Глава 35

– Говорят, дар у вас еще никому не известный, а еще, мол, только вам удалось пробить защиту епископа, – прошептала Нетта, склонившись ко мне как можно ближе, – слышала, как несколько воинов обмолвились, что королева из вас будет славная.

– Кхм… – закашлялась я, пряча за кружкой с отваром ошарашенное лицо. Время от времени думая о Киане, о том, что к этому мужчине я была явно неравнодушна и он, кажется, тоже, я почему-то забывала, что он принц и что вскоре займет трон, по праву ему принадлежавший, но у меня даже мысли не возникало, что я могла действительно стать королевой…

– А что? Вы теперь свободная, знатная, красивая и умная, уж получше многих, – тут же подхватилась Нетта, уверенно зашипев мне прямо в ухо, – а сколько вы сделали для Его Высочества! Должен отблагодарить.

– Уже поблагодарил, и хватит об этом, – остановила девушку, покосившись на небольшой сундук, в котором лежал новый приказ о награждении герцогини Эйрин Норфолк землями герцогства Норфолк и двух ближайших графств, чьи хозяева оказались предателями страны, переметнувшись к епископу. Я и без того не знала, что мне с этими землями делать, а некоторые мне всю страну Валгард подсунуть вдруг вздумали.

– Слышала, что завтра должны еще союзники подойти, и мы выдвинемся к замку Норфолк, – промолвила горничная, подав мне кусок капустного пирога, купленного в ближайшей деревне, – скорее бы вернуться домой, хватит нам уже скитаться не пойми где.

– Да, я тоже хочу спать на мягкой постели в своей кровати и наконец-то принять ванну, – мечтательно протянула, откидываясь спиной на мешок с нашим подходным навесом…

Со дня жуткой битвы с чудовищами прошла неделя, на второй день, как я очнулась, удостоверившись, что я действительно себя прекрасно чувствую, Его Высочество приказал выступать. Мы миновали замок графства Олдон, оставив там пленных, прошли через земли верного подданного рода Артас и вот уже третий день идем через долину к приметному холму, чтобы встретиться там с еще одним союзником.

На протяжении пути мы редко виделись с Кианом, у него хватало хлопот и забот. И лишь только поздним вечером, когда мужчина устало опускался у нашего навеса и между быстрым поглощением пищи рассказывал о том, как прошел его день, мы могли насладиться временным затишьем и уединением. Такие вечера были очень ценны для меня, я ощущала себя нужной, ко мне приходили за советом, за добрым словом и просто за ободряющей улыбкой. Я видела, что после таких бесед морщинка, залегшая между бровей Высочества, разглаживалась, губ не покидала легкая улыбка, а в глазах исчезала ярость и боль. Поэтому и неудивительно, что воины Его Высочества вдруг заговорили обо мне в таком статусе…

– Ворон вернулся, да вы, поди, знаете, – прервав мои воспоминания, пробормотала Нетта, поставив передо мной еще одну тарелку с пирогами, теперь уже с яблоком.

– Да, знаю, – кивнула, мысленно потянувшись к птице, приглашая его к ужину. Ворон весь день летал над долиной, следя по моей просьбе за округой, и поохотиться он никак не мог. Ласка тоже весь день где-то пропадала, впрочем, зверек часто убегал от отряда, но неизменно рано утром возвращался ко мне или к Киану и, свернувшись в клубок, укладывался спать к нам за пазуху.

– Опять перед сном эту гадость читать будете? – проворчала девушка, заметив, как я потянулась к сундучку, – ведь сами сказали, языка не ведаете, нечего касаться этой проклятой книги, – и сбавив тон голоса, с опаской поглядывая на дневник епископа, прошептала, – я видела, что несколько страниц испачканы кровью, поди, кровью младенцев невинных, что он пытал в темнице своего замка.

– С чего ты взяла? – как можно равнодушнее спросила, раскрывая потрепанный талмуд на нужной мне странице.

– Так, воины сказывали, – уверенно заявила девушка, сердито цокнув, – опять плохо спать будете и вздрагивать.

– Так надо, Нетта. Его Высочеству необходимо знать о своих врагах. Вдруг у меня получится разгадать этот шифр, – примирительно промолвила, залпом осушив кружку, и тяжело вздохнув, уставилась на первую строчку, прочитывая ее раз за разом, пытаясь разобраться в смысле очередной витиеватой фразы.

О том, что в дневнике время от времени встречаются описания пыток, которые я быстро пролистывала, возможно пропуская важное, я не стала упоминать. Как и не рассказала о том, что в этом мире таких, как я и он… пришлых было немало.Я не солгала, когда сказала Нетте и Его Высочеству, что язык мне был незнаком. Буквы напоминали английский, да и большинство слов все же были понятны, но были и те, из-за которых я теряла нить, и вот уже пятый день силилась понять суть изложенного.

Читая о жизни, порой теряя цепочку событий из-за незнакомых слов и фраз, я узнала, что Генрих очнулся в теле деревенского паренька, слывшего в этом селенье дурачком. Знатный вельможа, приближенный к королю, и знаменитый инквизитор, от чьего имени всех пробирала дрожь, не мог и не хотел мириться с таким унижением. Он в тот же день, как только пришел в себя, покинул эту деревню, спустя года приказав сжечь ее дотла.

Его путь от дурачка до епископа был долог и тяжел, но упорства ему было не занимать. Терпеливо, ничем не гнушаясь, он шел к своей цели, пока однажды не столкнулся с таким же, как он – душой иного мира. Генрих уделил много внимания описанию их первой встречи, ведь именно тогда он осознал, что, попадая в часто опасные ситуации, ему всегда удавалось оставаться целым и невредимым, но не с Томасом – парнем из Франции, судя по описаниям, жившим в восемнадцатом веке. Не разделив учения епископа, Томас напал на него, едва не убив. Тогда-то Генрих и задался этим вопросом, проводя эксперименты над собой, приказывая нападать местных и плененного Томаса, пока не убедился – убить его может только тот, у кого пришлая душа. С того дня, помимо борьбы с одаренными во славу бога, Генрих занялся поиском таких, как он…

– Госпожа, не прикасайтесь к этой жути, – вернул меня на землю испуганный голос горничной, – какая мерзость.

– Что? – с недоумением произнесла я и, сфокусировав зрение на дневнике епископа, тотчас с шумом захлопнула книгу, закрывая страшную картинку расчлененной женщины.

– Ты права, хватит уже изучать этот кошмар, – нервно хохотнув, я затолкала книгу в мешок, а после запихала ее в сундук и, только избавившись от мерзости, смогла облегченно выдохнуть.

– Вот и ладно, – преувеличенно бодро промолвила девушка, вытаскивая из сумы нашу сменную одежду, – Его Высочество приказал баню поставить у ручья, воды там по щиколотку, да и больно холодно на улице, но я вам воду в котелке принесу.

– Спасибо, Нетта, что бы я без тебя делала, – с улыбкой проговорила, помогая горничной собрать мыльный набор, – точно бы не справилась.

– Скажете тоже, госпожа, – зарделась девушка, но было заметно, что ей были приятны мои слова…

Загрузка...