Глава 28


Алли поехала с Хадсоном в скорой. Поначалу они пытались сказать ей, чтобы она ехала в другой машине, но обменявшись несколькими тихими фразами с Максом, ее усадили на сиденье в углу машины и сказали сидеть смирно и дать им работать. Она понятия не имела, что Макс сказал им или полиции, если уж на то пошло, но он дал ей возможность остаться с ее мужем, и она вечно будет благодарна за это.

Макс приехал вскоре после того, как она позвонила в 911, и тут же взял ситуацию в свои руки. Его спокойное и уверенное поведение стало для Алли просто спасительным тросом среди всего этого бедлама, воцарившегося после сцены, которая, казалось, длилась часы, но на самом деле заняла считанные минуты. Парамедики, полиция, громкие сирены и огни мигалок. Алли абстрагировалась от всего этого и сосредоточилась на мужчине, которому Хадсон доверял больше всех, полагаясь на него, доверяя ему провести ее через худший момент в ее жизни.

Поездка до госпиталя прошла как в тумане. Алли сидела в углу, как было сказано, одетая в пиджак, который ей дал Макс, чтобы прикрыть разодранную блузку, и безмолвно молилась. Команда врачей встретила их, как только они прибыли, и она в зачарованном ужасе наблюдала, как перед ней разворачивается сцена, точно сошедшая из сериалов Дика Вульфа (40). Мужчины и женщины в больничных костюмах и халатах выкрикивали слова, которые ей ничего не говорили. Она хотела задать им миллион вопросов, но прежде чем она успела произнести хоть один, Хадсона стремительно увезли сквозь двойные двери.

Она последовала за каталкой через просторный холл прямо в огромный приемный покой. Внутри него целая команда врачей двигалась в ритме, напоминавшем организованный хаос. Для нее это выглядело полным беспорядком, все бегают в разных направлениях, одновременно говорят, но для них это, похоже, было набором четко отлаженных действий. И в центре этого урагана был Хадсон. Она едва могла различить его за суматохой тел, но в какой-то момент она заметила его левую руку, неподвижно лежавшую сбоку от тела. На ней не было платинового ободка, который она надела всего девять дней назад.

- Вам нельзя здесь находиться, - крикнул кто-то.

Алли не пошевелилась. Она даже не дышала.

- Мэм, вам нужно подождать снаружи, - сказал мужчина позади нее.

- Так много крови, - прошептала она. Комната вокруг завертелась, и она покачнулась.

Чьи-то руки обхватили ее за плечи.

- Дайте им делать свою работу. И присядьте. Вы же не хотите, чтобы они остановились, потому что вы потеряли сознание, правда? - произнес мужчина, осторожно уговаривая Алли выйти в коридор. - Вот так, садитесь. Кто-нибудь обязательно сообщит вам новости, когда что-то станет известно.

Она села на обитый винилом стул у сестринского поста, но не отводила взгляда от закрытых дверей той комнаты. Никто не входил и не выходил, но она знала, что несмотря на кажущееся внешнее спокойствие, внутри команда профессионалов изо всех сил старается сохранить жизнь ее любимому мужчине. Или, возможно, все кончено. Возможно, они потеряли его, и в любую минуту кто-то выйдет из этой комнаты, чтобы сказать, что она стала вдовой. На глаза опять навернулись слезы, и борясь с ними, она раскачивалась на сиденье. Пожалуйста... пожалуйста, спасите его...

Позади нее с резким жужжанием открылись автоматические двери.

- Алли! - Ник кинулся к ней. Он держал Харпер за руку, и даже с такого расстояния Алли видела, что он сжимал ее до побеления костяшек. - Что происходит? Макс в сообщении сказал встретиться с тобой в приемном покое, но он не сказал, что за хрень стряслась.

Она встала и глубоко вздохнула, пытаясь собраться с силами, чтобы произнести это вслух.

- В Хадсона стреляли, - вот и все, что ей удалось выдавить сквозь вставший в горле ком.

От лица Ника отлила вся кровь.

- Насколько все плохо?

Алли сморгнула слезы. Она должна быть сильной ради Ника. Чем бы ни закончилось дело там, в комнате позади них, Ник был ее семьей. И как и Хадсон, она сделала бы все ради него.

- Еще не знаю, - сказала она, изо всех сил стараясь говорить спокойно. - Они все еще работают над ним.

Ник провел рукой по волосам.

- Как, мать твою, это случилось? - медсестра на посту подняла голову от экрана, и Ник понизил голос. - Мой брат живет не в том мире, где в людей стреляют, - он резко вскинул голову, и Алли увидела на его лице осознание. В глазах Ника отразилась вина. Он тяжело сглотнул, и когда он заговорил вновь, голос его сошел до шепота. - Это из-за меня?

- Нет, - Алли категорически покачала головой. - Это моя вина. Твой брат лежит там из-за меня, - суматоха в конце коридора удержала ее от дальнейших объяснений. Дверь комнаты открылась, и вышел молодой доктор в забрызганном кровью костюме.

- Я доктор Вебер, - сказал он, переводя взгляд с Алли на Ника и обратно. - Кто-то из вас является ближайшим родственником мистера Чейза?

Алли шагнула вперед.

- Я его жена, - позади она услышала, как Харпер резко втянула воздух, а Ник приглушенно выругался.

- Ваш муж потерял много крови, - сказал доктор. Это она уже знала. Чего она не знала, так это то, будет ли с ним все в порядке. Мужчина, стоящий перед ней, мог дать ей надежду или разрушить весь ее мир. Время, казалось, остановилось, пока она ждала, скажет ли он, что ее любимый мужчина все еще жив. - Пуля не задела ворота легкого, и это хорошо.

Алли кивнула, делая вид, что поняла. Но на самом деле она лишь уцепилась за слово 'хорошо'.

- Однако пульмональные травмы опасны сами по себе. Плевральная дренажная трубка, которую мы установили, полна крови, но мы не поймем степень серьезности травмы, пока не отвезем его в операционную.

- Ему понадобится операция? - спросила она.

- Да. Они готовят его прямо сейчас.

Как раз в этот момент двери распахнулись. Несколько человек бежали рядом с каталкой, увозившей Хадсона вдаль по коридору. Он лежал так спокойно, слишком спокойно, и весь был покрыт трубками, как будто только они поддерживали в нем жизнь. Алли зажала рот ладонью, когда они проехали мимо нее, сдерживая рыдание, безмолвно сотрясавшее все ее тело. Если бы она не сдержалась, то, наверное, уже не перестала бы рыдать.

- Мы будем знать больше, когда они оценят ущерб, - доктор продолжал говорить, объясняя, что легкие состоят из множества сосудов и по сути представляют собой губки, заполненные газом. Алли слушала, пытаясь разобраться в сложном медицинском сленге, который он переводил на человеческий язык. Но она могла думать лишь о Хадсоне, которого в комнате где-то над ними готовили к операции, и его жизнь буквально находилась в руках команды врачей.

- Но они вылечат его, верно? - искреннее беспокойство в словах Ника развеяло туман, окутавший ее разум. Его вопрос был таким простым, точным и единственно важным.

- Операцию проводит доктор Катц. Она одна из лучших хирургов в мире.

Алли мельком задумалась, было ли совпадением, что известный на весь мир хирург случайно оказалась под рукой.

- Как долго придется ждать известий? - спросила она.

- Подобные операции занимают от четырех до шести часов, в зависимости от сложности травмы. На одном этаже с операционными есть комната ожидания для родственников. Хирург сообщит вам последние сведения, как только мистера Чейза переведут в реанимацию.

- Алессандра.

Алли повернулась и увидела Бена Вайса. От его вида у нее почти перехватило дыхание. Он был так похож на ее отца, почти сошел бы за настоящего дядю, и не из тех, кого зовешь этим титулом просто потому, что он друг семьи. Это было слишком. В этот раз, когда на глаза навернулись слезы, она уже никак не могла их сдержать.

- Я отправил вертолет Ингрэм, чтобы забрать Елену Катц, - сказал он. - Они приземлились на вертолетной площадке госпиталя несколько минут назад.

- Спасибо, - сказала она, обнимая мужчину, который последние несколько месяцев был для нее источником спокойной силы. - Я не знаю, чтобы без вас делала.

- Всегда пожалуйста, - вокруг его глаз собрались морщинки, когда он слегка улыбнулся. - И я слышал, что вас можно поздравить, миссис Чейз?

- Мы собирались сказать всем. Но столько всего произошло и ... это сложно.

- Очевидно, - меж его бровей залегла глубокая складка. - Макс выиграл тебе немного времени с полицией, но они захотят взять показания как можно скорее. Я не сумею долго сдерживать их. И репортеров вдвое больше, чем было после... - он замолчал и глубоко вздохнул. - Мне нужно будет, чтобы ты все мне рассказала, Алессандра.

Ник оттолкнулся от стены, где он тихо переговаривался с Харпер.

- Меня это тоже касается. Начиная с того, кто, черт подери, стрелял в моего брата, и заканчивая тем, что вы двое поженились.

Ее взгляд метнулся к Харпер. При других обстоятельствах она набросилась на Алли, выпытывая детали и жалуясь, что ей не удалось познакомиться с симпатичными друзьями жениха. Но вместо этого она тихо стояла рядом с Ником, на лице ее читался страх и беспокойство. Ее нехарактерная молчаливость послужила лишним напоминанием о серьезности ситуации.

- Долгая история, - сказала Алли.

Ник обнял ее за плечи.

- Ну, если верить тому доку, нашим задницам предстоит несколько часов провести на пластиковых стульях. Давайте поднимемся, и ты расскажешь все по порядку.


***

Алли изо всех сил постаралась ответить на вопросы Ника. Она шаг за шагом провела его через последние несколько недель, тщательно избегая упоминания, что Джулиан использовал пленку в качестве рычага. Тот факт, что Хадсон сделал себя уязвимым перед шантажистом в ту ночь, когда он помог Нику скрыть убийство наркодилера, был лишь малой частью крайне запутанной истории. Но Алли знала, что Ник зацепится именно за эту деталь и во всем случившемся будет винить себя. Алли ни за что не позволила бы ему жить с этим чувством вины. Будь Хадсон здесь, он предпочел бы уберечь Ника от этого. И меньшее, что она могла сделать для своего мужа - это сделать так, как он хотел бы.

- Так ты записала этого ублюдка на рекордер? - спросил Ник, когда она закончила.

Алли вытащила записывающее устройство из кармана. Оно было забрызгано кровью, но она не знала, принадлежала она Хадсону или Джулиану. В любом случае, при виде красных подтеков весь ее живот скрутило.

- Он был включен, но я не знаю, записался разговор или нет. У меня не было возможности прослушать.

- Хочешь, чтобы я прослушал запись? - предложил Бен.

Она кивнула.

- Да, пожалуйста, - слушать, как Джулиан хвастается хладнокровным убийством ее родителей, было тяжело и в первый раз. Ей определенно не нужно было слышать, как он опять насмехается над ней из могилы.

Как только Бен ушел, Харпер заняла его место рядом с Алли.

- Так моя лучшая подруга вышла замуж, а мне даже кусочка торта не перепало? - спросила она. Харпер пыталась говорить беззаботно, но Алли насквозь видела ее попытки разрядить атмосферу.

Ник, начавший было мерить комнату шагами, развернулся на пятках и пригвоздил ее взглядом.

- Да, что за хрень, мать твою?

- Ник! - возмутилась Харпер.

- Извини, не хотел, чтобы это прозвучало так, - сказал он с внезапным раскаянием и смущением. - Ты же знаешь, я без ума от тебя, Алли, и черт подери, ты лучшее, что случалось с моим братом, - он сел с другой стороны от нее. - Но великий Хадсон Чейз на поводке - я думал, никогда такого не увижу.

Несмотря ни на что, Алли улыбнулась. Она взяла их за руки и крепко сжала.

- Извините, что мы вам не сказали. Мы оба очень хотели, чтобы вы были там. И мы собираемся сделать это снова, если...

- Когда, - поправила Харпер. - Вы вновь поженитесь, когда Хадсон поправится. И плевать я хотела, что он там скажет, я устрою тебе девичник. Ни за что не пропущу шоу Чиппендейл (41) просто потому, что ты уже замужем.

Ник оживился.

- Значит, я могу заказать...

- Нет, - Харпер оборвала его еще до того, как он успел произнести 'стриптизершу'.

Ник хихикнул.

- Ну и ладно. Мистер Чопорность все равно не согласился бы.

Дверь открылась, и в комнату вошел Бен.

- Алессандра, - тихо сказал он. - Здесь детектив Грин, она хочет взять у тебя показания. Я говорил ей, что сейчас не лучшее время, но...

- Вы прослушали запись?

Он кивнул.

- Там все есть, - его глаза потемнели, и Алли знала, что он вновь переживает потерю лучшего друга. - Если повезет, все это закончится быстро.

Детектив Грин ждала ее на сестринском посту. Она коротко поздоровалась, поинтересовалась, есть ли информация о состоянии Хадсона, и отвела ее в небольшую комнатку в конце коридора. В небольшом помещении располагался стул и двухместный диванчик, а на столике между ними стояла упаковка бумажных платочков. Это была одна из тех комнат, где семьям сообщают плохие новости и дают минутку справиться с горем. И от этого Алли бросило в холодный пот.

- Прошу вас, мисс Синклер, присаживайтесь, - сказала она, опускаясь в кресло.

- Миссис Чейз, по правде говоря, - пробормотала Алли. Они с Беном сели рядом на небольшой диван.

Детектив на мгновение замерла, но тут же продолжила доставать блокнот и ручку из потертой сумки. Где-то в голове Алли промелькнула мысль, что эту женщину не так-то просто застать врасплох.

- Поздравляю. Не знала, что вы с мистером Чейзом поженились.

- Об этом объявлено совсем недавно, - ответил Бен от ее имени. - И они решили пока не сообщать журналистам. Уверен, вы понимаете, учитывая, давление на мисс... миссис Чейз со стороны прессы в связи с гибелью ее родителей.

- Не говоря уж о реакции мистера Лорена, - добавила Грин. Взгляд Алли зацепился за царапину на деревянном кофейном столике, которая стала ее точкой равновесия. Она посмотрела детективу в глаза. - Я говорила с Максом Найтом (42) на месте происшествия, - сказала она, и Алли не в первый раз задумалась, настоящая ли это фамилия. - Он объяснил, что мистер Лорен угрожал вам.

Бен наклонился вперед.

- Если вы уже получили его показания, я не понимаю, почему это не может подождать, учитывая сложившуюся ситуацию.

Выражение на лице детектива ясно говорило, что это не подлежит обсуждению.

- Поэтому мы беседуем здесь, а не в участке, - она повернулась к Алли. - Мне нужно, чтобы вы рассказали вашу версию событий, которые привели к инциденту, произошедшему сегодня в Мэйфлаэур Плейс.

Алли глубоко вздохнула. Она прекрасно знала, что Макс никогда не выдал бы то, что имел против них Джулиан. Его заявление бесспорно было кратким и по делу, сосредоточенным на преступлениях Джулиана, а не Хадсона.

- Джулиан связался со мной, когда мы уезжали в Европу на новогодних каникулах. Он хотел, чтобы я вернула его кольцо, но когда я его принесла, он был очень зол из-за разрыва нашей помолвки. В его глазах все выглядело так, будто я сорвала деловое соглашение, и он имеет право на компенсацию.

Детектив не записала ни слова в приготовленном блокноте. Вместо этого она внимательно смотрела на Алли. Испытующий взгляд вынуждал Алли следить не только за каждым произнесенным словом, но и за каждым жестом. Она сложила руки на коленях, пытаясь не дать дрожащим пальцам выдать ее нервозность.

- Он хотел, чтобы я порвала с Хадсоном, а затем предложила ему вновь сойтись, но только если он перепишет на меня свой пакет акций Ингрэм. После этого Джулиан хотел, чтобы я вышла за него замуж, подписав брачный контракт, согласно которому он получал полную власть над компанией, которую считал по праву своей.

- Что вы ему сказали?

Алли раздраженно выдохнула.

- Что он сошел с ума, и я ни за что на это не соглашусь. И тогда он сказал, что убил моих родителей, - ее голос дрогнул, и она на мгновение перевела взгляд на свои руки. Прочистив горло, Алли продолжила: - Он убил их, детектив, точно так же, как если бы самолично спустил курок, - она встретилась с ее пристальным взглядом. - И он угрожал навредить Хадсону, если я не сделаю в точности, как он говорит.

- Вам приходило в голову обратиться в полицию? - спросила Грин, нацарапав в блокноте несколько слов, которые Алли не удалось разобрать.

- Конечно, приходило. Но расследование не давало никаких результатов, а у меня не было доказательств. Было лишь мое слово против его. До сих пор. Сегодня я спрятала в блузке цифровой рекордер. Джулиан нашел его как раз перед тем, как появился Хадсон, - она тяжело сглотнула. - Это его и спровоцировало.

- Он признал свою причастность?

Алли кивнула.

- Он сознался во всем.

Бен достал устройство из кармана устройство. Оно было завернуто в носовой платок, который обычно идеальным квадратиком выглядывал из нагрудного кармашка.

- Все здесь.

Грин вытащила из кожаной сумки пластиковый пакетик с надписью УЛИКА и положила туда рекордер.

- Джулиан Лорен убил моих родителей, и все, что я могу сделать сейчас - это сидеть в комнате ожидания и молиться, чтобы он не забрал у меня еще и мужа. Джулиан, может, и мертв, но урон, нанесенный им, необратим. Поэтому он никогда не исчезнет из моей жизни насовсем, но чем скорее я начну пытаться оставить его позади, тем лучше.

- Если запись на этом устройстве подтверждает вашу историю, я не вижу никаких трудностей, - ее взгляд смягчился. - Я не особо религиозная женщина, миссис Чейз, учитывая, что я вижу каждый день. Но я буду молиться за здоровье вашего мужа. Если кто и заслуживает счастливого конца, это вы двое.

- Спасибо, детектив, - краем глаза Алли заметила проблеск голубого. Она повернулась как раз, чтобы заметить женщину в больничной одежде, вошедшую в комнату для ожидающих семей. - С вашего позволения, - сказала она и поспешила по коридору, даже не дождавшись ответа.

- Он в порядке? - выпалила Алли, едва ворвавшись в комнату.

Женщина в халате стояла перед Ником, сидевшим на одном из пластиковых стульев. Ступней он отбивал бешеный ритм, от чего дрожала вся нога, его лицо выглядело намного старше двадцати двух лет.

- Он все еще в операционной, - сказал Ник. Голос его был таким тихим и слабым, что Алли едва его узнала.

- Здесь личные вещи мистера Чейза, - сказала женщина, протягивая большой пакет из манильской бумаги. - Жаль, что у меня нет для вас хороших новостей. Надеюсь, скоро кто-нибудь выйдет и сообщит последние сведения.

- Спасибо, - Алли села на один из стульев у противоположной стены и взяла пакет. Внутри был смартфон Хадсона и его бумажник, но не было одноразового телефона. Он точно взял его с собой, иначе как бы он получил сообщение и узнал, что она с Джулианом? Но где же этот телефон, черт подери? Макс, подумала она. Ну конечно же, он позаботился обо всех хвостах до приезда полиции. В отличие от незарегистрированного телефона, который Хадсон использовал для их общения, смартфон, который держала Алли, был для бизнеса. Четыре дюйма современных технологий, служивших ему связью с постоянно растущим конгломератом. Алли чувствовала себя увереннее, раз все его контакты будут рабочими, но если есть малейший шанс, что осталось что-то уличающее его...

Она включила телефон и невольно улыбнулась - паролем был день ее рождения. Но как только загрузился домашний экран, улыбка исчезла, на глаза навернулись слезы. На экране устройства, на которое Хадсон смотрел целыми днями, управляя своей империей, красовалось их селфи со дня их свадьбы. Она впитывала каждую деталь фото, начиная от того, как близко она прижималась к своему новоиспеченному мужу, до того, как властно его рука обвивала ее плечи. Но именно выражение их лиц заставило ее сердце болезненно сжаться. Их взгляд как будто говорил: 'Я дома'.

Ей стало любопытно, сохранилось ли на телефоне фото их поцелуя после пробы свадебного торта, и Алли нажала на иконку галереи. Она нашла не только то фото, но и дюжину других. Все они были сняты в повседневной обстановке, на всех была она. Копалась в рулонах оберточной бумаги на Кристкиндлмаркете; смеялась перед камином вместе с Харпер; читала книгу, закутавшись в кашемировый плед в библиотеке Хадсона. Куча снимков, на которых она незаметно запечатлена в моменты счастья. И тот факт, что Хадсон не только сфотографировал это, но и хранил в телефоне, был лишним доказательством его романтической натуры, существование которой он категорически отрицал. Она улыбнулась про себя. Когда он очнется, она его за это отчитает.

Когда он очнется...

Если он очнется...

Нет. Она покачала головой, чтобы отбросить эти мысли. Они никому не помогут. Она должна думать о лучшем. Если не ради себя, то ради Ника. За исключением редких моментов, когда Харпер усаживала его на стул, он не переставал мерить комнату шагами. Паника и страх в его глазах, когда он изредка поглядывал на Алли, заставляла ее грудь мучительно сжиматься. Все его чувства, как и трезвость, болтались на волоске. И при виде Алли, бьющейся в истерике, ему было бы намного сложнее держаться в и без того непростой ситуации. Меньше всего ей хотелось ухудшить положение вещей.

Так что вместо просмотра фотографий, вызывавших до боли счастливые воспоминания, Алли переключилась на пакет из манильской бумаги. Она потянулась за его бумажником, но тут рука нащупала что-то еще - его обручальное кольцо. Она подняла платиновый ободок и впервые поняла, что на нем была гравировка. Алли не заметила ее, когда надевала кольцо ему на палец. Амбар был освещен тусклым светом свечей, и ее взгляд был прикован к любимому мужчине, а не к кольцу. Но в больничной комнате ожидания, под резким флуоресцентным светом невозможно было не заметить слов, выгравированных на внутренней стороне.

Навеки ее. 17.01.15.

Это было слишком. Алли стиснула кольцо в ладони и прижала его к груди. Хадсон был ее любовью, ее жизнью. Она не могла представить себе мир, в котором его нет. Слезы сбегали по щекам тяжелыми каплями, все ее тело затряслось от рыданий.

- Миссис Чейз? - Алли подняла голову и обнаружила женщину в бледно-голубом хирургическом костюме, стоявшей прямо в дверях. Изящные черты его лица помрачнели от усталости. - Я доктор Катц. Почему бы нам не найти уединенное местечко, чтобы поговорить?


(40) Ричард Энтони 'Дик' Вульф - американский продюсер и сценарист, специализирующийся на криминальных драмах вроде 'Полиция Майами' и 'Закон и порядок'.

(41) Чиппендейл - самое популярное в мире шоу мужского стриптиза.

(42) Фамилия Макса пишется как Knight, что переводится как 'рыцарь'.


Загрузка...