Фонтаном брызнула горсть белоснежного риса, несколько зерен попало лорду Дэмиену прямо в лицо, и у него перехватило дыхание.
Грейсила засмеялась.
— Колется! — воскликнул Вирджил.
— В следующий раз, когда будешь справлять свадьбу, закажи вареный рис, — шутливо заметила девушка, и оба рассмеялись.
И снова взметнулся рисовый фейерверк, теперь уже вперемешку с розовыми лепестками, которые были намного мягче.
Новобрачные двинулись в сторону ворот, а там с огромными благоухающими букетами их уже поджидали деревенские детишки и их родители. Толпа радостно колыхалась, слышались поздравления, сияли белозубые улыбки.
Грейсила крепко держала Вирджила за руку. Встречаясь взглядами, они невольно начинали светиться, как ангелы.
Лорд Дэмиен выглядел таким юным! В нем нельзя было узнать того человека, которого Грейсила встретила в лесу, у ручья. Горечь и разочарование, искажавшие его истинный облик, исчезли без следа, не осталось во взгляде и присущего ему цинизма. Перед радостными гостями предстал необычайно красивый юноша, настолько привлекательный, что Грейсила не преминула вспомнить строки своего любимого Байрона.
«Всех принцев принц в расцвете юных сил…»
Казалось невероятным, что все ее мечты и желания вдруг стали явью. Всего пять недель прошло с тех пор, как они познакомились, и вот сегодня — их свадьба!
— А что сказал папа, когда ты ему сообщил, что хочешь на мне жениться? — спросила она Вирджила.
— Удивился, — ответил лорд. — Еще бы! Он несколько раз спрашивал, уверены ли мы в своих чувствах, ведь он думает, что мы виделись всего несколько раз.
— А ты что ответил?
— Я разразился красноречием на тему любви с первого взгляда и даже цитировал Байрона.
Грейсила засмеялась, вспомнив, как лорд Дэмиен впервые приехал к ним в замок. Он оказался в Красном салоне чуть раньше Грейсилы, и когда она вошла, то его как своего старого знакомого представляла мачеха.
Вирджил настоял, чтобы она как можно скорее уехала из Баронс-Холла, и Грейсила уехала на следующее утро после знаменитых событий.
Когда они, уютно устроившись возле жаркого камина в библиотеке, обсуждали планы на будущее, Вирджил сказал, что уже завтра его атакует множество народу, и нельзя допустить, чтобы они обнаружили ее в Баронс-Холле.
— Теперь для меня не имеет никакого значения, что скажут люди, — ответила Грейсила. — Но я не хотела бы, чтобы вокруг твоего имени разразился новый скандал.
— Лучше, чтобы никто не узнал о том, что ты жила в Баронс-Холле.
— Да, конечно. Но я никогда не забуду это время — самое счастливое, самое волшебное! — воскликнула Грейсила и добавила: — За некоторым исключением.
Оба понимали, что значат слова «за некоторым исключением». Это был его отказ жениться на ней, в то время это было разумно и сделано ради ее же блага.
Грейсила сочла совет лорда Дэмиена благоразумным и решила с рассветом покинуть Баронс-Холл.
Обнимая ее на прощанье, Вирджил пожелал ей спокойной ночи.
— В конце концов, звезда моя, скоро мы станем неразлучны. Днем будем гулять и радоваться солнцу, а по ночам — держать друг друга в объятиях, и я стану обучать тебя любви.
— Ты… уже… научил меня.
— Это были только подготовительные уроки. Впереди еще столько нового!
— Я… я мечтала об этом… — прошептала Грейсила.
Лорд Дэмиен притянул ее к себе и одарил таким нежным и долгим поцелуем, что под конец своды библиотеки закружились у нее перед глазами, а веселые розовые амуры смотрели на них из позолоченных рам огромных картин, приветливо маша воздушными крылышками и улыбаясь от счастья.
Оседлав своего Цезаря, Грейсила выехала за ворота Баронс-Холла еще на рассвете. Единственным провожающим был старый Миллет. С мисс Ханселл она попрощалась еще накануне. Экономка говорила без умолку и только о лорде Дэмиене.
В одночасье он стал почти что национальным героем. Грейсила представила себе, как разойдутся по стране утренние газеты, и женщины королевства на все лады станут прославлять храбреца, спасшего жизнь юной королевы.
Она была так поглощена своими мыслями, что не сразу поняла, отчего так томится ее сердце. Ей недоставало присутствия Вирджила! Она постаралась успокоить себя мыслью, что сегодня вечером он будет у них в замке, ведь мачеха лично пригласила его на ужин.
Грейсила подставила лицо теплым лучам солнца. Оно поднялось уже достаточно высоко и мягко позолотило кроны деревьев. Девушка улыбнулась от переполнявшего ее предчувствия чего-то необычайно хорошего и удивительного, как приход весны.
Она с облегчением вздохнула, увидев, что отец завтракает в одиночестве.
— Грейсила! — воскликнул он. — Где ты была? Я сбился с ног в поисках тебя!
Грейсила бросилась ему на шею и покрыла ошарашенного отца поцелуями.
— Простите меня, папенька, — мягко проговорила она, прижавшись своей нежной щечкой к колючей и родной отцовской щеке. — Со мной все в порядке. Теперь я дома и очень-очень рада вас видеть!
Отец был слишком счастлив, что она вернулась, чтобы продолжать сердиться. Но все-таки он потребовал объяснений.
— Папенька, я же оставила вам записку, что не могу выйти замуж за герцога, потому что это сделало бы меня несчастной, — оправдывалась Грейсила. — Матушка всегда желала мне счастья.
— Но почему ты не пришла ко мне сама и не объяснила? Я не понимаю! — удивился граф.
— Я подумала, вы скажете мне, что уже слишком поздно менять решение, поэтому я решила… просто исчезнуть.
И прежде, чем старый граф успел раскрыть рот, Грейсила снова расцеловала его, не дав заговорить.
— Не сердитесь, папенька, — ласково проговорила она.
— Где же ты все-таки была? — снова спросил отец, но Грейсила видела, что он уже смягчился.
— Я была у человека, который когда-то служил у нас в замке, он хорошо присмотрел за мной.
— Ну, конечно! Ты была у няни. Почему я сразу не догадался? — воскликнул граф. — Твоя мачеха утверждала, что ты поехала к одной из кузин.
Грейсила не стала разубеждать отца. Няня умерла несколько лет назад, и не кто иной, как отец, лично сообщил ей тогда эту печальную новость. Но граф, вероятно, забыл об этом.
В комнату вошла мачеха. Грейсила слегка испугалась, но быстро оправилась и мягко проговорила:
— У меня были веские доказательства того, что герцог любил не меня… а другую женщину.
Колкость, готовая было сорваться с мачехиных губ, так и не прозвучала. Вместо этого она ответила:
— Хорошо, раз уж ты вернулась, не будем об атом. Но, надеюсь, что впредь ты побережешь своего отца и не станешь расстраивать его своими необдуманными выходками.
— Больше я не убегу, — пообещала Грейсила.
Принесли свежие газеты. Заголовки пестрели сенсационными сообщениями о лорде Дэмиене. Ни в одной статье не было даже намека на давний скандал, связанный с маркизой Линмаус. Наоборот, Вирджила всячески превозносили и восхваляли как одного из лучших выпускников Оксфорда, перечисляя все его награды и медали. Особенно подробно описывалось, как он спас жизнь королевы Виктории. Он стал героем, и Грейсила с радостью подумала, что раз уж судьба вознесла его так высоко, и теперь он на гребне славы, никто более не станет ворошить его прошлое. Победителей, как известно, не судят.
«Теперь все изменилось, и мы будем вместе!» — радовалась она.
За ужином было невероятно трудно удержаться, чтобы никто не заметил, что она влюблена. По счастью, мачеха пригласила множество гостей, чтобы похвастать перед ними поимкой светского льва.
Но это не мешало Вирджилу и Грейсиле обмениваться многозначительными взглядами.
Когда все разошлись, лакей вручил ей записку. Лорд Дэмиен просил ее передать ответ через Миллета и написать, где и когда они могут встретиться.
Ранним утром их пути, будто случайно, пересеклись на лесной дороге, а старый кучер был немало удивлен. Правда, он знал Грейсилу с самого детства, поэтому ему можно было доверять.
Лорда Дэмиена со всех сторон засыпали приглашениями. Грейсила была не только красавицей, но и одной из самых знатных юных леди во всем графстве, и они не сомневались, что непременно встретятся на приемах у соседей.
То, что лорд Дэмиен оказался в числе приглашенных на скачки на приз Золотого кубка в Виндзоре, окончательно упрочило его социальный статус. Грейсила вместе с родителями обедала у королевы на следующий день, а вечером в Виндзорском замке давали бал!
Вирджил галантно прошелся с королевой, и, раскланявшись с ее величеством, направился прямо к Грейсиле, стоявшей, как того требовал этикет, рядом с мачехой. Он вежливо поклонился обеим и с улыбкой протянул девушке руку, приглашая ее на танец.
Кружась в его объятиях под захватывающую мелодию вальса, Грейсила слегка дрожала от охвативших ее чувств — странной смеси волнения и наслаждения его близостью.
— Я люблю тебя, — прошептал он, — и намерен закончить этот фарс. Завтра я поговорю с твоим отцом.
— Слишком… рано… — ответила Грейсила, но в ее голосе не было уверенности.
— Грейсила, когда же ты станешь моей? Я так хочу любить тебя, целовать!
От этого страстного шепота у Грейсилы, как на качелях, подскочило и замерло сердце. Она уже знала, что больше всего на свете жаждет его поцелуев.
Теперь они поженились, и им не надо было больше скрывать свои чувства от окружающих.
— Разве есть на свете девушка прекрасней тебя? — спрашивал лорд Дэмиен, сняв с руки Грейсилы кружевную перчатку и один за другим нежно целуя ее пальчики.
Они проезжали через другую деревню, где снова стояли толпы празднично одетого народа, осыпавшего их цветами и поздравлениями.
— Тебе нравится мое платье? — спросила Грейсила.
— Я смотрю на тебя, и не могу поверить, что ты — не сон. Сегодня ты — Афродита! Да, да! Афродита собственной персоной.
— Так высоко я еще не поднималась, — засмеялась Грейсила.
— И очень хорошо. Сегодня, звезда моя, как только мы останемся одни, ты узнаешь, как сильно я тебя люблю.
Он снова поцеловал ей руку, и она нежно сжала его пальцы.
— Ах, Вирджил, по-моему, это все-таки сон.
— Я докажу тебе, что ты не спишь, а если это и сон, то, значит, я тоже сплю.
Он пробуждал в ней такие странные чувства, что она решила ненадолго сменить тему и спросила:
— Ты еще не передумал по поводу медового месяца? Меня все только об этом и спрашивают.
— Пусть думают, что мы едем за границу, — ответил он. — Ведь они этого ждут, не так ли?
Вирджил внимательно посмотрел на Грейсилу и спросил:
— Ты уверена, что не разочаруешься, если мы останемся здесь? Ты же знаешь, любовь моя, что тебя я готов отвезти хоть на край света, стоит тебе только захотеть!
— Я хочу только одного — быть с тобой, — прошептала Грейсила. — Я знаю, что сейчас для тебя нет места лучше Баронс-Холла.
— Ты права, милая. Но обещаю, что мы поедем за границу сразу после Рождества. Убежим от холодной зимы к жаркому солнцу. Мне не терпится показать тебе те места, о которых я столько рассказывал.
Вирджил задумчиво улыбнулся и добавил:
— О них я напишу в книге, о которой ты просила.
— Я помогу тебе, — обрадовалась Грейсила. — Но не сейчас. Пока я хочу только слушать тебя, быть с тобой рядом, наслаждаться любовью… теперь уже без страха…
— Мы с тобой отлично замаскировались! — улыбнулся лорд Дэмиен. — Никто не знает, что мы здесь. Только Миллет будет стоять на страже, как архангел с огненным мечом у врат Эдема.
Оба засмеялись, представив старика в отведенной ему роли. Увидев Миллета — такого родного! — у входа в дом, Грейсила бросилась ему на шею и расцеловала в обе щеки.
— Миледи! Сегодня… самый счастливый день в моей жизни! — запинаясь от смущения и радости, пробормотал старик.
— У нас тоже! — ответила Грейсила. — Все произошло благодаря тебе, милый Митти. Если бы ты не спрятал меня в Баронс-Холле, ничего бы не было.
— Ваша милость, вы хотите сказать, что познакомились с его светлостью еще в то время, как здесь жили? — изумленно спросил Миллет, утерев слезы с морщинистого лица.
— Да, Митти. Но никто не должен об этом знать. Мы тебе доверяем.
Миллет был так растроган, что не мог вымолвить ни слова. Мисс Ханселл тоже прослезилась от счастья. Сегодня она выглядела помолодевшей, сменив свое строгое темное платье на праздничный наряд.
— Я еще ни разу не видела такой красивой пары. Вы с мастером Вирджилом похожи на прекрасных ангелов, спустившихся прямо с небес! Все вами любовались, уж я-то знаю!
— Свадьба была великолепной. Еще больше мне хочется пожить в этом милом доме, который нам обоим так дорог, — ответила Грейсила.
— Можете на нас положиться, миледи, никто не узнает, что вы остаетесь здесь. Его светлость просил оставить только старых проверенных слуг, а они умеют держать язык за зубами. Никто вас не потревожит.
— Спасибо, — улыбнулась девушка.
— Когда вы решите вернуться, — многозначительно понизив голос, сказала экономка, — мы с Миллетом позаботимся о том, чтобы нанять столько слуг, сколько потребуется. Этот дом станет еще лучше, чем прежде.
Грейсила представила, как оживет старинное здание, как откроются все двери и засверкают вымытые окна, как лакеи в новеньких ливреях встанут у каждой лестницы, а Миллет достанет из огромного шкафа серебро.
Ей нравилось фантазировать, но сейчас все ее мысли были поглощены только Вирджилом.
Как приятно было увидеть в большой обеденной зале со вкусом убранный стол, на котором сверкали два прибора, а свечи в высоких канделябрах отбрасывали длинные тени на кружевную скатерть. В старинной вазе стояли только что срезанные белые розы, источавшие нежный аромат. Грейсила знала, почему Вирджил выбрал именно белые розы: он часто сравнивал ее с этим цветком.
Теперь они ужинали вместе там, где он обычно сидел в одиночестве, в то время как она — тоже одна — была наверху, в комнате Елизаветы. Отблески пламени искрились в ее бриллиантовом ожерелье, и радужными всполохами играли подаренными Вирджилом звездами. Когда он принес их, уложенные одна к другой на синем бархате маленькой изящной шкатулки, Грейсила была в восторге. Теперь эти звездочки украшали ее прическу и платье, а обручальное кольцо с огромным сапфиром, обрамленное маленькими бриллиантами, несказанно шло к ее синим глазам.
Но даже такие подарки не волновали ее.
Венчание по-настоящему объединило их. Теперь они навеки стали единым целым, и это ощущение так сильно и живо присутствовало у обоих, что не было необходимости говорить об этом.
Когда обед подошел к концу, лорд Дэмиен, отказавшись от предложенного Миллетом портвейна, взял Грейсилу под руку, и они медленно, наслаждаясь каждым шагом, пройденным вместе, вышли на террасу.
Небо все еще сияло летней синевой, но на западе его уже позолотил огненный диск заходящего солнца. Над верхушками деревьев, зеленым кольцом обступивших лужайку, кудрявились легкие июньские облачка, розово-пурпурные в лучах заката, они отражались в зеркальной глади озера и придавали тихому вечеру еще больше очарования.
— Как красиво! — воскликнула Грейсила — И все это наше!
— Я всегда мечтал об этом, — ответил лорд Дэмиен, но смотрел он только на Грейсилу.
Она улыбнулась ему в ответ, и Вирджил в который раз с восхищением подумал, что ее улыбка — самая прекрасная в мире. Он снова нежно взял ее под руку и повел вниз по мраморным ступенькам.
— Куда мы идем? — спросила Грейсила.
— А как ты думаешь?
— На наше место?
— Конечно, куда же еще?' Хотя однажды я уже попрощался с ним, когда решил навсегда уехать из Англии.
— Забудь об этом, пожалуйста, — попросила его Грейсила. — Теперь мы навеки под защитой Небес, которые чудесным образом соединили нас с тобой.
— Ты счастлива? — спросил лорд Дэмиен.
Грейсила засмеялась своим серебристым смехом:
— Ты еще спрашиваешь! Да я готова танцевать и петь от счастья, летать по небу и бегать по воде!
— Я тоже. Но мне все еще страшно.
— Страшно?
— Мне кажется, что я еще недостаточно наказан судьбой за свои грехи. Я недостоин такого совершенства, как ты, Грейсила.
Она нежно прижалась щекой к его плечу.
— Ты слишком принижаешь себя. Я предпочитаю видеть тебя надменным и пугающим, таким, каким ты предстал передо мной в первый день, — пошутила она.
— Надменным и пугающим? — переспросил Вирджил. Он не смог удержаться от смеха. — Так я до сих пор так выгляжу?
— Нет. Я скоро поняла… что это просто фасад, маска, и открыла твое истинное лицо, твою душу.
— Секрет мужчин в свободе духа, — пробормотал про себя лорд Дэмиен, а вслух произнес: — Нет, я не свободен, я пленен, заворожен и очарован навеки!
— Я сама этого хотела, — ответила она. — Но что я стану делать, когда тебе все это наскучит и ты захочешь вернуться к прежним развлечениям: веселым вечеринкам, вину и женщинам?
— А наутро — проповедь и сода. Нет, это меня не интересует.
Грейсила захлопала в ладоши и весело рассмеялась.
— Ну от меня ты проповедей не услышишь!
— Никогда! — уверенно сказал он.
Так, разговаривая, они не заметили, как достигли ручья. В опускающихся сумерках он казался еще более загадочным: серебристая лента с журчанием исчезала в таинственной лесной чаще.
Они стояли под тем самым деревом, где впервые встретили друг друга. Грейсила ждала, что муж обнимет ее, но Вирджил задумчиво сказал:
— Здесь я встретил звезду-беглянку, которая изменила всю мою жизнь.
— Представь себе, что ты проехал мимо, а у меня… не хватило смелости окликнуть тебя.
— Нет, это сама судьба повернула меня назад. Радость моя, как я счастлив, что нам обоим так повезло!
Вирджил посмотрел на нее и очень бережно обнял. Грейсила подняла на него свои прекрасные синие глаза, а ее полураскрытые губы манили его поцелуем. Какое-то время, он, любуясь, не мог оторвать от нее взгляда.
— Ты такая красивая, такая чистая! Я снова боюсь, что недостоин тебя.
— Я люблю тебя. Мы принадлежим друг другу!
Ее глаза светились, а голос был таким волнующим! Он склонился над ней, и их губы встретились. Это был необычный поцелуй — поцелуй, в который Вирджил вложил все свое уважение и почитание, всю готовность служить своей жене, как королеве или прекрасной богине. Но ее нежные мягкие губы, сладостный трепет, содрогнувший юное гибкое тело, разожгли в нем огонь страсти, и его поцелуи стали жарче и настойчивей.
— Я люблю тебя, звезда моя, любимая, драгоценная, моя жена! — шептал он.
Он зацеловал ее всю — губы, плечи, ее нежную шейку, снова губы… Грейсила задохнулась от почти невыносимого томления, от упоительной радости слияния, ей еще неведомого и превзошедшего ее самые смелые мечты.
— Ах, Вирджил… Вирджил, — словно зачарованная повторяла она.
Прошло немало времени, прежде чем они смогли оторваться друг от друга, и, посмотрев на небо, увидели, что из сине-золотого оно стало розовым, и последний лучик заходящего солнца прощальной золотой ниточкой сверкнул и погас за деревьями. На темнеющем небосклоне взошла первая звезда.
— Все спит, и в небе розовом, широком.
Одна звезда сияет светлым оком.
— Ты прекрасней всяких звезд, — прошептал лорд Дэмиен. — Пойдем обратно?
— Мы пойдем вместе! Это так… так замечательно.
Она замолчала, а потом тихо проговорила:
— Ах, Вирджил, если бы ты только знал, каково бы мне было возвращаться одной в Баронс-Холл, когда кончились бы эти пять часов счастья, которые ты подарил. А как ты думаешь, Вирджил, когда мы умрем, мы найдем друг друга снова?
— Мы теперь неразлучны, потому что мы — одно целое. В этом я абсолютно уверен.
— Мне тоже хочется в это верить.
— У меня впереди целая жизнь, чтобы доказать тебе это.
Так они шли рука об руку и разговаривали, пока деревья не расступились и перед ними не вырос, уютно мерцая окнами, их, теперь уже общий, дом. Звезды, серебряными точками усыпавшие бархатное небо, таинственно мерцали, а лунный свет отражался от карнизов и водосточных труб.
— Наш дом! — прошептала Грейсила.
— Ты сделаешь его таким, каким я не видел его много-много лет, — сказал лорд Дэмиен — И, может быть, когда-нибудь он станет домом наших детей.
— Они не будут одиноки, каким когда-то был ты! — пообещала Грейсила.
— И как ты.
— Я была бы еще более одинокой, если бы… не читала о тебе в книгах и не мечтала о тебе.
— Так реальность тебя не разочаровала?
Грейсила подняла на него глаза, и он увидел, как они лучатся улыбкой.
— Разве ты не знаешь? Я влюблена в тебя до потери памяти, и с каждой минутой, с каждым вздохом люблю еще сильней.
— Дорогая!
Лорд Дэмиен снова поцеловал ее. Оба поняли, что хотят еще большей близости, и быстро зашагали в сторону дома.
Окна в салоне были открыты настежь, в доме стояла тишина, а в комнатах не было ни души. Они прошли по коридорам и поднялись наверх по винтовой лестнице.
Накануне Грейсила провела ночь в комнате, соседней со спальней, в которой из поколения в поколение спали хозяева Баронс-Холла. Сейчас она с радостным волнением ощутила, как все женщины прошлого, спутницы лордов Дэмиенов, благословляют ее и желают ей счастья. Как она и предполагала, ни мисс Ханселл, ни Доукинс не ждали их, чтобы проводить ко сну.
Вирджил зашел к ней в комнату и замер, глядя на тонкий силуэт, освещенный пламенем свечей в высоких старинных канделябрах.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Наконец Вирджил спросил:
— Ты любишь меня, Грейсила?
— Очень! Очень, дорогой Вирджил.
Она шла ему навстречу и улыбалась. Подойдя совсем близко, она обвила его руками. Он притянул ее к себе, и его поцелуи были восхитительны своей нежностью и страстью. Это не была обычная страсть, это был огонь, очищенный в горниле небесной любви, раскаленная лава, сияющая и прекрасная своей первозданной чистотой.
Он осторожно снял с нее ожерелье и одну за другой звезды, украшавшие ее белокурые волосы. Он не выпускал ее из плена своих горячих губ, и Грейсила почувствовала нежное и настойчивое прикосновение его пальцев там, где застегивалось ее белое свадебное платье.
Платье шелковой змейкой скользнуло на пол, а сверху на него упали тонкие кружевные перчатки.
— Грейсила, ангел мой, маленькая моя звездочка, я обожаю тебя, преклоняюсь перед тобой. Ты послана мне самим небом, и с тобой я словно в раю. Как сильно я хочу тебя!
— Я… тоже хочу тебя, — попыталась произнести Грейсила, задыхаясь от счастья.
Больше она ничего не сказала, ибо не нашла слов, чтобы выразить то неземное чувство, которое соединило их обоих в небесных объятиях звездного света.