ГЛАВА ПЯТАЯ

— Я высажу вас у парадного входа, девочки, — сказал дочерям Генри Грегори. — Сегодня днем шел дождь, и теперь грязно. Не хочу, чтобы ваши красивые платья испачкались.

— Спасибо, папочка. — Бьянка наклонилась в облаке тафты и поцеловала отца в щеку.

Он принял ее поцелуй, потом взглянул на Кейт.

— А ты не поцелуешь своего старика?

Кейт засмеялась и тоже наклонилась к нему. Ее скромное черное атласное платье мешало ей значительно меньше.

— Спасибо, что подвез, — сказала она, целуя его. — И за то, что отвезешь меня домой.

— Послушай, Кейти, постарайся хорошо провести время, пока не заведешь разговоров о том, что пора уехать, ладно? Твоя мама очень любила такие события. И она была бы так горда, если бы могла сейчас видеть вас обеих. — Его голос немного дрожал, когда он говорил о своей покойной жене. Кейт поразило, как сильно он реагировал на утрату даже спустя двадцать лет.

Впрочем, она и сама часто думала о матери. Бьянка вышла из машины, Кейт последовала за ней.

— Увидимся позже, папа, — сказала она и кивнула швейцару, мимо которого проходила, хотя он все еще смотрел на удалявшуюся Бьянку.

Как обычно.

Это был типичный благотворительный бал, куда пришло немало стариков и где звучала музыка не вполне классическая, но при этом далеко не современная. Все-таки Кейт всегда любила атмосферу в сельском клубе Эйвон-Лейка, так что ей было не в тягость там присутствовать.

— Кейт? Кейти! — через час окликнула ее Бьянка, прервав разговор сестры с эксцентричным доктором Уиллом, бывшим профессором Эйвон-колледжа, который пришел, чтобы сказать несколько слов об истории Эйвона. Она подбежала к ним. — О! Привет, доктор Уилл.

Ради бога, неужели Бьянке надо флиртовать с каждым.

— Да это же красавица Бьянка, — сказал профессор, похлопывая себя по нагрудному карману. — То есть я думаю, что это красавица Бьянка. Но куда я положил очки?

— О, доктор Уилл, вы несносны! — Бьянка повернулась к Кейт. — Кейти, кое с кем ты просто должна встретиться. Доктор Уилл, извините, мы вернемся через несколько минут.

Он кивнул, продолжая рыться в карманах.

— Как всегда, счастлив оказаться в вашем обществе.

— Что ты делаешь? — резким шепотом спросила Кейт, с трудом вырывая руку. — У нас был такой интересный разговор о культуре древних майя!

Бьянка закатила глаза.

— О господи, не представляю, как тебя когда-нибудь пригласят на свидание! А уж до замужества точно не дойдет.

— Я не собираюсь выходить замуж.

— Рассказывай.

Кейт огляделась по сторонам и заметила у противоположной стены своего отца. Он разговаривал с Марджи Девиер, матерью Бена, и еще с одной женщиной. Она попыталась встретиться с ним взглядом, но он был поглощен разговором.

Но Бьянка, вероятно, папу не заметила. Она никогда не носила очков и терпеть не могла контактные линзы, так что в результате плохо видела вдаль.

— Папа зовет меня. Похоже, ему нужна помощь, чтобы отвязаться от своих собеседниц.

Бьянка покосилась туда, куда показывала Кейт.

— По-моему, ему очень хорошо.

— Разве ты видишь так далеко?

— У меня контактные линзы. Слушай… — она взяла Кейт за руку, — я хотела бы тебя познакомить с очень интересным человеком. — Они подошли сзади к какому-то мужчине, и Бьянка похлопала его по плечу. — Харолд!

Мужчина обернулся и шагнул к ним несколько неуверенно. Вероятно, это объяснялось стаканом бурбона, который он держал в руке.

— Да?

— Помнишь, я говорила, что познакомлю тебя с моей сестрой? Ну, вот она. Харолд Дуайт, это Кейт Грегори. Харолд крайне умен. Пишет книгу о садоводстве.

— Вообще-то она об арахнидах, — сказал он, отпивая глоток. Его дыхание было таким, что, вероятно, хватило бы спички, чтобы вызвать взрыв. Его синие глаза слезились и покраснели. Эффект усиливали прямые рыжие волосы.

— Да, — тупо сказала Бьянка. — Арахниды.

— Пауки, — сухо пояснила Кейт.

— Это роман, — добавил Харолд.

Кейт взглянула на него, приподняв бровь.

— Любовная история, — договорил он. — Книга о Дэнни, одиноком Долгоножке, который мечтает об истинной любви с Уэнди Черной Вдовой, даже несмотря на то, что это опасно…

— Извините, — сказал чей-то низкий голос возле плеча Кейт.

Даже не успев обернуться, она поняла, что это голос Бена Девиера. Никогда в жизни она так не радовалась тому, что их перебили, пусть даже это былБен.

Когда она повернулась, он встретился с ней взглядом и улыбнулся.

— Разве ты не обещала мне танец, Кейт?

— Я?

— Играют нашу песню.

Она прислушалась. Оркестр играл «Release Me» Хампердинка. Она рассмеялась.

— Да, так и есть!

Бен обнял ее за талию и повел к танцплощадке.

— Извините нас, пожалуйста, — сказал он сердитой Бьянке и сбитому с толку Харолду Дуайту.

— Новая находка Бьянки? — с улыбкой спросил Бен. Они плавно переместились на противоположную сторону танцплощадки, как можно дальше от Бьянки и Харолда.

— Боюсь, что да.

— Гмм. — Он оглянулся на них. — Надеюсь, ты не против, что я тебя от него увел.

Кейт сузила глаза.

— Нет, это отлично.

— Если нет, я мог бы просто вернуть тебя с извинениями и… — Он повел ее в том направлении.

— Нет, спасибо. — Кейт наступила ему на ногу. — О, мне ужасно жаль!

На этот раз сузил глаза он.

— Уверен, что жаль. — Он покрепче обнял ее за талию и прижал к своему мускулистому телу.

Впечатление было такое, словно она прислонилась к каменной стене.

— Знаешь, многие сочли бы, что ты должна быть мне благодарна за то, что я предложил тебе выход. Но не ты: Кетрин Грегори ни к кому не испытывает благодарности.

— Это не так, — резко сказала она. — Но я до сих пор пытаюсь понять, что ты получишь от предложенной сделки.

— Потому что Кетрин Грегори к тому же никому не доверяет.

— Это ты понял правильно. По крайней мере в данном случае. Кстати, что случилось с твоим приятелем, Лу Паркером? — Она наблюдала за его реакцией.

У него вырвался смешок.

— Последний раз я о нем слышал, когда его посадили за торговлю конфиденциальной информацией. Почему ты меняешь тему?

Она приподняла бровь.

— Девушка должна быть с тобой осторожной, Бен Девиер, несмотря на твои вчерашние героические поступки.

— Я когда-нибудь давал тебе повод не доверять мне?

— Ты шутишь? — Она свирепо взглянула на Бена. — Помнишь, как ты держал перед моим носом зажженную шутиху и угрожал уронить ее мне под рубашку?

— Мне было двенадцать лет! — Он снова обнял ее и повел на середину площадки. — И я этого не сделал, верно?

— Нет, вместо этого ты отбросил шутиху на пять ярдов и до полусмерти напугал мою лошадь.

У него хватило такта принять огорченный вид.

— Это была случайность.

— Это не было случайностью, Бен. Случайность — это то, что происходит случайно. Ты бросил шутиху.

— Хорошо, значит, это была ошибка. — Он огляделся по сторонам. — Знаешь, на нас начинают смотреть.

Ей было все равно.

— Пусть смотрят! — Кейт не собиралась молчать. Она остановилась и подбоченилась. — А когда ты задрал мне юбку на Хэллоуин и все на вечеринке увидели мои трусы?

Он рассмеялся.

— Это было во втором классе! Тебе придется найти примеры получше. И… — он схватил ее за руку и потащил к застекленным створчатым дверям, выходящим на террасу, — тебе придется делать это снаружи, чтобы нас не слышали.

Она вырвалась.

— Не давай воли рукам.

Давать волю рукам? Честно говоря, Кейт, похоже, ты живешь в романе девятнадцатого века.

— Кейт! — Их снова прервала Бьянка, но на этот раз ее голос звучал резче и далеко не так терпеливо. Она бросилась к ним с очередной несчастной жертвой, на этот раз с молодым блондином, которому нельзя было дать больше двадцати одного года.

Если на то пошло, ему наверняка и восемнадцати не исполнилось.

— Кейт, я хочу тебя кое с кем познакомить.

О нет.

Это никогда не кончится. Бьянка вбила эту мысль себе в голову и будет с нею носиться, пока… пока что? Пока Кейт не умрет или не выйдет замуж, вот что.

Ей уже доводилось видеть сестру настроенной так решительно, она не остановится, пока не получит то, что хочет.

Что ж, Кейт могла попытаться не обращать на это внимания. Но она знала, что Бьянка будет настаивать на своем.

Гм, как бы не превратиться во всеобщее посмешище.

Бена Девиера можно было привести в качестве примера того, как далеко способна зайти Бьянка со своими планами.

К сожалению, он также был лучшей надеждой Кейт на передышку.

И он это знал.

— Кейт, — сказала Бьянка, оттаскивая Кейт от Бена.

— Бьянка! — Кейт вырвала руку и оглянулась на Бена. Тот рассмеялся и покачал головой.

— Кейти, — продолжала Бьянка, — это Перри.

— Пенри, — сказал парень.

— О! Я имею в виду, Пенри.

— Нет, — сказал парень. — Перри Пенри. — Он протянул Кейт дрожащую руку. — Бьянка сказала, что ты хочешь познакомиться с мужчиной помоложе и, может быть… — он помолчал и практически нарисовал носком ботинка круг в грязи. То есть если бы под ногами была грязь. — Может быть, что-нибудь выйдет.

Кейт вскипела от злости на Бьянку, чувствуя себя так, словно из ее ноздрей сейчас вырвется настоящий огонь.

— Бьянка сказала, что у тебя может что-то выйти со мной?

— Ш-ш! — сказала Бьянка. — Папочка совсем близко. Нельзя, чтобы он услышал, как вы ссоритесь.

— Ты действительно зашла слишком далеко, — с жаром сказала Кейт. Потом повернулась к парню. — Нет, Пенри…

— Перри.

— …ничего не выйдет. С тобой и с кем бы то ни было. И тебе лучше вернуться к родителям, пока они не узнали, что ты тут несешь.

Кейт просто брала его на испуг. Она понятия не имела, кто его родители, да и здесь ли они.

К счастью, ее угроза принесла плоды. Мальчик покраснел и бросился наутек.

Кейт сказала Бьянке;

— Это действительно было чересчур. Ты зашла слишком далеко.

Бьянка вздохнула.

— Может, чуточку перестаралась.

Чуточку? Ты сказала этому парню, что я хочу с ним переспать!

— Ну, — Бьянка пожала плечами, — я же сказала, может, это было немножко чересчур.

Очень даже чересчур.

Бьянка смущенно кивнула.

— В следующий раз буду действовать тоньше.

— Нет, — быстро сказала Кейт. — Никакого следующего раза. Следующего раза не будет.

— Он должен быть. — Бьянка умоляюще посмотрела на Кейт глазами цвета голубого леденца. — Это моя единственная надежда!

Все. Пора принять решение, от которого будет зависеть, как они все проживут оставшуюся часть жизни. По крайней мере как они проживут остаток месяца или даже остаток года.

Конечно, от этого решения зависело и будущее Бьянки с Виктором.

— Перестань искать мне мужчин, — сказала Кейт, лихорадочно соображая. Наконец она сказала единственное, что пришло ей в голову, единственное, что могло ей помочь навсегда отвязаться от Бьянки: — Я уже его нашла, а ты все испортишь, если и дальше будешь вмешиваться.

У Бьянки отвисла челюсть.

Нашла?

— Да.

— Кого? Я с ним знакома? Ты рассказала папочке? Насколько это серьезно? Расскажи мне все.

— Я пока не хочу об этом разговаривать, — осторожно сказала Кейт. — Не хочу сглазить или что-нибудь такое.

Не сработало. Бьянка сузила глаза.

— Ты мне врешь. Просто хочешь, чтобы я от тебя отвязалась.

— Это не так. — Но возражение Кейт прозвучало неубедительно, учитывая, что Бьянка вообще-то говорила правду.

— Тогда скажи мне, кто он.

— Это что, какая-то проверка?

— Да. — Ангельское лицо Бьянки приобрело суровое выражение. — Именно проверка. Кто он?

Пришлось опять решать. Она должна сделать выбор: довести до конца этот глупый план или ясно дать Бьянке понять, что она ни за что не станет поддерживать такой глупый фарс, в резкой форме потребовать, чтобы Бьянка оставила ее в покое.

Прошла секунда.

Потом еще одна секунда.

Наконец Кейт сказала:

— Это Бен Девиер.

Бьянка улыбнулась восторженно и недоверчиво.

Что? Бен Девиер?

— Да. — Слова казались ей странными на вкус. — Бен Девиер.

— Я понятия не имела!

А это уже явная ложь, учитывая, что Бьянка разговаривала об этом и с Беном и с Кейт.

— Ну, это правда, — сказала Кейт, притворно улыбаясь. — Я не говорю, что из этого что-нибудь выйдет. В конце концов, в последний раз я его видела много лет назад.

— Но ты им интересуешься? — взволнованно спросила Бьянка.

— Да, — твердо сказала Кейт.

— О, это отлично!

И тут к ним подошел еще один мужчина с тупым выражением лица — этому было лет тридцать пять, а его волосы выглядели так, словно их не мыли месяцами.

— Отбой, — весело сказала ему Бьянка. — Она уже занята.

Кейт посмотрела мужчине вслед и, сузив глаза, взглянула на Бьянку.

— Ты же не собиралась навязать мне еще и этого?

— Он умный! — сказала Бьянка, пытаясь защититься. — Он, кажется, седьмой год учится в колледже.

Кейт бросила взгляд в направлении парня. Он подошел к двум людям постарше, таким же неопрятным, которые вполне могли оказаться его родителями.

— Хорошо, послушай. Ты предложила мне поговорить с Беном. У нас оказалось много общего. Но если ты будешь и дальше тащить ко мне мужчин, особенно когда я с ним, — ты мне все испортишь. Итак, ты отстанешь?

— Конечно!

— Нет, Бьянка, я говорю серьезно. — Кейт протянула ей руку. — Поклянись мизинцем. — Бьянка почему-то была суеверной, когда речь шла о клятве мизинцем. Она никогда в жизни не лгала, когда клялась мизинцем.

После недолгого колебания сестра сцепила мизинец с мизинцем Кейт.

— Хорошо, клянусь. Я оставлю тебя в покое. Пока ты интересуешься Беном, — поспешно добавила она.

— У меня такое чувство, что у нас с Беном надолго и всерьез, — сказала ей Кейт. Ее голос звучал так неубедительно, что Бьянке понадобилось усилие, чтобы этому поверить.

— Хорошо, договорились! — ответила она не сразу.

На другом конце комнаты Кейт заметила Бена. Он выглядел эффектно: в черном смокинге, с длинными кудрявыми волосами, прикрывающими воротник. Бен разговаривал с нескладной Пенелопой Финнеган. Казалось, их обоих очень интересовал разговор.

Это разозлило Кейт.

Как он смеет именно сейчас флиртовать с городской проституткой?

— Это Пенелопа Финнеган? — спросила Бьянка, косясь в их направлении.

— Он рассказывает ей об одном своем старом тренере, — быстро сказала Кейт, жалея, что не может солгать удачнее.

— О! — Бьянка кивнула. Очевидно, это показалось ей довольно убедительным. — Ну, тебе лучше вмешаться. Он не так уж сильно интересуется Пенелопой, но она определенно положила на него глаз.

К счастью, Кейт отвлеклась на Эммалин Бенедикт.

— Эммалин! Где твой молодой муж?

Эммалин улыбнулась и указала на высокого темноволосого мужчину.

— Это Райан. Говорит на узкопрофессиональные темы с Криспином Локке, главой компьютерной кафедры колледжа. — Она покачала головой. — Он только и интересуется, что техникой.

Кейт рассмеялась.

— Но он привлекателен.

Эммалин просияла.

— Согласна.

— Итак, как идет восстановление в «Тексаз лайте»? На днях я проходила мимо, и все выглядело замечательно.

— Мы заканчиваем, но ты знаешь подрядчиков. Обещают месяц, а он превращается в четыре. Все о них это говорят, но меня всегда удивляет, как подтверждается этот стереотип.

Кейт рассмеялась.

— Наверное, вам не терпится открыться.

— Да, — сказала Эммалин и подняла скрещенные пальцы. — Думаю, теперь самое большее — месяц или два. Конечно, ты должна прийти на вечеринку по случаю открытия.

— Я бы с удовольствием. — Уголком глаза Кейт увидела, что Бьянка подходит к Райану Бенедикту.

Эммалин посмотрела туда же и сказала:

— О-о. Твоя сестра опять за свое.

— За что?

Эммалин понизила голос:

— Она сказала, что хочет кое с кем познакомить Криспина. Хочет, чтобы он пошел на свидание.

Кейт застонала про себя. Если не действовать быстро, Бьянка снова поставит ее в неловкое положение.

— Эта Бьянка! — Она притворно рассмеялась. — О, вот Бен Девиер. Ты извинишь меня? Я должна с ним поговорит.

— Конечно. Я была рада снова с тобой увидеться, Кейт. Дам тебе знать, когда отель откроется.

— Пожалуйста. Не могу дождаться, — сказала Кейт. Она говорила серьезно. Потом взглянула на Бена и собралась с силами.

Загрузка...