Она бросилась бежать от него со всех ног. Не успел Алекс встать, как Кэролин тут же повернулась к нему спиной и мигом покинула комнату.
— Пойду поищу что-нибудь перекусить, — бросила она через плечо.
Она была бы последней дурой, если бы не знала, что он пойдет за ней следом. А Кэролин Смит никогда не была дурой. Алекс особенно не спешил, и зашел на кухню как раз в тот момент, когда она опорожняла стакан с виски в раковину.
— Постой, ведь я еще не закончил, — пожурил он ее.
— Нет, закончил, — Кэролин сунула голову в холодильник. — Здесь пусто.
— Мы всегда можем заказать жареные устрицы.
— Только не это!
— А как насчет пиццы? Я даже могу найти с доставкой на дом.
— А не ты ли утверждал, что в межсезонье тут никто не работает? — спросила она. — Не прошло и недели, как мы сюда приезжали.
— За неделю может случиться все, что угодно, — беспечно заметил Алекс. — Может быть, в прошлый раз я слегка сгустил краски. В конце концов, на острове довольно много местных жителей.
Общение с Алексом явно не шло ей на пользу, но стоило ли удивляться?
— О чем ты еще солгал?
О том, что не позволит ей в одиночку коротать ночь на двуспальной кровати, но в этом он не собирался признаваться.
— Я столько тебе наврал, что уже и со счета сбился, — сказал он. — Думаю, со временем все и так выйдет наружу, хотя наверняка обещать не могу.
— О чем ты еще собрался солгать?
О том, какие чувства к тебе испытываю, подумал он. Возможно, притащить Кэролин на остров было не самой лучшей идеей, но он не мог оставить ее одну. Это было слишком опасно.
Он чувствовал, что теряет над собой власть, когда рядом находилась Кэролин. Она двигалась по кухне с неосознанной грацией, наливая воду в чайник и ставя его на огонь, а Алексу отчаянно хотелось уложить ее на деревянный пол, раздеть и устроиться у нее между ног. Он был возбужден, как семнадцатилетний мальчишка. С той лишь разницей, что в те времена его привлекали все женщины без разбору, в том числе и тринадцатилетняя Кэролин.
В данный момент вся его страсть сосредоточилась лишь на одной женщине, и ему стоило немалого труда держать свои чувства под контролем. Она стояла к нему спиной, осматривая стенные шкафчики, и терпение Алекса вдруг лопнуло. Держать себя в руках стало так же невозможно, как перестать дышать. Он подошел к ней совсем близко, так что смог почувствовать запах дешевого гостиничного мыла, ее кожи и шампуня, а еще едва ощутимый чувственный аромат женской плоти. Алекс положил руки на кухонную стойку по обе стороны от Кэролин, и она оказалась у него в плену.
К его большому сожалению, Кэролин не стала поворачиваться к нему лицом. Она замерла на месте, как испуганный кролик.
— Ты что это задумал?
Она произнесла это обычным тоном, но в конце голос все же дрогнул. И эта легкая дрожь охватила все ее тело.
Она не догадывалась, что Алекс находит ее спину чертовски привлекательной. Кэролин заплела шелковистые светлые волосы в толстую косу, обнажив заднюю часть шеи, и ему страстно захотелось укусить ее, как это делали хищные кошки, стремясь заклеймить свою самку. Она неподвижно застыла в западне его рук, и Алекс подумал, удастся ли ему когда-нибудь ее рассмешить. Уж точно, не сегодня. Сейчас им обоим было не до смеха.
Он поддался искушению и прижался губами к ее шее, покрывая ее неспешными поцелуями, лаская языком теплую, нежную кожу. Кэролин задрожала и сделала глубокий вдох, а Алекс прижался к ее ягодицам, чтобы она почувствовала его возбуждение.
— Не надо, — сказала она сдавленным голосом.
Его рот переместился от основания шеи к ее левой стороне, поддразнивая и пробуя на вкус.
— Почему? Хочешь сказать, что ты меня не хочешь?
— Не хочу.
— Лгунья.
Тогда она совершила крупную тактическую ошибку, повернувшись к нему лицом. Он еще крепче прижал ее к себе, ощутив через тонкую майку налитые полные груди. Теперь он мог прижаться к ней спереди, чтобы она могла ощутить его возбуждение в полной мере. Алекс знал, что Кэролин очень хочется убежать. Но он также знал, что она жаждет его поцелуев.
Он поднес губы так близко к ее рту, что чувствовал ее легкое дыхание, но не стал сокращать расстояние между ними.
— Кэролин, хочешь меня поцеловать? — прошептал он.
— Я хочу, чтобы ты меня отпустил, — произнесла она слабым голосом.
Он тут же опустил руки, отпуская ее на свободу.
— Но ты ведь не прочь меня поцеловать, верно?
Она подняла на него взгляд, и в его холодной глубине он прочел боль и гнев.
— Да, — сказала она. — Но я не стану этого делать.
Алекс улыбнулся.
— Может, не сейчас, — согласился он. — Но рано или поздно это случится.
Она не стала с ним спорить.
— Бесстыжий наглец, — спокойно сказала она. — Я бы предпочла, чтобы это случилось позже.
— А я нет.
Алекс склонился над Кэролин, наслаждаясь минутой соблазна, но его сладкие эротические грезы были прерваны внезапно раздавшимся телефонным звонком.
Он нехотя отстранился от Кэролин.
— Хочешь ответить сама или предоставишь это мне?
— Я отвечу сама.
Она стремительно покинула кухню, и Алексу стоило немалого труда, чтобы не пойти за ней следом. Кэролин могла справиться с любым Макдауэллом, а в данный момент он доверял ее собранной натуре больше, чем самому себе.
Он ждал, сколько мог, потом спустился в гостиную, где находился единственный телефон, который позволила установить Салли в старом доме. Кэролин сидела на стуле и выглядела расстроенной.
— Кто звонил?
— Дядя Уоррен.
— Надеюсь, ты не назвала его «папочкой»?
Кэролин поднялась со стула.
— Я об этом как-то не думала, — он видел, что она лжет, но не стал ее перебивать. — Он сказал, что разыскивает меня повсюду. Они нашли мою машину и страшно разволновались. Пэтси забрали в больницу. Очевидно, она наглоталась лекарств.
— Могу себе представить, — медленно протянул он. — Передозировка?
— Не знаю. Уоррен сказал, что дети находятся возле нее.
— А где твой дорогой папочка?
— Не называй его так! — Кэролин передернула плечами. — Полагаю, он находится в Вермонте. Он занимается организацией похорон Салли, старается уладить дела Пэтси в больнице и просто рвет и мечет, что меня нет рядом, чтобы заняться всякого рода мелочами, — она взглянула на Алекса. — Про тебя он не спрашивал.
— Интересно. Это может означать одно из двух — или ему нет до меня дела, или он уже знает правду.
— А как вы с ним планировали поступить после смерти Салли?
Алекс грустно усмехнулся.
— Он собирался щедро оплатить мои услуги, после чего я должен был исчезнуть.
— Сколько?
Он пожал плечами.
— Точно не помню, потому что не собирался брать этих денег. Думаю, не меньше, чем полмиллиона.
— Мне кажется, он боится, что ты будешь его шантажировать. Если, конечно, он не догадался, что ты и есть настоящий Алекс.
— Уоррен не так уж умен. Ты уверена, что он звонил из Вермонта?
— Откуда мне знать? — раздраженно спросила Кэролин.
— Именно об этом я и говорю. В этой жизни нельзя быть ни в чем уверенным.
— Особенно, когда дело касается этой семьи, — с горечью призналась Кэролин.
— Полноправным и истинным членом которой ты наконец-то стала, — напомнил Алекс.
— Не уверена.
Алекс удивился.
— Что ты имеешь в виду? — недоверчиво спросил он.
Она посмотрела ему в глаза.
— А вот что. Ведь это ты — полноправный и истинный член рода Макдауэллов, не правда ли, Алекс? Даже несмотря на то, что у тебя нет с ними кровной связи. Ты жестокий, красивый эгоистичный лжец, стремящийся получить от жизни все, что тебе хочется, и тебе наплевать на то, что кто-то может при этом пострадать. Вот в чем я вижу сущность истинного Макдауэлла.
Он не думал, что Кэролин сможет задеть его за живое, но, по-видимому, она в этом преуспела.
— А ты у нас, значит, белая и пушистая?
— Нет. Но я не стремлюсь добиться желаемого, чего бы это ни стоило. И я не лгу.
— Ты не лжешь? Думаю, следует прибавить самообман к списку твоих грехов.
Алекс не доверял себе и старался держаться от нее подальше — с этой целью он буквально приклеился к дверному косяку гостиной.
— Я не лгу, — сердито сказала она, вставая со стула и подходя к Алексу, ослепленная гневом настолько, что не видела угрожавшей ей опасности.
— Что ты обо мне думаешь?
— Зачем спрашивать — сам знаешь, какого я о тебе мнения.
Он притворно зевнул.
— Да, знаю. Ты меня презираешь, считаешь отъявленным мерзавцем, лжецом и обманщиком, у которого не хватило совести признаться в том, что он самозванец. Я такой же испорченный тип, каким был всегда, несчастье всей твоей жизни, и ты жалеешь, что тот, кто в меня стрелял, промахнулся. Ну что, я прав?
— Более или менее, — сказала она, подходя к нему на опасно близкое расстояние. — Кроме одной вещи.
— Какой?
У нее хватило наглости улыбнуться ему в лицо этакой самодовольной улыбочкой.
— Когда поймешь, дай мне знать, — мило сказала она. И гордо прошествовала мимо растерянного Алекса, так и не успевшего наложить на нее свои лапы.
* * *
Время в старом доме тянулось мучительно долго. Было время, когда Кэролин любила дом на Водяной улице с ревностным отчаянием, лелея постыдное желанием стать его полноправной хозяйкой. Этот дом был для Макдауэллов чем-то вроде главного приза — переходя из поколения в поколение, он величественно возвышался на Северной Водяной улице; его широкая терраса позволяла обозревать залив и остров Чаппаквиддик, а благородные очертания и антикварная обстановка являли собой символ чести и привилегии принадлежности к роду Макдауэллов. Старшее поколение сражалось между собой за право обладать им, и хотя Салли не навещала дом последние десять лет, она продолжала держать узды правления твердой рукой.
Сейчас дом будет принадлежать Пэтси и Уоррену. А может быть, Алексу, если он того пожелает. Он говорил, что наследство его не интересует, но ведь он только и делал, что лгал, криво усмехнулась Кэролин. Да и кто бы смог отказаться от такого чудесного наследства, как этот дом?
А вот она смогла бы. Кэролин поняла это внезапно, и ее тут же охватило чувство свободного ликования. Она не задумываясь, отвергла бы этот огромный чопорный дом в Эдгартауне, со всем его великолепием и богатым историческим прошлым. Даже когда она была совсем еще крошкой, ей полагалось вести себя здесь прилично, не создавать лишнего шума, не сорить, чтобы ненароком не нарушить его первозданной красоты. Это был огромный дом, построенный морским капитаном для полдюжины своих детей, но в течение поколений в его комнатах не раздавалось веселого детского смеха. Этот дом давно умер, и Кэролин поняла, что сможет покинуть его с такой же легкостью, как она покинула самих Макдауэллов. Это стало для нее тяжким испытанием, но она радовалась тому, что прошла его в возрасте тридцати лет, а не годы спустя. Часто случается так, что то, к чему стремишься всю свою жизнь, в итоге оказывается бесполезной пустышкой.
Она бросила взгляд на Алекса. Тот растянулся на плетеном шезлонге, который Кэролин считала ужасно неудобным, но видимо, Алекса это нисколько не беспокоило. Глаза его были закрыты, но Кэролин знала, что он не спит. У нее появилась возможность на досуге понаблюдать за ним, и она вдруг угрюмо подумала, что, возможно, это был ее последний шанс.
Бесполезная пустышка. Конечно, именно таким Алекс и был, а еще он был бессовестным красавцем и законченным эгоистом. Но именно к нему она жадно тянулась почти всю свою жизнь, и это желание превосходило все остальное — стремление обрести семью, стать настоящей Макдауэлл, обладать этим летним домом, похожим на мавзолей.
И это желание все еще жило в ней. Она томилась по Алексу, как глупая сопливая девчонка, которой когда-то была. Кэролин смотрела на его длинную стройную фигуру, чувственные губы, раскосые глаза, и ей казалось, что ее тело полыхает в огне.
Но она не могла позволить ему об этом узнать. Разумеется, он мог догадаться. Ведь Алекс не был глупцом, к тому же знал толк в женщинах. Он прекрасно понимал, что Кэролин изнывает от желания, но он также знал и то, что она будет держать свои чувства под жестким контролем.
Он не догадывался лишь об одном — что она по-прежнему любит его, глубокой и страстной любовью. И скорей всего, будет любить всегда, пока со временем суровая правда и раскаяние не остудят понемногу ее чувств.
Кэролин не собиралась покидать мир несчастной старухой, оплакивающей потерянную любовь, потому что всегда трезво смотрела на жизнь. Как только ей удастся избавиться от Макдауэллов, она приведет в порядок дела и найдет себе доброго чуткого мужа. Она нарожает детей, которых ни за что на свете не отдаст богатой старухе, готовой заплатить за них любую цену. И лишь иногда жаркой летней ночью, а может быть, холодным осенним вечером она подумает об Александре Макдауэлле и вспомнит мужчину, которого когда-то любила.
— У тебя никогда не было чувства, как будто за тобой наблюдают? — голос Алекса прервал размышления Кэролин. Глаза его по-прежнему были закрыты, но видимо, он все же почувствовал ее пристальное внимание.
— Можешь подать на меня в суд, — сухо сказала она.
Он открыл глаза и посмотрел на Кэролин с чуть заметной усмешкой.
— Я не имел в виду тебя. Конечно, ты наблюдаешь за мной, а я наблюдаю за тобой. Хочешь верь, хочешь нет, но мы оба страдаем от неизлечимого взаимного желания, и даже если нам и удается держать себя в руках, это вовсе не означает, что мы не будем жадно следить друг за дружкой.
— Неизлечимое желание, — фыркнула Кэролин. — Что за чудесное название.
— Тебе не нравится?
— Я бы не назвала свои чувства по отношению к тебе желанием, — сухо сказала она.
— Мне лень препираться с тобой по этому поводу. Я говорил об этом доме. У меня всегда было такое чувство, будто за мной наблюдают. Может, дело во всех этих окнах, выходящих на Водяную улицу.
— Сейчас межсезонье. За весь день здесь не прошел ни один человек, да и машин почти не видно.
— Тогда откуда во мне это странное ощущение, будто за мной шпионят? Может, я схожу с ума?
— Наверное, ты сходишь с ума.
— Наверное?
— Я тоже это чувствую.
Он быстро принял сидячее положение, заставив старое плетеное кресло жалобно заскрипеть.
— Может, они добрались сюда раньше, чем я думал.
— Кто?
Он покачал головой.
— Не знаю. Наверное, нам следует исключить из списка подозреваемых Пэтси, поскольку она находится в больнице.
— А также ее детей, потому что они сейчас рядом с ней. Остается Уоррен.
— Может, да, — сказал он. — А может, и нет, — Алекс встал. — Я выйду на улицу, чтобы убедиться, не пожаловали ли к нам гости.
— И оставишь меня одну? Даже не думай!
— Так ты надеешься, что я стану тебя защищать? Кэролин, я тронут до глубины души. Вот уж не думал, что ты примешь от меня руку помощи.
Она сердито уставилась на мужчину.
— Алекс, тебе известно, что ты настоящий зануда?
— Я это знаю. Давай, Кэролин, поднимайся на второй этаж и запрись в спальне, пока я осмотрю все вокруг и удостоверюсь, что нам ничто не угрожает.
— А разве это возможно? Это старый дом — сюда нетрудно вломиться, стоит только захотеть.
— Не забывай, что здесь установлена очень сложная система сигнализации, пожалуй, я ее включу.
— С этой сигнализацией справится любой Макдауэлл.
— А вот и нет, если я изменю пароль, — беспечно заявил Алекс. — Сделать это довольно легко, если знаешь что к чему. Иди наверх и жди меня. Я скоро вернусь.
— Господин желает, чтобы я разделась, приняла ванну и надушилась? — ехидно спросила она.
Алекс предпочел не отвечать на ее выпад.
— Ты мне желанна в любом виде, — просто сказал он.
Кэролин не нашлась, что ответить. Она громко затопала вверх по лестнице, в основном для того, чтобы отпугнуть мнимого убийцу, если тому удалось проникнуть с заднего входа. Ей не хотелось сейчас встречаться с кем бы то ни было. И меньше всего с похотливым Александром Макдауэллом.
Спустя неделю после их визита луна пошла на убыль, но она все еще ярко серебрила воду. На листьях появились листочки, отчего ухудшился обзор улицы, а на заливе засверкало больше огней. К началу мая все здесь придет в движение.
Алекс успел притащить в спальню матрас и чтобы разместить его на полу, отодвинул кровать ближе окну, но не удосужился найти постельное белье. Кэролин не собиралась прислуживать ему в качестве горничной. Сняв джинсы, она залезла в кровать, оставив на себе лифчик и трусики, скрытые под любимой разношенной майкой. Наверное, ей следовала оставить джинсы, а еще натянуть на себя что-нибудь еще из одежды, да только она знала, что это — напрасный труд. Никакая одежда в мире не сможет уберечь ее от Алекса Макдауэлла. Придется положиться на свое ненадежное чувство самосохранения.
Она выключила свет и, укрывшись одеялом, свернулась калачиком на высокой кровати. Воздух в комнате казался спертым, как это часто бывает в закрытых на зиму домах, и Кэролин приоткрыла одно из окон, чтобы впустить немного холодного весеннего воздуха. Тот оказался свежим, влажным и странным образом ее успокоил. Она зарылась поглубже в одеяло и приказала себе заснуть до того, как вернется Алекс и станет ее соблазнять.
* * *
Разумеется, он сказал ей неправду, но лгать Кэролин Смит превратилось для него во вторую натуру. Он мог переустановить охранную сигнализацию, но не было никакой гарантии, что какой-нибудь решительно настроенный Макдауэлл не сможет войти в дом. Все семейство знало летний дом, как облупленный.
Конечно, принимая во внимание богатство, поставленное на кону, убийца мог воспользоваться услугами профессионала, чтобы тот занялся устранением нежелательных лиц. Но Алекс в это не верил. У него перед глазами до сих пор маячил силуэт того, кто стрелял в него на берегу, хотя лица убийцы он по-прежнему не различал. Проклятый мозг никак не хотел рассеять туман неизвестности, но Алекс был уверен, что это лицо ему знакомо.
Временами он даже подумывал о том, что сама Салли пошла за ним на пляж и пыталась его застрелить. Он отказывался в это верить, но когда узнал, что Салли не приходится ему родной матерью, ему пришлось включить ее в список тех, кто жаждал от него избавиться.
Когда Алекс вернулся домой, он тотчас понял, что Салли тут ни при чем. Однако за несколько недель пребывания в родовой усадьбе он почему-то нисколько не приблизился к разгадке.
Зато он очень близко подобрался к Кэролин Смит.
Она лежала на высокой двуспальной кровати, закутавшись в одеяло и повернувшись к нему спиной, словно отгородившись от него невидимой стеной. В открытое окно светила луна, заливая комнату серебряным светом, и Алекс подумал, как поступит Кэролин, если он заберется на кровать и устроится рядом с ней.
Но он не стал рисковать. Он потому и выжил, что привык полагаться на свою интуицию, и в данную минуту интуиция говорила ему о том, что враг где-то рядом. Находиться в одной комнате с любимой женщиной было для него настоящим искушением, но Алекс не мог позволить себе отвлечься ни на минуту.
Влюбиться в Кэролин было величайшей ошибкой с его стороны, но разве ему привыкать? Сколько Алекс себя помнил, он всегда ее хотел, даже в годы своего добровольного изгнания он не переставал о ней мечтать.
Он лег на матрас, не раздеваясь. Ему нравилось, что из окна дует прохладный ветерок. Он слышал, как снаружи волны набегают на причал с тихим размеренным плеском, и подумал, хватит ли у него смелости уснуть.
А потом он уснул.