Сэм замерз, проголодался и устал. Он намеревался объехать «Би-Джи» стороной и отправиться прямиком в Додж-Сити, но Галахад не слушался, как будто чувствовал, что теплое стойло и еда ждут его совсем рядом. Распрощавшись с индейцами, Сэм решил, что не станет искать встречи с Лэйси и Энди, пока не смоет позорное пятно со своего имени. Но чем ближе он подъезжал к ранчо, тем яснее понимал, насколько невыполнимо его решение.
Что-то необъяснимое заставило его дернуть поводья и повернуть коня к ранчо. Если ему повезет, он сможет поесть на общей кухне, а Галахад найдет теплый ночлег в сарае.
В окнах рабочей кухни горел свет. Сэм ввел Галахада в сарай, расседлал его, почистил и насыпал овса. И только тогда направился на общую кухню, сомневаясь, что ему обрадуются. Сэм зря беспокоился. Только трое сидели за столом: повар Люк, Расти и Лефти. Все трое потягивали кофе.
— Дайте голодному человеку поесть, — крикнул Сэм от дверей. Все три головы разом повернулись к нему.
Расти мгновенно вскочил на ноги.
— Сэм! Это ты, старина! А мы-то думали, что ты уже отмахал полпути до Калифорнии.
— Как видите, я передумал, — буркнул Сэм.
— Садись, — предложил Люк, направляясь к плите. — Тебе повезло, у нас остались бифштекс и фасоль. — Он потянулся за кофейником.
— Пей, согревайся.
— Как раз то, что нужно. Спасибо, Люк.
Сэм держал горячую кружку в руках, согревая озябшие ладони, и только потом поднес ее к губам. Приятное тепло разливалось внутри, согревая пустой желудок.
— О Господи, до чего же вкусно! Я собирался миновать ранчо, но сейчас рад, что заехал.
Брови Расти удивленно взметнулись вверх.
— Миновать ранчо? Значит, ты не насовсем вернулся?
— Я направлялся в Додж-Сити, чтобы добиться отмены обвинения. Я не преступник и надеялся доказать это, прежде чем вернуться на «Би-Джи».
— В Додж? — удивился Лефти. — Я думал, ты вернулся, узнав, что мисс Лэйси выходит за Тэйлора Крэмера.
— Что? — вскричал Сэм, грохнув кружкой об стол так сильно, что он зашатался. — Это мы еще посмотрим! — Он вскочил, опрокинув стул, но, не обращая на это внимания, рванулся к двери.
— Я думал, ты голоден, — попытался остановить его Люк.
— Подожди, Сэм, тебе сначала надо кое-что узнать, — крикнул ему вдогонку Расти.
— Оставьте его, — посоветовал Лефти, — пусть мисс Лэйси сама все расскажет.
— Надеюсь, что она это сделает, — пробормотал Расти. Гул голосов затих. Голова кружилась от неожиданного удара. Как она могла? Как могла Лэйси выйти за Крэмера, зная, что он собой представляет?
С каждым шагом он все больше распалялся, новость не укладывалась у него в голове. Она что, совсем сошла с ума? Что она за мать, если ей наплевать на сына… его сына? Он поднялся по ступеням крыльца и изо всех сил забарабанил в дверь.
Но стучать долго не пришлось, дверь внезапно распахнулась. Перед ним стояла Лэйси в ночной рубашке и пеньюаре, наброшенном на плечи. Увидев Сэма, она тихо ахнула и отступила назад. Сэм вошел.
— Сэм! О Боже мой! Ты не уехал в Калифорнию! Ты вернулся…
— И кажется, как раз вовремя, — процедил Сэм сквозь зубы, ногой захлопывая дверь.
Лэйси побледнела.
— Ты видел Расти? Что он тебе сказал?
— Я передумал насчет Калифорнии, не хочу больше скрываться. Я хотел поехать прямо в Додж и заставить Уингейта признаться, что он оклеветал нас. Я собирался вернуться к тебе и Энди свободным человеком.
— Неужели Расти ничего тебе не сказал?
— А что он должен был сказать?
— Ты уже свободный человек, Сэм. Обвинения с тебя и твоих братьев полностью сняты.
Сэм отступил назад.
— Кто тебе это сказал?
— Шериф Хейл. Он получил телеграмму от шерифа Даллера из Додж-Сити. Шериф Хейл не знает всех подробностей, телеграмма гласила только, что братья Гентри больше не преследуются законом. Вы все трое свободны, Сэм.
Сэм чувствовал себя так, словно вся тяжесть мира свалилась с его плеч. Теперь Энди сможет гордиться своим отцом. Радость затмила все, заставив его забыть недавний гнев. Он получил право радоваться, а Лэйси могла радоваться вместе с ним. Никогда он не желал ее больше, чем сейчас.
— Боже мой, Лэйси, все, о чем я могу сейчас думать, как бы поскорее заняться с тобой любовью, — сказал Сэм и протянул к ней руки.
Как во сне она подошла и упала ему на грудь. Он сжал ее в объятиях. Держа обеими ладонями ее голову, он наклонился и поцеловал ее в губы. И она тут же ответила ему поцелуем, полным нежности и любви. Зачем лукавить, она хотела его. Завтра, после свадьбы с Тэйлором, он возненавидит ее. Но это будет только завтра… А сейчас она должна сделать это, ведь никогда больше она не сможет насладиться его любовью. Отвечая на его поцелуй, она в отчаянии прижималась к нему, молясь про себя, чтобы его страсть заглушила гнев, который она прочла в его глазах, когда он ворвался в дом. Судя по всему, Расти сказал ему, что она выходит за Тэйлора.
Чем дольше она будет подогревать его страсть, тем дольше он ни о чем не спросит. Если он узнает правду, то тут же бросится выяснять отношения с Тэйлором.
Она забыла обо всем, когда Сэм подхватил ее на руки и понес, вверх по лестнице, перешагивая через две ступени. Дверь в ее комнату была приоткрыта. Он плечом отворил ее пошире и, войдя внутрь, захлопнул движением ноги.
— Я не в силах ждать, — выдохнул он и сел на постели, усадив ее на колени, лицом к себе. Она сжала коленями его бедра. — Подожди минутку.
Это была любовь. Любовь в своем первозданном виде, захватывающая и пугающая. Желание росло, напряжение увеличивалось. Сэм оторвался от ее полуоткрытого рта и прошелся влажными, горячими губами, вдоль ее шеи, целуя ее плечи и синюю жилку на шее, лаская языком полные изгибы ее груди. Жаркое дыхание обжигало набухшие соски, он захватывал их губами, лаская и отпуская, проводя языком по твердым кончикам.
Крики Лэйси становились все громче, она содрогалась от каждого прикосновения его губ. И когда наслаждение достигло предела, Лэйси задрожала, зашлась криком и наконец упала, обессиленная.
Сэм уткнулся носом ей в грудь, Лэйси едва различила его слова:
— Прости, я не собирался сделать это так быстро. В следующий раз я сделаю это помедленнее.
Он приподнял ее и мягко положил на постель. Его глаза, потемневшие от возобновившегося желания, завораживали. Она не могла отвести взгляд. Он быстро раздел ее, разделся сам и лег рядом.
— Я соскучился по тебе, — прошептал он.
— А как же Желтая Птичка? Она сказала…
— Это неправда. Мы никогда не были любовниками. Еще до моего отъезда она призналась, что солгала тебе, и просила прощения. Я думаю, она в конце концов поняла, то мы останемся просто друзьями.
— Ты простил ее? Сэм ответил не сразу.
— Сэм, ты простил ее? — настойчиво повторила Лэйси.
— Хмм? — Он наконец оторвался от ее груди.
— А, это… Конечно, ведь она спасла мне жизнь. Лэйси вздохнула. Цепочка мыслей прервалась, когда его руки вновь начали медленно двигаться по ее телу.
Он поцеловал ее в кончик носа, затем прошелся губами по ее рту.
— Я не хотел заезжать на ранчо, думал отправиться прямо в Додж. До сих пор не могу поверить, что все это кончилось, что я свободен. Теперь Энди сможет гордиться своим отцом.
Лэйси промолчала. Говорить об Энди она хотела меньше всего. Сказать Сэму правду значило еще больше осложнить дело. Пока Энди в руках Крэмера, она бессильна. Нужно что-то предпринять, чтобы прекратить расспросы Сэма.
— Ты слишком много говоришь, Сэм, — промурлыкала Лэйси, касаясь губами его шеи.
Она хотела подняться.
— Ты куда? — спросил Сэм.
— Увидишь.
Она прошла к умывальнику, чувствуя на себе взгляд Сэма, смыла следы их любви со своего тела. Намочив полотенце, вернулась к постели. Она почувствовала, как Сэм возбудился, когда она медленными движениями провела влажным полотенцем по его животу и чреслам. Закончив, она вернулась в постель и улыбнулась.
Даже сейчас, когда Сэм крепко обнимал ее, она не могла не думать о завтрашнем дне. Завтра он возненавидит ее. Даже если он простил ее за побег из лагеря, он никогда не простит ей замужество с Крэмером.
Ее мысли прервались, когда движения Сэма стали чаще, и она почувствовала близость завершения. Она закричала и смутно, словно издалека, услышала ответный хриплый крик Сэма. Он напрягся и рухнул на нее всей тяжестью своего тела.
Лэйси лежала тихо, сердцебиение постепенно приходило в норму. Когда Сэм пошевелился и соскользнул с нее, ее охватило невероятное чувство потери. Оно усилилось, стоило ему отодвинуться и устроиться подле нее. Она думала, что он уснул, но он приподнялся, опираясь на локоть, и посмотрел на нее. Она насторожилась, ожидая вопроса.
— Расти, должно быть, ошибся. Лэйси притворилась, что не понимает.
— Он должен был сразу сообщить тебе, что все обвинения сняты.
Осуждение в его глазах пронзило ее душу.
— Я не то имею в виду, Лэйси. Расти сказал, что ты согласилась выйти за Крэмера. Я помчался в дом сам не свой, готовый свернуть тебе шею. Но тут другая новость о снятии обвинения заставила меня забыть о моем порыве. Я мог думать только об одном, как бы поскорее найти постель и оказаться там рядом с тобой. Почему Расти думает, что ты собираешься выйти за Тэйлора Крэмера?
«Слава Богу, он не знает, что свадьба назначена на завтра».
— Потому что это правда. Мы можем обсудить это позднее? Ты устал, я вижу это по твоему лицу.
— Так, значит, ты действительно собиралась выйти за этого подонка? Я рад, что ты изменила свое мнение. Но смотри не передумай. Если ты проигнорируешь мое желание и выйдешь за него, я заберу Энди. Энди — мой сын. Закон будет на моей стороне.
Лэйси не собиралась менять свое мнение. Она прикусила губу, чтобы не проболтаться и не рассказать о том, что так мучило ее. Только Расти и Рита знали правду. Работникам сказали, что Энди в безопасном месте и скоро вернется домой. Лэйси предвидела возможные вопросы, но Расти предупредил всех, чтобы они не тревожили хозяйку.
— Лэйси, наш брак расторгнут?
После продолжительной паузы Лэйси сказала:
— Мы так недолго были женаты, Сэм.
— Ты любила меня, я знаю. Как ты могла принять предложение Крэмера, зная, что он за человек?
— Пожалуйста, Сэм, постарайся понять. Я думала, что у тебя все хорошо. Я могла потерять свой дом. Скоро зима, а у нас с Энди ни крова над головой, ни денег. Я была в отчаянии.
— Но теперь я здесь, — подытожил Сэм. — Не волнуйся, я найду способ спасти ранчо. Мы снова поженимся, завтра же, и вместе обратимся за ссудой. Ты заплатишь налоги, а Энди наконец обретет отца. Мы оба нужны мальчику.
«Если все это случится, я больше никогда не увижу Энди», — подумала Лэйси.
— Так, значит, поэтому ты решил снова жениться на мне? Из-за Энди?
— К черту, Лэйси! Не лови меня на слове. Разве ты не знаешь, как я люблю тебя? Я никогда не думал, что смогу произнести эти слова, они ничего не значили для меня прежде.
— Пожалуйста, Сэм, не говори больше ничего. — Лэйси не могла вынести его признаний, ведь сама она не собиралась отказываться от своего плана выйти за Тэйлора. На кон поставлена жизнь Энди и, может быть, Сэма, если он узнает, почему она должна поступить так, а не иначе.
Сэм нахмурился.
— Что-то не так. Я чувствую. Ты не могла бы заниматься со мной любовью с такой страстью, если бы не любила меня. Теперь я свободный человек, мы можем создать семью. — Он посмотрел на нее. — Ты ведь любишь меня, Лэйси?
При других обстоятельствах Лэйси кричала бы о своей любви на весь мир, но сейчас это было совершенно невозможно. Отвернувшись, она отвела взор. Он взял ее лицо в свои ладони и заставил посмотреть себе в глаза.
— Скажи, что ты не любишь меня. Тяжелый вздох вырвался из ее груди.
— Я люблю тебя, черт побери. Ну, теперь ты доволен? Сэм кивнул:
— Вполне. Больше не будем говорить о Крэмере. Я завтра съезжу к нему и положу этому конец. К завтрашнему вечеру ты станешь моей женой, а Энди обретет мать и отца, которые будут любить его.
Лэйси промолчала. Пусть думает, что хочет. По крайней мере он не просит повидаться с Энди среди ночи. Приняв решение, Сэм успокоился и обнял Лэйси.
— Давай спать, любимая. Я так устал, что готов проспать целую вечность, поэтому разбуди меня пораньше. Впереди у нас длинный день.
Лэйси не спалось. Она должна уйти задолго до того, как Сэм проснется. Уйти до того, как полусонные работники потянутся из барака. Она не могла ждать, пока Тэйлор заедет за ней. Она должна успеть добраться до Крэмера, не дожидаясь его приезда.
Лэйси не сомкнула глаз, боясь проспать. Сэм громко посапывал, когда она, осторожно разомкнув кольцо его рук, поднялась с постели. Он не шевельнулся, пока она умывалась и одевалась. Лэйси вышла из комнаты, осторожно прикрыв дверь. В бараке царила тишина. Через несколько минут она уже летела на своей Стрекозе навстречу будущему, которое, увы, не зависело от нее.
Солнце уже стояло довольно высоко, когда она подъехала к поместью Крэмера. Она соскочила с лошади и постучала в дверь. Она явно подняла его с постели. Он был без рубашки и на ходу застегивал брюки. Его удивление не поддавалось описанию.
— Лэйси! Что вы здесь делаете в такой ранний час? Я собирался забрать вас через несколько часов…
— Я… я не могла спать, поэтому подумала, что лучше поеду сама, чем утруждать вас.
Тонкие губы изогнулись в высокомерной улыбке.
— Нетерпеливая невеста, это что-то новое. Я доволен, что вы наконец взялись за ум. Входите, входите… Миссис Бивер приготовит нам завтрак. Подождите в гостиной, пока я распоряжусь.
Лэйси пошла на кухню, чтобы поговорить с миссис Бивер наедине. Пожилая женщина стояла у плиты. Лэйси была знакома с домоправительницей Тэйлора и обратилась к ней по имени:
— Доброе утро, миссис Бивер. Надеюсь, я не очень обременила вас?
Экономка хлопотала у плиты.
— Рановато для гостей. Воспитанная дама не посещает джентльмена в такой час.
Лэйси пропустила колкое замечание мимо ушей.
— Не могли бы вы ответить на один вопрос? Это очень важно для меня.
— Вы можете спрашивать, но ответа не обещаю, — суровым тоном проговорила экономка.
— Вы помните моего сына, миссис Бивер?
— Вы имеете в виду того непослушного мальчика, что приезжал с вами? Что он натворил?
— Ничего. Я просто хочу знать, не видели ли вы его здесь в последние дни?
Миссис Бивер улыбнулась ей:
— Нет, в последний раз я видела его, когда он приезжал с вами.
— Вы уверены?
— Вы хотите сказать, что я лгу?
— О, конечно, нет. Спасибо. Я подожду Тэйлора в гостиной.
— Не воображайте, что вам удастся что-то изменить в этом доме, когда вы станете миссис Крэмер, — предупредила миссис Бивер. — Я за все здесь отвечаю и ничего не собираюсь менять.
Лэйси не удостоила ее ответом. Она не собиралась вмешиваться в порядок, установленный в доме Тэйлора.
Крэмер при полном параде вскоре появился в гостиной. Хотя он гляделся молодцом в черном костюме, строгом галстуке и белой рубашке, Лэйси не оценила его стараний. Ее собственный туалет оставлял желать лучшего, но это вовсе не беспокоило ее.
— Пройдемте в столовую, — предложил Тэйлор. — Я уверен, миссис Бивер приготовила праздничный завтрак.
Лэйси пошла за ним.
— Я хочу повидать Энди до свадьбы.
— Боюсь, это невозможно, моя милая. В другой раз… в другой раз.
Он галантно пододвинул ей стул. Лэйси послушно села.
— Но с ним все в порядке? Вы не обидели его?
— С ним все прекрасно. Больше вам ничего знать не следует.
Миссис Бивер вошла в столовую, неся яичницу с беконом. Она поставила все это на стол перед Крэмером, затем вышла и снова вернулась, неся бисквиты и взбитые сливки.
— Завтрак для короля и королевы, — картинным жестом указывая на стол, провозгласил Крэмер. — Я надеюсь, кофе крепкий, миссис Бивер? Не хочу, чтобы моя невеста заснула посреди церемонии. Не беспокойтесь об ужине. Я приглашу миссис Крэмер в гостиницу.
— Я и не планировала свадебный ужин, — проворчала миссис Бивер, пожимая плечами.
Крэмер хихикнул, когда миссис Бивер ушла на кухню.
— Боюсь, наша женитьба не по вкусу моей экономке. Тем не менее я уверен, вы с ней поладите.
Крэмер с завидным аппетитом поглощал еду, пока Лэйси вяло ковыряла вилкой в тарелке. У нее отпала всякая охота есть, с тех пор как исчез Энди. К сожалению, она ничего не могла изменить, и единственное, что придавало ей мужества, — это надежда вернуть Энди целым и невредимым.
Лэйси пила кофе и старалась не думать о Сэме. Она надеялась, что тот все еще крепко спит. Проснувшись и не найдя ее, он непременно бросится к Расти с расспросами. Она молилась, чтобы церемония закончилась до того, как все выяснится.
— Мы можем прямо сейчас поехать в город? — спросила Лэйси, когда Тэйлор покончил с едой.
— Вам так невтерпеж? Вы удивляете меня, Лэйси. Я думал, мне придется тащить вас к венцу на аркане.
— Если вы вообразили, что мне не терпится стать вашей женой, то ошибаетесь. Чем скорее мы с этим покончим, тем скорее Энди вернется ко мне. — Она отодвинула стул.
— Ну, что ж, мы можем выехать, как только пролетка будет готова. Но предупреждаю, что вы увидите своего сына только после нашей брачной ночи.
Слова Тэйлора эхом отдались в голове Лэйси. Брачная ночь… Сэм был единственным мужчиной в ее жизни. Как она сможет вытерпеть, когда другой прикоснется к ней? Она передернула плечами от отвращения. Но разве она не сможет сделать это ради Энди? Мысль о близости с Тэйлором была отвратительна ей, но потерять Энди невозможно.
«О Боже праведный, дай мне терпения», — молча моталась она.
Они прибыли в город слишком рано. Тэйлор направился прямо в церковь. Час был ранний, но Лэйси надеялась, что священник примет их. Она хотела, чтобы все закончилось до появления Сэма. А то, что он обязательно появится, было вне сомнений. И не только появится, а одному Богу известно, что последует дальше.
Сэм повернулся и протянул руку. Но его рука обняла пустоту. Он открыл глаза. Солнце уже вовсю светило в окно. Господи, сколько же он спал? И где Лэйси?
Она не… она не могла… Нет, после такой ночи… Поднявшись с постели, он быстро оделся и спустился по лестнице, зовя Лэйси. Рита появилась в дверях кухни с выражением крайнего удивления на смуглом лице.
— Сеньор Сэм? Я не знала, что вы здесь. Мы все думали, что вы уехали в Калифорнию?
— Да, я собирался, — нетерпеливо перебил Сэм. — Лэйси на кухне?
Рита готова была разрыдаться.
— Нет, сеньор… Я… мне очень жаль…
— Я найду ее.
— Вы хотите что-нибудь поесть? Сэм был уже в дверях.
— Нет времени, Рита.
Сэм побежал в конюшню, надеясь найти Лэйси там. Но ни ее, ни ее лошади не было. Он осмотрел курятник, кузницу и кораль. Потом побежал к Расти, который только что вышел из общей кухни.
— Сэм! Ты все еще здесь! Тебе удалось поговорить с мисс Лэйси?
— Ты имеешь в виду ее замужество с Крэмером? — Сэм пожал плечами. — Я думал, мы все уладили ночью, но сейчас… не уверен. Лэйси исчезла, и скорее всего уехала куда-то верхом. Когда должна была состояться эта чертова свадьба?
Расти взглянул на него.
— О Господи, значит, она тебе ничего не рассказала? Паника охватила Сэма.
— А что она должна была рассказать? Расти отвел глаза.
— Я обещал, что никому не скажу.
— Где Энди? Может, он расскажет мне? Что, черт побери, здесь происходит?
Управляющий тяжело вздохнул. С одной стороны, он хотел открыться Сэму, а с другой — боялся нарушить слово, данное Лэйси.
— Если Лэйси в опасности, я должен знать. Ты видел Энди утром? Его нет в доме, и я не думаю, что он еще спит.
— Сэм, давай не будем говорить об этом. Ледяные мурашки побежали у Сэма по спине.
— Ты это о чем? Что-то случилось с Энди? Не тяни, выкладывай, Расти.
После небольшой заминки Расти сказал:
— Ты отец мальчика и вправе знать, что с твоим сыном. Энди исчез три дня назад. Он взял с собой кое-что из одежды и убежал. Он опередил нас всего на несколько часов, и мы должны были нагнать его. Но мы нашли только наволочку с его вещами. Позже я обнаружил отпечатки копыт. Он кого-то встретил, и этот кто-то забрал его.
— Продолжай, Расти. Кто же это был?
— Ты еще не догадался? Тэйлор Крэмер. Он сказал Лэйси, что мальчик не вернется, пока она не выйдет за него замуж. Свадьба должна состояться сегодня.
— Сегодня! Сукин сын! Лэйси не сказала мне, что церемония назначена на сегодня. Почему она не обратилась к шерифу?
— Она обращалась. Шериф поехал к Тэйлору и обыскал весь дом сверху донизу. Энди там нет. Конечно, Крэмер утверждал, что он в глаза Энди не видел и так далее. Шериф поверил ему, а Лэйси ничего не оставалось, как согласиться на предложение Крэмера.
— Но почему она ничего не рассказала мне?
— Я думаю, она боялась, что ты пристрелишь Крэмера.
— Черт побери, я непременно сделаю это. Он похитил моего сына.
— Именно этого опасалась Лэйси. Ты наконец стал свободным, Сэм, а Тэйлор так просто не отдаст Энди. Никто не знает, где он держит мальчика. Если ты убьешь его, мы никогда не найдем малыша.
Лицо Сэма посуровело, он резко повернулся и пошел в сарай, проверяя на ходу свой револьвер.
— Ты куда, Сэм?
— Расстроить свадьбу и заставить Крэмера сказать мне, где Энди.
— Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, — вздохнул Расти. — Мисс Лэйси хотела сама разобраться с этим.
— Она не может тягаться с Крэмером. Я скорее убью его, чем допущу, чтобы Лэйси стала его женой.
Сэм никогда не пошел бы на убийство, но Крэмер, похоже, нарывался на пулю. Он молился, что успеет уберечь Лэйси от самой большой ошибки в ее жизни.
Лэйси и Тэйлор стояли перед священником. Во рту у нее пересохло, и она не смогла повторить два слова, которые навсегда свяжут ее с этим мужчиной. Мужчиной, который не вызывал у нее ничего, кроме презрения. Она молчала так долго, что священник повторил вопрос.
— Отвечайте же, — поторопил ее Тэйлор. — Вы знаете, ради вашего сына я готов сделать все, что в моих силах.
Она прошептала:
— Я согласна.
Священник объявил их мужем и женой. Поцелуй, которым наградил ее Тэйлор, был настойчивым и страстным, и Лэйси едва удержалась, чтобы не оттолкнуть новоиспеченного супруга. Молодые прошли за священником в ризницу, чтобы подписать соответствующие бумаги.
Итак, теперь она миссис Лэйси Тэйлор Крэмер. А ведь когда-то она обрадовалась бы этой перемене, с болью размышляла Лэйси, но потом Тэйлор показал свое истинное лицо. Наконец-то она сможет обнять сына! От этой мысли ее губы тронула нежная улыбка, но резкие слова Тэйлора развеяли ее мечты.
— Я хочу поехать прямо в гостиницу, моя прелесть. Вы ведь теперь вся моя, не так ли? Наконец-то вы увидите, как я хорош в постели.
Лэйси поперхнулась.
— Я хочу видеть сына.
— Все в свое время, дорогая. Мне не терпится закрепить наш союз.
— Но вы обещали!
— Я обещал, что вы увидите его, но не сказал, когда именно. Поверьте, наша жизнь станет куда проще без вашего избалованного мальчишки.
Лэйси трясло от злости. Она еле сдержалась, чтобы не наброситься на Крэмера с кулаками.
— Я согласилась на ваше предложение только ради того, чтобы вернуть Энди. Я сдержала слово, теперь ваша очередь.
— В свое время я непременно привезу Энди домой. Только, возможно, сначала подожду появления наследника. Он мне необходим при моем богатстве. А теперь, — усмехнулся Тэйлор, — я стал еще богаче, добавив к своим владениям «Би-Джи».
Лэйси остановилась как вкопанная.
— Что вы сказали?
— Я сказал, что стал еще богаче.
— Нет, не это. Что вы сказали насчет Энди?
— Я решил, пусть Энди побудет там, где он сейчас…
— Мерзавец! — прошипела Лэйси. — Или вы скажете мне, где Энди, или я…
Выстрел заглушил ее слова. Тэйлор покачнулся, схватился за грудь и упал на землю. Кровавое пятно растекалось на его груди. Лэйси бросилась к нему, ужасаясь, что рана смертельна.
— Тэйлор! Не умирайте! Где Энди? О Боже, пожалуйста, не умирайте! Скажите мне ради Бога, где мой сын?
Тэйлор разлепил губы.
— Слишком… поздно… он…
Но тут глаза его закатились, и больше он не произнес ни слова.