Глава 27

Мрак, наполнивший ничем не освещенную камеру, опустился на стоячую воду, и из нее на стены поползли отвратительные насекомые. Бьянка смотрела на деревянные нары, стоявшие посреди камеры, как на спасительный островок посреди моря нечистот. Когда ее привели, вода лишь смачивала подошвы ботинок, теперь она доходила до щиколоток, а уровень ее все поднимался.

Бьянка промокла и дрожала от холода. Но это ощущение холода шло изнутри — холод одиночества человека, брошенного на произвол судьбы, лишенного надежды на спасение и, главное, самоуважения. Она позволила себе влюбиться в Йена, стать бессловесной игрушкой в его жестоких руках! Она позволила ему обмануть себя искусно построенной ложью. Почему она с такой легкостью поверила в его невиновность, когда застала его на месте преступления, приняла на веру его поспешные объяснения, забыла то чувство отвращения, которое он вызывал у нее раньше?

Она пыталась вспомнить ту ночь, когда он заставил ее раздеться, а потом оттолкнул от себя как кровожадного монстра, как вонючее животное. В этот момент она чувствовала в себе одну из женщин, которые умоляют о близости мужчин, им отвратительных.

Ему, должно быть, стоило неимоверных усилий притворяться, что ему доставляет удовольствие близость с ней, ласкать и целовать ее, добиваясь оргазма. Под грубой тканью платья ее соски затвердели, когда она вспомнила его нежные прикосновения, ощущение его лобковых волос на ее бедрах, твердой мужской плоти, дрожи во всем теле, когда он изливал в нее свое семя. Неужели это тоже было притворством, частью жестокого плана?

Может быть, ее и одурачили, но в этом ошибиться она не могла. Йен прилагал много сил, чтобы добиться ее, лгал, умолял о сострадании, доверии и даже сочинил ужасную историю о смерти близкого друга. Он сделал все, чтобы добиться ее любви.

Бьянка вспомнила, как он искренне обрадовался, когда она сказала ему о своих чувствах, отдавая себе отчет в том, что это была радость триумфатора. Мерзавец! Она вдруг прониклась к нему презрением. Какое он имел право играть ее чувствами?! Почему избрал своей жертвой ее? С какой стати она должна умирать теперь за чье-то преступление? Тем более что этот кто-то, по всей видимости, Йен.

Она всем докажет, для чего существует правосудие, даже если оно должно будет вынести приговор тому, кого она любит. Вернее, любила.

Бьянка так воодушевилась своей новой идеей, что вскочила с кровати и стала ходить из угла в угол по тесной камере.

Только налетев неожиданно на пропахшую плесенью стену камеры, Бьянка осознала, насколько связаны у нее руки.

— У-у-у, — раздался вдруг чей-то жалобный голос.

Бьянка осторожно огляделась и прислушалась, стараясь разглядеть в кромешной тьме признаки какой-нибудь жизни, и, убедившись в своем полном одиночестве, снова услышала тот же звук:

— У-у-у…

Она отпрянула от стены. Холодный пот заструился у нее по спине.

— Не подходите и не бейтесь больше головой о стену, — раздался голос.

Бьянка остолбенела, и сердце в ее груди забилось сильнее. Он доносился откуда-то спереди, но она видела перед собой только смутно проступающую в темноте каменную стену.

— Простите, я не знала, что здесь есть еще кто-то, — вежливо извинилась она. — Но где именно вы находитесь?

— Если вы перестанете смотреть себе под ноги и поднимете глаза, то вы меня увидите. Я там, где и всегда.

Бьянка подумала, что призраки обычно зависают в самых темных и ужасных углах подземелий. Она украдкой взглянула в левый угол камеры, откуда, как ей показалось, с ней и разговаривал дух, и на уровне лица заметила очертания маленькой головы. Она в страхе отшатнулась, не будучи уверенной, что готова ко встрече с призраком. Призрак улыбнулся, и вдруг отделенная от тела рука показалась в воздухе рядом с лицом Бьянки и поманила ее. Бедная девушка едва не упала в обморок.

— Что вас смущает? Кого же вы могли убить, если у вас не хватает духа подойти и поприветствовать старого Чекко?

— Я не убийца, но я знаю, за чье преступление меня осудили. Мне нужно добраться… до одного человека. — Бьянка вдруг замялась, поняв, что ни к кому не может обратиться за помощью. Ее семья отвернулась от нее, а Арборетти, даже если и не верят в ее виновность, вряд ли согласятся помочь ей обвинить Йена.

— Если вы не убийца, то что вы здесь делаете? — Чекко склонил голову набок, внимательно разглядывая ее.

— Кое-кто представил дело судьям так, как будто это я совершила преступление. Но это неправда. — Бьянка вдруг вспомнила о Туллии, которая обещала ей помочь. — Прошу вас, помогите мне связаться с моей подругой, и тогда я смогу выбраться на свободу.

— Все вы одинаковы, — укоризненно покачал головой Чекко. — Сначала совершаете убийство, а потом отказываетесь признать свою вину. Ба! В мое время убийца гордился своим званием. Я, например, с радостью принял на себя ответственность за все убийства, которые совершил. А у нынешнего поколения нет прежней твердости духа.

— Говорю вам, я никого не убивала! — Бьянка в отчаянии подошла к голове. — У вас есть возможность помочь мне?

— Ха! — На крохотном личике появилось свирепое выражение, и Бьянка отступила. — Ты хочешь, чтобы я тебе помог? Когда-то у меня была свобода и верный напарник, но я потерял и то и другое. Знаешь почему? Из-за женщины! — Он помолчал. — Я был настоящим профессионалом и имел дело только с мужчинами. Но потом за мной прислала эта женщина. Она окрутила меня своими штучками, говорила что-то о моих прекрасных глазах и маленьких ушах. — Он усмехнулся в темноте. — Я доверял до тех пор, пока она не влила в них яд, пока они не предали меня, убедив меня сделать то, что я сделал. И куда это меня привело?

Бьянка промолчала, не желая рисковать и настраивать против себя еще больше и без того недружелюбного призрака.

— Теперь я вынужден болтаться по углам до наступления темноты. Я, старый Чекко, некогда лучший из лучших! — Он возмущенно насупился.

— Она убила вас? — не справилась со своим любопытством Бьянка.

— Она непременно сделала бы это, если бы смогла. Но я одурачил ее и исчез. Теперь она меня никогда не найдет.

Ободренная тем, что он, хотя и не вполне понятно, но все же ответил на ее вопрос, Бьянка осмелела:

— Вы можете передвигаться? Почему вы не хотите подстеречь ее снаружи вместо того, чтобы торчать здесь?

— Я не желаю видеть эту ведьму. И притом я не обладаю способностью проходить сквозь каменную кладку.

— Но вы же только что это сделали? — удивилась Бьянка.

— Я? — Чекко рассмеялся. — По-твоему, я привидение, которое висит в воздухе? Ты что же, не видела окна?

Обескураженная его смехом, Бьянка приблизилась к голове. Оказалось, что это не призрак и не дух, а обычная человеческая голова, просунутая в отверстие в стене.

— Значит, вы такой же узник, как и я? — в отчаянии спросила Бьянка.

— Я не имею с тобой ничего общего! — возмутился Чекко и сморщился так, как будто проглотил лимон. — Во-первых, у меня прекрасный слух. Во-вторых, я не женщина. А если тебе этого недостаточно, то я вообще не узник.

— Тогда что вы делаете в тюремной камере?

— Я просто здесь живу.

— Живете в тюрьме, но не узник? — недоверчиво переспросила Бьянка.

— Скажи, разве можно придумать лучшее место для жилья, если прячешься от ведьмы? — отозвался Чекко.

— Вы здесь прячетесь? Что может заставить человека жить здесь? — Бьянка обвела рукой мрачную камеру, где вода на полу доходила ей уже до колена.

— Не уверен, что тебе можно доверять, потому что ты женщина и все такое, да и соображаешь ты туго. Но поскольку к утру тебя затопит окончательно, я ничем не рискую, — рассудил Чекко. Он протянул руки через окно: — Хватайся, и я подтяну тебя наверх.

Бьянка поколебалась с минуту, затем ухватилась за его руки и дала втащить себя через окно в соседнюю камеру. Сначала она упала лицом в воду, а поднявшись и откашлявшись, огляделась. Камера Чекко была такой же маленькой и затопленной водой, как ее, но на этом сходство заканчивалось. Над старым диваном, поднятым выше уровня воды, горела масляная лампа. Деревянные нары были выше, чем у нее, и покрыты одеялом, на котором стояли тарелки с едой. Вдоль одной стены висели полки, где содержалась всякая всячина, начиная от глиняных черепков и звериных клыков и кончая грубо намалеванным образом Мадонны. Другую стену украшал гобелен, на котором был изображен рыцарь, купающийся в ручье. Ручей особенно похож был на настоящий, потому что нижний край гобелена тонул в воде.

Бьянка взглянула налево и закричала от ужаса. Все жуткие рассказы, которые она когда-либо слышала о том, как мертвецы морочат живых, мгновенно вспомнились ей, когда она увидела рядом с собой голову без тела. Она подскакивала на месте с дьявольской усмешкой на лице, и Бьянка закричала еще громче.

— Ну чего ты раскричалась? — спросила голова, выплевывая воду изо рта. — Твои прыжки и прочие резкие движения вредны для моей конституции.

— Не убивайте меня, пожалуйста! Отпустите меня! — закричала Бьянка, прижавшись спиной к стене.

— Убивать тебя? Разве я похож на того, кто станет марать руки о такую глупую женщину, как ты? — Голова поскакала к дивану. — Ха!

По пристальным взглядом Бьянки голова забиралась на диван. Сначала из воды показалась одна рука, потом другая, за ними подтянулось крохотное тельце и две коротенькие ножки. Перед ней был карлик.

Чекко удобно устроился на диване и строго спросил:

— Ты хочешь получить ответы на все свои вопросы или нет?

Бьянка кивнула, слишком ошеломленная, чтобы вымолвить хоть слово, и села на стул, торчавший из воды. Чекко неторопливо начал свой рассказ:

— Я был лучшим специалистом в своей области до тех пор, пока эта ведьма не явилась и не уничтожила меня.

— А что это за область? — вежливо поинтересовалась Бьянка.

— Разве ты никогда не слышала о Чекко Убийце? Лучшем наемном убийце в стране? Только не говори, что никогда не слышала обо мне! Я тебе все равно не поверю. Ты шутишь. Ха!

Бьянка решила, что лучше не стоит спорить с карликом, который может стать опасен, и кивнула со смущенной улыбкой.

— И довольно вопросов, понятно? — сурово прикрикнул на нее Чекко. — У меня в голове все путается, когда меня перебивают. Как я уже говорил, лучше меня профессионала не было. Я нашел себе напарника по имени Карло. Эта ведьма позвала меня и предложила работу, простую, как кусок яблочного пирога, — как я тогда думал. Один из ее любовников досаждал ей или какие-то другие женские проблемы одолевали ее, вот она и решила от него избавиться. «Он стал скучен» — так она отозвалась о нем, а ей постоянно нужны были развлечения. Она предложила мне такую кучу золота, что можно было бы купить ост-Ров в Новом Свете, если бы я этого захотел, и сказала, что пришлет с ним своего нового любовника, чтобы убедиться в том, что все идет по плану. Меня по прежнему одолевали сомнения, но Карло… Стоило ему увидеть золото, как он готов был рисковать жизнью. Он науськивал меня по-своему, эта ведьма обкурила фимиамом мои уши, и я сдался, — поежился Чекко.

— Это ужасно, — сочувственно заметила Бьянка. — в жизни тоже ужасно не повезло. Интересно, а…

— Снова ты лезешь со своими вопросами, хотя не знаешь еще и десятой части моей истории. — Чекко уперся кулаками в колено и взглянул на нее из-под хмурых бровей. — Куда вы спешите? Все равно скоро вам отсюда не выбраться, тем более что вода продолжает прибывать.

У вас есть возможность утопить свои печали здесь, а не у себя в камере. — Карлик посмеялся своей шутке, которая не нашла отклика у Бьянки. — Сегодня идет ливень, так что это недоразумение легко будет списать на счет погодных условий.

— Но тогда почему никто не торопится нас спасти?

— А зачем? Если ты утонешь, они сэкономят на твоей казни. Это чертовски дорогая процедура.

Веревки, заточка топора… Не так-то просто лишить человека жизни, если ты не профессионал или такой невинный агнец, каким хочешь казаться. Здешние палачи вообще ленивы.

— Тогда почему бы нам не попробовать бежать? — придвинулась к нему Бьянка. — Я должна передать весточку своим друзьям! Почему мы сидим сложа руки и ничего не делаем?

— Хорошенькое дело! Что значит — ничего не делаем?! Я рассказываю тебе историю своей жизни! Вот она — благодарность!

— Но как вы можете спокойно ждать смерти? — изумилась Бьянка.

— А кто сказал, что я жду смерти? Я говорил только о том, что смерть уготована для тебя. А я не узник, как ты. — Он указал на нее пальцем. — И значит, могу в любой момент выйти отсюда.

— Вы знаете выход отсюда? Можете отсюда выбраться? — Бьянка не верила своему счастью. — Так не будем терять ни минуты! Помогите мне, и я щедро отблагодарю вас, клянусь.

— Никогда прежде не слышал таких слов, — усмехнулся Чекко. — «Щедро отблагодарю вас»! Эта ведьма сказала мне именно так, прежде чем разрушить мою жизнь. Бьюсь об заклад, что теперь ты возбудишься от вида моих ушей. В них моя погибель. Не успел я опомниться, как уже плыл на корабле на Сицилию с абордажной саблей наголо, чтобы заняться ее любовником. — С этими словами он вытащил из-за пазухи кинжал и взмахнул им в воздухе для пущей убедительности.

Отчаяние Бьянки сменилось удивлением. Может быть, все мужчины придумывают истории о кровавых боях на Сицилии, в которых принимали участие? Она невольно усмехнулась.

— Мы с Карло и еще трое наемных бандитов сбились с ног, разыскивая прежнего любовника этой ведьмы и ее нового воздыхателя. Но она обещала, что тот, которого она хочет оставить в живых, устроит так, чтобы его противник поскакал средь бела дня по степи один, лишь в сопровождении нескольких туземцев, которые трусливы и разбегаются при малейшей опасности. А случилось все наоборот.

Прошел день, наступила ночь. Я наблюдал за ними из укрытия и видел, что они неразлучны, как близнецы. Они ехали верхом вдвоем по направлению ко мне. Возникла заминка, потому что мы подрядились убить только одного, а я всегда держу слово. Кроме того, эта ведьма хотела, чтобы один из них остался в живых.

Нам пришлось выбирать, кого убить. Я сказал Карло, что раз уж это была его идея втравить меня в такое дело, то пусть он сам и выбирает. Он взял с собой одного из наших головорезов, я — двух других. Карло направился к тому, кого выбрал в жертву, я — к другому, чтобы не дать ему вмешаться в драку. Но этот дрался как зверь, и я подумал, что Карло ошибся. Он защищался всерьез, словно не понимал, что это нападение заранее продумано. Карло тем временем уже принялся за дело и быстро завершил его. — Для иллюстрации Чекко поднес кинжал к горлу. — А мой господин бросился к нему и уже готов был отсечь Карло голову. Я не мог допустить, чтобы он убил моих соратников, поэтому выбил его из седла ударом в спину. Тут-то он и отдал Богу душу. — Чекко шлепнул рукояткой кинжала по ладони.

Интерес Бьянки к рассказу Чекко возрастал с каждой минутой, а к концу она так погрузилась в него, что не заметила, как уровень воды поднялся до сиденья стула. Между историей Чекко и той, которую поведал ей Йен, она усматривала много общего. Если Чекко говорит правду, то Йен ничего не выдумывал. А значит, все — начиная с поездки его на Сицилию и кончая предательским поступком Моры — действительно происходило. Может быть, Йен и не предавал ее. Может быть, это не он обратился в суд. Может быть, они с Морой и не любовники.

Но во второй раз она не даст себя одурачить. Вдруг это простое совпадение? На просторах Сицилии наверняка множество бандитов. Она не может быть уверена в том, что Чекко и Йен говорили об одном и том же, не зная деталей. Слишком многое в ее судьбе зависело от этого, поэтому Бьянка не удержалась от дальнейших расспросов.

— Что же случилось потом? — спросила она, проявив живой интерес, который наполнил душу Чекко гордостью.

— Поскольку ведьма хотела, чтобы один из них выжил, мы взяли того, у которого еще были шансы, отвезли его в Мессину и оставили на улице. По дороге он иногда приходил в себя и начинал звать на помощь слуг. Мы были заинтересованы в том, чтобы ведьма получила его по возможности в приличном состоянии. — Чекко скорбно помолчал. — Карло тоже досталось в этой драке. Прежде чем мы добрались до Венеции, он в муках скончался у меня на руках. Он был хорошим парнем, и с тех пор, как его не стало, я уже был не тот. — Чекко растрогался и смахнул слезу кружевной манжетой. — Но оказалось, что мы убили все же не того, и ведьма поклялась уничтожить меня. Это произошло два года назад, а я все еще боюсь высунуть нос из этой камеры при свете дня. Я боюсь, что либо она подошлет кого-нибудь убить меня, либо меня узнает тот, кого я не прикончил на Сицилии, и сделает это сам. — Чтобы подытожить свое печальное повествование, Чекко направил острие кинжала себе в грудь.

Свет упал на рукоятку кинжала, украшенного четырьмя рубинами, и Бьянку осенило: инкрустированный кинжал был ключом к разгадке смерти Изабеллы. Кто бы ни был тот человек, который использовал кинжал Йена, чтобы бросить на него тень подозрения, он должен быть в очень доверительных отношениях с ее братом, чтобы убедить Джованни раздобыть эту улику. Поскольку Джованни был знаком со всеми, кого она пригласила к Туллии, только одно имя оставалось в стороне от прочих. Этот человек не был другом брата, но их связывали гораздо более тесные отношения. Он был его кузеном. И ее тоже.

Мысли в голове у Бьянки проносились с лихорадочной быстротой, подгоняя друг друга. Получалось, что рассказ Чекко подтверждает историю Йена, а значит, он не виноват в том, что ее осудили. Он не предавал ее, напротив, судя по всему, предал самого себя. Кроме того, только одна женщина — Мора — подходила под описание Чекко и обладала решимостью и средствами, чтобы пойти на убийство. Рассказ карлика откроет ему глаза и заставит увидеть, как он заблуждался, потому что теперь у Бьянки не оставалось сомнений в том, кто эта пресловутая «ведьма».

Бьянке потребовалась вся ее сила воли, чтобы охладить пыл праведного гнева, охвативший ее сердце, и погасить пламя чувства, вспыхнувшего вновь. Ведь Йен все же отказался поверить в ее невиновность. Несмотря на все ее усилия доказать обратное, он настаивал на своем. Перед глазами у нее возник образ Йена, и она невольно всхлипнула. Несмотря ни на что, он был ее идеалом красоты, идеалом настоящего мужчины. Вернее, мог бы быть, если бы снова полюбил ее.

Жить с ним, зная, что он ее не любит, было хуже, чем жить вообще без него. Она слишком сильно любила его для того, чтобы обречь на жизнь с нелюбимой женщиной.

Она не увидится с ним, не станет говорить с ним о чувствах, ничего не станет требовать. Она просто исчезнет из Венеции, освободив его таким образом от обещания жениться. Но он должен узнать о том, что она невиновна. Она не вынесет мысли, что он до конца своих дней будет думать, что она солгала ему и предала его. Бьянка на собственном опыте знала, каково жить с таким ощущением, в душе, и ей не хотелось стать для Йена второй Морой.

Нельзя терять времени. Вода прибывала с ошеломительной быстротой, просачиваясь сквозь половицы. Она должна любой ценой выбраться отсюда и сделать так, чтобы Йен узнал правду о ней и Море…

— Если я пообещаю вам оправдание в этом ужасном преступлении, вы поможете мне выбраться отсюда? — вымолвила Бьянка, в голове у которой стал оформляться план действий.

— Разве я не сказал, что не верю обещаниям женщин? — изумился Чекко.

— Вы должны мне верить, — убедительно сказала Бьянка, мысленно проклиная Мору и ее дьявольскую ложь. — Я знаю человека, которого вы почти убили, и женщину, которая наняла вас для этого. Его зовут Йен Фоскари, он высок, красив, светловолос и голубоглаз. А женщина… — Бьянка собралась с духом, борясь с ледяной волной ревности и злости, нахлынувшей на нее. — Она темноволоса и очень красива. Ее зовут Моргана да Джиджо.

— Даже если и так, что мне с этого? — уставился на нее Чекко.

— Я могу помочь вам. Я готова ходатайствовать о вашем помиловании. Если Йен Фоскари услышит вашу историю в правильном изложении, он не станет подвергать вас гонениям.

— Я пытался убить его, а ты говоришь, что он поблагодарит меня за это? — недоверчиво усмехнулся Чекко. — Нет, спасибо. Я видел, как этот человек умеет драться, и мне не хочется больше вставать у него на пути.

Бьянка загнала все страхи в самый дальний уголок сознания и вложила в свои слова всю силу убеждения:

— Такому изысканному и талантливому человеку, как вы, наверное, ненавистно времяпрепровождение в этом подземелье? И что вы станете делать после того, как камеру затопит и все ваши пожитки безвозвратно пропадут? Вы, конечно же, не сможете вернуться сюда несколько недель, а то и месяцев. Куда вы пойдете? Кто вам поможет?

Она помолчала, дожидаясь, пока ее слова проникнут в сознание Чекко. С минуту промокший насквозь карлик и грязная от макушки до пят Бьянка молча смотрели друг на друга. Сила воли обоих столкнулась в этом взгляде, после чего молчание нарушил Чекко.

— Ты умеешь плавать? — спросил он, и когда Бьянка покачала головой, карлик усмехнулся: — Значит, не придется рисковать жизнью из-за женщины снова, тем более из-за такой, которая даже плавать не умеет. Нет, спасибо. Довольно с меня обещаний.

— Вы не возьмете меня с собой? Не поможете мне бежать отсюда? — Бьянка больше не скрывала отчаяния в голосе.

— Даже если бы хотел… но ты совсем не умеешь плавать… И потом, ты слишком большая. А через сточную трубу только я и могу пролезть.

— Вы попадаете сюда через сточную трубу? Не могли бы вы только провести меня к ней, просто показать направление? А потом делайте что хотите.

— Вернуться сюда через пару недель и найти у входа твой разлагающийся труп было бы занимательно. — Выражение лица Чекко изменилось.

— Прошу вас, пожалуйста, вы должны помочь мне! Я не убийца.

— Я верю, что вы не убийца — характер не тот, — но я действительно не могу взять вас с собой. Возможно, если вы замолвите за меня словечко перед этим вашим Фоскари, я соглашусь передать весточку вашим друзьям.

С этими словами Чекко поднялся с дивана и занялся приготовлениями к путешествию. Бьянка вдруг отчетливо поняла, что это ее единственный шанс на спасение, ее последний шанс. Она попробует последовать за ним. По крайней мере Йен узнает правду о том, что случилось на Сицилии и о том, что она невинна. Это будет ее последним подарком для него, драматически подумала Бьянка, всеми силами стараясь погасить искру надежды вернуть его любовь. В глубине души она рассчитывала на то, что это чувство заставит его попытаться вытащить ее отсюда. Черт возьми, у нее было столько времени на эти идиотские фантазии, а теперь предстояло утонуть в этой зловонной луже! Пришло время действовать! И чем скорее Чекко тронется в путь, тем у нее больше шансов на спасение.

Она обречено вздохнула, понимая, что ей приходится вверять свою жизнь слепой фортуне и злобному карлику. Может быть, лучше остаться здесь и утонуть? Ведь если она выберется отсюда живой, ей нестерпимо захочется увидеться с Йеном.

— Я буду вам очень признательна, если вы доберетесь до палаццо Фоскари и расскажете графу все, что вы только что рассказали мне, — сказала Бьянка нетерпеливо ожидающему Чекко. — Скажите, что я невиновна и что настоящий убийца — Анджело, мой кузен. — Она помолчала, рассуждая, не слишком ли резко такое выражение с точки зрения этикета, но, решив, что теперь все равно, потому что жить ей осталось недолго, добавила: — И еще передайте ему, что я его люблю.

— Я так и знал, что женщина ни в одном деле не может удержаться от сантиментов, — поморщился Чекко. — Я расскажу ему то, что рассказал вам, а там посмотрим, сдержите ли вы обещание и не бросится ли он на меня со шпагой. — С этими словами он прыгнул в воду, быстро поплыл к дальней стене камеры и нырнул.

— Синьор! Синьор Чекко! — вскричала Бьянка, затем спрыгнула со стула в воду, которая теперь доходила ей до груди, и направилась к тому месту, где в последний раз видела голову Чекко. Она ощупывала стену руками и коленями, но ничего не находила. Чекко бесследно исчез, оставив ее одну в этом ужасном каменном мешке, сквозь дощатый пол которого с жутким шелестом проникала вода.

Загрузка...