ГЛАВА 43

МАЙКЛИДЭНИ. 1982

— Вот уж не ожидала, что ты так сразу откликнешься на мое приглашение! — проговорила Тина, с удивлением уставившись на нежданного гостя.

— Поговорить надо, — ответил Майкл, слегка отстраняя ее.

— Интересно… — заметила Тина. — Мы сегодня с ужином припозднились, так что все еще за столом.

— Я ужинать не буду.

— А я и не предлагала.

— Ну спасибо!

— Ты лучше с Максом поздоровайся, а то еще вообразит себе невесть что.

— «Невесть что»? Так и есть, Тина! — Майкл резко развернулся к ней лицом. — Почему ты меня не предупредила?

— О чем?.. А, понятно! Дэни тебе сказала?

— Вот именно!

— И что ты намерен делать?

— А что я должен делать? — вспылил Майкл: Он был мрачнее тучи. — Она вырастила сына, о котором я — ни сном ни духом. А теперь мне предлагают поверить, что он мой. Черта с два!

— Эй! — раздался голос Макса. — Что у вас тут происходит? Фью! Кого я вижу! Призрак из далекого прошлого!

— Милое приветствие, — проворчал Майкл.

— А ты чего ожидал — объятий и поцелуев? Вы на него только посмотрите! Одет-то как! Сразу видно — птица высокого полета.

— Кончай ерунду молоть! — отрезал Майкл. — Я понимаю, мы сто лет не виделись, но я пришел к своим друзьям. И слышать этой чепухи не желаю.

— Подумать только!

Он наконец вспомнил, что у него есть друзья!

Тина поспешила вмешаться:

— Пойдем в гостиную. — Она взяла Майкла под руку.

— Мне нужно выпить, — сказал тот.

— Сам налей, — буркнул Макс и ехидно добавил: — Простите, вся обслуга в отпуске.

— Макс, прекрати паясничать! — не выдержала Тина. — Майкл сегодня пережил сильный шок.

— Что еще за шок?

— Такой, какой бывает, когда женщина возвращается через семнадцать лет и объявляет, что у тебя есть сын, — пояснила Тина.

— Что?! — Макс опустился на диван.

— Я как раз собиралась тебе сказать… В общем, сын Дэни, Винсент, — от Майкла.

— Почему она мне ничего не сказала, когда мы снова стали встречаться?! — с горечью воскликнул Майкл.

— Были, наверное, причины, — пожала плечами Тина.

— Что теперь станешь делать? — спросил Макс.

— Это не моя проблема, — пробормотал Майкл, от души наливая себе виски. — Это ее проблема, будь она неладна!

— Она говорит, мальчику нужен отец, — вставила Тина.

— Раньше надо было думать!

— То есть ты его видеть не желаешь?

— А зачем?

— Думаю, не помешало бы, — осторожно посоветовала Тина. — Он-то не виноват.

— Я должен сам во всем разобраться, — заявил Майкл.

— Это верно, — поддакнул Макс.

— Ладно, ребята, я пойду. Вы уж извините, что я к вам так вломился, просто некому больше рассказать.

— А жене? — спросила Тина.

— Господи! — вздохнул Майкл. — Да если Стелла узнает, она с ума сойдет.

— Могу представить, — заметила Тина, не без удовольствия воображая, как станет беситься ненавистная Стелла.

— Давай не будем обсуждать мою жену, — отрезал Майкл. — Пообщаемся, когда ее не будет в городе, идет?

— Конечно, Майкл, — согласилась Тина. — И если хочешь совет — тебе надо повидаться с сыном. Это будет правильно.

Дэни была в отчаянии. Мало того, что ей не удалось по—человечески поговорить с Майклом, так еще и Винсент, услышав от нее новость, с криком бросился вон. Куда он направился, Дэни понятия не имела.

Она не знала, надо ли в такой ситуации звонить в полицию. И позвонила Тине.

— Не волнуйся, — успокоила та. — Вернется.

— Откуда ты знаешь? Ведь это Нью-Йорк!

— Не стоит верить всему, что пишут о Нью-Йорке, — усмехнулась Тина. — Если к утру не явится, тогда можешь начинать беспокоиться.

— Прости, что потревожила посреди ночи…

— Ничего страшного, — ответила Тина и как ни в чем не бывшто добавила: — Кстати, к нам Майкл заезжал.

— И как он?

— Злой и растерянный.

— Понятно, — вздохнула Дэни. — Он… очень плохо воспринял новость.

— Дай ему время, — посоветовала Тина. — Я Майкла знаю, придет в себя и объявится.

— Боюсь, у меня нет на это времени. Мы приехали всего на пять дней.

— Майкл только снаружи жесткий, а внутри он мягкий как воск. От родного сына он не отвернется.

— Надеюсь, — прошептала Дэни.

В три часа Винсент вернулся. Дэни не спала.

— Где ты был? — спросила она.

— Какая тебе разница? — огрызнулся тот.

— Послушай, я понимаю, ты расстроен. Но поверь, я все это сделала только ради тебя…

— Мам, я тебя умоляю! — Он бросил на нее укоризненный взгляд. — Как тебя угораздило с одной ночи забеременеть? Это еще надо постараться. Почему же ты не сделала аборт? Дэни очень старалась сохранять спокойствие.

— Если бы сделала, мы бы сейчас с тобой не разговаривали, так ведь?

— Надо было сделать, — буркнул он.

— Я не знала, где его искать. Я была совсем молоденькая, испугалась и вышла замуж за Сэма. Откуда мне было знать, что он сопьется?

— Что-то у тебя все невпопад, — бросил Винсент и отправился в свою комнату.

Наутро, проснувшись, Дэни обнаружила, что сына опять нет. Она рассвирепела. Как прикажете с ним управляться? Ситуация становилась невыносимой.

Майкл пил кофе и смотрел в окно, когда в кабинет вошла Марси.

— Тебя хочет видеть какой-то молодой человек, — доложила она.

— Кто такой?

— Назвался Винсентом. Зачем пришел, говорить отказался. — Она с любопытством взглянула на шефа. — У тебя родственника с таким именем случайно нет?

Он вздохнул:

— А почему ты спрашиваешь?

— Да так… Сходство поразительное.

— Пусть войдет.

Мысли у Майкла в голове скакали галопом. Парень пришел-таки с ним повидаться! Неужели Дэни подослала? Что им от него нужно? Денег? Хорошо, выпишем парню чек. Велика важность.

Винсент вошел — и Майкл лишился дара речи. Его не обманули. Это все равно что смотреться в зеркало, только двадцать лет назад.

Они молча уставились друг на друга. Было видно, что Винсент поражен не меньше.

— Марси, закрой дверь, — наконец распорядился Майкл каким-то не своим голосом. — И ни с кем меня не соединяй.

— Слушаюсь, мистер Кастелли, — ответила та, заинтригованная неожиданным поворотом событий, и вышла из кабинета, плотно затворив за собой дверь.

Майкл показал на кресло:

— Садись.

Винсент сел. Они настороженно приглядывались друг к Друту.

— Итак… Что я могу для тебя сделать? — наконец изрек Майкл.

— И это все, что вы можете мне сказать?

— Послушай, вчера мы виделись с твоей матерью. Впервые с тех пор, как она семь лет назад дала мне от ворот поворот. И знаешь, что она мне сказала? «Мы с тобой семнадцать лет назад переспали, и у нас есть ребенок». — Майкл сделал паузу. — Только вот незадача: до вчерашнего вечера она почему—то не считала нужным мне об этом сообщить. И этот ребенок — ты, правильно я понимаю?

— Мне она тоже до вчерашнего вечера ничего не говорила. Я думал, мой отец — пьянчуга, который отвалил в сторону моря с приличными бабками. А теперь мне говорят, что это вы. Вас я не знаю, стало быть, кто я такой — тоже непонятно. Так ведь выходит?

— Что ты от меня конкретно хочешь? — спросил Майкл, решив побыстрей с этим разделаться. — Денег?

— Так вы считаете, я за этим пришел? За деньгами? — Винсент смерил его ледяным взглядом. — Все эти годы мама вкалывала, чтобы у меня было все необходимое. Полагаю, от вас она и доллара не получила.

— Ты что, не слушаешь меня? — возмутился Майкл. — Я до вчерашнего не знал, что у меня есть сын.

— А я-то чем виноват? — буркнул Винсент.

— Вот что мы сделаем. Я тебе выпишу чек — сумму назовешь сам. Ты отвезешь его домой и скажешь матери, что это компенсация за то, что вырастила тебя. И поскольку я понятия не имею, что ты собой представляешь, будем считать наши взаимные обязательства исчерпанными.

— Гад! — Винсент вскочил на ноги.

— Я — гад? Это с чего же?

— С того, что я твой сын! — выкрикнул Винсент. — Каково, думаешь, мне выслушивать все это? Я прихожу в надежде обрести отца, которого можно уважать, брать с него пример… Теперь я вижу, что ты на эту роль не годишься!

Перед мысленным взором Майкла проплыл образ Винни, прикованного к инвалидному креслу перед телевизором. Он вспомнил, что отец никогда не уделял ему ни малейшего внимания, поскольку жизнь для Винни кончилась в тот момент, как у него застрелили жену, а самого сделали калекой. Неужели он так же поступит со своим сыном? Проигнорирует его? Отошлет с глаз долой? Ничего ему не даст, кроме денег?

— Послушай… — начал он.

— Нет! — сердито перебил Винсент. — Нечего мне тебя слушать. Я тебе неинтересен, ты не хочешь брать на себя никакой ответственности. Так что… иди ты к черту!

— Это не…

— Не нужны нам твои поганые деньги! Я возвращаюсь к маме — ей я, по крайней мере, небезразличен!

— Сколько мне раз тебе говорить? — рассердился Майкл. — Я не знал, что ты мой сын!

Винсент усилием воли постарался взять себя в руки.

— Простите, что побеспокоил, — холодно произнес он и двинулся к двери. — Я надеялся, нам удастся установить какое-то взаимопонимание. Теперь вижу, что это была неудачная затея.

— Эй, погоди! — Майкл вышел из-за стола. — Ты прав. Мы тут с тобой оба безвинно пострадавшие. Дэни должна была нам обоим сказать, но — не сказала. И вот теперь я обвиняю тебя, ты — меня… А на самом деле мы оба совершаем ошибку. — Он помолчал. — Дэни знает, что ты здесь?

— Она бы взбесилась, если б узнала, что я к тебе еду.

— Вот что, малыш, идем-ка пообедаем, глядишь, и познакомимся поближе. Согласен?

Винсент замялся.

— Вообще—то, я бы хотел с тобой поближе познакомиться.

— Так идем?

— При одном условии — не называй меня «малыш».

— Годится.

— А маме не позвоним? Она небось с ума сходит, гадает, где я.

— Позвоним, почему нет? — Майкл снял трубку. Дэни ответила мгновенно:

— Винсент, ты?

— Нет, это я, Майкл.

— А-а…

— Винсент у меня. Мы планируем некое воссоединение семьи.

— Но я думала, ты…

— Не бери в голову, Дэни. Он проведет этот день со мной. В районе шести я его завезу в отель.

— Но, Майкл…

— Я тебе сказал, ни о чем не беспокойся.

— Отлично, — ответила она и положила трубку. Кажется, все улаживалось.

Загрузка...