Глава 38

Ворота, на удивление, были открыты.

Несколько мужиков с телегами тащились по улицам. Лошади их словно взбесились, когда стая пронеслась мимо них, сворачивая в переулок. Я обернулась и только сейчас увидела у ворот бледную стражу. Они опешили настолько, что даже не пытались нам помешать. Кривые улочки трущоб сменяли широкие улицы, освещенные фонарями, где стояли респектабельные дома. Возле них стояли кареты.

Лошади просто сходили с ума. Доносился лай собак, а мы бежали дальше, не обращая никакого внимания. Быстро и точно в горящий огнями дворец.

Я снова посмотрела на луну, словно ища в ней поддержку и утешение. И на мгновенье мне показалось, что в небе мелькнул дракон.

Я хотела сказать об этом Астрид, но потом передумала. А вдруг мне показалось?

Он был виден со всех сторон города и напоминал Версаль с картинки. Чем ближе был дворец, тем страшнее мне становилось. Сиги на руках пытался ответить какой-то собаке, но я удержала его.

Дворец приближался, а я боялась, что там уже стоит целый гарнизон.

Огромный герб с головой дракона смотрел на нас свирепо, а я снова утешила себя, что все не так, как кажется! Быть может, там дракон, который на ладан дышит.

Мы ворвались во дворец так быстро, что я не успела даже опомниться.

Бледный часовой, юноша, почти мальчик, осел прямо на пол. Второй, постарше, забился в угол. Паркет сверкал чистотой, служанка уронила поднос с бокалами, а те разбились вдребезги.

– Нападение! – послышался крик, переполошивший весь дворец. К нам бежала решительная стража, но, увидев, сколько нас, застывала на месте, понимая, что не справиться. – Ваше величество! – послышался крик. – Оборотни!!! В этот момент огромные двери закрылись перед носом стаи. Они словно запечатались каким-то сиянием.

Сигурд обернулся человеком и решительно подошел к ним, доставая из кармана какой-то флакон.

– Держи, драконью кровь! – произнес Сигурд, выливая пузырек на руку и прикладывая ее к дверям. По двери прокатилась словно волна, а магия распахнула двери.

– Герцог не обманул, – усмехнулась Астрид. – Он дал свою кровь, чтобы мы смогли войти… Значит, герцог? Это, получается, муж Эрцилии? Это он нам помог?

На нас смотрел отряд стражи, выставив вперед мечи. На каждом щите я видела черного дракона.

– Кто окажет сопротивление, – произнес Сигурд, идя впереди. – Будет убит. На месте. Не окажете – будете жить. Один меч звякнул об пол. Я была рада, что среди стражи есть здравомыслящие люди.

– За короля! – отчаянно заорал один, бросаясь на Сигурда с мечом. Через мгновенье его тело сжали мощные челюсти и отбросили к стене. Больше намеков не потребовалось.

Сигурд не стал оборачиваться. С его руки стекала драконья кровь, а он прошел мимо стражи, которая смотрела на нас с таким ужасом, что даже не бросилась на нас.

Сигурд уверенной походкой шел по дворцу, а я не могла оторвать от него взгляда. Кровь дракона, открывающая двери, капала с его руки, а он прикладывал руку к очередным дверям, чтобы те раскрылись.

Мы вышли на внутренний двор, где находился журчащий фонтан, увитый диковинными цветами.

Он умиротворенно журчал, а Сигурд смотрел на еще одни двери.

– Избегайте пламени, – сурово произнес он. Я снова взглянула на фонтан, а потом на Сигурда.

– Может, вы намочитесь? – робко предложила я, но волки обернулись ко мне. – Ну… Понимаю, что это звучит глупо, но если дракон пышет пламенем, то мокрыми… будет лучше! Глаза Сигурда сверкнули. Я чувствовала, что сморозила несусветную глупость.

– В фонтан! По одному! – скомандовал Сигурд. – Только подсыхаете, сразу обратно! И волки стали купаться в фонтане. Вода текла с шерсти ручьями, а я сама решила намочиться. И тут же окунула Сиги.

Что-то меня потряхивает. Внезапно послышался страшный рев. Такой, что у меня заложило уши.

– О боже, – прошептала я, как вдруг во внутренний двор приземлился дракон. Я ошиблась! Это был огромный дракон, от которого затряслись поджилки. Струя пламени пронеслась над нами, а я порадовалась, что одежда и волосы были насквозь мокрыми, иначе бы вспыхнула, как спичка.

Я отбежала подальше, командуя волчатам следовать за мной.

Пока я занималась малышами, завязался бой. Дракон действительно был огромен. И явно не выглядел умирающим. Яркие вспышки пламени освещали поединок. Отряды менялись, одни отступали, окунаясь в фонтан, пока другие пытались свалить дракона на землю.

Я видела черного волка, Сальгарда, который взял удар на себя, бросаясь дракону прямо на морду.

Страшной женщиной является бывшая Луна Стаи, раз сумела в одиночку справиться с такой махиной. Я с ужасом видела, как Сигурд уворачивается от пламени, пытаясь подобраться к дракону поближе. Огромная драконья пасть пыталась схватить очередного дерзкого волка, а я зажмурилась.

– Куда пошел! – опомнилась я, хватая волчонка. – Какого помогать? Сиди, где сидишь! Сиги надрывался в корсете, а я видела, как белоснежный волк пробирается под пламенем, чтобы взобраться на дракона, пока остальные отвлекают его.

– Будь осторожен, будь осторожен, – шептала я, вздрагивая каждую секунду. – Будь… Дракон издал пронзительный рев, когда Сигурд яростно вцепился в шею и повис на ней, как белая прищепка.

Дракон ревел, пытаясь снять его с себя, а потом стал заваливаться. Сигурд попытался отпрыгнуть, но не успел. Дракон был слишком огромным! Тяжелая туша рухнула, погребая под собой Сигурда. Волки бросились на нее, разрывая в клочья!

– Сигурд!!! – заорала я, видя, как закатываются глаза огромного дракона. Одна его голова была размером с грузовик. Последний жаркий выдох обдал меня жаром, но не пламенем. Я бросилась к дракону, крича: “Сигурд! Сигурд!!!”

Воцарилась тишина. Кто-то из волков зализывал раны, кто-то тыкал носом убитого товарища.

– Си… – произнесла я, а голос надломился, как вдруг я увидела, что дракон зашевелился. От испуга я отскочила, как вдруг из-под дракона показалась белая лапа. Ну как белая? Вся в крови. Следом хвост и попа!

– Сигурд! – обрадовалась я, видя, как он выбирается из-под дохлого дракона и отряхивает шкуру.

Пришлось зажмуриться, съежится. Ай-ай-ай!

Через мгновенье я сорвалась и бросилась к Сигурду, прижавшись к его мокрой и грязной шкуре. Я водила по ней руками, чувствуя места, где она опалена.

– Ты жив, жив, – захлебываясь от слез шептала я, прижавшись к огромному волку. Он встал так, что я оказалась сидящей между его лап.

Кто-то из волков пронзительно выл, а меня наполняла такая боль, что я невольно подняла морду и завыла, сливаясь в унисон с чужими голосами. Они присоединялись, разделяя боль.

Каждый словно принимал по крупице чужой боли, чтобы стало легче. Как когда-то они принимали мою боль, сейчас принимали боль других.

Боли было много, поэтому на глазах выступали слезы. Я никогда не знала тех, кто оплакивает, и тех, кого оплакивают. Но чувствовала какое-то странное единство.

– Где Сальгард? – произнес Сигурд.

Я осмотрелась, видя, как Астрид трется о Вальборга. Она шаталась. Еще бы! Две битвы подряд! Но я была рада, что она жива! Но где Сальгард? Я посмотрела на убитых, боясь увидеть черную шкуру. Сердце сжалось, когда я представила, что его убили. И никто больше не придет за почесушками.

Мы вошли в раскрытые двери, а я увидела огромный зал. Роскошный настолько, что ничего трогать не хотелось. В самом конце, возле стены, стоял величественный трон. На спинке трона был вырезан дракон с раскрытыми крыльями в короне.

Сигурд направился к трону. Несмотря на то, что ему в битве здорово влетело, он шел по ступеням к трону, где лежала золотая, поблескивающая крупными камнями корона.

Он взял ее в руки, повернулся к нам и надел ее на голову. Капли крови стекли по его серебристым волосам, а я увидела, как к нам вороватой походкой пробирается мужичок средних лет.

Он смотрел в окно, видя там тушу дракона.

Сигурд сунул ему документ в руки, а тот аж побледнел. Бедолага не знал, кому отдать документ, поэтому сунул его мне. Видимо, я внушала ему больше доверия, чем голодная стая с окровавленными мордами.

– Эм… Ваше величество, – произнес слуга, поклонившись. – Эм…

– Сигурд первый, – усмехнулся альфа. – Издаю первый указ!

– Да-да-да! – скороговоркой затараторил слуга и бросился бежать за чернильницей и пером.

– …отныне оборотни пользуются теми же правами, что и люди, драконы и… остальные, – закончил диктовать Сигурд, глядя на нас. Но следующий в правах на корону… как бы герцог Дорсет… Это так, если что… – произнес слуга, тут же испаряясь.

Все молчали, а я прижала к себе Сиги.

Скоро весь дворец знал о том, что власть сменилась. Не сказать, что кто-то был сильно против. Может, и были, но смелости высказать все у них не хватило.

– Поздравляю, Сигурд! – заметил герцог, входя в зал, Сигурд вытер лицо платком. Корону он снял, как только закончил диктовать указ. Она ему не нравилась.

– Король Сигурд! – послышалась усмешка в голосе Сигурда.

– Ты хоть цел? – спросил герцог, глядя на стаю.

– Как видишь! – усмехнулся Сигурд. – Убийство твоих родственников входит в мою привычку.

– Завязывай. У меня родственники кончились, – произнес герцог с усмешкой. – Твои все целы?

– Не могу найти Сальгарда! – произнес Сигурд, осматриваясь по сторонам. – Мы не тр-р-рогали тех, кто не бр-р-росался на нас с ор-р-ружие.

– Я знаю, – произнес герцог, глядя в окно. – Я уже видел. На шум сбежалась стража, а я вздрогнула от лязганья доспехов.

– У нас все по закону! – произнесла я, доставая припрятанный документ. Сиги звонко тявкнул. – У меня есть документ!

Я бросилась к страже, тыча им документ. Один мужик, крупнее меня в два раза, грубо выхватил его железной перчаткой. Он вчитывался, а потом смотрел на нас.

– Убийца оборотня, а также те, кто помогали ему в охоте, освобождается от любой ответственности, преследования и так далее… – произнесла я, пока стража стояла, как вкопанная. – Так что это приказ короля! Дракон – это тоже оборотень? Оборотень! Он оборачивается! Вот вы сказали, что он обернулся. А оборачиваются кто? Правильно! Оборотни! Так что к нам никаких претензий!

Стража переглянулась, а главный еще раз присмотрелся к Сигурду, а потом вздохнул.

– Подпиши документ, – произнес герцог, видя, как Сигурд направляется к трону и надевает корону. – У меня там жена ждет. И вся ее семейка! Прямо в спальне. Сигурд рассмеялся, а потом потребовал чернильницу.

Молодой слуга уже бежал со столиком.

– Не бойся, – рыкнул Сигурд. И парнишка робко подошел к нему. Обмакнув перо в чернильницу, Сигурд поставил размашистую подпись.

– Я полетел, – усмехнулся герцог.

– Попутного ветра, – рыкнул Сигурд ему в спину.

– Удачного и долгого правления, – усмехнулся герцог, не оборачиваясь. Фуф! А я-то думала, что он будет преследовать. А он, оказывается, сам помог… Ну хоть так!

– Не дождешься, – усмехнулся в ответ Сигурд. И тут же скомандовал остальным. – Ищите Сальгарда! Парнишка со столом спешно убежал, а вместо него пришел тот самый слуга, который первым встретил нас.

– И чего он на старости лет с ума сошел? – произнес Сигурд, а стая бросилась на поиски Сальгарда. Я сама волновалась, но разговор прекрасно слышала.

– Не сошел он с ума… – замялся слуга, поглядывая на мертвого дракона за окном. – Просто его дочери стал снится волк… И… Он испугался, что она чья-то истинная… Снился один и тот же сон, где волк настигает ее и перегрызает горло…

Я вздохнула, вспоминая свой сон, который мучил меня еще в нашем мире.

Понятно. – Кажется, нашли, – произнес кто-то из волков, заходя в зал. – Он там, у принцессы… И они, кажется, немного занятый… Там истинность… Я выдохнула, радуясь, что Сальгард жив, и теперь есть кому его чесать.

И тут я увидела огромного белого волка со шрамом через один глаз. Он шел к трону, а я почувствовала ужас.

– Поздравляю, – хриплым голосом произнес волк, а я прижалась к Сигурду. – Это действительно подвиг, завалить дракона. От лица стай я благодарю тебя…

Я выдохнула, чувствуя, как напряжение покидает тело.

– Но это не повод не бросить тебе вызов!

Загрузка...