Глава 18

Тэргон с волосами, уложенными в аккуратную типично женскую прическу, и в красивом светлозеленом платье неуверенно вступил в зал. Нервно обернувшись, он встретился с ободряющим взглядом серых глаз Тир. Остальных эльфов и слуг не пустили с ними, а прямо от ворот отправили восвояси.

На Тир тоже было нарядное платье насыщенного синего цвета с длинными расширяющимися книзу рукавами, которые скрывали пристегнутый к предплечью левой руки стилет. Еще два ножа прятались под юбкой. Свои чудесные серебристые волосы Тир собрала в высокий хвост. Она была по-настоящему красива, чувствовала это и смущалась. Тир не привыкла демонстрировать свою женственность столь откровенно, однако сейчас это было неизбежно и сработало, пожалуй, даже сильнее, чем нужно. С того момента, как гостьи вступили в зал, эльф, вальяжно развалившийся в хозяйском кресле, по традиции установленном у самого основания ствола родового дерева, не отрывал взгляда от лица молодой «дуэньи».

— Добро пожаловать, эль-тэ.

— С кем имею честь? — высокомерно спросил Тэргон и постарался сложить губы бантиком.

— Фэльдрин… гм… глава… гм… глава Дома Зеленого остролиста, к вашим услугам.

— Куниэ из Дома Красного дуба.

— А вы, эль-тэ? — темные глаза скользнули по мгновенно покрывшемуся мурашками отвращения телу Тир.

Ей стоило большого труда улыбнуться эльфу, по приказу которого пытали Эристора. Веселого, сильного и доброго Эристора, чьи губы были такими волнующими, а руки нежными.

— Тир из клана Снежного медведя, — Тир присела в церемонном поклоне.

Следующий вопрос заставил краску броситься ей в лицо.

— Вы замужем, вдова… или девица?

Тир поняла, что именно интересует этого эльфа— слишком откровенным был его взгляд.

— Вдова, — с некоторой запинкой ответила Тир и твердо посмотрела в глаза собеседнику.

Фэльдрин прищурился, прочтя в ее взгляде ответ на свой невысказанный вопрос. Итак, красавица была готова к сопротивлению. Тем лучше! Фэльдрину уже надоели молоденькие девушки, похожие друг на друга, как пальцы одной руки. А в этой женщине чувствовалась независимость и сила состоявшейся личности. Фэльдрину отчаянно захотелось сломить, покорить это прекрасное создание. Он лишь мельком взглянул на юную девушку, которой отвел роль своей жены, а затем вновь вернулся к лицу ее компаньонки.

«Хороша! — думал он. — Почему я всегда думал о снежных эльфийках, как о каких-то отвратительных волосатых обезьянах? Какой потрясающий цвет волос.

И кожа такая светлая… Голову даю на отсечение, что она блондинка везде. А плоть между ног свежая, нежно розовая… Быть может, кликнуть людей да разложить ее прямо здесь, на обеденном столе?» — Фэльдрин сладострастно сжал ноги, испытывая острое возбуждение.

И потому вопрос, который прозвучал в тишине зала, застал его врасплох. Он оторвался от бесстыдного разглядывания прелестной дуэньи и наткнулся на твердый испытующий взгляд Куиниэ.

«Не так проста…» — еще успел подумать он, прежде чем смысл сказанного ею дошел до его сознания.

— Надеюсь, я не покажусь слишком настойчивой, если попрошу проводить меня к брату, о болезни которого вы изволили писать.

Фэльдрин попал в затруднительное положение. Он не ожидал, что юная Куиниэ окажется такой напористой и, растерявшись в первое мгновение, теперь не знал, как поступить. Мало того, что она приехала раньше, чем он рассчитывал…

В общем теперь приходилось судорожно прикидывать, какую тактику выбрать — то ли поводить эльфийку за нос, а тем временем «подправить» внешний вид ее драгоценного упрямого братца в максимально возможную норму, то ли — и Фэльдрин улыбнулся — сразу отвести ее в подземелье и показать Эристора распятым на колесе. Один поворот пыточной машины, и пигалица сделается послушной, а ее брат сговорчивым. Для этого можно будет, к примеру, трахнуть сестру на его глазах… А потом настанет черед Тир (что за странное имя!) доставить удовольствие будущему главе Дома Зеленого остролиста. Фэльдрин еще пребывал в своих мечтаниях, игнорируя эльфиек, с замиранием сердца ожидавших ответа на вопрос, когда задняя дверь зала, ведущая во внутренние покои замка, отворилась. Невысокий суетливый человек бочком подобрался к нетерпеливо глянувшему на него хозяину, и что-то зашептал ему в ухо.

Тэргон и Тир, напряженно глядевшие в узкое темноглазое лицо Фэльдрина, с волнением заметили волну бешеной ярости, которую он не сумел сдержать. Они переглянулись, не зная, чего им ждать, и инстинктивно чувствуя, что новость, явно потрясшая эльфа, как-то затрагивает их самих. И неудивительно — Фэльдрину только что сообщили, что Эристор пропал из своей наглухо запертой камеры… Справиться с собой удалось не сразу. Но пришлось — гостьи ждали.

— Вас проводят в ваши покои, эль-тэ. Прошу простить — срочные дела.

Фэльдрин поднялся и вышел, а эльфиек с плохо скрываемой грубостью отвели в западное крыло дома и оставили в просторной, хотя и мрачноватой комнате. Тир не сразу осознала, почему помещение производит такое впечатление. Лишь шагнув к окну, она поняла, в чем дело — в узкие оконные проемы были вставлены железные решетки…

— Вы видели, госпожа Тир, что-то случилось. Быть может с Эристором или с Кэлибором?

— Если так, он не замедлит сообщить нам, — задумчиво ответила та, в нетерпении меряя шагами комнату. — Одно ясно уже сейчас — что-то пошло не так, как ему хотелось, а значит, может быть выгодно нам… Если только они не замучили Эристора до смерти, — Тир зазнобило, и она обхватила себя руками за плечи.

— Не волнуйтесь так, эль-тэ. Нас, представителей рода Красного дуба — так просто не уморишь.

Тир, смерив глазами юношу:

— Да будет так, Куиниэ эль-тэ.

Тэргон завозился и оправил на себе одежду сестры:

— Чувствую себя полным идиотом.

Тир приложила палец к губам и качнула головой, и Тэргон, округлив глаза, прихлопнул рот рукой. Все было верно — их вполне могли подслушивать.

Вскоре молчаливые слуги принесли сундук с вещами Куиниэ и ее дуэньи. Время тянулось мучительно медленно. Тир просто изводилась от этого вынужденного безделья. Спустя два часа беспрерывного хождения по комнате она не выдержала, открыла дверь в коридор — от стены напротив сейчас же отделился здоровенный человек и замер, глумливо улыбаясь щербатым ртом. У Тир возникло почти непреодолимое желание убить его на месте, но чего бы она этим достигла?

— Что изволит госпожа? — лениво поинтересовался страж.

— Моя госпожа Куиниэ ничего не ела с раннего утра.

— Скоро будет обед. Вас пригласят, — детина явно не собирался двигаться с места, и Тир шагнула назад, испытав небольшое удовольствие, когда захлопнула дверь перед самым его носом.

Внезапно навалилась безмерная усталость, даже опустошенность. Тир подошла к окну, вцепилась руками в решетку и, прижавшись лбом к одной из перекладин, замерла.

«Они захлебнутся в крови!» — еще раз поклялась она, думая об Эристоре.

В который раз представляла она его лицо, шелковистые, мягко вьющиеся волосы, обычно утянутые в тугую косу, черные брови вразлет над вечно смеющимися зеленовато-карими глазами. Впрочем, были моменты, когда они становились другими… Глубокими, страстными… Или понимающими, полными искреннего участия… Разлука, угроза потерять его навсегда что-то стронули в душе Тир. Неужели она полюбила? Как это могло случиться с ней? Зачем? Ничего, кроме боли, не могло принести это чувство. Да, она, несомненно, нравилась Эристору, он желал ее, был добр и терпелив… Но какое будущее у их отношений? Он должен будет жениться на эльфийке из хорошей семьи, которая родит ему наследников. Сама Тир уйдет в море… Дружина и так засиделась на берегу.

«Вечные снега, о чем это я? Лишь бы он был жив, невредим! Увидеть бы его! Узнать что с ним! А потом… Будь что будет».

Через некоторое время их пригласили на обед. Кроме хозяина замка в зале было полным полно народу, и после того, как мнимую Куиниэ и Тир проводили к их местам за господским столом, множество взглядов обратилось к ним — от скучающе оценивающих, до глумливо-похотливых. Но самым неприятным был застывший тяжелый взгляд, который не сводил с них Фэльдрин.

Обед закончился. Тэргон опять потребовал проводить его к брату, но и в этот раз от них отделались ничего не значащими фразами, после чего проводили в отведенную им комнату. Ближе к вечеру, когда Тир уже металась как тигрица в клетке, в комнату вошли двое людей. Один из них принялся умело сервировать ужин на одну персону. Другой же поклонился, ухмыляясь.

— Мой господин, Фэльдрин эль-до, просит вас, Тир эль-тэ, почтить его своим присутствием.

— Меня? — Тир удивленно переглянулась с Тэргоном — такого поворота событий они не предвидели.

— Да. Он приглашает вас отужинать с ним.

— Не думаю, что это будет прилично…

Ее перебили:

— Приказы моего господина не обсуждаются.

— Тогда зачем говорить «просит» или «приглашает»? — Тир изогнула бровь.

— Я лишь передал его слова. И вот что, не заставляйте меня применять силу.

«Хотела бы я посмотреть, как это у тебя получится», — рассерженно подумала Тир и, пожав плечами, вышла из комнаты.

Фэльдрин уже ждал ее за столом, накрытом для двоих. Однако в комнате помимо его находились еще два эльфа и человек. Тир была обрадована этим — по крайней мере, Фэльдрин не станет открыто домогаться ее в присутствии посторонних.

«Наивная», — мог бы сказать Кэлибор, но его не было рядом.

— Чего вы хотите добиться? — спросила Тир, усаживаясь за стол.

— Мне нравится ваша прямота, — Фэльдрин наклонился и налил ей в бокал вина. — Я, правда, планировал сначала поужинать в приятной, располагающей к… гм, доверительности обстановке, а уж потом…

— Это лишнее.

— Ну, раз вы настаиваете… Но сначала все же позвольте вопрос: как получилось, что вы стали компаньонкой юной Куиниэ?

— Мой ныне покойный муж состоял с Домом Красного дуба в дальнем родстве… — Тир выдала заранее заготовленную ложь.

— А… бедная родственница… Супруг умер. Денег нет. Следовательно, почти никаких надежд на новое замужество…

— К чему вы это? — небрежно поинтересовалась Тир и спокойно принялась за еду, этим несколько огорошив своего визави.

— Вы хладнокровны… Мне нравится это. Вообще, вы привлекли мое внимание сразу, как только вошли в зал. Таких, как вы, я еще не встречал.

— Не сомневаюсь, — вполне искренно ответила Тир, отпивая из своего бокала. — Прошу вас, ближе к делу.

Фэльдрин рассмеялся, его все больше привлекала эта холодная и волевая красавица. Какова-то она окажется в постели? Его богатый опыт подсказывал ему, что это будет нечто особенное.

— Хорошо. Я принял решение жениться на Куиниэ из Дома Красного дуба…

Брови Тир взлетели вверх:

— А она об этом знает?

— Не имеет значения. Это вопрос решенный. Важно другое — что в результате получите вы. Я предлагаю сделку — вы помогаете мне в этом деле, чтобы оно прошло без лишних истерик и сложностей, а после свадьбы… После свадьбы я хотел бы видеть в своей постели именно вас. Молоденькие наивные эльфийки мало привлекают меня в последнее время. Тем самым вы получите деньги, власть. К тому же я прекрасный любовник, а у вас, я чувствую, очень давно не было мужчины.

Фэльдрин замолчал, ожидая реакции. Он думал, что после подобной откровенности последует взрыв негодования, быть может, слезы, а скорее всего, холодный отказ, который достаточно быстро обернется полным согласием, но не это… Тир эль-тэ хохотала так заливисто, что ее низкий для женщины, грудной смех, казалось, разносился по всему замку. Фэльдрин почувствовал злость:

— Что показалось вам таким смешным?

— Вы, — глядя прямо ему в лицо, ответила она. — Неужели вы всерьез полагаете, что сомнительное удовольствие побарахтаться с вами между простынями может показаться мне столь привлекательным?

Тир встала и, уже глядя на сидящего эльфа сверху вниз, закончила:

— Этого не будет никогда!

Фэльдрин тоже вскочил:

— Ты в моей власти! Я обломаю тебя, и уже через неделю ты будешь проводить ночи, лаская меня…

— Или поджидая, когда ты заснешь, чтобы воткнуть нож в твое тухлое сердце.

Внезапно Фэльдрин рассмеялся:

— Хороша, как я и предполагал! Идите и поразмыслите на досуге, Тир эль-тэ. Время у нас есть. Теперь у нас его целая вечность.

— С чего бы это? — тревожно поинтересовалась Тир.

Фэльдрин усмехнулся еще шире:

— Кэлибор мертв, Эристор… тоже. Кто помешает мне поступить с вами обеими так, как мне заблагорассудится?

— Вы лжете, — возразила Тир, прилагая все силы к тому, чтобы не показать, какое впечатление на нее произвела последняя новость.

— Проводите эль-тэ в ее комнату, — мерзко усмехаясь, проговорил Фэльдрин. — По-моему, ей нехорошо.

* * *

— Мы должны найти их, — вскричал Кэлибор.

— Дуреха летела, словно на пожар, — обеспокоено ответил Эристор. — Сэр Аллан, что они вам точно сказали? Куиниэ приехала одна или с ней кто-то был еще?

— Они говорили только о ее компаньонке, Эристор эль-до. Эти болваны вообще только о ней и жужжали. Сказали, Фэльдрин положил глаз именно на нее, так что ваша сестричка пока в безопасности…

— Клянусь Великим лесом, если этот поганый извращенец прикоснется к ней хоть пальцем… — взревел Эристор, сжимая кулаки.

— То она выпустит ему кишки, — посмеиваясь, ответил Кэлибор. — За Тир можно не волноваться.

— Ты не понимаешь, Кэлибор. Она ведь, в конце концов, просто еще совсем молодая эльфийка, пусть смелая и сильная, но одна среди этого скопища негодяев.

Кэлибор притих.

— Вы правы, эль-до. Я слишком привык воспринимать ее… э… несколько односторонне.

— О ком вы толкуете, друзья мои? — вмешался Лэндир.

— На самом деле у сестры нет компаньонки. Тир — это моя… — Эристор начал предложение и вдруг запнулся, не зная как его продолжить.

— Любовница?

— Нет! — слово в общем-то верно характеризующее суть того, что происходило между ним и Тир почему-то покоробило.

— Тогда кто же? — старик пытливо всматривался в нахмуренное лицо собеседника. — Впрочем, какая разница, если она дорога вам?

Эристор благодарно взглянул на него и честно ответил:

— Очень дорога, эль-до.

— Тогда не позволяйте ложным представлениям, пресловутой родовой чести и прочей наносной ерунде разлучить вас, — Лэндир печально качнул головой. — Когда-то я совершил нечто подобное, и последствия этого глупого поступка преследуют меня до сих пор. Фэльдрин — это кара, наказание за то, как я поступил со своей единственной дочерью. Как раз в ту пору славный король Геринир — отец Ангрода Завоевателя — наградил меня за службу лесными угодьями и правом создать собственный Дом. После этого гордости и даже спесивости мне было не занимать. Я строил грандиозные планы на замужество моей девочки, когда узнал, что она опозорила меня, связавшись с каким-то никому не известным эльфом, состоявшем у мпня на воинской службе… Она говорила, что любит его всем сердцем. Он клялся, что испытывает к ней не менее сильные чувства и готов на все, лишь бы заслужить мое благословение… Но я проклял ее и выгнал их обоих из дома. Теперь в Доме Зеленого остролиста хозяйничает Фэльдрин, сын моей двоюродной сестры, а могла бы счастливо жить дочь с мужем и их дети, мои внуки… А может уже и правнуки. Когда я гляжу на тебя, Кэлибор, я почему-то вспоминаю о ней. Не знаю, в чем тут дело…

— Вы должны найти ее и помириться, эль-до!

— Ах, если бы я мог! Но она исчезла, как сквозь землю канула! У меня отвратительная память на имена — сейчас, почти двадцать пять лет спустя, я даже не помню, как звали того молодчика, с которым она уехала отсюда… Так что, мои юные друзья, берегите тех, кто вам дорог, — старик тяжело вздохнул, но потом расправил плечи и заговорил уже другим, бодрым тоном. — Идите, ищите своих милых. Только, на вашем месте, я бы сначала привел себя в приличный вид — ни одной эльфийке не понравится, если ее кавалер явится на свидание блохастым и вонючим.

— Пойдемте, эль-до, — Кэлибор оживился. — Сейчас мы все устроим. Я вас покормлю, покажу, где можно помыться, приодену…

— Ты, я вижу, неплохо устроился! Откуда богатство-то?

Кэлибор смутился:

— По чести сказать, ворую втихомолку. А что делать?

Эристор расхохотался — его осунувшееся лицо постепенно стало обретать краски жизни, а ввалившиеся глаза засияли.

Кэлибор выполнил все, что обещал. Проблему составили лишь сапоги, но начинающий тать с честью решил и ее. Час спустя сытый, вымытый и, пожалуй, даже нарядный Эристор стоял рядом с не менее ухоженным Кэлибором в узком коридоре тайного хода. Им оставалось лишь привести в действие секретную пружину, и дверь, отделявшая их от комнаты, в которой поместили Куиниэль и Тир, откроется. Кэлибор уже нетерпеливо протянул руку, как вдруг за стеной послышался шум, разговоры…

Эристор приник одним глазом к специальному отверстию, которое позволяло наблюдать за всем, что происходило в комнате, и успел увидеть, как двое мужчин покинули ее, уводя с собой Тир…

— Скорее, Кэлибор, они куда-то повели ее!

— Спокойнее. Мы должны быть осторожны.

— Да, да. Но все же поторопись.

Тэргон только приступил к своей одинокой трапезе, когда перед ним словно из воздуха возникли двое эльфов. Он вскрикнул и, подавившись, закашлялся. Тот, что был покрупнее, решительно шагнул к мнимой Куиниэ и отвесил ей по спине увесистый братский шлепок.

— Поосторожнее, эль-до, — возмутился Кэлибор. — Так ведь можно и убить единственную сестру.

Эристор тихонько рассмеялся:

— Тебе еще долго придется учиться. Это Тэргон, а не Куиниэ. Уж я этих шкодников узнаю в любом виде.

— Неужели вы могли подумать, что я позволю сестре на самом деле явиться сюда? — возмутился юный эльф, наконец-то откашлявшись.

— Она в безопасности? — волнуясь, спросил Кэлибор.

— Да. Куиниэ сейчас с вашей матушкой, эль-до.

— Куда повели Тир? — Эристор думал о своем.

— Фэльдрин пригласил ее на ужин, — Тэргон скорчил гримасу. — В приказном порядке.

— Чтоб ему подавиться! Кэлибор, мы должны найти, где это!

— В покоях этого негодяя нет потайной двери, — зло сказал тот и раздраженно дернул ушами. — Иначе я бы уже давно зарезал его.

— Что же делать?

— Давайте подождем, а пока… Как Куиниэ попала в Дом Рыжего клена?

— Они с Тир искали вас. Потом им обеим приснилось, что вы здесь, — Тэргон пожал плечами. — Женщины! Кто их разберет!

— Тоже мне, знаток, — заворчал Эристор, ворочаясь в кресле, словно большой зверь. — Что дальше?

— Тир оставила Куиниэ с Линиэль эль-сэ, а сама с вашим отцом, Кэлибор эль-до, двинулась к замку Дома Зеленого остролиста. Я уже ждал их на полдороге — твой слуга, брат, добрался-таки до дома.

— Я верил в него!

— Мы стали лагерем в лесу неподалеку, а потом перехватили гонца от Фэльдрина с его письмом к Куиниэ. И вот мы здесь. Тир поклялась, что утопит здесь все в крови, если с тобой, братец, что-то случится, — Тэргон хитренько подмигнул Эристору.

— Что будем делать?

— Много народу там в лесу?

— Почти полторы сотни. Помимо дружинников Тир и отряда Инглэона эль-ро. Я поднял всех твоих вассалов, брат. А еще разослал гонцов к соседям. Так что теперь может быть уже и больше.

— Отлично! Тогда…

— Тише! Прячьтесь! Кажется, сюда идут!

Оба невесть откуда взявшихся гостя метнулись к алькову за кроватью, где была потайная дверь, и в мгновение ока исчезли.

— Чудеса да и только! — пробурчал Тэргон, вновь принимаясь есть.

Дверь комнаты отворилась, и в нее шагнула Тир. Но как же она изменилась за те полчаса, что ее не было! Лицо стало мертвенно бледным, а глаза… Тэргону стало не по себе, когда он заглянул в них.

— Что вы с ней сделали, пепел вас побери! — вскричал он, начисто забыв, что изображает благовоспитанную юную эльфийку.

— Фэльдрин эль-до просто немного побеседовал с эль-тэ. Пока только побеседовал.

Глумливые рожи скрылись за дверью, после чего недвусмысленно щелкнул дверной замок.

— О Тир!

— Тэргон, они убили его. Убили их обоих. Фэльдрин сказал…

Тэргон охнул и, обняв Тир, шепнул:

— Он наврал!

А после еще и успел со смаком поцеловать ее, после чего его ухо оказалось защемлено между пальцами старшего брата, а через минуту уже Эристор сжимал в объятиях ничего не понимающую эльфийку.

Загрузка...