Бенита остановилась у входа в пещеру и оглянулась на море.
— Это просто чудесное место. Берег закрыт скалами, и только ваша маленькая яхточка прыгает там на волнах. Я чувствую себя Робинзоном.
На темном фоне входа в пещеру Бенита была особенно хороша. Мартину становилось все труднее вести с ней непринужденный разговор, потому что ему все время хотелось обнять это гибкое, крепкое, юное тело и поцеловать твердые, прекрасно очерченные губы.
— Я часто приплывал сюда в детстве, — заговорил наконец Мартин, — и, когда наступал отлив, мы разжигали костры из плавника. Помню, отец выдолбил каноэ с очень низкой осадкой, чтобы мы могли на нем приплывать сюда. Но в плохую погоду эти скалы и пещеры недоступны.
— Что ж, тогда я очень рада, что сегодня тихо.
— О себе я бы так не сказал. — У Мартина были свои сомнения по поводу погоды. — Это затянувшееся безветрие не дает возможности ходить под парусом. И еще одно: если такая погода простоит до самого начала гонки, это нам помешает — нужно очень, много ветра, чтобы вести яхты по сложному маршруту.
— Но ведь вы и не хотите, чтобы погода переменилась слишком резко?
— Когда здесь меняется погода, то это всерьез! Помню, несколько лет назад гонку «Блэкмор-Рок» проводили почти в условиях урагана. Спасательные катера стояли тогда вдоль всего побережья, но, к счастью, все добрались до финиша целыми и невредимыми, хотя я бы не сказал, что сухими.
Бенита вертела в руках ракушку, которую подобрала на песке.
— Но регату не начнут в шторм?
— В тот раз они тоже не начинали в шторм. Был полный штиль, насколько я помню. Но барометр падал. Участники гонки достаточно хорошо знали, чего можно ждать, однако все вышло гораздо хуже, чем они думали. Все газеты тогда об этом писали.
— А вы, случайно, не пытаетесь напугать меня? — улыбнулась Бенита.
Мартин все еще не мог смотреть на девушку.
— Конечно нет. Зачем мне это?
— Не знаю. Наверное, у вас есть какие-нибудь тайные причины.
— Пошли! — Он резко сменил тему. — Закончим с этой пещерой! Если вы хотите осмотреть все, нам лучше поторопиться.
Они двинулись на юго-запад к мысу. Время от времени Бенита наклонялась, поднимала понравившуюся ей ракушку и клала в карман. Мартин невольно улыбался — в конце концов, в душе она сущий ребенок. Он поймал себя на том, что и сам шагает уткнувшись глазами в песок, чтобы не пропустить ракушку, которая могла бы понравиться Бените. Когда он поднимал какую-нибудь очень красивую ракушку и вкладывал ее в руку девушки, их пальцы соприкасались и…
— Мне помнится, вы говорили, что сюда можно проникнуть только со стороны моря? — внезапно спросила Бенита.
— Да, это так. Я же сказал — наши следы единственные на этом берегу.
— Тогда как вы объясните это? — Она показала на песок в нескольких метрах от них, где отчетливо виднелся двойной след человеческих ног, начинавшийся от одной из пещер побольше, а затем снова скрывающийся внутри нее.
Мартин застыл на месте.
— Очень странно… — Он посмотрел на следы. — Они входят в пещеру и выходят…
— Или наоборот, — прошептала Бенита. Потом ее осенило. — Значит, тот, кто прошел здесь, все еще в пещере?
— Возможно.
— Может, это матрос с корабля, потерпевшего крушение?
— Скорее всего, какой-нибудь бродяга. Только как он попал сюда? Свалился с неба?
— Давайте посмотрим!
Она снова напомнила ему ребенка, жаждущего приключений.
Мартин оглянулся на «Редкую птицу», надежно стоявшую на якоре, и согласился:
— Ладно, держитесь на всякий случай поближе ко мне. Там может прятаться какой-нибудь опасный тип… или бродячая собака.
— Я что-то не вижу следов собачьих лап, — разумно возразила Бенита и двинулась вперед на цыпочках.
Земля в пещере была ровной и влажной, только в том месте, где виднелись следы, лежал крупнозернистый песок. Мартин зажег несколько спичек. В пещере никого не было. Они вышли на солнце, и Бенита уселась на камень, вытянув стройные ноги.
— Что ж, становится все любопытнее и любопытнее, как говорила Алиса в Стране чудес. Кому принадлежат эти следы? И как попал сюда тот, кто их оставил? И куда делся?
Мартин только головой покачал:
— В самом деле! Но, думаю, этому есть естественное объяснение, как всегда оказывается в подобных случаях. Забавно, но, когда я был мальчишкой, именно об этой пещере говорили, что в ней водятся привидения. Но никто не обращал на это внимания, мы часто бывали здесь и ни разу не видели и не слышали ничего таинственного, по крайней мере до сегодняшнего дня. Отец говорил, что легенду о привидениях выдумали сами контрабандисты, чтобы никто не совал сюда нос. И я уверен, что он был прав. Между прочим, на этом побережье контрабандой промышляли еще сорок лет назад.
— Правда? — Ее глаза заблестели. — Это очень интересно. Ваш отец тоже был контрабандистом?
Мартин расхохотался:
— Нет, он был законопослушным гражданином до определенных пределов. Он мог поймать лишнего лосося на следующий день после того, как заканчивался рыболовный сезон, забывал об этой дате и не выбрасывал рыбу обратно в море. Но не более того. Вот истории о контрабандистах он любил рассказывать! В те дни главным предметом контрабанды было спиртное — особенно бренди. — Мартин замолк, чтобы закурить трубку.
— Продолжайте, — попросила Бенита. — Все это звучит почти неправдоподобно. Я-то думала, что контрабандный промысел закончился еще в те дни, когда носили кружевные жабо и панталоны до колен.
— О нет! Он продолжался и после войны четырнадцатого года. Даже теперь контрабандисты орудуют в проливе, но, понятно, не так, как раньше. Ввозят часы, наркотики и прочее.
— Но эти контрабандисты летают в самолетах или плавают на огромных лайнерах с опиумом, верно?
— В общем, да, но используют и небольшие суда. К примеру, моторные лодки. Я вам рассказывал о моем отце. Однажды ночью контрабандисты позаимствовали его лодку. Он шел домой по берегу из южной гавани, когда услышал, как они сами об этом говорили. Он шел по песку бесшумно и без фонарика. А их была целая команда, и отец подумал, что лучше ему не поднимать шум. Он спрятался в кустах, пока вся эта братия не ушла. В ту ночь он вернулся домой очень поздно, мать очень волновалась. Но утром его лодка стояла у мола — только в отделении, где отец обычно хранил запас бензина, кто-то оставил для него бутылку бренди.
— В уплату за использование лодки, — предположила Бенита.
— Наверное. Правда, отец пил только пиво. Как и я.
— А каким был ваш отец?
— Вы имеете в виду его внешность? Он был плотным, коренастым и смуглым, как уроженец Таити. Он также был хорошим моряком. — Мартин произнес последние слова с гордостью и грустью одновременно.
— Он умер?
— Погиб. Мы не знаем, как это случилось. Видимо, однажды вечером в тумане его моторку раздавило большее по размерам судно. Обломки вынесло на берег у северной гавани. Погода в ту ночь была не особенно плохой. Потом нашли и тело отца.
— Мне так жаль. И все-таки вы любите море. — Это был скорее вопрос, чем утверждение.
— Конечно, только небольшое, под стать моей «Редкой птице». У меня всегда при себе сирена, чтобы подавать сигнал в тумане. И я слежу, чтобы сигнальные огни были в порядке. — Он встал и распрямился. — Скоро начнется прилив. Пора подумать о возвращении.
— Нам надо возвращаться? А мне нравится здесь — и нравится разговаривать с вами. С вами приятно поговорить, вы хороший человек. — Бенита тепло улыбнулась, но Мартин не осмелился поднять на нее глаза. — И мы не разгадали загадку следов. Давайте еще раз попробуем.
— Хорошо. Для этого время у нас еще есть.
— Если бы у нас был хороший фонарик! вздохнула Бенита. — Я ничего не вижу в этом углу.
— Это по контрасту с ярким светом снаружи. Закройте глаза на секунду, а потом откройте их. Глаза привыкнут к темноте, и вам станет лучше видно.
Бенита так и сделала. Помолчала и вдруг сказала:
— Можно я влезу вам на плечи? Если вы, конечно, считаете, что сможете выдержать мой вес. Я вижу — что-то движется там в расщелине.
Мартин подставил ей спину. Может, другая девушка и была бы напугана, но не Бенита. Там могла быть крыса, морская птица или летучая мышь, но это, похоже, не страшило ее. Он выпрямился, мягко приняв на плечи вес Бениты. Затем почувствовал, что она потянулась наверх и вес ее тела уменьшился, когда она подтянулась, держась за край скалы.
— Ой, это всего лишь папоротник, я нащупала его. — Она спрыгнула вниз, держа в руке лист папоротника. — Представляете, он там растет повсюду.
— И этот листок тоже рос?
Они перешли в более светлую часть пещеры.
— Нет, не думаю, что рос. Он просто лежал там, в расщелине, — ответила девушка.
— Так я и думал. Папоротник очень трудно оторвать. К тому же этот уже увял.
— И что вы можете по этому поводу сказать?
— Очень многое. Сейчас я кое-что начинаю понимать.
— Что? — Она нетерпеливо теребила его локоть. — О чем вы подумали?
— Да так, просто вспомнил о том, что слышал в детстве. Вроде бы из пещеры есть второй выход. Что-то вроде туннеля, ведущего на вершину утеса. Контрабандисты часто его использовали. Забирались по веревочной лестнице и закрывали дыру наверху каменной плитой.
— Тогда чего же мы ждем? Вот и ответ на наш вопрос о следах. Мы подобрались к банде современных контрабандистов! Тут вам и наркотики, и торговля оружием, и атомные секреты…
Мартин усмехнулся:
— Вы не дали мне договорить. Все эти истории с потайными дверьми, открывающимися по заветному слову, и веревочными лестницами относятся к давно прошедшим временам. В начале прошлого века акцизное управление раз и навсегда положило конец этому промыслу. Прямо над этими скалами оно построило домики для береговой охраны, и это сыграло свою роль. Вы ведь не можете таскать контрабанду прямо через кухню береговой охраны.
— Да, пожалуй, вы правы, — неохотно согласилась Бенита. — И что, эти домики до сих пор стоят здесь?
— Конечно. Только береговая охрана освободила их еще в двадцатые годы нашего века. Какое-то время они пустовали. Помню, отец говорил, что не прочь купить здесь дом. Возле фермы Херлстоун есть участок земли, где можно разводить свиней и кур.
— И сейчас это место пустует?
— Нет, конечно. Вы могли заметить во время наших плаваний домики, выкрашенные в голубой цвет. Какая-то фирма с южного побережья, занимающаяся размещением людей, которые путешествуют в домах-фургонах, выкупила весь участок. И я желаю им всем удачи, так как очень скоро весь край этого участка с грохотом обвалится в море.
Бенита задумчиво разглядывала увядший папоротник.
— Но как, по-вашему, этот папоротник попал туда? Вы забыли о следах?
Мартин твердо и спокойно, не проявляя никаких эмоций, взял ее за руку. Он надеялся, что этот жест будет воспринят просто как желание капитана доставить члена команды на яхту в целости и сохранности.
— Нет, не забыл. Но я также не забыл о приливе. Нам уже давно пора двигаться, если мы хотим сегодня вернуться домой.
— Хорошо. Мне все равно надо к вечеру быть дома. Надеюсь, сегодня появится Мервин и останется на уик-энд. Вы должны выпить вместе с нами в клубе.
— Боюсь, я буду занят, — ответил он сдержанно и зашагал к лежавшему на песке спасательному плоту, о борта которого уже мягко плескались волны.
— Нет, вы не заняты! У вас сегодня выходной! И не пытайтесь надуть меня. Кроме того, папа хочет собрать всех членов команды вместе. Он говорил мне об этом.
Мартину стало ясно, что она выдумала этот предлог в самый последний момент.
— В свой первый вечер вместе с Мервином вы, скорее всего, не захотите видеть меня рядом с вами. — Он придержал, плот руками, чтобы Бенита могла забраться на него.
Однако она этого не сделала. Она стояла твердо на морском песке, и легкие волны с белой пеной накатывались на ее сандалии с веревочной подошвой.
— Если вы будете таким противным, я подниму бунт. Только что в пещере вы были сладким, как яблочный сидр, — ох, это просто глупая поговорка! А сейчас стали заносчивым, я этого не потерплю!
«В пещере я почти поцеловал тебя, — хотелось сказать Мартину, — когда ты стояла, упираясь твердо подошвами в мои плечи, я мог скинуть тебя и подхватить на руки!» Но вместо этого он глубоко вздохнул и попросил прощения:
— Извините, я, конечно, могу найти время, если ваш отец в самом деле хочет меня видеть.
Бенита смягчилась и, шлепая мокрыми ногами, забралась на плот.
— Конечно, он хочет. Так же, как и я. Так что постарайтесь прийти.
Мартин начал грести, сидя спиной к «Редкой птице», а Бенита смотрела на берег. Ее взгляд был устремлен к пещере около мыса.
— О, теперь я хорошо вижу эти коттеджи старой береговой охраны! — воскликнула она. — Но с моря их не очень хорошо видно, если не знаешь, где искать. Эти домики будто притаились.
— Точно! — кивнул Мартин. — Клянусь, им есть что порассказать.
Он протянул руку, помогая Бените перелезть через борт шлюпа. Затем втащил на палубу мокрый плот. Якорная цепь дергалась под напором прилива. Они подняли парус, прошли через узкую часть канала и к времени вечернего чая встали на стоянку в гавани.
После ужина Мартин отправился в здание яхт-клуба. До этого ему пришлось потрудиться над своей внешностью. Даже Дейв обратил на это внимание:
— Ты выглядишь щеголем, старина!
— Надо же мне было побриться. — Мартин задумчиво погладил подбородок. — С черной щетиной выглядишь как бродяга, особенно в вечернее время.
В холле яхт-клуба было более многолюдно, чем обычно. Но Бенита и ее отец заняли для него место в нише большого эркера. Бенита снова выглядела по-другому — на ней было платье для коктейля из какой-то блестящей ткани.
Мервин в этот вечер выглядел несколько возбужденным. Он небрежно кивнул Мартину:
— Маловато ветра, чтобы хорошо походить под парусом.
Мартин согласился с ним, а Бенита добавила:
— Да, сегодня утром нас с Мартином совсем заштилило.
— Вот когда оценишь преимущество мотора, — сказал Чэпмен.
— Старые мореходы совершали кругосветные плавания на парусах, — напомнил ему Мартин.
— Я знаю, мой мальчик, и невольно задаешь себе вопрос: кто мы — мужчины или мыши?
Бенита рассмеялась и показала Мартину свое тонкое запястье.
— Вы, наверное, удивляетесь, в честь чего я сегодня принарядилась. Ну так вот — в честь подарка Мервина на мой день рождения. Наконец-то они о нем вспомнили!
— Вот это мне нравится, юная леди! А как насчет чека, который я вручил вам в день рождения? — вмешался Чэпмен.
— О, это было очень мило. Ты можешь говорить что угодно, папочка, но деньги — это не совсем то. А это вот действительно кое-что значит.
Что верно, то верно. Мартин в жизни не видел таких миниатюрных часиков, обрамленных драгоценными камнями.
— Их можно носить только с вечерним платьем. На яхте я их надевать не стану.
— Надеюсь! — воскликнул Чэпмен. — Они же стоят целое состояние!
На какой-то очень краткий промежуток времени Бенита с Мартином остались за столиком одни. Мервин отправился к бару за свежими напитками, а Чэпмен отошел к соседнему столику поговорить с каким-то яхтсменом. Бенита сидела, поглядывая на Мартина со счастливым выражением лица.
— Я и не поблагодарила вас за сегодняшнее утро. Это было здорово! В следующий раз, когда мы высадимся на том берегу, зажжем костей из сушняка и поджарим сосиски или еще что-нибудь.
Мартин наклонился к ней:
— Вы доверяете мне, Бенита?
Она удивленно приподняла брови:
— Да, конечно. А в чем дело?
— Тогда послушайте моего совета и не упоминайте Мервину о нашем походе. Если, конечно, вы уже не сделали этого.
Она помотала головой:
— Нет, вообще-то я не говорила ему. У нас было много других тем, а из-за этого изумительного подарка сегодняшний день просто вылетел у меня из головы.
«Готов поспорить, что вылетел», — грустно подумал Мартин.
— Я бы на вашем месте не стал ему рассказывать. Это было бы неразумно.
— Думаете, он станет ревновать?
— Не совсем так. Но, полагаю, и это возможно. В любом случае, я прошу вас этого не делать. Обещаете?
— Хорошо, обещаю. Но мне кажется, вы волнуетесь напрасно. Небольшое соперничество пойдет ему только на пользу. А может, мне так казалось до тех пор, пока я не получила это? — сказала Бенита и снова с восторгом уставилась на часы.
Дома Мартин спросил Дейва:
— Ты, случайно, не знаешь, кто купил землю там, где стояли домишки старой береговой охраны?
— Кое-что слышал, — подумав, ответил Дейв. — Какой-то тип, по виду настоящий набоб, но, кажется, у него неплохой бизнес. Не знаю, окупится ли его приобретение.
— Этот тип занимается яхтами?
— Насколько мне известно, нет. В клубе я его не видел, собственного судна у него нет.
— Откуда он, не знаешь?
— Думаю, откуда-то из Суссекса. Занимал какой-то пост в гвардейских частях и купил эту землю на свое выходное пособие.
— Странное совпадение! Арн тоже служит в гвардии.
Дейв отмахнулся от этого предположения:
— Вся жизнь полна странных совпадений.
— И тем не менее я собираюсь посетить этот участок.
— Как? Прямо сегодня вечером?
— Да, сегодня.
Дейв пожал плечами. Он все больше клонился к мысли, что Мартин слегка не в себе.