Проснулась Алисия с ощущением, будто под глаза ей налили свинца: разлепить веки не было никакой возможности. Сахара поменяла свое географическое положение и теперь компактно разместилась во рту Алисии. Но больше всего ее насторожило ощущение теплого, явно мужского, тела под боком.
Это не первое мое похмелье, но чтобы просыпаться вот так!.. – подумала Алисия и попробовала покачать головой, но тут же отказалась от этой мысли. Ей вообще не хотелось ни о чем думать, вот только она отлично знала, что вновь уснуть не сможет.
Попробуем восстановить события вчерашнего вечера. Мы с Эриком работали на конкурсе барменов. Он объявил отдельное соревнование на лучший коктейль для меня. Я попросила его присоединиться, потом мы, кажется, танцевали… Обычно попытки мыслить логически помогали Алисии разобраться в происходящем, но в данном случае ей явно не хватало некоторых ключевых фактов. Последнее, что она помнила, – это предложение Эрика отправляться в постель.
Алисия вскочила на кровати, будто ее ударило электрическим разрядом. Она резко повернулась, чтобы увидеть, кто же сопит у нее под боком, и со стоном упала обратно в постель.
– В чем дело? – поинтересовался недовольный и заспанный Эрик, с трудом поднимая голову с подушки.
– Эрик, ты последняя свинья, – мрачно сообщила Алисия.
– С чего бы это? – не менее мрачно спросил Эрик, но тут до него начал доходить весь абсурд ситуации. – Мы с тобой?..
Алисия закатила глаза. Судя по ее ощущениям, этой самой многозначительной паузой они всю ночь и занимались.
– Но как же так? – Эрик был растерян не меньше Алисии, и ей даже стало немного жаль бывшего мужа.
– Говорят, иногда такое бывает: люди расстаются, потом случайно встречаются и становятся близки. Но это ничего не значит, просто действует выработанный рефлекс…
От такой длинной и умной фразы голова у Алисии вновь разболелась, да так сильно, что пришлось сжать ее руками, чтобы не раскололась.
– Думаешь, это случилось и с нами? – удрученно спросил Эрик.
– А с чего бы еще нам заниматься сексом? Да еще и на работе! – Сама Алисия не чувствовала той уверенности, с которой убеждала Эрика.
– И что делать дальше?
– Вид! – хмуро откликнулась Алисия.
– То есть?
– Будем делать вид, что ничего не было. Или было, но полгода назад, когда мы еще были женаты. Когда в твоей жизни еще не было Сары, а в моей Жана. А можно вообще обо всем этом не вспоминать… Ты вообще помнишь, как ты со мной…
– Вообще или конкретно в этом случае?
– Твоя язвительность не к месту и не ко времени.
– Не помню, – сдался Эрик.
– Вот и я не помню. Значит, ничего и не было.
– Согласен!
За годы, проведенные рядом с Эриком, Алисия научилась чувствовать его настроение. Сейчас в голосе бывшего мужа она слышала легкое разочарование. Но, может быть, просто за полгода ее прежде чувствительный приемник сломался?
– Если ты отвернешься, я смогу встать и отправиться в душ, – попросил Эрик.
Алисия фыркнула, но отвернулась.
– Ледяная вода это то, что мне сейчас нужно, – пробормотал он, старательно кутаясь в простыню.
– Посмотри в аптечке анальгин! – крикнула Алисия и тут же пожалела об этом: она поняла, что чувствует колокол, когда в него звонят.
Надо собраться с силами и выезжать из этого проклятого места. Сразу же чувствовала, не нужно мне сюда ехать! – корила себя Алисия, пытаясь найти силы подняться с кровати. Я хотела бы быть в Нью-Йорке до четырех часов вечера. Нужно успеть позвонить Джулс, пока она не отправилась на прием.
– Вы что?! – охнула подруга. – Я знала, что это когда-нибудь обязательно случится! Ты же должна была понимать, что идеально подходишь Эрику! Надеюсь, теперь вы перестанете заниматься всякими глупостями и вновь начнете жить вместе?
– Я бы не стала делать далеко идущие выводы просто из того, что два взрослых человека напились и оказались в одной постели. Мало ли с кем не бывает!
– Например, со мной. Говорю тебе как специалист. Алкоголь освобождает подсознание. Если бы тебе не хотелось переспать с Эриком, ты бы никогда этого не сделала! Вывод? Ты по-прежнему хочешь его. Давай, Алисия, признайся самой себе, что все эти полгода тебе не хватало Эрика.
– Интересно, если бы он был мне так необходим, почему бы я тогда от него ушла?
– А вот на этот вопрос тебе придется ответить самой, – твердо сказала Джулс.
– Мне кажется, что здесь даже не о чем и думать, я просто разлюбила его.
– Тебе это действительно кажется. Алисия, я не могу принести тебе ответ на блюдечке. Задача психотерапевта не в том, чтобы объяснить человеку, что он делает неправильно, а в том, чтобы заставить его думать над своими ошибками. Скажи, когда ты поняла, что нельзя трогать горячий утюг?
– Когда обожглась. А к чему этот экскурс в мое детство?
– Все просто, Лис. К сожалению, пока человек сам не поймет, где он допустил ошибку, никто не сможет ему доказать, что он не прав. Так что думай, почему ты сбежала от Эрика. Я тебе могу лишь слегка помочь. Может быть, ты просто стала чего-то бояться?
– Господи, да чего можно бояться рядом с ним?! – изумилась Алисия. – Я всегда считала Эрика самым надежным человеком на свете. До сегодняшней ночи, конечно…
– Начнем с того, что в сегодняшней ночи он не очень-то и виноват. Это же ты его напоила! Уверена на сто процентов, если бы Эрику пришлось нести твое бесчувственное тело в отель, он бы ни за что не воспользовался твоей беспомощностью! Просто алкоголь снял запрет и в его мозгу. Вы любите и хотите друг друга! Когда же вы это наконец поймете? Как дети малые, честное слово!
Алисия чувствовала, что Джулс начала раздражаться.
– У Эрика новая пассия. Зовут эту чудную девушку, воплощение всех его мечтаний, Сарой. Она домашняя, как выразился сам Эрик, и в этом ее основное достоинство. – Алисия сама удивилась обиде, что звучала в ее голосе.
– Я бы не стала так серьезно к этому относиться. Если мужчина говорит о женщине, что она «домашняя», хорошая хозяйка, приятный собеседник – это значит только одно: он ее не любит. О любимой женщине говорят совсем другие слова.
– Какие же?
– Например, что она восхитительная. В общем, любые прилагательные в превосходной степени.
– Отвратительнейшая? – предложила Алисия.
– Если это сказано с восторгом, можно засчитать. Мало ли какие извращенцы попадаются? – вполне резонно заметила Джулс. – Ладно, пора заканчивать этот сеанс психотерапии, а то я опоздаю к людям, которым действительно нужна моя помощь.
– А мне, значит, помощь не нужна? – Алисия всерьез подумывала, не обидеться ли на подругу.
– Тебе нужна не моя помощь, а желание сесть и разобраться в себе и своих чувствах. Я за тебя это сделать не могу. Все, Лис, пока, и не обижайся! Пообещай мне, что подумаешь обо всем, о чем мы сегодня говорили.
Алисия вздохнула.
– Обещаю. Удачного дня, Джулс.
Она положила трубку и потерла виски. Несмотря на убойную дозу аспирина, голова все еще гудела.
Не помешало бы хорошенько выспаться, подумала Алисия. Так ведь не усну! Из головы не идет эта ночь с Эриком. И что особенно обидно – если уж действительно быть честной с собой, как того требует Джулс, – обиднее всего то, что я ничегошеньки не помню!
Алисия резко выдохнула, почувствовав, что ее воображение сейчас может разыграться, а это совсем ни к чему.
Я знаю, что мне нужно. Мне нужен нормальный мужчина рядом. Будучи замужем за Эриком, я привыкла, что постоянно есть кто-то, с кем можно поговорить, поспорить, помечтать, в конце концов, заняться сексом, как только приспичит! Кажется, пришла пора удесятерить усилия и ускорить развитие романа с Жаном. Мне до смерти хочется затащить это невинное создание в свою постель и там проверить, действительно ли он так невинен и наивен, как мне кажется. Нужно будет спросить у Джулс, насколько это нормально…
Минутная стрелка почти не двигалась, а часовая вообще замерла на одном месте. Уже в пятый раз Алисия поднесла часы к уху, проверяя, не сломались ли они. Но часы спокойно тикали, отсчитывая время, им-то торопиться было совершенно некуда!
Сколько раз стояла в пробке, а только сейчас начала нервничать по этому поводу! – сердясь на саму себя, подумала Алисия. Эта ночь с Эриком, странные отношения с Жаном, да еще и Мартин никак не идет из головы!
Она побарабанила пальцами по рулю.
Точно накуплю аудиокниг.
Терпению Алисии пришел конец. Она открыла окно и высунулась на улицу.
– Черт! Что же там такое происходит?!
– Авария, – флегматично ответил водитель соседней машины. – Я бы советовал вам успокоиться и взять себя в руки, потому что нам стоять здесь еще не меньше часа…
Алисия застонала и откинулась обратно на сиденье.
– Еще час! – пробормотала она.
Понимая, что все равно уже на свидание к Жану опаздывает, Алисия достала телефон и набрала номер.
– Привет, это Алисия.
– Привет! Прости, я еще не закончил.
– Я тоже еще не возле ресторана. Можешь не торопиться. Я в пробке, а милый мужчина из соседней машины сказал, что стоять мы будем еще не меньше часа.
– Ты, наверное, с ума там сходишь.
Алисия просто почувствовала, как губы Жана расползаются в широкой улыбке. Как же ей хотелось поцеловать эти чудесные губы! А еще морщинки-смешинки в уголках его голубых глаз.
– Уже почти сошла, – тяжело вздохнув, ответила Алисия. – Даже думаю, не достать ли ноутбук и не поработать ли немного, раз уж есть такая возможность.
– Тебе нельзя так много работать! Лучше используй это время, чтобы отдохнуть.
Тронутая искренней заботой в голосе Жана, Алисия поймала себя на мысли, что почти готова расплакаться от умиления. Ну кто еще о ней так заботился?
– В этом городе нельзя не работать. Нью-Йорк сводит с ума и заставляет вертеться словно белка в колесе каждого, кто хоть один раз попал в его сети.
– Я тут подумал, может быть, ты сможешь выкроить несколько свободных дней, чтобы мы могли вместе съездить в горы?.. – робко предложил Жан.
– Весьма заманчивое предложение. Вот только, боюсь, осуществить это будет непросто…
– У тебя так много работы? – расстроенно спросил он.
– Работы много у тебя.
– О! Я поговорю с Ричардом. Он конечно же отпустит меня на пару дней. У нас с ним отличные отношения.
– Не хочу тебя огорчать, но Стоворд – типичный рабовладелец. Каждый раз, когда он отпускает тебя на выходной, он же с ума сходит от того, что не может извлекать из тебя выгоду. Если бы ты не был нормальным человеком и не имел необходимости есть и спать, он бы заставил тебя работать круглые сутки!
– Думаю, ты преувеличиваешь. – В голосе Жана звучала обида. – Ричард – отличный парень. Я все равно поговорю с ним.
– Хорошо, – легко согласилась Алисия. – Ты уже большой мальчик. Вдруг что-то и получится. Но мне бы не хотелось, чтобы ты потом разочаровался в своем «отличном парне».
– Не беспокойся обо мне, я уже научился разбираться в людях.
– Конечно! – подтвердила Алисия, хотя сомневалась в этом. – Ладно, пора заканчивать этот разговор, кажется, мы сдвинулись с мертвой точки.
– Я жду тебя, Алисия.
Ее имя в устах Жана звучало словно песня.
Конечно! Это не Лис, и уж тем более не Эли!
Алисия положила трубку и тяжело вздохнула.
Он такой наивный и ранимый! Ничего не знает о жизни. Ну как можно бросить его в этом огромном городе?
Она завела машину, но только для того, чтобы проехать десять метров и снова встать.
Кажется, сегодня не мой день, грустно подумала она и достала ноутбук. Но поработать как следует Алисии так и не удалось: приходилось постоянно отвлекаться, так как пробка медленно двигалась вперед. Когда машины вокруг Алисии вновь принялись сигналить, она раздраженно захлопнула ноутбук и потянулась к зажиганию.
– Ну и что с того, что вы постоите на месте еще пару минут? – нервно поворачивая ключ, спросила она. – Можно подумать, те два метра, что мы проедем, кому-то помогут!
Алисия завела машину и уже собиралась тронуться с места, но вовремя посмотрела вперед и уперлась взглядом в багажник старенького «форда». Она выключила зажигание и недоуменно осмотрелась.
Машины по-прежнему сигналили, но причина этого рева была вовсе не в Алисии. Точнее не совсем в ней: с огромным тортом и букетом алых роз наперевес к ее машине пробирался Жан. Вслед ему неслись приветственные крики и гудки автомобилей. Он смущенно улыбался, изо всех сил делал вид, что ему безразлично пристальное внимание к его скромной персоне, и уверенно шел к своей цели.
– Господи, Жан, что ты здесь делаешь?! – удивленно воскликнула Алисия, пытаясь выбраться из машины. Но в пробке все стояли так плотно, что она смогла лишь на дюйм приоткрыть дверцу.
– Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе, – пожав плечами, ответил Жан. – Я решил, что ты сходишь с ума от ничегонеделания, и вот доставил тебе тортик и свое общество.
– И это ты называешь тортиком?! – изумилась Алисия, рассматривая трехэтажное произведение кулинарного искусства.
– Бисквитные коржи и крем по моему собственному рецепту. Вот только как бы мне попасть к тебе в машину?..
– А ты уверен, что это великолепие вообще поместится в моей машине?
– Не нужно быть настолько скептичной, Алисия, – попенял ей Жан.
– Да уж! – хмыкнула она. – Обойди машину и подай торт мне в окно. Я поставлю его на заднее сиденье, а ты заберешься на переднее. Очень хорошо, что ты такой стройный. Будь ты чуть крупнее, и тебе пришлось бы лезть через окно.
– Вот уж и правда удача! – усмехнулся Жан.
Когда «тортик» был водружен на заднее сиденье, а его творец опустился на переднее, Алисия довольно язвительно поинтересовалась:
– И что мы теперь будем делать с твоим, с позволения сказать, тортиком?
– Есть, разумеется!
– Жан, это, конечно, очень мило и даже романтично, ни один американец не смог бы устроить мне такое, но как ты себе представляешь поедание торта в пробке?!
– А вот так.
Жестом опытного фокусника Жан извлек будто из воздуха две пластиковые тарелки и вилки и вручил их Алисии.
– Я взял на себя смелость разрезать торт еще дома. Так что сейчас достаточно будет снять крышку и можно сразу же приступать. Вашу тарелку, леди.
Она пожала плечами.
– Кажется, с тобой не соскучишься… – пробормотала Алисия.
Но с первым же куском торта скептицизм Алисии без следа растворился в нежных сливках, мягчайшем бисквите и каком-то удивительном креме. Алисия даже не стала спрашивать, что за крем: ну какая разница, что там! Главное – это неземное удовольствие.
– Боже мой, это же просто фантастика! – пробормотала она. – Ты чудо, Жан!
– Спасибо, – смущенно произнес он.
– Я, кажется, осознала свой идеал мужчины: смущающийся французский повар. Я, кстати, начинаю писать книгу. Свою первую книгу. И я хочу в ней рассказать об известных кулинарах Франции. Но рассказывать о них я буду не как о тружениках плиты и кастрюли, а как о людях. Как ты понимаешь, я не случайно выбрала французов: нет ни одной другой нации, которая бы сделала из еды культ и представление. Только французский повар может приготовить такой ужин, что за него будет не жалко и жизнь отдать! И только французский мужчина может сделать для женщины что-то по-настоящему особенное. – Алисия ласково посмотрела на Жана. – Мне кажется, ты заслуживаешь отдельной главы в моей книге, даже если после этого меня признают пристрастной! Мне еще кусочек, пожалуйста, и пусть мне будет вечером плохо, сейчас мне хорошо.
Странно задумчивый Жан положил на тарелку Алисии еще один кусок торта, но она так увлеклась рассказом о своей будущей книге, что совершенно не заметила этой задумчивости.
Никогда еще стояние в пробке не доставляло Алисии столько удовольствия. Она даже немного расстроилась, когда движение восстановилось.
– Чем бы ты хотел заняться сегодня? – спросила Алисия.
– Даже и не знаю.
– Может быть, поедем ко мне? – Уже давно она так не волновалась, предлагая этот вариант завершения вечера.
– Давай лучше просто погуляем, – предложил в свою очередь Жан и улыбнулся. Как-то странно улыбнулся. Будь Алисия сегодня чуть внимательнее, она бы назвала эту улыбку вымученной. – Такая чудесная погода, а недалеко от твоего дома есть чудный сквер. Поставим машину и пойдем подышим воздухом.
– Договорились! Ой, а что же делать с тортом?
Жан пожал плечами.
– Делаем по-другому, – решительно сказала Алисия, припарковываясь возле своего подъезда. – Сейчас заходим ко мне, я убираю торт в холодильник, ставлю цветы в воду, и мы идем гулять, раз уж ты так соскучился по свежему воздуху.
– Отлично, – пробормотал Жан. – Ты не против, если я подожду тебя внизу?
Алисия нахмурилась. Конечно, она против! У нее сегодня вовсе нет настроения гулять. Но раз Жан все никак не может решиться на какие-то действия, что ж, она согласна подождать. Несколько часов.
Но уже через полчаса Алисия поняла, что Жан был прав: прогулка теплым, уже почти летним вечером в небольшом пустынном сквере настраивала на лирический лад. Она осторожно взяла Жана под руку и сказала:
– Знаешь, я собираюсь через несколько недель отправиться в Париж. Мне нужно собирать материал для моей книги. Как ты смотришь на то, чтобы поехать со мной?
– Ты же сама говорила несколько часов назад, что Ричард меня не отпустит.
– Но ведь ты отправишься не отдыхать, а помогать мне.
– Интересно, как же это? – Жан улыбнулся. – Конечно, в школе я писал неплохие эссе, но даже в самых безумных мечтах не мог представить себя писателем или журналистом.
– Ты поедешь в Париж как мой консультант. Стоворда я беру на себя. Пообещаю ему бесплатную рекламу в журнале. Я ведь буду писать не только книгу, но и серию очерков. Думаю, он понимает, что упоминание его повара и его ресторана в этих очерках благоприятно скажется на имидже заведения. И не только «Галльского петуха». Кстати, кто придумал такое отвратительное название?!
– Я, – честно признался Жан.
Алисия виновато посмотрела на него.
– Прости, я не знала…
– А даже если бы и знала? Если название кажется тебе отвратительным, какая разница, кто его придумал? – Жан улыбнулся. – Я не обижаюсь. Мне это название нравится, и оно вполне подходило в контексте бизнес-проекта, который я принес Ричарду.
– Подожди-ка, – остановила его Алисия, – идея принадлежит тебе?
– Ну я бы так не сказал. Я разработал не только проект, но и бизнес-план. Нашел помещение, отреставрировал его, купил плиты, инвентарь и все остальное. Уже собирался заняться набором служащих, но тут появились люди из налогового ведомства. Я-то не силен в законодательстве, но они мне объяснили, что дело поворачивается нехорошей для меня стороной: я не заплатил какой-то налог, мне начислили крупную пеню, да еще и штраф, в общем, если бы Ричард вовремя не появился, я бы остался на улице по уши в долгах. Он спас меня, поэтому я и считаю его другом…
– Скажи, Жан, а у тебя сохранились документы этой налоговой проверки? – Журналистское чутье Алисии не просто шептало ей, что дело тут нечисто, оно кричало и размахивало транспарантом «Стоворд – обманщик!».
– Ты не доверяешь Ричарду?
– Нет, что ты! – Алисии пришлось солгать из опасения, как бы Жан не пошел к своему нынешнему работодателю выяснять отношения. Нельзя позволить Стоворду спрятать концы в воду! – Я просто хочу рассказать об этом случае в своей книге. Это ведь так жизненно!
– Да, ты права, многие с этим сталкиваются, а написать о взаимопомощи и взаимовыручке, которая существует в этом бизнесе, будет просто здорово.
– Скажи, а за свою помощь Стоворд забрал у тебя ресторан? – осторожно спросила она, опасаясь, как бы Жан не принялся истово защищать своего «друга».
– Нет, мы честно поделили доли: мне он оставил сорок девять процентов. Но ведь он спас все. Это же честно? – Алисия так и не поняла, Жан спрашивает это или утверждает.
– Стоворд просто чудо, – пробормотала она.
– Да, ты права! Американцы могут помогать друг другу, обязательно напиши об этом, Алисия!
– Ну насчет «друг другу» написать не смогу, а вот о том, как американцы могут помогать иностранцам, обязательно. Если честно, подобного я бы ожидала скорее от тебя. Люди в Европе еще не так помешаны на деньгах, как у нас здесь. Все вокруг поклоняются золотому тельцу…
– И ты?
Алисия пожала плечами и улыбнулась.
– И я. Иначе почему, ты думаешь, я многого добилась? Чтобы иметь возможность жить не в кредит, а на собственные сбережения. Для меня мое материальное благополучие гораздо важнее благополучия… хм… можно сказать, морального. Ну не в смысле, что я готова на преступление ради денег, а в том плане, что, если мне придется выбирать между друзьями или любовниками и работой, я выберу работу. – Алисия почувствовала, как Жан напрягся. – Не стоит придавать моим словам так много значения! – рассмеялась она. – Мне кажется, ты не собираешься отправляться на край света фотографировать пингвинов, а значит, нам и не придется расставаться. Ты не зациклен на самом себе, Жан. Ты уроженец страны, люди которой умеют давать. А я умею брать. – Алисия снова рассмеялась. – У нас все должно получиться. О! А вот мы и вернулись к моему дому. Может быть, по чашечке кофе с твоим чудным тортом?
Алисия лукаво улыбнулась и нежно провела по впалой щеке Жана. Он осторожно взял ее руку, поцеловал тонкие пальчики и отвел в сторону.
– Прости, Алисия, но я еще не готов. Мне о многом нужно подумать.
Алисия закусила губу и отвела взгляд. Что-то сегодня произошло, что может изменить их отношения, в этом она не сомневалась. Только знать бы что! Но спрашивать об этом Жана бесполезно.
– Сколько времени тебе нужно? – стараясь улыбнуться, спросила она.
– Дня три. Я сам тебе позвоню. Спокойной ночи!
Жан наклонился и осторожно поцеловал Алисию в щеку.
– И тебе спокойного сна, – ответила она, прекрасно понимая, что этой ночью спать никто не будет.
Жан улыбнулся ей на прощание, засунул руки в карманы джинсов и побрел прочь по улице. Алисия еще долго смотрела вслед ему задумчивым взглядом, но потом встряхнулась и пробормотала:
– Три дня я готова подождать. Это же не три недели!
Жан не позвонил ни через три, ни через четыре дня. Спустя неделю Алисия, расстроенная и непонимающая, попыталась дозвониться к нему, но домашний телефон не отвечал, а по сотовому номеру ледяной компьютерный голос сообщал, что абонент недоступен. Еще через неделю Алисия приехала к Жану домой, но не застала его. Ехать в ресторан и уж тем более спрашивать Ричарда Стоворда о Жане Алисия не решилась – этого унижения она бы не перенесла.
Алисии понадобилась еще неделя, чтобы понять: больше ждать она не может. Хватит.
Степлторн, не задумываясь, подписал ей творческую командировку, и уже вечером Алисия вылетела в Париж. Вместо Жана рядом с ней сидел Эрик.