Глава 9

Лина быстро убрала ноги с бедер Коула, сползла с консоли и не очень уверенно встала на пол.

Черт возьми, кто такая эта Люси? Бывшая подружка Коула? Что случилось с беременными в этом городе? Сначала Джулия, теперь Люси…

— Это твоя приятельница, Коул? — осторожно поинтересовалась Лина.

— О, успокойся, пожалуйста, — поспешила ответить Скай. — Люси — это лама.

Ах да, конечно! Коул ведь ветеринар. Об этом немаловажном факте Лина вспомнила с трудом. Еще минуту назад единственное, что существовало на свете, — это сильные ласковые руки и сладкие губы одного из самых сексуальных холостяков штата. Умелые пальцы на клиторе. Так стоило ли удивляться туману в мыслях?

— Еще успеете побыть вдвоем, — скомандовала Скай. — А сейчас надо спешить на ферму Энджел.

Лина вспомнила, как на ее глазах отошли воды у Джулии, и слегка запаниковала.

— Но ведь я ничего не знаю о родах у лам!

— Поэтому останешься здесь, — лаконично заключила Скай.

— В доме Коула? — удивилась Лина.

— «Здесь» означает в Рок-Крик.

— Хорошо. Ты, конечно, права. Все равно на ферме от меня никакого толку не будет. Тем более с ламой. Наверняка поможет Минди, так ведь?

— Минди сейчас нет в городе.

Лина тяжело вздохнула и собралась с духом:

— Ну, если очень нужно… то есть если так уж необходима помощь, наверное, я могла бы…

— Ты можешь остаться здесь, в Рок-Крик, — повторила Скай.

Лина кивнула так энергично, что хрустнула шея:

— Хорошо.

Коул молча складывал в черную ветеринарную сумку какие-то вещи и — к немалому удивлению Лины — выглядел невозмутимым и сосредоточенным. Можно было подумать, что всего лишь несколько минут назад не его язык хозяйничал у нее во рту и не его руки исследовали ее тело.

Как ему удалось так быстро прийти в себя? Лина украдкой бросила взгляд на молнию джинсов и поняла, что спокойствие лишь кажущееся: нет, что ни говори, а неудовлетворенное вожделение мучило не только ее.

Еще секунда, и Коул со Скай уехали — Лина не успела даже слова сказать.

Она собиралась с силами, чтобы тоже уехать; вот только надо было немного подождать, пока ноги снова обретут уверенность и донесут до машины. А пока что продолжала стоять, прислонившись к консоли и ухватившись за край, словно выживший пассажир «Титаника» за борт спасательной шлюпки.

Что же случилось в этой кухне? То есть, конечно, помимо физической стороны дела, которая сама по себе оказалась чертовски впечатляющей?

Что происходило? О чем она думала, отдаваясь боссу прямо на кухонном столе? Великолепно, ничего не скажешь!

— Мяу, — внятно сказал кто-то. Лина посмотрела вниз и увидела кота. Большого серого кота на трех лапах.

Может быть, ему требовалась медицинская помощь? У нее, конечно, были знакомые коты, но только не с особыми потребностями.

— Понимаешь, дело в том, что ветеринар отлучился. Не мог бы ты зайти попозже?

Кот шлепнулся на бок. Лина быстро присела рядом.

— Ты хорошо себя чувствуешь? Я могу чем-нибудь помочь?

— Мр-рр.

— Может быть, почесать животик?

Чтобы не испугать зверя, Лина медленно поднесла руку и погладила. Шерстка оказалась на удивление густой и мягкой. А громкое мурлыканье безошибочно свидетельствовало об удовольствии.

— Трайпод очень любит, когда ему чешут живот. — На кухню вошла сестра Мэри. — А вот Миднайт и Бадди стесняются — очень уж скромные создания. И пес Эльф тоже предпочитает одиночество.

Да уж. Если бы сестра Мэри появилась несколькими минутами раньше, то застала бы племянника и новую сотрудницу в самой что ни на есть нескромной позе. Ни дать ни взять сексуально озабоченные подростки. Лину очень смутил неожиданный налет Скай, и все же ее присутствие казалось гораздо предпочтительнее несвоевременной материализации монахини. Причем не простой монахини, а той, которая по совместительству являлась еще и тетушкой Коула.

— Что ты делаешь здесь в компании Трайпода?

— Ласкаю его.

— А где Коул?

— Ему пришлось срочно уехать, чтобы принять роды у ламы.

— У Люси?

— Да, по-моему, ее называли именно так.

Сестра Мэри понимающе кивнула.

— И он оставил тебя в одиночестве?

— Я предлагала помощь, но они со Скай решили, что смогут обойтись и без меня.

— Как Коул воспринял внезапно свалившуюся известность?

Лина невинно посмотрела на монахиню, словно не понимая, о чем идет речь.

— Самый сексуальный холостяк Пенсильвании, — подсказала сестра Мэри. — В городе ходят слухи, что номинировала его именно ты.

— Я? Ну…

Интересно, грешно ли врать монашке, если ты не принадлежишь к католической церкви? Наверное, да. Пора сменить тему разговора. Срочно.

— Я… я как раз собиралась вернуть вам блюдо с крышкой.

— Когда-нибудь занесешь в благотворительный магазин.

— Хорошо. Именно так я и собиралась поступить.

Пауза, пауза, пауза… неловкое, до бесконечности затянувшееся молчание.

— А… а вы знаете, что Барт Чамли — ну, тот самый человек, которому принадлежит парк «Ридженси», — долгие годы работал клоуном?

Блестяще. Интересно, каким образом этот факт соотносится с действительностью?

Сестра Мэри не выказала признаков недовольства и даже не дала понять, что Лина ведет себя несколько странно. Вместо этого она спокойно кивнула:

— Да, вообще-то я об этом слышала. Вернувшись в город, он время от времени навещает в больнице детей. Им очень нравится, когда Барт надевает клоунский костюм и смешно гримируется. А что сделала для людей ты с тех пор, как приехала в Рок-Крик? Разумеется, помимо того, что успела прославить моего племянника как самого сексуального холостяка?

— Я не сказала, что сделала это.

— Но и не опровергла.

Монашка оказалась тверда как кремень. От нее ничего не утаишь и не скроешь.

— Барт очень хочет сделать Рок-Крик красивым городом, похожим на Сиринити-Фоллз.

— И зачем ему это понадобилось?

— Сиринити-Фоллз назван одним из лучших малых городов Америки.

— Им железной рукой правит мэр, которому небезразлична даже высота травы на газонах жителей.

— Зато здесь добрая половина домов вообще не может похвастаться травкой перед крыльцом.

— И что же дальше?

— Вы беретесь утверждать, что Рок-Крик не имеет проблем?

— Я берусь утверждать, что их невозможно решить с помощью косметических средств.

— Почему же? Губная помада, тени для век и немного хорошей туши на ресницах способны чудодейственным образом повлиять на уверенность девушки.

Стоп! Разве монашки пользуются помадой? Или тенями?

— Уверенность рождается в душе.

— Не всегда. Порой ее приходится изображать.

— Так, значит, ты этим занимаешься? Изображаешь уверенность в себе?

— А разве не все это делают? — возразила Лина.

— Нет. Далеко не все. — Лицо сестры Мэри стало печальным. Или было бы точнее назвать это выражение жалостью? Мысль испугала. Неужели все настолько плохо? Неужели ее жизнь так убога, что вызывает сожаление даже у монашки?

— Пожалуй, пойду, — заторопилась Лина. — Пора. А вы уж решайте, запирать дом или нет.

Выскакивая за порог, она напомнила себе, что здесь, в Рок-Крик, следует держать свои эмоции на замке. В ином случае последствия могут оказаться ужасными: недолго рассыпаться подобно тем вкусным ореховым печеньям, которых она умяла целую дюжину вчера вечером.

Их с Коулом ничто не объединяло.

Впрочем, кое-что все-таки объединяло. Вожделение. Сексуальная химия невероятной силы, равной которой ей еще не приходилось испытывать. Но больше ровным счетом ничего. Жизненные цели были не просто разными, а противоположными. Коул хотел остаться в Рок-Крик. Лина рвалась уехать. Он с легкостью покорял женские сердца и в то же время боялся ответственности. Ее сердце безжалостно и грубо растоптали несколько месяцев назад.

Лина пришла к единственно верному выводу: необходимо строго соблюдать безопасную дистанцию с Коулом.

— Ах, правда, лучше ее нет никого на свете? — Энджел с восторгом рассматривала только что родившееся пушистое создание. Маленькая лама безмятежно сосала материнское вымя.

— А как же в таком случае твоя внучка? — поддразнил Коул.

— Дочка Джулии тоже симпатичная. Люси, ты просто молодец, — продолжала ворковать Энджел. — И ты тоже молодец, Коул. Отлично справился!

— Спасибо. Вся тяжелая работа досталась Люси.

— Женская доля, — философски заключила Энджел.

— И как же ты назовешь малышку?

— Энья. А если бы родился мальчик, то назвала бы Боб Дилан.

— Хорошо, что девочка.

— Неужели не любишь Боба Дилана?

— Ярый поклонник стиля кантри. Пит Сигер, группа «Раскал Флэтс» и все такое. Знаешь?

— Нет, этого Я не слышала, но не берусь судить чужой вкус в музыке, — многозначительно произнесла Энджел. — Равно как и в других областях. Несмотря на то что не пренебрегаю слухами, которые касаются непосредственно меня.

— О чем ты?

— Не о чем, а о ком. О Лине Райли, твоей новой сотруднице. У нее очень угнетенная чакра. Цвета интенсивные, но границы размытые, неопределенные. Знаю, что ты не сторонник изучения чакр, но все же считаю необходимым предупредить. Эта особа способна разбить тебе сердце.

— Неужели я настолько похож на парня с хрупким сердцем?

— До сих пор несчастье обходило тебя стороной, но ведь удача может и отвернуться.

— Удача здесь ни при чем.

— Что ты имеешь в виду? Хочешь сказать, что намеренно не открываешься навстречу отношениям?

Коул слегка поежился.

— Послушай. Ты любишь рассуждать о всякой ерунде, а я — не очень.

— Это вовсе не ерунда, — строго поправила Энджел, — а основной элемент мироздания.

— Надо же, а Я всегда считал, что основной элемент мироздания — это кислород. Или водород? О, великая наука химия! Где ты, когда я так в тебе нуждаюсь?

Энджел взглянула с укоризной:

— Между прочим, я не шучу.

— Знаю. Но поверь, вовсе нет оснований волноваться за мою судьбу. Лучше сосредоточь энергию на Люси, малышке и новом для тебя деле. Кажется, твое дело начинает преуспевать и ферма выглядит великолепно.

— Я так рада, что мы сюда переехали. Тайлер и я чувствуем себя ближе к матери-земле.

— Красивое место. — Коул с удовольствием оглянулся на мягкие, поросшие светлым лесом холмы. Весенняя листва уже начинала зеленеть и радовала глаз великолепием оттенков. Энджел купила ферму после того, как дела ее фирмы, «Энджел дизайнз», пошли в гору. Деталей Коул не знал. Слышал лишь, что предпринимательские начинания Энджел знавали больше поражений, чем успехов, и что сейчас она занималась изготовлением пряжи из шерсти лам, а из пряжи вязала шарфы и прочие теплые вещи. Вряд ли, конечно, столь изысканный бизнес способен принести большие деньги. Но если Николь Кидман носит произведения Энджел, то почему бы их не купить и всем остальным уважающим себя людям? Тем более что цена в данном случае особой роли не играет.

Сам Коул принадлежал к поклонникам джинсовой одежды. «Ливайс» — вот и все, что доктору Фланнигану требовалось для счастья. Но Лина — совсем иное дело… Она, конечно, способна оценить прелести и тонкости дизайна. Коул не знал, одежду каких фирм покупала его новая сотрудница, но не сомневался, что хочет как можно быстрее эту одежду снять. Только годы практики и понимание ответственности позволили сконцентрировать внимание на ветеринарных задачах и отвлечься от мыслей о прекрасном, влекущем теле. Но теперь, когда дело благополучно завершено…

— Красивое место? — запоздало воскликнула Энджел. — Да здесь истинная нирвана!

Именно так она назвала ферму. «Нирвана».

— Звонкое название.

— Ты к чему-нибудь относишься серьезно?

— Очень серьезно отношусь к животным, которых лечу.

— И все?

— Этого вполне достаточно.

— Разве?

— Да. Тебе прекрасно известно, что жизнь отшельника не по мне. Не избегаю отношений с представительницами противоположного пола. Да, отношения рано или поздно заканчиваются, но заканчиваются вполне благополучно. Почти все мои бывшие подружки продолжают считать меня добрым приятелем.

— С одной стороны, очень приятно, что ты никого не обидел. Но в то же время огорчает, что до сих пор не нашел, чего искал.

— Единственное, что очень хотелось бы найти в настоящий момент, — это ключи от машины. А-а, вот и они. — Коул взял сумку и направился к своему пикапу «форд F-150».

Энджел пошла следом.

— Если хочешь, могу прочитать для тебя руны и выяснить, стоит ли ожидать от Лины серьезных неприятностей.

Коул и без того знал, что неприятности грядут. Вопрос лишь в количестве и масштабах.

* * *

Сью Эллен позвонила в тот момент, когда Лина подъезжала к мини-маркету, где намеревалась купить чипсы «Кул ранч доритос». Причем сразу несколько пачек.

— Ты должна немедленно сюда приехать, — приказала Сью Эллен.

— Куда именно? — уточнила Лина.

— В парк «Брокен-Крик».

— Зачем?

— Не спрашивай, а приезжай. Очень важно! — Сестра выпалила адрес и отключилась.

Лине хотелось проигнорировать команду, но не хватило решимости. Кто знает, вдруг там, куда ее настойчиво зовут, действительно происходит что-то важное? Трудно представить, что именно, но ведь в жизни возможно все.

Стоянка передвижных домов «Брокен-Крик» выглядела точно так же, как и десять лет назад. Украшением газонов здесь никто не занимался. Зато рядом с выброшенной стиральной машиной красовались два ржавых садовых стула. На пыльных окнах висели рождественские лампочки, которые никому не пришло в голову снять. Возле некоторых домов стояли старые дешевые машины — почти все грязные.

Названный Сью Эллен адрес привел к трейлеру, который выглядел приличнее и аккуратнее остальных. Лина постучала. Дверь открыла Лулу.

— Добро пожаловать в наши владения. Заходи.

Лина засомневалась. И не только потому, что на футболке хозяйки красовалась надпись «Вижу дураков». За спиной Лулу стояла Сью Эллен и загадочно улыбалась. Эта улыбка никогда не сулила ничего хорошего.

— Входи. — Сестра взяла Лину за руку и втащила внутрь. — Не волнуйся, Джерри нет дома.

— Джерри?

— Это дед Лулу. Его прозвище — Зверь. Весь покрыт татушками.

— Татушками?

— Татуировками.

— А-а, знаю. — Лина попыталась собраться с мыслями. — По-моему, видела его в первый рабочий день. Он принес в клинику чьего-то попугая.

— Джерри очень любит животных. Поэтому его и прозвали Зверем. А еще потому, что в молодые годы он отличался неукротимым нравом, — гордо пояснила Лулу.

— Так где же то важное, из-за чего мне потребовалось срочно приехать? — поинтересовалась Лина.

— Вот. — Сью Эллен подошла к пластиковому кухонному столу и что-то взяла в руку.

— И что же это такое?

— «Мегамакс» с дистанционным управлением.

Лина нахмурилась:

— Подозрительно напоминает вибратор.

— Нет, это гораздо больше, чем простой вибратор. Это твой новый близкий друг. Расскажи, Лулу.

— Он невероятно хорош.

— Что же все-таки здесь происходит? — с опаской уточнила Лина.

Лулу надула пузырь из жвачки и лишь после этого ответила:

— Ты наверняка слышала о «тапперуэровских вечеринках»,[2] правда? Ну а у нас «сексуэровская вечеринка». Устроена специально, чтобы познакомить тебя с целой линейкой прекрасных сексуальных игрушек для взрослых.

Лина не смогла удержаться от смеха:

— Ты шутишь, правда?

— Обрати внимание, я не назвала сам продукт, — заметила Лулу.

Сью Эллен обняла подругу.

— Понимаешь, она делает первые шаги в новом бизнес-проекте, и я обещала помочь.

— С нами была Скай, — добавила Лулу, — но потом ей пришлось уйти, потому что у Люси начались роды.

— Да, что-то слышала насчет ламы.

— Коул не отвечал на телефонные звонки, и она поехала к нему домой… — Глаза Сью Эллен округлились. — Там оказалась ты. У Коула на кухне. Да, ты. Пожалуйста, не пытайся отрицать. По лицу видно. Скай вам очень помешала?

— Тебе еще никто не говорил о слишком буйном воображении? — Лине совсем не хотелось выслушивать излияния сестры.

— Слишком буйное воображение отлично гармонирует с «Мегамаксом», — заявила Лулу, — Или с ММ, как мне больше нравится его называть.

В другое время Лина немедленно и решительно развернулась бы и ушла. Но сейчас тело еще не остыло от напряжения и гудело неудовлетворенным желанием. Может быть, сама судьба пришла ей на помощь и оградила от безрассудного поступка с Коулом? Может быть, действительно стоит удовлетворить потребности при помощи ММ?

— Удовлетворение гарантировано, — заверила Лулу. — А если не ощутишь счастья, настоящего счастья, то просто верни в течение тридцати дней…

— Пожалуй, возьму агрегат.

Лулу удивленно заморгала подведенными глазами:

— Возьмешь?

Лина взглянула с раздражением:

— А разве ты не этого хотела?

— Да, но… ты ведь даже не знаешь, сколько он стоит.

— И сколько же он стоит?

— Всего лишь девятнадцать долларов и девяносто девять центов.

— Отлично, — значительно дороже, чем пачка чипсов «Кул ранч доритос», но зато наверняка гораздо эффективнее в борьбе с неожиданными приливами вожделения к Коулу.

— Не хочешь узнать, как он работает? — поинтересовалась Лулу.

— Умею читать инструкции. Надеюсь, таковая прилагается?

Лулу кивнула, все еще не в силах поверить, что продала товар.

— Вот. — Лина отдала двадцать долларов и взяла коробку.

— Подожди-ка. Не хочешь взглянуть на съедобные шоколадные трусики? — предложила Сью Эллен.

— Нет, спасибо.

— А как насчет трусиков с вибратором?

— Пожалуй, как-нибудь в следующий раз. Пока, мне пора.

Минуту спустя Лина уже ехала в своей машине. Коробка с «Мегамаксом» лежала на пассажирском сиденье.

— Быстро я оттуда вырвалась, правда?

Да уж, разговаривать с трехногим котом Коула — это одно, а беседовать с дистанционно управляемым вибратором — нечто совсем иное.

Миссис Шмидт почему-то именно сегодня решила остановиться и поговорить. Она жила в парке «Ридженси» всегда, вечно — во всяком случае, так казалось Лине: И очень увлекалась париками и румянами. Сегодняшний парик оказался красным — в тон кружкам на загорелых морщинистых щеках.

— А-а, Лина! С тех пор как ты вернулась, нам еще ни разу не удалось поболтать!

Ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы миссис Шмидт увидела «Мегамакс», Лина испугалась и принялась лихорадочно оглядываться в поисках чего-нибудь, чем можно прикрыть коробку. Бумажные носовые платки. Слишком малы. Рулон бумажных полотенец. Уже почти закончился. Она заглянула на заднее сиденье и обнаружила одеяло, которое собиралась сдать в химчистку. Торопливо накинула его на коробку, Успела как раз вовремя: миссис Шмидт подошла и заглянула в окно с пассажирской стороны.

— Что у тебя здесь? — тут же заинтересовалась она.

— Это… ах, это? Больное животное. Помогаю Коулу выхаживать. Не подходите близко, может укусить.

— И что же за животное?

— Кошка.

— Обожаю кошек. Может быть, смогу что-нибудь для нее сделать?

— Нет. Тем более что это собака.

— Но ты же сказала, что кошка.

— Ошиблась.

На самом же деле ошиблась она тогда, когда решила, что сможет вернуться в Рок-Крик и избежать подобных неловких ситуаций.

— Я и собак люблю.

— И все же держитесь подальше. — Лина взяла коробку в руки и прижала к себе, стараясь покрепче завернуть в одеяло.

— Там написано «Макс».

— Так зовут собаку. Мне и правда необходимо как можно быстрее отнести ее домой. А поговорить придется как-нибудь в другой раз.

— Приходи ко мне, угощу фирменным блюдом — тушеным тунцом.

— Спасибо, непременно загляну. — Лина надеялась, что миссис Шмидт отойдет от машины и направится домой, но не тут-то было. Старушенция даже не собиралась освобождать территорию.

— Может быть, открыть вам с Максом дверь? — любезно предложила она.

— Нет. Справлюсь сама.

— Что за ерунда! У тебя же руки заняты!

Лина еще крепче прижала к себе «Мегамакс». И почему только не догадалась попросить у Лулу пакет? Даже обычная упаковочная сумка из коричневой бумаги оказалась бы сейчас весьма кстати.

— Ты звонила маме в последнее время? — поинтересовалась миссис Шмидт, открывая дверь.

Лина покачала головой, полностью сосредоточившись на маскировке коробки.

— Когда соберешься, не забудь передать от меня привет.

— Обязательно.

— Слышала, миссис Петрочелли пыталась преследовать тебя с помощью Бутча, кузена Коула. Но ведь он же не юрист, не забывай. Учится в кулинарной школе.

— Угу. — До двери оставалось всего лишь пятнадцать шагов.

— Я не одобрила поступок миссис Петрочелли и прямо сказала ей об этом. Целиком и полностью поддерживаю тебя.

— Как любезно с вашей стороны!

— Это самое меньшее, что я могла сделать. То есть хочу сказать, что знаю тебя с самого детства. И твоих сестер тоже. С тех пор здесь многое изменилось.

— Угу. — Четыре шага до спасения.

— Может быть, помочь отпереть дверь? Надеюсь, ты заперла, когда уходила?

— Конечно. — Лина попыталась всунуть ключ в замочную скважину, и в этот момент одеяло свалилось.

Миссис Шмидт внимательно посмотрела на изображение вибратора с дистанционным управлением. Потом перевела взгляд на Лину:

— Да. Действительно очень похоже на одинокого больного щенка.

— Это не для меня. Всего лишь подарок подруге.

— Ну, в таком случае следовало бы приобрести «Ультра-Мегамакс» с дистанционным управлением. — Миссис Шмидт хитро, понимающе подмигнула. — Что ж, наслаждайся.

Спустя четыре часа Лина все еще не пришла в себя после неприятного эпизода, и к сожалению, не смогла расшифровать инструкцию, которая оказалась сложнее описания космической станции. Однако обращаться за помощью к Лулу или к миссис Шмидт совсем не хотелось. Равно как и к Сью Эллен.

Может быть, стоило купить вибрирующие трусики, а не эту непонятную штуку?

Лина аккуратно вставила батарейки, но на какие бы кнопки ни нажимала, ничего не происходило.

Она уже сняла белье, надела халат и приготовилась к общению с большим парнем в надежде получить гарантированное физическое удовлетворение. Увы, дело закончилось бесповоротным разочарованием, и настроение окончательно испортилось. Все как в реальной жизни.

Может быть, батарейки оказались старыми? В кухне, в ящике стола, на всякий случай лежали запасные. Захватив с собой и вибратор, и пульт дистанционного управления, Лина вышла из спальни. Достала батарейки и присела на диван, чтобы вынуть одни и вставить другие.

Неожиданно раздался настойчивый стук в дверь. Вибратор едва не выпал из рук.

— Я знаю, что ты дома, — послышался голос Коула.

— Уходи!

Коул настойчиво постучал снова, и дверь открылась сама собой, словно занавес на сцене. Лина бросила вибратор на кофейный столик и поспешно прикрыла газетой с фотографией самого сексуального холостяка штата.

— Необходимо серьезно поговорить, — заявил Коул.

— Время не самое подходящее.

— Совсем недолго. Ну же, Лина, позволь войти.

— Хорошо, но…

Спустя секунду Коул уже сидел на диване, почти рядом. Лина поплотнее запахнула халат. Его волосы еще не высохли после душа. К тому же он источал поистине умопомрачительный аромат. Лина отлично помнила, что под халатом на ней ничего нет. Но к сожалению, не сразу поняла, что пульт так и остался лежать на диване — как раз между ними. Она схватила вещественное доказательство, надеясь спрятать. Разумеется, именно в этот момент «Мегамакс» решил включиться. Газета затряслась и зажужжала.

Внимание Коула мгновенно переключилось на кофейный столик.

— Что это? — удивленно спросил он.

— Ничего.

Он протянул руку к газете.

— Если прикоснешься, придется немедленно тебя убить.

Что-то в ее голосе и тоне заставило Коула убрать руку.

— Пришел поговорить, так говори!

Говорить оказалось сложно, потому что демонический «Мегамакс» решительно отказывался выключаться. Лина тщетно нажимала кнопку за кнопкой.

— Дай мне, — предложил Коул. — Может быть, удастся помочь.

— Ни за что! Не хочу никакой помощи! Уйди и оставь меня!

— Что ж, возможно, действительно лучше поговорить в другой раз, — грустно заключил Коул, с некоторым опозданием осознав, что собеседница не в самом лучшем настроении.

— Отличная идея. — Лина почти вытолкнула гостя за дверь, повернула ключ и даже задвинула щеколду. Потом на секунду задумалась и опустила жалюзи.

— Ну, отвратительный продукт секс-индустрии, наконец-то мы остались вдвоем. — Лина одной рукой схватила трясущийся вибратор, а другой — пульт и вошла в спальню. — Действуй или умри!

Дистанционно управляемый любовник почему-то решил выбрать второй вариант. Умер вместе с надеждой Лины получить удовлетворение, будь то нынешней ночью или любой другой ночью, проведенной в городе Рок-Крик, штат Пенсильвания.

Загрузка...