингвина.
Макс не сдержалась и прыснула.
— Ты, наверное, проголодался? — спросила она.
— Есть немного, — признался Туз.
— Тогда идем скорее на кухню.
Внизу Макс попросила Филиппа приготовить им сок и сэндвичи, а сама повела Туза к бассейну.
— Такие дома, как ваш, я видел только в кино, — признался он. — Он такой огромный, и в нем все есть.
— Наш дом в Малибу еще лучше, — похвасталась Макс. — Он, правда, не такой большой, зато уютный, к тому же там рядом океан. Я люблю океан, а ты?
Пока они болтали, Филипп принес сэндвичи с сыром и помидорами, а также несколько бутылок охлажденной газировки.
— Да ты, как я погляжу, неплохо устроилась, — заметил Туз, откусывая кусок. — Я бы согласился пожить такой жизнью этак с недельку.
— Почему только с недельку? — удивилась Макс.
— Потому что это скучно.
— Грабить банки, конечно, веселее, — улыбнулась она и, не в силах удержаться, спросила: — А как поживает твоя девушка? Ну та, из «Кей-Марта»…
Туз бросил на нее испытующий взгляд.
— Неужели ты думаешь, я приехал бы к тебе сегодня, если бы мы до сих пор были вместе?
— Ну, не знаю… — Макс бросила на него быстрей взгляд. — Ты хочешь сказать — вы расстались?
Она пыталась говорить небрежно, но в ее голосе звучал явный интерес, который ей не удалось скрыть. Почему-то Макс казалось — от того, что ответит Туз, зависит очень многое.
— Именно это я и хочу сказать. — Туз кивнул.
— А почему? Что-нибудь случилось?
— Случилось. Она меня бросила.
— Она бросила тебя? — переспросила Макс. — Не может быть!
— Очень даже может.
— Но почему?! Что случилось?
— В тот вечер, когда нас с тобой похитил Большой Псих, мы должны были встретиться. Когда я не появился в назначенное время, она до того обиделась, что отправилась на вечеринку к одному из моих друзей.
— Как это нехорошо с ее стороны… — лицемерно пробормотала Макс, хотя на самом деле была на седьмом небе от счастья.
— Это еще не все. На вечеринке они напились и переспали друг с другом. Когда я узнал об этом, настал мой черед обижаться, так что… В общем, на этом все и закончилось. Можно сказать, что мы бросили друг друга.
Макс очень хотелось задать ему еще много вопросов, но она решила, что будет гораздо круче, если Туз подумает, будто ее это ни капельки не интересует.
— Ну а как твои дела? — в свою очередь, спросил Туз, ловко вскрывая банку с колой. — У тебя, кажется, есть бойфренд…
— Нет! То есть да… В общем, мы расстались, — пробормотала Макс, которая плохо помнила, что она соврала Тузу про своего бойфренда в последний раз.
— И кто кого бросил?
— А как ты думаешь?
— Ты, наверное?
— Я. Я встретила его с другой девчонкой, ну и пришлось его послать.
— Мы с тобой два сапога пара, как я погляжу, — заметил Туз, качая головой.
— Ты и в самом деле думаешь, что мы друг другу подходим? — обрадовалась Макс.
— Нет, я думаю, что мы с тобой — два человека, которые вместе выбрались из сложной ситуации и подружились, — ответил он.
— Это так, но…
— Послушай, Макс, я ведь помню, сколько тебе лет, так что давай больше не будем говорить на эту тему, хорошо?
— А при чем тут мой возраст? — возмутилась она.
— Тебе шестнадцать лет, Макс. Я здесь только как твой друг, и точка.
— О господи! — проговорила Макс, картинно закатывая глаза. — А я-то, дура, вообразила, будто ты специально примчался сюда из Биг-Беар, чтобы насладиться моим юным телом!
— Я приехал, потому что мне хотелось немного отдохнуть, — сказал Туз.
— Вот как? Разве ты не хотел увидеться со мной? — разочарованно протянула она.
— Конечно, мне очень хотелось увидеться с тобой, — заверил он с самым серьезным видом. — И заодно получить с тебя те двадцать долларов, которые я когда-то тебе одолжил.
— Не думай, пожалуйста, что я собиралась их зажилить, — возмутилась Макс и, сунув руку в карман джинсов, достала две бумажки. — Вот, пожалуйста. Как видишь, я их приготовила заранее.
— Да я просто тебя подкалывал. — Туз улыбнулся, и она сразу простила ему все его дурацкие шутки.
Часа через полтора они встретились с Гарри и Куки у «Сырного дворца» в Беверли-Хиллз. Куки сразу оценила нового приятеля Макс.
— Не парень, а «смерть девчонкам»!.. — потихоньку шепнула она подруге, когда Туз отвернулся.
— Туз недавно расстался со своей девушкой, — объявила Макс, когда они сели за столик.
— Как это удачно, — заметил Гарри, который выглядел намного бледнее, чем обычно. — Теперь никто не помешает вам спокойно перепихнуться.
Макс бросила на него яростный взгляд, который, впрочем, пропал втуне. Похоже, Гарри все-таки накурился и теперь «не всасывал», как говорили у Макс в школе.
— Мой па тоже летит завтра в Вегас, — сказала Куки, заказывая себе диетическую колу. — У него собственный самолет, так что, если нам не захочется ехать в машине, мы можем отправиться с ним. Что скажете?..
— Мне казалось — мы планировали испытать мою новую тачку, — оживился Гарри. — У нее форсированный двигатель, и у меня руки чешутся проверить, на что она способна.
— А ты что скажешь? — Макс повернулась к Тузу. — Ты хочешь лететь на самолете или ехать на машине?
— Даже не знаю, — пожал плечами Туз. Он чувствовал себя не в своей тарелке и уже несколько раз спрашивал себя, что он делает в компании этих избалованных богатых подростков, с которыми у него не было ничего общего. — Частные самолеты, новые машины… Я как-то не привык ко всему этому.
— Придется привыкнуть, раз вы с Макс собираетесь встречаться, — проговорил Гарри, просматривая меню.
— Мы вовсе не собираемся встречаться! — возмутилась Макс, бросая на приятеля свирепый взгляд. Интересно все-таки, что с ним такое? Гарри довольно часто вел себя как последняя задница, но подобного она за ним не помнила.
— Да, — подтвердил Туз. — Мы с Макс просто друзья.
— Пра-а-авда?.. — протянула Куки, и Макс захотелось заткнуть ей рот салфеткой.
— Разве Макс не рассказывала, что с нами случилось? — удивился Туз. — Это была не очень-то приятная история.
— Я бы сказала — жуткая история, — поправила Куки. — А ведь я говорила Макс, что в Интернете полно всяких психопатов, но она не захотела меня слушать. Она у нас вообще никого не слушает и всегда поступает по-своему.
— Прекрати говорить обо мне так, словно меня здесь нет! — одернула подругу Макс.
— Я хотел даже заявить в полицию, — сказал Туз, — но Макс мне не позволила.
— Молодец, послушный мальчик, — насмешливо буркнул Гарри. — Так всегда и поступай. Тем, кто не спорит с нашей красоткой, рано или поздно что-нибудь да обламывается… Макс просто обожает командовать!
— Лучше заткнись, Гарри, — предупредила Макс. — Что с тобой сегодня?!
— Ничего, — коротко ответил он и снова погрузился в чтение меню.
— Макс говорила нам, что ты вел себя как настоящий супергерой, — сказала Куки. — По ее словам, именно ты вытащил ее из этого кошмарного дома.
— Я сделал только то, что должен был сделать, — ответил Туз, и Гарри, на мгновение высунувшись из-за карточки меню, сделал такое лицо, будто его тошнит.
За ужином Макс узнала о Тузе много интересного. Он не курил, не употреблял наркотиков и каждое воскресенье ходил с братом в церковь. Иными словами, он был совершенно не похож на большинство ее сверстников, и Макс чувствовала, что с каждой минутой влюбляется в него все больше и больше. Когда после ресторана они отправились в клуб, куда Гарри обещал их провести, голова у нее даже слегка кружилась, и это было отнюдь не неприятно.
Но у клуба случился конфуз. На улице стояла целая очередь ожидавших возможности войти, однако Гарри, не замечая никого вокруг, прямиком направился к двери. Увы, охранник завернул его, даже не спрашивая удостоверения личности. Сколько ни возмущался Гарри, сколько ни тряс у него перед носом пачкой стодолларовых купюр — все было напрасно. Вход в клуб несовершеннолетним был воспрещен, и точка. Но Гарри, к сожалению, не мог или не желал этого понять и продолжал размахивать деньгами.
— Это может плохо кончиться, — шепнул Туз, беря Макс за руку. — Давай смываться отсюда.
— Пожалуй, ты прав, — так же шепотом ответила она и подтолкнула локтем Куки. Та поняла ее с полуслова и, схватив Гарри за руку, оттащила от входа в клуб. Общими усилиями они кое-как запихнули Гарри в машину, но на этом проблемы не закончились.
— Давай я поведу, — предложил Туз.
— Еще чего! — возмутился Гарри. — Это моя машина.
— Не стоит водить под кайфом, — покачал головой Туз.
— Мое дело, — огрызнулся тот, глядя на него исподлобья.
«Так я и знала!.. — подумала Макс. — Теперь понятно, почему Гарри ведет себя словно последняя задница. Туз прав. Этот идиот накурился до того, что уже ничего не соображает».
— В общем, так, — сказал Туз довольно резким тоном. — Либо я сяду за руль, либо мы все поедем в такси.
— Валяйте! — осклабился Гарри.
— Слушай, Гарри, успокойся, а?.. — Куки встала между ними. — Пусть Туз поведет, ладно? Тебе что, жалко?
— Не жалко, просто я хочу сам управлять своей машиной! — заорал Гарри. — А если вам не нравится, можете отваливать!
— Просто не представляю, что с ним такое, — шепнула Макс Тузу. — Обычно он совсем другой.
— Вот что… — Туз немного помолчал. — Я понимаю, что он — твой приятель и все такое, только никто из нас сегодня с ним в машину не сядет.
— Но Куки…
— И Куки тоже не следует с ним ехать. Скажи ей.
— Едем с нами, Куки, — предложила Макс.
Девочка немного подумала.
— Пожалуй, я все-таки останусь с Гарри, — решила она. — Он, конечно, немного под балдой, но не сильно. А вы поезжайте… Увидимся утром.
— Ты извини его, пожалуйста, — сказала Макс, когда они с Тузом зашагали по бульвару прочь. — Гарри неплохой парень, только сегодня на него что-то нашло. А ведь я его просила!.. — с досадой добавила она.
— И это — твои лучшие друзья? — спросил Туз. В его голосе Макс почудилась насмешка, и она слегка покраснела.
— Вообще-то они оба — хорошие ребята, — возразила она. — Просто в последнее время Гарри и Куки слишком увлеклись этой новой модой — накуриться и балдеть. Лично мне это никогда не нравилось. Я предпочитаю развлекаться по-другому.
— Рад это слышать, — сухо сказал Туз. — Когда мне было шестнадцать, я тоже через это прошел, однако я никогда не садился за руль под кайфом. Откровенно сказать, у меня и машины-то не было.
— Моя мама считает, что наркотики принимают только слабаки и неудачники. Это — одна из немногих вещей, в которых мы полностью согласны друг с другом.
Туз взял ее за руку, и Макс, оглядевшись, увидела нескольких подозрительного вида парней, которые развязной походочкой двигались им навстречу. Но с Тузом ей было почему-то совсем не страшно. Его рука была сильной и теплой, она дарила спокойствие, и Макс это очень нравилось.
— Я очень рада, что ты приехал, — шепнула она.
Подозрительные парни прошли мимо, и Туз проводил их взглядом.
— Пожалуй, нам не стоит ехать с Гарри и завтра, — проговорил он, возвращаясь к прерванному разговору. — Мне кажется, будет лучше, если мы отправимся в Вегас на машине моего брата.
— Почему? — удивилась Макс.
— Потому что твой приятель не отдает себе отчета в своих поступках, и я не хочу быть рядом, когда он во что-нибудь врежется.
— Тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? — спросила она.
— Может быть, но с наркошами подобные вещи случаются сплошь и рядом.
— Гарри не наркоман, просто сейчас у него трудное время. Его отец какой-то там магнат, а мать — сектантка из «Заново рожденных». Недавно они развелись, причем скандал был такой, что о нем писали буквально все газеты. Все это очень сильно подействовало на Гарри. Кроме того, он никак не определится со своей гомосексуальностью, и это тоже его нервирует. А вообще-то он парень неплохой, да и Куки тоже… Мы знаем друг друга лет с пяти.
— Я все понимаю и нисколько его не осуждаю, но и ты пойми: нельзя садиться в машину с человеком, который выпил или принял наркотик.
— О’кей, мы поедем в твоем пикапе. А Куки пусть едет с Гарри или летит с отцом.
— А отец Куки — он кто?
— Знаменитый певец и музыкант, он работает в стиле соул. Да ты наверняка о нем слышал — его зовут Джеральд М.
— Нет. — Туз покачал головой. — Никогда.
— Слушай, где ты вообще живешь, если никогда не слышал о Джеральде М?
— Когда ты так говоришь, — ответил Туз, — ты становишься похожа на молодых снобов из Беверли-Хиллз, чьим родителям посчастливилось прославиться и разбогатеть.
— Я не сноб… не снобка, — обиделась Макс. — Что касается родителей, то… Если бы ты познакомился с моим дедом, он бы тебе наверняка понравился. Джино — он клевый. Когда-то он построил в Вегасе несколько превосходных отелей, но сейчас отошел от дел. Недавно ему стукнуло девяносто пять, но, несмотря на это, Джино по-прежнему бодр и полон сил. Это на его день рождения я не попала, и из-за этого мать на меня здорово разозлилась.
— Ну, с дедом понятно. А твои родители — какие они?
— О, папа у меня просто отличный. Он начинал как статист в комедиях, потом стал кинозвездой, а теперь сам пишет сценарии и снимает фильмы.
Туз кивнул:
— Я знаю. Ленни Голден. Читал про него в Интернете.
— В Интернете?
— Да. Воспользовался компьютером брата.
— Значит, у вас в доме все-таки есть электронная почта! Почему же ты не дал мне свой адрес?
— Макс, — сказал Туз, бросая на нее еще один пристальный взгляд, — я не сказал тебе не только свой адрес, но и много чего еще…
— Чего например?
— Ты все узнаешь, но позже. Если, конечно, захочешь со мной дружить.