Они обвенчались в последнюю субботу апреля. Свадьба была скромной: присутствовали только друзья и родные. На невесте было старинное атласное с кружевом подвенечное платье, принадлежавшее ее прапрапрабабке в 1860 году. Платье с пышной юбкой и кринолином, вместе с изящной вуалью из кружев ручной работы, одолжила Эмили глава Исторического общества Эгрет-Пойнт, которое теперь владело этими ценностями. Чопорная особа, вечный президент общества миссис Холлок Данем, очень дальняя родственница Эмили, посчитала это вполне приемлемым, а Эмили охотно согласилась.
На женихе были ирландский килт, белая рубашка с жабо и черный бархатный пиджак.
Мартин Стратфорд, загорелый и только что вернувшийся из кругосветного путешествия, прекрасно справлялся с ролью шафера. Саванна Баннинг специально прилетела из Англии, чтобы стать подружкой невесты. Приехали мать и отчим Эмили вместе со своими детьми, а также отец Эмили, Джо Шански, с женой и тремя сыновьями. Но Эмили не просила Джо проводить ее к алтарю.
– Ты помог создать меня, – сказала ему Эмили, когда позвонила, чтобы пригласить на свадьбу, – но никогда не был мне настоящим отцом. У тебя на это просто не было времени. Я, конечно, все понимаю, но посаженым отцом будет мой агент, Эрон Фишер. Он и проводит меня к алтарю. Надеюсь, ты не обиделся?
В этот момент Джо Шански с предельной ясностью осознал всю степень своей потери, но мужественно сглотнул горькую слюну, прежде чем ответить:
– Нет, детка. Не обиделся. Мы с Мари и мальчиками обязательно приедем на свадьбу. Я рад, что ты нашла свое счастье. Но все же хотелось бы познакомиться с этим парнем, прежде чем ты свяжешь с ним свою судьбу.
– Я попрошу его позвонить тебе, и вы сможете вместе пообедать, – пообещала Эмили.
А вот мать отреагировала совсем иначе. Впрочем, Кэти всегда была женщиной холодной и себе на уме.
– Мне нужно проверить свой ежедневник, – сообщила она. – Дел полно. Я тебе перезвоню, если смогу приехать.
– Нет, – бросила Эмили, – не перезвонишь. Я выхожу замуж в церкви Святой Анны, в Эгрет-Пойнт, в последнюю субботу апреля, ровно в половине второго. И ожидаю, что ты, вместе с мужем и детьми, будешь в церкви. Это не деловые переговоры, Кэти. И ты хотя бы раз в жизни сделаешь что-то для своей дочери. Кроме того, у Картера в этом году перевыборы, верно? Эта поездка будет для него неплохой рекламой.
Последовало долгое молчание. Наконец Кэти О'Майли Фелпс рассмеялась.
– Когда ты стала такой крутой? – неожиданно спросила она.
– Ты, похоже, совсем меня не знаешь, – тихо ответила Эмили. – Впрочем, не важно. Только представь себе, какие трогательные снимки Картера появятся в газетах!
Она хмыкнула, живо представив себе лицо матери в этот момент.
– Ты настоящая маленькая стерва, – констатировала та.
– Но ты приедешь с семьей, верно? – парировала Эмили.
– Приедем, – сдалась мать.
– Хочешь, чтобы я сняла тебе номер в отеле? – вежливо осведомилась дочь.
– Господи, нет. Мы улетим в тот же день! Полагаю, Джо с женой и детьми тоже будет! Он должен проводить тебя к алтарю!
– Конечно, будет, – заверила Эмили, не потрудившись сказать правду, и тем самым избежала нотации на тему манер и традиций. Джо понимал свое положение. А это самое главное.
День свадьбы выдался солнечным, и в воздухе повеяло теплом. Церковь утопала в привезенной с юга сирени. Эрон выглядел таким гордым, словно Эмили была его собственной дочерью. И хотя старый отец Миллиган искоса поглядывал на еврейского джентльмена, как он называл Эрона, провожавшего к алтарю невесту, все же, зная историю Эмили Кэтрин Шански, прекрасно понимал ситуацию. Некоторые детали епископу совершенно не обязательно знать.
После венчания приглашенные отправились в дом Эмили, где гостей ждали канапе, свадебный торт и шампанское. Почти весь Эгрет-Пойнт набился в церковь Святой Анны, а те, кому не хватило места, стояли за дверями. Джей-Пи Вудз игриво ткнула Эмили в ребра и заявила, что теперь понимает, каким образом та сумела написать столь восхитительно чувственную книгу.
С самого Нового года Джей-Пи разительно изменилась, и никто не понимал почему, если не считать Эмили, которая в ответ на ее реплику заговорщически хмыкнула и подмигнула.
Джо Шански и Майкл Девлин успели стать друзьями за время, предшествующее венчанию, особенно когда обнаружили, что питают пристрастие к одному и тому же сорту ирландского виски. А Кэти пала жертвой обаяния зятя: обстоятельство, которое Эмили находила довольно забавным. Весьма немногим людям удавалось пробить панцирь, в который заковала себя Кэти. Феба, единокровная сестра Эмили, вздыхала и твердила, что надеется в один прекрасный день найти себе такого же мужа, как Майкл, а потом пожаловалась Эмили, что все ее знакомые мужчины ужасно похожи на отца и брата: страшные зануды!
Рина была в своей стихии, командуя девушками, нанятыми Эсси для обслуживания гостей.
Наконец настало время разрезать свадебный торт. Шампанское лилось рекой, и Эмили поймала трех сыновей отца с бокалами в руках и погрозила пальцем, но они только заухмылялись. Пока гости угощались тортом, она и Девлин ускользнули наверх переодеться. Саванна вместе с двумя дамами из Исторического общества помогли Эмили снять драгоценное старинное платье. Девлин переодевался в другой комнате.
– Пожалуйста, передайте миссис Холок Данем, что для меня было огромной честью надеть свадебный наряд прапрапрабабушки Мэри Энн, – сказала им Эмили. – Надеюсь, когда-нибудь моя дочь тоже его наденет.
– Вы выглядели настоящей красавицей в этом платье, – заметила одна из дам. – Вы позволите нам поместить ваше фото среди экспонатов?
– Конечно, – кивнула Эмили. – Это самое малое, что я могу для вас сделать.
Платье унесли, и Эмили быстро облачилась в сиреневый шелковый костюм с короткой юбкой.
– Мик уже сказал тебе, куда вы едете? – полюбопытствовала Саванна.
– Нет. Твердит, что расскажет в самолете. Все так таинственно, и, откровенно говоря, меня разбирает любопытство. Он даже не позволил мне собрать вещи. Сказал, что сам все сделает. Я должна только захватить косметичку.
– А я просто не дождусь твоего возвращения, – заверила Саванна. – Посылай открытки. Пока, дорогая.
И она поспешила к двери.
– Готовы, миссис Девлин? – спросил Мик, входя в спальню.
– Готова, мистер Девлин, – улыбнулась Эмили.
Вместе они спустились вниз, к ожидавшим гостям, которых уже успела предупредить Саванна. Не доходя до нижней ступеньки, Эмили бросила визжащим женщинам свой букет невесты из белых роз, фрезии и белой сирени. Букет достался Салли, секретарше мужа, немедленно залившейся краской. Попрощавшись, Эмили и Девлин выбежали из дома и уселись в такси, сопровождаемые добрыми пожеланиями гостей. К удивлению Эмили, они поехали не в аэропорт Кеннеди, а в местный аэропорт, где поднялись на борт маленького корпоративного самолета.
– Преимущества работы на Стратфорда, – пояснил жене Майкл.
– Но куда мы летим? – не выдержала Эмили.
– Лаверз-Кей.
– Где это? – удивилась она, взяв протянутый стюардом бокал шампанского.
– Это маленький частный остров на Багамах. Я снял его вместе с обслугой на несколько дней. Только ты и я. Теплое море. Пляж. Почти невидимые слуги и очень большая кровать.
– Звучит божественно, – призналась заинтригованная Эмили.
Несколько часов спустя они приземлились на маленькой посадочной полосе. Новобрачных немедленно отвезли в большой дом, где им предстояло жить. Эмили сразу заметила, что слуги были почти обнажены, если не считать набедренных повязок. Горничная принесла ее косметичку, поставила на туалетный столик в спальне и поспешила прочь. Эмили вопросительно взглянула на мужа:
– Где наши вещи?
– Их просто нет. Следующие десять дней, ангелочек, мы обойдемся без одежды, – лукаво ухмыльнулся он. – Только ты и я.
– О, Девлин! – беспомощно засмеялась Эмили.
– Давай развесим то, что на нас есть, чтобы к возвращению домой одежда осталась несмятой, – предложил он, открывая шкаф.
Эмили огляделась. Идеально. Просто идеально. Ноги тонут в пушистом ковре. Стеклянная стена с прозрачными занавесками, колышущимися на сквозняке, выходит на обсаженный пальмами пляж и синее море. Гигантская кровать с шелковыми простынями.
Но тут ее взгляд упал на красивую корзинку рядом с кроватью, и глаза ее зажглись: корзинка до краев была полна лосьонами, кремами и сексуальными игрушками. По другую сторону кровати стояло серебряное ведерко на ножках, в котором на льду покоилась бутылка возмутительно дорогого шампанского. Эмили обернулась к мужу, уже успевшему снять с себя всю одежду. Как же он прекрасен!
Она сбросила пиджак и расстегнула юбку, которая немедленно сползла на пол. Переступила через лужицу шелка, шагнула к мужу и, обняв, уколола сосками его обнаженную грудь.
– Я люблю тебя, – призналась она, – и тут все так чудесно, что я вообще не хочу возвращаться домой.
– Когда мы вместе, ангелочек, это всегда чудесно. Рай на земле, – прошептал Майкл, прежде чем поцеловать жену, и Эмили подумала, что отношения, начавшиеся как запретные, принесли им обоим счастье. Она получила свой хеппи-энд, а разве не так должна заканчиваться каждая история любви?!