Трис припарковался у дома родителей. Его мать копалась в саду. Алан выскочил из машины и помчался к ней. Трис последовал за ним.
Странно, но машины Марселя не оказалось на месте. Трис надеялся, что вся семья соберется за столом, когда они с Аланом вернутся из офиса.
Он решил, что Рейчел сейчас в доме рассказывает Натали об их приключениях, которые, благодаря именно ей, завершились столь благополучно.
— Бабушка! Мы вернулись!
Луиза оглянулась, увидела Алана и поднялась с колен. Даже не сняв свои садовые перчатки, она крепко обняла мальчика.
— Что сказал Гай, когда увидел такое количество рыбы?
— Он не мог поверить и решил, что я все купил в рыбной лавке.
Бабушка рассмеялась.
— Я предложил ему поехать со мной в следующий раз и убедиться в том, что я сам могу поймать столько рыбы.
— А где все? — тихо спросил Трис.
— Твой отец повез Натали и ее мать в Женеву. Им захотелось посмотреть школу, в которой училась Рейчел. Думаю, они не ожидали, что вы вернетесь так скоро.
Нет, решил Трис, что-то здесь не так.
— Тогда поехали в «Макдоналдс»!
— Поехали вместе, — снова обняла Алана бабушка. — Я очень голодна.
— Я тоже ужасно хочу есть, — трагическим голосом произнес мальчик. — А ты, дядя Трис?
— Ну, поскольку мы не знаем, когда они вернутся, нет смысла откладывать ленч.
Они с Аланом отсутствовали всего час. До Женевы тоже был час езды. Вероятно, они вернутся не раньше, чем через полтора часа.
— Подождите меня минутку, я возьму дома сумочку, и мы поедем, — сказала бабушка и поспешила в дом.
И снова у Триса возникло ощущение, что она старается не смотреть на него. Алан забрался в машину и стал ждать дядю и бабушку.
Подчиняясь интуиции, Трис набрал со своего мобильника номер отца. Тот был отключен. В следующую минуту он увидел мать, сходящую с крыльца, и остановил ее:
— Что происходит, мама?
Луиза с любовью посмотрела на сына:
— Думаю, ты уже все понял. — Она взяла его за руку. — Прежде чем ты что-либо сделаешь, должна сказать, что мы долго беседовали. Думаю, Рейчел правильно поступила, что решила вернуться с Натали в Конкорд.
— Это не может быть верным решением! — воскликнул Трис, выдергивая свою руку.
— Рейчел сказала, что вы все обсудили прошлой ночью.
— Это не было обсуждением, — проговорил он сквозь зубы.
— То есть она меня обманула?
Трис опустил голову, пытаясь справиться с гневом.
— Рейчел рассказала мне о своих планах, но я не давал ей согласия на отъезд.
— Она права, Трис. Алана очень смущает присутствие Натали. Я знаю, что ты хотел бы, чтобы все сразу пошло идеально. Такова твоя натура, и это, надо сказать, неплохо помогает тебе в работе. Однако данная ситуация совсем иная. Рейчел исключительно мудрая женщина. Она пытается сделать так, чтобы было лучше всем: и тебе, и Алану, и вашей дочери. Если это поможет, значит, твоя дочь повела себя как взрослая, согласившись вернуться, и все благодаря ее замечательной матери.
Было удивительно слышать такие слова из уст Луизы.
Он зажмурился. Рейчел значила для него гораздо больше, чем можно было выразить словами. После ее приезда в Швейцарию он стал совсем другим человеком.
— Дядя Трис! О чем вы так долго разговариваете?
— Видишь, как он нуждается в тебе? — заметила Луиза.
Да, он видел, но он сам тоже кое в чем нуждался.
— Уже идем, — сказал Трис, взял мать под руку и помог ей сесть в машину.
Через сорок пять минут они вернулись.
Не успел Трис припарковать машину и заглушить мотор, как увидел, что подъезжает его отец. Он остановился рядом с сыном и открыл дверцу. Их глаза встретились, и Трис получил молчаливое подтверждение того, что Рейчел действительно уехала. Самолет, наверное, уже взлетел. Пустота внезапно заполнила Триса, и он невольно застонал.
— Эй, а где Рейчел с Натали? — спросил дедушку Алан.
Трис думал, что его племянник даже не заметит их исчезновения.
— После школы мы поехали в аэропорт, — сказал дедушка, вылезая из машины.
— В аэропорт? Куда это они полетели?
— Домой, в Нью-Гемпшир, — ответил за отца Трис.
— Что? — застыл на месте Алан, глядя на дядю в изумлении.
Трис нахмурился. Мальчик не должен был ничего знать!
— Вчера вечером Рейчел позвонили с работы. Там что-то случилось. Ей пришлось вернуться. Натали решила лететь с матерью, чтобы не оставлять ее одну. Но они еще приедут к нам. Возможно, в ноябре, на День благодарения.
Алан явно не ожидал услышать такое!
— Но я думал, что они будут жить тут целый год.
— Поскольку они уехали, а у меня отпуск, почему бы нам не отправиться куда-нибудь вдвоем? А сейчас мы поедем домой и по дороге все обсудим.
— Хорошо.
Прежде чем сесть за руль, Трис снова взглянул на своих родителей. Алан обнял их на прощание и залез в машину. Пока они ехали в Кокс, мальчик был необычайно молчалив.
— Ты думаешь о чем-то серьезном, мой мальчик? Тебе что-нибудь пришло в голову по поводу поездки?
— Нет.
— Может, махнем в Лондон?
— Я там уже был с родителями.
— Тогда в Грецию. Поедем на один из тамошних островов, поваляемся на пляже.
Алан повернулся к дяде:
— Это действительно то, что тебе нужно?
— Кто же не любит пляж?
— Но ты же не хочешь ехать туда на самом деле!
— Почему ты так говоришь, Алан?
К тому времени, как они подъехали к дому, Трис уже не знал, как возобновить разговор. И так разволновался, что даже украдкой смахнул слезу. Слишком горько вдруг стало на душе!
Мальчик внимательно поглядел на него.
— Ты плачешь из-за меня?
— Конечно, из-за тебя. Ты даже не представляешь, как я тебя люблю. У меня даже желудок заболел, когда ты исчез. Что бы ты чувствовал, если бы я вдруг как сквозь землю провалился и ты бы не мог меня нигде найти?
— Я был бы в ужасе. Я тоже тебя люблю, дядя Трис. — Алан повернулся к нему и обнял так крепко, что чуть не задушил его. — Прости, что не сказал тебе, что отправился на рыбалку. Обещаю, что никогда больше так не поступлю.
— Верю. Давай теперь забудем обо всем и начнем развлекаться! Может, ты хочешь поиграть на компьютере? Я к тебе присоединюсь.
— Можно задать тебе один вопрос?
— Конечно.
— Как ты думаешь, а не стоит ли нам съездить в Конкорд на каникулы?
Трис опешил. Откуда эти мысли?
— Ты действительно этого хочешь?
— Я же хотел поехать с тобой туда еще в первый раз, но ты сказал, что полетишь один.
Невероятно!
Если он правильно понял, весь этот кошмар в его жизни начался из-за того, что он был недостаточно откровенным с Аланом.
Конечно! Это Алан нашел открытку. Он разгадал его тайну. Это он предположил, что Рейчел была единственной любовью в жизни Триса. Они вместе это переживали, а Трис совершил нечто ужасное — просто отодвинул мальчика в сторону, как будто это все его совершенно не волнует.
— Мне надо было взять тебя с собой, — с чувством произнес он. — Я тебя больше никогда не покину.
— Ты ее любишь, правда?
— Натали — моя дочь. А ты теперь — мой сын. Я люблю вас обоих.
— Знаю, — просто сказал Алан, будто нисколько в этом не сомневался. — Я говорю о Рейчел.
Мальчик окончательно поставил дядю в тупик.
— С чего ты это взял?
— Ты смотришь на нее, как папа смотрел на маму. Если это правда...
— Раз уж вы так наблюдательны, молодой человек, то могли заметить, что у нее есть друг, к которому она поспешила вернуться.
— Ты не должен беспокоиться по поводу Стива.
— Почему это?
— Натали мне кое-что рассказала по секрету.
— Раз это секрет, я не хочу его знать.
— А по-моему, очень даже хочешь. Ее мама сказала ей, что никогда не сможет никого полюбить так, как любила тебя.
Трис недоверчиво потряс головой.
— Это давняя история. Сказано в пылу эмоций.
— Почему бы тебе не предложить Рейчел выйти за тебя замуж? Заодно все проверишь.
Сердце Триса забилось так сильно, что чуть не вырвалось наружу. Он изумленно уставился на своего племянника.
— А как это понравится тебе?
— Очень понравится.
— Очень?
— А хочешь знать еще один секрет?
— Забудь, что я говорил о секретах. Я весь внимание.
— Когда вы были на шоколадной фабрике, Рейчел отвезла меня в деревню, чтобы купить профессиональные наживки. Без них я бы не смог поймать всю ту рыбу. А еще она накормила меня пиццей. Она очень милая, дядя Трис. И красивая. Понимаю, почему ты влюбился в нее на корабле.
У Триса перехватило дыхание.
— У меня возникла идея. Пошли в дом и продумаем мой план.
Когда они вчера ехали в Женеву, Натали старалась делать перед дедушкой вид, будто все нормально. Но как только они сели в самолет, она сразу же загрустила.
Сегодня Рейчел осталась с ней дома, и они устроили генеральную уборку. Прежде чем пришла Кендра, они успели о многом поговорить.
Умом Натали понимала, что Алан боялся потерять Триса. Но сердце девочки страдало от разлуки с отцом.
Да и сама Рейчел глубоко переживала. Если предстоящий вечер со Стивом не поможет ей прийти в себя, с ним придется порвать. Хотя он был так счастлив, когда она позвонила ему с утра в офис и сообщила, что они вернулись раньше, чем предполагали. И все-таки трудно представить, как можно после Триса полюбить другого мужчину.
Однако, как верно заметила ее мать вчера по телефону, годы имеют свойство пролетать. Натали вырастет и выйдет замуж. И если Рейчел не хочет остаться одной в старости, ей придется постараться, чтобы со Стивом все получилось. А если не получится, надо попробовать с кем-нибудь еще.
Мама права!
Рейчел еще раз взглянула в зеркало, чтобы подкрасить губы и положить зеленоватые тени на веки, дабы подчеркнуть глаза. Она высушила волосы и оставила их распущенными.
Стив просил ее одеться понаряднее. Она выбрала черное вечернее платье с квадратным вырезом, простое, но изящное.
Раздался звонок в дверь.
Остается надеяться, что Стиву понравится ее внешний вид. Все-таки он был ей небезразличен.
— Я открою, мама.
— Спасибо.
Рейчел взяла перчатки, сумочку и вышла из комнаты.
Неожиданно она услышала радостный возглас Натали.
— Папа!
Ноги женщины подкосились. Неужели Трис здесь?
До нее донеслись голоса. И тут снова звонок.
— Мама! Это Стив!
— О, нет! Этого не может быть.
— Иду, дорогая.
Чувствуя ком в горле, Рейчел спустилась к ожидавшей ее внизу компании. Она появилась как раз вовремя, чтобы увидеть, как мужчины пожимают друг другу руки.
Рейчел знала, что этот день придет. Но не так же скоро!
— Стив! — Она пыталась сделать вид, что рада его видеть. — Вижу, что ты уже познакомился с отцом Натали.
— Да, — он подошел к ней, улыбаясь одними губами. — Ты выглядишь прекрасно, — прошептал он, целуя ее в щеку.
— Спасибо, — пробормотала в ответ Рейчел.
— Я не знал, что у тебя будут гости.
Все смотрели на них двоих.
— Я тоже. Ты уже знаком с Аланом?
— Нет еще.
— Стив Кларксон, это Алан Монбриссон, двоюродный брат Натали. — С этими словами Рейчел подошла ближе к компании и положила руку на плечо мальчику.
— Здравствуйте, — вежливо произнес Алан и пожал руку Стива.
— Это ты тот самый легендарный рыбак?
— Спасибо, Стив.
— Не представляю, как тебе это удалось. Поздравляю!
— Главное — это правильная наживка, — мальчик взглянул на Рейчел, будто прося ее не выдавать их секрет.
— Я запомню, когда мы с Рейчел поедем рыбачить.
— Мама! — вмешалась в разговор Натали.
— Да, дорогая?
— Папа решил провести остаток отпуска здесь, в Конкорде. Он остановился в доме по соседству. Можно нам с Кендрой не ехать к бабушке? Мы решили заказать пиццу. А то Алан никогда еще не пробовал американской пиццы.
Трис положил руки на плечи Натали:
— Если вы собираетесь вернуться поздно, почему бы девочкам не побыть у нас? Я снял дом с мебелью, и кроватей там предостаточно.
— Можно, мама?
— Мы, наверное, пойдем в кино, когда перекусим, — объяснил Трис. — Если родители Кендры согласятся, я отвезу ее домой завтра.
— Нет проблем, — уверила его Кендра.
— Натали, позвони бабушке и предупреди ее, что вы не придете.
— Хорошо.
— А еще у тебя матч в десять утра.
Стив подошел к Натали и взъерошил ей волосы.
— Я собираюсь прийти, малышка.
— Ну конечно, мы все придем, чтобы поддержать команду моей дочери, — спокойно сказал Трис. — Пошли! Не знаю, как вы, а я ужасно голоден. А вам желаю приятно провести вечер!
Трис с детьми вышли, оставив Рейчел наедине со Стивом. Он смотрел на нее как раненый зверь.
— Я правда не знала, что он в Конкорде.
— Верю. Ты хочешь отменить ужин?
— Нет.
— Я знал, что у тебя есть любовь в прошлом, но тем не менее надеялся, что когда-нибудь ты забудешь этого мужчину и в твоем сердце найдется место для меня. Теперь, познакомившись с отцом Натали, я понял, что ты никогда не сможешь забыть его.
— Прости меня, Стив, я не хотела тебя обижать, — повернулась к нему Рейчел, борясь со слезами.
— Знаю, но кое-что мы не в силах контролировать. Тот несчастный случай всего лишь отложил на время ваши отношения. Теперь все вернулось на круги своя. Пока вы не поженитесь, у этой истории не будет окончания. Ты — прекрасная женщина, и мне очень жаль, что я не первым встретил тебя.
Стив осторожно поцеловал Рейчел в щеку и ушел.
Она слышала, как он завел машину и отъехал от ее дома.
Горячие слезы потекли по ее щекам. Стив так мил и деликатен, но, видит Бог, он не Трис.
Рейчел поднялась наверх и в рыданиях бросилась на кровать. Лучше бы всего этого не было, лучше бы она никогда не ездила в Европу. Какие силы свели ее и Триса на одном корабле, за одним столом?
Трис совершил огромную ошибку, приехав сюда на каникулы. Алан ревнует, ему плохо, а завтра придется идти на хоккейный матч. Соль на рану.
Рейчел перевернулась на спину и стала глядеть в потолок, думая о том, когда же все это кончится, и со страхом ожидая прихода завтрашнего дня.
Интересно, какая же из машин на стоянке принадлежит Трису? Проворочавшись без сна всю ночь, Рейчел сама была виновата в том, что не смогла найти свободного места на парковке у катка. Она взглянула на часы: четверть одиннадцатого. Уже начался второй период.
Когда она наконец вошла внутрь, там уже готовили лед к третьему периоду. Родители и родственники расположились в одном секторе, и Рейчел сразу же заметила Триса. Они с Аланом сидели в самом центре, и Трис был как всегда великолепен.
Одна из знакомых увидела Рейчел и указала ей на свободное место рядом с собой.
— Спасибо, Джудит.
— Моему мужу пришлось уйти раньше.
— Как там наши девочки?
— Пока ничья, но их противники играют очень агрессивно.
— О, это...
— Рейчел!
Ее сердце подпрыгнуло при звуке этого голоса. Трис заметил ее. Она повернулась.
— А где Стив?
— У него проблемы на работе, — солгала Рейчел, не готовая при всех рассказать ему правду.
— Тогда иди к нам, мы заняли тебе место. — С этими словами Трис шагнул к Рейчел, легко поднял ее и бережно перенес через спинки ее ряда.
Чтобы нарушить неловкое молчание, она сказала:
— Я слышала, у команды Натали дела идут не слишком хорошо.
— Еще целый период впереди.
— Трис, нам надо поговорить.
— Мы вчера уже обо всем поговорили. Алан, кстати, был не прочь провести тут несколько дней.
— Тогда зачем вы сняли целый дом? Вы же могли остановиться в отеле.
— Я хочу, чтобы он привык к нему, на тот случай, если ты выйдешь замуж за Стива. Натали сказала, что он занимается страхованием и не может переехать в Швейцарию. Я же могу устроить себе офис где угодно. Я хочу быть рядом с дочерью и планирую будущее, учитывая каждую мелочь.
Да, в этом Трис силен! Он всегда внимательно изучает все детали, прежде чем принять решение.
— Привет, Рейчел! — поздоровался Алан, увидев их.
— И тебе привет. Как пицца?
— Она показалась мне намного вкуснее, чем дома.
Рейчел хотела было спросить про кино, но тут на поле снова вышли команды.
Натали помахала маме. Для нее это был особенный день: оба ее родителя сидели вместе на трибуне и болели за нее.
— Натали очень уверенно стоит на коньках, — пробормотал Трис.
— Она начала заниматься шесть лет назад.
— Это заметно.
— У нее талант.
В третьем периоде команды стали играть еще более яростно. Напряжение нарастало. Натали очень старалась, лезла на рожон, стремясь во что бы то ни стало забросить шайбу. Однако прозвучавший финальный свисток зафиксировал победу соперников с минимальным счетом.
Натали быстро скрылась со льда, и Трис пошел к ней, попросив Рейчел отвезти Алана к себе домой.
— Почему не пришел Стив? — спросил Алан, когда они выходили с катка.
— У него возникли проблемы на работе.
— А!
— Хочешь мороженого?
— Конечно. У них есть клубничное?
— У них там пятьдесят один разный вкус.
— Пятьдесят один? — изумился мальчик.
— Мое любимое — с шоколадной крошкой и кусочками печенья.
— Это как?
— Сам попробуешь! — улыбнулась Рейчел.
Через полчаса они уже наслаждались дома мороженым. Наконец Рейчел услышала, как хлопнула входная дверь.
— Мама!
— Мы на кухне.
Рейчел встала. Прежде чем она дошла до порога кухни, появились Трис и Натали. Девочка выглядела очень грустной, да и Трис был явно расстроен.
— Милая, вы хорошо играли.
— Нет, я играла плохо, — возразила девочка, уворачиваясь от объятий. — Я не должна была позволить им забить последний гол.
— Это ваш вратарь виноват.
— Да, но я не смогла прервать передачу.
— В следующий раз располагайся с другой стороны от игрока нападающей команды, — вмешался в разговор Алан. — Дядя Трис говорит, что это единственный способ поведения защитника в такой ситуации.
Рейчел в изумлении увидела, что Натали внимательно слушает мальчика. Девочка достала себе из холодильника мороженое. В следующую минуту уже вовсю кипело обсуждение матча.
Неожиданно Трис положил руку на голову Рейчел и шепнул ей:
— Похоже, эти двое нашли общий язык, давай не будем им мешать.
Женщина поспешила выйти из кухни в гостиную. Он обращался с ней как с собственной женой! Вся на нервах, она села в кресло и вытянула ноги. Вскоре вошел Трис.
— Что ты думаешь об игре Натали?
— Ты не представляешь себе, Рейчел, как мне все это не нравится!
— Да, мне тоже. В прошлом году все казалось несерьезным, но теперь девочки выросли и стали намного агрессивнее. Они играют как мальчишки. Тут запросто можно получить серьезную травму. Понимаю, почему Бернар и Франсуаза запретили Алану заниматься хоккеем. А когда я думаю о том, что случилось с тобой... — Слезы застилали глаза Рейчел. — Я не вынесу, если потеряю еще и дочь.