ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ


— Ни то, ни другое. Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж, Натали. Мои подарки не имеют к делам никакого отношения.

— Это еще не все? — потрясенно прошептала она.

— Да. Сядь и выслушай меня. За шесть недель, что мы провели вместе, я понял, как много ты стала для меня значить.

— Неужели? — уже овладев собой, усмехнулась Натали. Антонио не понимал, почему она вдруг отдалилась от него.

— Что с тобой, Натали? Ты же знаешь, что наши отношения не имели ничего общего с бизнесом.

— Я бы хотела в это верить, но не могу. — Женщина встала.

— Я ничего не понимаю. Объясни мне.

— Я случайно услышала твой разговор с Домиником. Ты сказал ему, что я для тебя ничего не значу.

— Черт...

— Так значит, это правда?

— Натали...

— Не пытайся ничего объяснять. Не надо, — остановила она его. — Это очень мило с твоей стороны, но совсем ни к чему. Я... — Она сглотнула, но твердо продолжила, хотя это стоило ей невероятных усилий: — Я думала... что встретила мужчину, которому небезразлична. Жаль, что я ошиблась.

— Ты не ошиблась. После того, как я сказал Дому, что... ну, ты слышала... я наконец все понял. Это не ты ошиблась, а я заблуждался, сомневался... Ты значишь для меня больше, чем кто-либо прежде.

Антонио подошел к ней, положил руки на плечи и заглянул в глаза. И Натали почувствовала, что он говорит правду. Что она действительно значит для него больше, чем какая-либо другая женщина. Но ей этого было мало. Она хотела, чтобы Антонио любил ее — так, как его отец любил его мать.

— Мне этого недостаточно, Антонио, — знать, что я тебе немного дорога.

— Почему, Натали? Наши отношения только-только начинаются. Я дам тебе все, что ты только захочешь.

— Все?

— Если это будет в моей власти.

— Мне ничего не нужно. Только бы ты любил меня.

После этих слов стало неожиданно тихо. Слезы потекли по лицу Натали, как ни пыталась она их сдержать. Надежда умерла. Но разве могло быть иначе? Она просила о любви и получила в ответ молчание. Все ясно.

— Что ж, думаю, я получила ответ на свой вопрос, — заявила она.

— Черт возьми, нет!

— К сожалению, да. Без любви у нас ничего не получится. Я думала, ты знаешь об этом, наблюдая, какой может быть настоящая любовь. Ведь пример твоих родителей всегда перед твоими глазами.

— А я думал, что женщина, столь успешная в бизнесе, никогда не упустит такую выгодную сделку.

— А я не считаю, что эта сделка для меня выгодна. Я хочу, чтобы ты меня любил, Антонио. Скажи, какие чувства ты ко мне испытываешь? Вожделение?

— Не только.

— Наверное, это должно было бы утешить меня, но почему-то не утешает.

— А как же быть с нашим влечением?

— Оно не означает, что мы должны пожениться. Ведь в конечном итоге ты победил, так как мы приняли ваши условия. Я уступила. Почему — теперь это уже не важно.

— Ты хочешь вернуться и пересмотреть договоренности по почти заключенной сделке? Потому что я не сказал, что люблю тебя?

— Нет, — усмехнулась Натали. — Наша компания откажется от сделки, потому что я решила... то есть мы решили, что не нуждаемся в деньгах, которые можно было бы выручить от продаж «Валерио родстер».

Впервые в жизни Антонио не совладал с собой:

— Прекрасно! Сделки не будет. Возвращайся в Париж. Только объясни своему совету директоров истинную причину сорвавшихся переговоров, а именно — свое раненое самолюбие, отвергнувшее доводы здравого смысла.

Натали молча открыла дверь и вышла. Идя к лифту, она гнала прочь мысли о том, что Антонио прав, а она цепляется за гордость, чтобы уберечь от боли свое разбитое сердце.

Антонио оглядел конференц-зал, недоумевая и досадуя на себя. Как такое могло случиться? Почему эмоции одержали над ним верх? Более того, неужели возможно, что женщина, которой он предложил руку и сердце, ему отказала?

— Что тут произошло? — поинтересовался Доминик, заглянув внутрь и увидев растерянное лицо брата.

— Ничего особенного, если не считать, что я попросил Натали выйти за меня замуж, а она...

— Что ты сделал? — переспросил Дом, плотно прикрывая за собой дверь.

— Я знаю, что ты думаешь по этому поводу, но, похоже, я не только получил отказ, но и сорвал сделку.

— Не может быть...

— Извини, но сейчас я не могу об этом думать.

— А о чем ты можешь думать? — все еще сдерживаясь, бросил Дом.

— О наших отношениях с Натали.

— Отношения с Натали для тебя важнее компании?

Антонио посмотрел брату в глаза и на этот раз сказал правду:

— Да, Доминик. Натали для меня важнее, а я позволил ей уйти.

— Это к лучшему. Она просто вскружила тебе голову. Это пройдет. Разве может сравниться то, что способна дать тебе Натали, с тем, что приносит тебе работа в «Моретти моторз»?

Антонио подумал и понял, что без Натали ему все равно, что будет с «Моретти моторз».

— Я люблю ее, Дом. Я ее люблю, — повторил он. — Я просто побоялся произнести эти слова вслух. — Он покачал головой, словно не веря. — И все равно я все испортил. А еще сделка.

Доминик неожиданно усмехнулся.

— Ну что ж, значит, так тому и быть. Мы найдем другой выход.

— Да, — решительно подхватил Антонио. — Мы найдем выход.

— Да, — помолчав, повторил за ним Доминик. — Так и будет. Но что делать с проклятием?

Антонио пожал плечами:

— Плевать я хотел на проклятие! Я люблю Натали и верну ее!



Две недели спустя Натали вернулась в Милан вместе со своей семьей и всем советом директоров «Валерио инкорпорейтед». К тому моменту, когда они сошли с трапа самолета, Натали мечтала только об одном — остаться одной.

Она устала от бессонных ночей, бессчетное количество раз прокручивая в голове тот последний разговор с Антонио. Натали не хотела присутствовать на встрече, которую инициировала компания «Моретти моторз», однако согласилась, только чтобы ее семья ничего не заподозрила. Она пыталась выяснить, почему все настаивают на ее присутствии, но никто ей ничего не говорил. Даже болтливая Женевьева хранила молчание.

В саду, куда их пригласили, стояла машина, накрытая брезентом. Натали рассеянно скользнула по ней взглядом. Она догадывалась, что это автомобиль, который должен был бы — и мог бы — носить название «Валерио родстер», но мысли женщины были заняты совсем другим. Она вспоминала, что ее первая близость с Антонио произошла именно после встречи в саду. Как ни старалась Натали, она не могла забыть Антонио Моретти.

К ним подошел Доминик.

— Спасибо, что приняли наше предложение, — сказал он. — Прежде чем я приглашу всех в конференц-зал, мой брат собирается сказать что-то важное.

Натали немного удивилась, увидев рядом с Домиником его родителей, а также всю семью Марко, включая маленького Энцо. Что они здесь делают?

— Натали, я хотел бы, чтобы вы прошли со мной, — обратился к ней Дом.

— Зачем? — с подозрением спросила Натали.

— Чтобы загладить свою вину. Ведь это я убедил своего брата в том, что он разочарует меня, если полюбит.

В Натали вспыхнула робкая радость. Так, значит, Антонио все же любит ее? Она протянула руку Доминику.

Рядом с автомобилем стоял Антонио.

— Спасибо, что вы все собрались здесь, — начал он. — Для меня это важно, так как я чуть не проворонил свое счастье. — Он повернулся к Натали. — Я люблю тебя, Натали Валерио, и не могу жить без тебя.

Натали расширившимися глазами смотрела, как Антонио опускается перед ней на одно колено.

— Натали, окажи мне честь и стань моей женой.

— Ты правда меня любишь? — спросила она, помогая ему подняться.

— Больше всего на свете.

— Но вы не получили права на использование нашего имени.

— Именно поэтому я и прошу тебя выйти за меня замуж. Пойми наконец — я делаю это только для нас с тобой.

Натали безумно хотелось ему поверить, однако однажды он уже причинил ей боль. Но... если Антонио вправду ее любит? Неужели она сама откажется от своего счастья?

Натали заглянула ему в глаза, надеясь прочитать в них ответ, и увидела любовь. И все сомнения сразу отступили.

— Да, Антонио. Я буду счастлива стать твоей женой.

После этого обе семьи поздравили их. Родители Антонио пригласили всех Валерио к себе, в Сан-Джулиано-Миланзе, чтобы отпраздновать это событие.

По такому случаю, конечно, и речи не могло идти о том, что договор о выпуске новых автомобилей под маркой «Валерио родстер» не будет подписан. Официальная часть закончилась очень быстро. Эмиль Валерио и Джованни Моретти вместе прикрепили заботливо приготовленную кем-то табличку с названием «Валерио родстер» к автомобилю. Натали аплодировала вместе со всеми, чувствуя, что это правильно, что два сына двух великих в прошлом мужчин, которых разделила вражда, забыли о старой истории. Теперь обе компании ожидало большое будущее.

— Ты счастлива? — поинтересовался у нее Антонио.

— Безумно, — улыбнулась Натали. — Я самая счастливая женщина на земле. — Она нахмурила брови. — Я не хочу поднимать этот вопрос заново, но не могу удержаться. Если ты любил меня, почему не сказал об этом, когда я просила?

— Я окончательно понял, что люблю тебя, только когда ты покинула меня. — Он усмехнулся, а Натали легонько толкнула его в бок. Антонио схватил ее за руки и крепко поцеловал. — Это правда, Натали. Только после того, как ты ушла, я смог осознать, на что себя обрекаю. Жизнь без тебя не имела бы смысла. Я люблю тебя, Натали, можешь не сомневаться в этом. Я сделаю все, чтобы ты больше ни разу в этом не усомнилась.

— Каким образом? — позволила себе полюбопытствовать Натали, хотя радость переполняла ее сердце.

— Я буду напоминать о своей любви так часто, что это тебе скоро надоест.

— Тогда тебе придется говорить мне слова любви каждый день, — засмеялась Натали, — потому что я никогда не устану их слушать

— А мне никогда не надоест их произносить. — И Антонио скрепил свое обещание поцелуем.


Загрузка...