Глава 32

Квинлан с силой двинул Эймори Сент-Джона в челюсть. «Один нейтрализован», — мысленно отметил он, глядя, как голова Сент-Джона бессильно свесилась набок. У них была только одна единица оружия на всех — пистолет Квинлана, отобранный у Пурна Дэвиса, и его-то Квинлан и приставлял к виску Сент-Джона.

Когда Томас отправился на второй этаж безоружным, Салли и не подумала — даже представить себе не могла, что Амабель может выстрелить в кого бы то ни было.

Внезапно Кори как молния бросилась в небольшую затененную нишу у самой лестничной площадки. Все молча наблюдали, как Томас, зажимая пальцами рану на руке, спускается по лестнице. Меж пальцами сочилась кровь. Вслед за Томасом спускалась Амабель, приставив к его затылку пистолет.

— Мистер Квинлан, бросьте ваш пистолет в сторону гостиной, или я размозжу ему голову.

Квинлан почти подчинился, но подтолкнул пистолет по отполированному до блеска дубовому полу так, что он заскользил прямо к тому месту, где притаилась Кори.

— Похоже, вы не слишком меткий стрелок, мистер Квинлан. Ну да ладно, не важно. А теперь отойдите от него подальше. Вот так. Встаньте рядом с Салли. А вы, сэр, двигайтесь вперед, или я прострелю вам череп. Думаю, вам это не понравится.

Томас казался ошеломленным:

— Нет, меня это совсем не устраивает.

— Вы залили мне кровью весь пол, молодой человек. Хотя какая разница? В любом случае мы вряд ли когда-нибудь сюда вернемся. А теперь, мистер Квинлан и ты, Салли, два шага назад. Вот так! И не пытайтесь выкинуть какой-нибудь фокус! Вы любите похвастаться, какие супермены агенты ФБР, но этот парень такой же, как и вы, — он всего лишь человек. Посмотрите, как много крови, а ведь у него всего лишь пустяковая рана в руке. Хотя, надо отдать ему должное, он не скулит. А теперь — никому не двигаться! — Амабель посмотрела вниз. — Эймори, можешь уже вставать!

Сент-Джон не издал ни звука.

— Эймори! — размахивая пистолетом, Амабель закричала, на Квинлана. — Мерзавец! Что вы с ним сделали?

— Я послал его в нокдаун. Хорошо послал! Не думаю, что он очухается в ближайшее время.

— Мне следовало бы пристрелить вас прямо сейчас. Вы стали занозой с той самой минуты, как ступили в наш город, с того момента, как встретились с Салли. Нет, Салли, не говори ничего, закрой рот. С Эймори мое будущее, и я не собираюсь от него отказываться. И со мной все будет в порядке. Меня никто не поймает, даже твое любимое ФБР.

Амабель подтолкнула Томаса к нижней ступеньке. Должно быть, она что-то почувствовала, потому что поспешно отступила на два шага назад.

— Только попытайтесь на меня напасть, молодой человек, и я разнесу вам голову.

— О нет, мэм, я ничего не собираюсь делать. Можно мне спуститься вниз, чтобы Квинлан перевязал мне рану носовым платком? Не хотелось бы умереть от потери крови. И жаль портить ваш замечательный пол и ковры.

— Идите, но только без глупостей, иначе вы — покойник!

Томас был бледен, его губы исказила гримаса боли. Он крепко прижимал к туловищу раненую руку, но кровь все равно медленно сочилась между пальцев и капала на пол.

— Иди сюда, Томас. — Квинлан жестом предложил ему подойти. — У тебя есть носовой платок?

— Да, в правом кармане плаща.

Квинлан достал из его кармана носовой платок с вышитыми в уголке инициалами Т. Ш. и перевязал руку.

— Должно помочь. Очень жаль, Амабель, что ваши ребята укокошили доктора Спайвера, как раз сейчас его услуги пришлись бы Томасу весьма кстати.

Нужно, чтобы Амабель спустилась на оставшиеся три ступени. «Ну, давай же, — мысленно повторял Квинлан, — спускайся скорее!»

Вдруг заговорила Салли, ее голос прозвучал неожиданно громко:

— Смотрите, у него изо рта течет кровь! — Она указала рукой на распростертого на полу Эймори Сент-Джона. — И показалось еще что-то белое… кажется, пена! О Боже, у него пена на губах!

— Что?! — медленно, стараясь не выпускать из виду обоих агентов и Салли, Амабель спустилась на последние три ступени. — Вы все, подойдите поближе друг к другу! Садитесь на пол! Быстро!

Все сели.

«Ну, еще чуть-чуть, — мысленно твердил Квинлан, — еще немного вперед!» Он видел, как Кори напряженно застыла, держа наготове его «зиг-зауэр».

Как раз в это мгновение Эймори Сент-Джон застонал, его тело дернулось, он чуть приподнялся и опять упал на спину. Потом снова застонал и открыл глаза.

— Господи, — очень убедительно взвизгнула Салли, — у него кровь в глазах! Джеймс, неужели ты так сильно его ударил?

Драгоценных секунд, в течение которых все внимание Амабель было приковано к Сент-Джону, оказалось достаточно, чтобы Кори выпрыгнула из своего укрытия. Вот она, прекрасная подготовка, полученная в Куантико! Одним точным, хорошо отработанным движением Кори одновременно ударила Амабель правой рукой в бок, левой по шее. Амабель обернулась, но было поздно. Пистолет выскользнул из ее руки и, перевернувшись в воздухе, упал на пол.

— Я сожалею, Салли, — бросила Кори Харпер и тут же ударила Амабель в челюсть. Женщина рухнула на пол и потеряла сознание.

Эймори Сент-Джон снова застонал.

— Кори, — сказал Томас, — прошу тебя, скажи, что выйдешь за меня замуж. В свое время я бросил курить, можешь считать, что теперь я еще и перевоспитавшийся сексуальный маньяк. Я вообще подамся в феминисты.

Салли расхохоталась, испытывая невероятное облегчение. Приказав Томасу не подниматься с пола, Квинлан встал, пожал руку Кори, крепко обнял Салли.

— Теперь нам остается только дождаться прибытия группы захвата.

Вдруг Томас напряженно выпрямился, нюхая воздух.

— Пахнет дымом. Черт возьми, Квинлан, дым ползет вон из-под той двери.

— Это кухня, — сказала Салли, метнувшись в ту сторону.

— Нет, Салли, не открывай! Если ты откроешь дверь, пламя только затянет сюда.

Эймори Сент-Джон снова застонал и перевалился на бок.

— Господи, еще и огонь! — ахнула Кори. — Кто-то решил нас поджарить. Ребята, старики подожгли дом!

— Кори, бери Амабель, а я понесу Сент-Джона.

Салли, ты сможешь помочь Томасу? Пора выбираться отсюда к чертовой матери.

— Кто бы ни устроил этот пожар, он будет поджидать нас снаружи, — возразила Салли. — Ты сам это понимаешь, Джеймс.

— Знаешь, я скорее предпочел бы рискнуть быть застреленным, нежели сгореть заживо. Все согласны? Другой выход из дома — через кухню, но дверь уже горит. Так что остается только парадный вход.

— Вперед, — сказала Кори, засовывая за пояс пистолет Джеймса.

Она взвалила Амабель на плечо, как выносят людей из огня пожарные. Квинлан таким же манером подхватил Эймори Сент-Джона. Он первым подошел к двери и пинком распахнул ее настежь. Солнце только вставало, рассветное небо окрасилось в розоватые тона. Воздух был чист и прозрачен, в утренней тишине ясно слышался мягкий ритмичный шорох океанских волн. Одним словом, денек обещал быть прекрасным.

Перед коттеджем собралось по меньшей мере человек тридцать стариков. Все они были вооружены. Преподобный Хэл Ворхиз выступил вперед и крикнул:

— Бросайте оружие, Квинлан, или мы убьем женщин!

Ладно, черт побери, хорошо хоть это старичье не пристрелило их в ту же секунду, как только они вышли на порог коттеджа Амабель. Вся эта бравада насчет того, что лучше быть застреленным, чем поджаренным, — все это чушь собачья. Никто не хочет умирать. Теперь у них есть в запасе какое-то время — по крайней мере Квинлан молился, чтобы это оказалось так. Он кивнул Кори. Та швырнула «зиг-зауэр» в направлении Хэла Ворхиза, и пистолет шлепнулся прямо у ног «преподобного».

— Хорошо. Теперь положите этого ненормального на землю и Амабель рядом с ним. Нам плевать, что с ним станет. Он — паразит, низкий предатель и ничего больше. Это он настроил Амабель против нас. А теперь, вы четверо — вперед, пойдете с нами.

— Мы что, отправляемся в церковь на проповедь, ваше преподобие? — Лучше заткнитесь, Квинлан, — буркнул Ханкер Доусон.

— В ближайшие пять минут прибудет вертолет с группой захвата, Хэл! — Квинлан опустил Сент-Джона на землю, положив его в самую середину клумбы с нарциссами Амабель. — Мы позвонили из дома доктора Спайвера в портледский офис ФБР. Скоро сюда прибудут и представители шерифа Маунтбэнка.

На самом, деле представители шерифа должны были быть здесь уже давным-давно. Куда, к дьяволу, они подевались?

Гас Эйснер ответил на его незаданный вопрос:

— О представителях шерифа мы уже позаботились. Идите, не задерживайтесь. Мы не хотим больше тратить время. Насчет вертолета вы, конечно, наврали, но это и не важно. К тому времени, когда объявятся федералы, вас уже не будет.

— Неужели вы думаете, что вам это так просто сойдет с рук? — воскликнула Салли. — И не надейтесь! Вы хоть сами-то понимаете, что делаете?

— Посмотрите на нас, Салли, — раздался голос Шерри Ворхиз, — только взгляните на этих милых почтенных стариков. Мы же мухи не обидим, правда? Кто станет с нами возиться? Да им здесь и делать нечего. Мы пригласим их всех попробовать лучшее в мире мороженое.

— Сейчас дело зашло гораздо дальше, чем вы думаете. — Салли выступила немного вперед. Преподобный Ворхиз незамедлительно вскинул ружье. — Послушайте, что я вам скажу, — продолжала Салли. — Всем известно, что Джеймс и еще два агента ФБР находятся в Коуве. Вас засекут. Кроме того, полиция вскроет все могилы на кладбище и обнаружит, что там лежат все те люди, что были объявлены пропавшими без вести за последние три года. Все кончено. Прошу вас, отнеситесь к этому разумно, подумайте хорошенько. Оставьте вашу сумасшедшую затею.

— Замолчите, Салли! — оборвал ее Ханкер Доусон. — Вы все, хватит молоть чепуху! Пошли!

— Как скажете, Ханкер, — сказал Квинлан. Значит, у них еще есть время. Он не имел понятия, сколько именно, но даже одна лишняя минута уже означала дополнительный шанс.

Они пошли впереди толпы, как заключенные под конвоем. Несмотря на закрадывающийся в душу страх, Квинлан чувствовал какую-то странную нереальность ситуации. Он бросил через плечо:

— Интересно, о чем будет ваша проповедь в следующее воскресенье, Хэл? О духовном величии массового убийства? О нет, я догадался! Это будет молитва за упокой души людей, которые были зверски убиты за то, что имели в кошельках слишком много наличности.

Квинлан пошатнулся от сильного толчка в плечо.

— Хватит! Закройте рот! — оборвал его Гас Эйснер. — Вы расстраиваете дам.

— Лично я нисколько не расстраиваюсь, — заметила Кори. — Я была бы счастлива повыбить вам все зубы и послушать, какой при этом будет крик.

— У меня нет ни одного зуба, мисс, — ответил Доусон, — так что для нашей компании вы придумали не очень подходящее наказание.

Что тут ответишь? Квинлан подмигнул Кори, Она казалась разъяренной. Томас мог идти сам, но Кори его поддерживала. Рана кровоточила уже не так сильно, но значительная потеря крови давала себя знать.

Салли тихо плелась рядом. Она выглядела бледной и очень задумчивой. Стараясь почти не разжимать губ, Квинлан пробормотал ей так тихо, что можно было надеяться, старики не услышат:

— Выше нос, Салли! Мы что-нибудь придумаем! Черт возьми, десятка полтора стариков я мог бы взять на себя! Как думаешь, ты смогла бы отлупить дам?

Салли не удержалась от улыбки.

— Да, пожалуй, я бы с удовольствием втоптала их в пыль. Но мне хочется вернуться назад и подобрать Эймори Сент-Джона. Они же просто бросили их обоих — и его, и Амабель. Эти мерзавцы придут в себя и улизнут. Тетя… не знаю, она оказалась не совсем той тетушкой, как я ожидала.

«Это еще слишком мягко сказано», — подумал Квинлан. Еще один удар для Салли. Еще один человек, которому, как она раньше думала, можно доверять, ее предал. Слава Богу, что мать оказалась на ее стороне. Пожалуй, в будущем он мог бы полюбить Ноэль Сент-Джон. Если у него вообще есть будущее. Вслух же Квинлан сказал совсем другое:

— Может быть, группа захвата успеет прибыть до того, как Сент-Джон и твоя тетушка дадут деру. Но даже если они и сбегут, мы все равно рано или поздно их схватим.

К удивлению Квинлана, их привели к гостинице Тельмы «Ночлег и завтрак» и заставили подняться по этим безукоризненно выкрашенным белым ступеням. Он-то подозревал, что их ведут к дому Ворхиза.

— Будь я проклят! — воскликнул Квинлан, когда ощутимый толчок в спину дулом винтовки втолкнул его в просторную гостиную. В своем любимом кресле, весьма напоминающем трон, восседала Тельма Неттро собственной персоной. Она улыбнулась пленникам, демонстрируя полный комплект вставных зубов и губную помаду тыквенного цвета, и заявила:

— Я тоже хотела принять участие в этой забаве, да только жаль, уже не могу передвигаться так легко, как бывало.

Был тут и Пурн Дэвис — он сидел на диване, бледный и какой-то усохший. Хорошо, значит, Кори крепко ему всыпала.

— Зачем нас сюда привели? — спросил Квинлан, поворачиваясь к Хэлу Ворхизу.

— Вы здесь потому, что так хочу я. Потому что я приказала своим людям привести вас ко мне. А еще потому, мистер Квинлан, что я собираюсь сообщить вам, что мы намерены с вами сделать.

Все молча воззрились на Марту, пока та выходила вперед из-за кресла Тельмы Неттро. Сейчас в ней не было ровным счетом ничего от той мягкой, домашней женщины. А громкий четкий голос — это был, несомненно, голос командирский, а не нежный голосок кухарки, приглашающей отведать пищу богов. «Ну и ну, что же тут происходит», — подумал Квинлан.

— Марта? — прошептала изумленная Салли. — О нет, и вы тоже!

— Не смотрите так удивленно, детка.

— Я не понимаю. Вы же превосходная кухарка, Марта… и вы встречаетесь с «беднягой Эдом»… терпите притеснения со стороны Тельмы… вы такая милая! Что происходит?

Квинлан медленно произнес:

— Я знал, что у банды обязательно должен быть главарь, некая личность, способная видеть дальше, чем все остальные, заставить всех действовать в одном направлении. Я прав, Марта?

— Абсолютно, мистер Квинлан.

— Почему вы просто не предложили им избрать вас мэром Коува? Зачем было убивать невинных людей? — воскликнула Салли.

— Оставим этот разговор, Салли. О, бедный мистер Шреддер! Ну-ка, Кори, усадите его в кресло. Жаль, что доктор Спайвер раскис от трусости и раскаяния. Он вытянул жребий и должен был убить женщину, которая подслушала, что говорилось на нашем собрании. Мы застали ее, когда она набирала 9-1-1. Бедная дурочка! Это было совсем другое дело, мы не знали, как с ней поступить. Она была не такой, как туристы, приезжавшие в Коув за мороженым. Нет, мы бы сами никогда ее не выбрали — она слишком молода, к тому же у нее дети. Но так уж вышло, и мы просто не знали, что с ней делать. Отпустить мы ее тоже не могли, как вы понимаете.

Когда она в первый раз вырвалась ночью на свободу и подняла крик — вы ее слышали, как нам потом рассказала Амабель, — пришлось приставить к ней охрану. Но спустя две ночи она опять вырвалась, и Амабель была вынуждена позвонить Хэлу Ворхизу — из-за вас, Салли. Она должна была умереть. Другого выхода у нас просто не было. Всем нам было очень жаль, но это было необходимо. Поскольку доктор Спайвер был виноват в том, что она вырвалась, то он и должен был ее убить. Но старик не смог этого перенести. Он даже собрался звонить шерифу Маунтбэнку. — Марта пожала плечами. — Справедливость превыше всего. Да, мы всегда очень щепетильны в том, что касается справедливости. Жребий пал на Хелен Китон. Она вложила пистолет доктору в рот и спустила курок. Если бы не шериф и этот дотошный судмедэксперт из Портленда, смерть была бы объявлена самоубийством. Да, какая жалость! Удивительно неудачно все получилось.

Квинлан отметил про себя, что это весьма примечательное обстоятельство — все преступники, с которыми ему приходилось сталкиваться, любили поговорить, поразглагольствовать на тему собственной исключительности. Каждый считал себя умнее остальных. И эта старуха — туда же.

— Действительно, — сказал он, — очень жаль. Марта теребила в руках очки, наверное, потому, что жемчуга на ней сейчас не было, но голос ее звучал уверенно и ровно.

— Вы не цените того, что мы сделали, мистер Квинлан. Убогий, умирающий городишко мы превратили в город с почтовой открытки. У нас все так хорошо продумано, распланировано, мы не упустили ни единой мелочи. Есть даже служба озеленения специально для тех горожан, которые не любят копаться в цветниках, и каждую неделю приезжает бригада маляров. Разумеется, каждая служба имеет своего председателя из числа горожан. Все мы — лояльные интеллигентные люди, трудолюбивая команда пожилых граждан. У каждого есть свое задание, к которому он относится очень ответственно.

— Кто выбирал жертв? — спросила Кори. Она стояла рядом с Томасом, положив руку ему на плечо. Томас был в сознании, но его лицо было белее мела. Кори укутала его шерстяным пледом ручной вязки. При виде этого пледа в сознании невольно возникал образ доброй бабушки, часами связывающей между собой на радость внукам эти маленькие квадратики пастельных тонов.

Квинлан уставился на плед. Потом на Марту. Он мог бы поспорить, что эту уютную вещицу связала она. Но нет, не теперь — о добрых бабушках, Марта — расчетливый, хладнокровный убийца.

— Кто? — Марта тихо рассмеялась. — Да все мы вместе, мисс Харпер. Помните четырех джентльменов, что всегда играют в джин вокруг старой бочки? Они осматривают каждого, кто заезжает в магазин «Лучшее в мире мороженое». В кафе за каждым туристом наблюдает Зик, через кухонное окошко. А если он слишком занят, то к покупателям присматривается Нельда — когда они достают кошельки, чтобы расплатиться.

Шерри и Нельда держат маленький магазинчик сувениров в коттедже, что у самого берега океана. Они тоже проверяют туристов. Вы, наверное, догадываетесь, что нам приходится принимать решения очень быстро. — Марта вздохнула. — Бывало, мы допускали ошибки. Как обидно! Одна пара выглядела весьма состоятельной, они даже приехали в Коув на «мерседесе», но мы нашли у них только триста долларов и больше ничего сколько-нибудь ценного. Все, что нам оставалось, — это послать Гаса в Портленд, чтобы он продал машину. Так оказалось, что «мерседес» взят напрокат. Насколько я помню, Ральф даже отказался их обмывать, правда, Ральф? Да, действительно, ты тогда заявил, что они этого не стоят, и мы все согласились. Они не были с нами честны. Они притворялись.

— Так и было, — поддакнул Ральф Китон. — Я просто завернул этих прощелыг в дешевую тряпку. Хелен даже предлагала выбить на надгробии надпись Шейлок, но мы-то знали, что не можем себе этого позволить — будет слишком явно. В конце концов мы остановились на фамилии Смит — такой безликой, будто их и не было на свете.

— Изумительно, — только и смогла произнести Салли, разглядывая стариков по очереди. — Просто нет слов. Должно быть, вы все спятили. Интересно, что с вами сделают? Посадят в тюрьму за массовые убийства? Или просто поместят в сумасшедший дом?

— Я слышу вертолет, — обеспокоено сообщил Хэл Ворхиз. — Нам нужно поторопиться. Марта.

— Вы собираетесь нас застрелить? — спросила Кори, отступая от Томаса. — И вы серьезно надеетесь, что убийство агентов ФБР может сойти вам с рук?

— Ну конечно. — Пурн Дэвис, кряхтя, поднялся с дивана. Он уже не казался таким бледным. Подхватив лежащий рядом обрез дробовика, он прошел вперед. — Нам терять нечего. Совсем нечего, правда. Марта?

— Совершенно верно, Пурн.

— Вы все идиоты, маразматики! — закричала Салли.

В это мгновение, когда всеобщее внимание было устремлено на нее, Квинлан быстрым движением выхватил у Пурна Дэвиса его обрез, прыгнул к Марте, повалил ее на пол и уперся дулом дробовика ей в поясницу. Правая рука запуталась в цепочке Мартиных очков.

Воцарилось напряженное молчание. Тельма Неттро медленно повернулась в своем кресле.

— Отпустите ее, Квинлан. Если вы этого не сделаете, мы просто убьем ее заодно с вами. Ты ведь не против, Марта?

Выбора не оставалось. Квинлан это знал. Он понимал, что должен действовать очень быстро, без малейших колебаний. Нужно заставить их поверить в серьезность его намерений. Он должен напугать их по-настоящему. Это должен быть настоящий шок, чтобы старики вернулись к действительности. Нужно сбросить их на землю из того мира, который они сами себе придумали и в котором пребывали до сих пор. Он обязан показать им, что у них больше нет власти.

Квинлан поднял дробовик и выстрелил в грудь Пурну Дэвису. Воздушной волной старика подбросило над полом и отшвырнуло к старинному пианино. Повсюду разлетелись брызги крови. Старик осел на пол, не издав ни единого звука. Тут же комната наполнилась криками, проклятиями и просто воплями ужаса.

Перекрывая гомон, Квинлан крикнул;

— Прежде чем вы меня возьмете, я смогу уложить как минимум еще троих из вас. Кто может поручиться, что следующим будет не он? Ну давайте, старые перечницы, вперед, попытайте счастья.

Дробовик был двухзарядным. Скоро кто-нибудь из них поймет, что у Квинлана остался в запасе только один выстрел.

— Кори, хватай мой пистолет, быстро! Девушка мгновенно выполнила его команду. Преподобный Ворхиз поднял ружье. В ту же секунду Квинлан прострелил ему правую руку. Кори бросила ему «зиг-зауэр».

— Кто следующий? — спросил Квинлан. — Этот пистолет — полуавтоматический, им можно уложить вас всех. Так кто еще желает? Он превратит вас в кровавую мешанину почище той, что сделал из бедняги Пурна его дробовик. Ваши старые кишки будут разбросаны по всей комнате. Бьюсь об заклад, никто из вас не разделывался со своими жертвами при помощи полуавтоматического оружия. Зрелище будет не из приятных. Только посмотрите на Пурна! Да, да — посмотрите! На его месте может быть любой из вас.

Тишина. Мертвая тишина. Квинлан услышал, как кого-то вырвало. Уму непостижимо! Неужели кого-то из этих может вывернуть наизнанку при виде Пурна Дэвиса — это после того, как они убили шестьдесят человек?!

Первой заговорила Тельма Неттро:

— Марта, с тобой все в порядке?

— О да, — ответила та. Она размяла пальцы. Улыбнулась и ударила Квинлана в пах. Джеймс почувствовал острую боль, перед глазами все поплыло, к горлу подступила неизбежная тошнота. Он поднял «зиг-зауэр» и ударил Марту рукояткой в висок.

Он не знал, умерла она или только потеряла сознание. Да его это и не особенно заботило. Борясь с тошнотой, он произнес сквозь стиснутые зубы:

— Салли, дай мне ружье Гаса и встань от них подальше. А вы, остальные, бросьте оружие и свои старые кости на пол. Нам предстоит тихо и спокойно дожидаться, пока прибудут наши ребята.

Тельма Неттро проскрипела со своего кресла:

— Мистер Квинлан, вы ее убили?

— Понятия не имею! — Боль в паху все не отпускала.

— Марта была мне как родная дочь — помните, я вам как-то говорила?

Тельма подняла с колен пистолет и выстрелила. В следующее мгновение входная дверь с шумом распахнулась. Салли, которая бросилась к Квинлану, услышала мужской голос:

— Всем оставаться на своих местах! ФБР!

Загрузка...