ГЛАВА 11

Весь остаток вечера Энни думала только о Стиве. Да, она приняла его предложение. Сказала, что согласна выйти замуж. И это было то, чего ей самой действительно хотелось. Но как она сумеет заставить звенеть свои собственные свадебные бубенцы при плотно забитом расписании на ближайшие месяцы? Ведь до открытия сезона оставалось всего две недели.

Конечно, Стив тут же поведал об их брачных планах ее матушке. Мэриан Росс всю дорогу домой не могла успокоиться. При этом твердила, что это она сыграла во всем едва ли не главную роль.

Своим родителям Стив хотел рассказать о предстоящей женитьбе на следующий день, в воскресенье. Тем не менее Энни не могла при этом присутствовать: на воскресное утро была назначена репетиция.

Стив привез Энни домой и проводил до дверей квартиры. Их короткий поцелуй, последовавший за взаимным пожеланием «доброй ночи», был разительно не похож на страстные лобзания в доме Джони всего каких-нибудь полтора часа назад.

Это озадачило Энни и стоило ей бессонной ночи. Она ежеминутно переворачивалась с боку на бок, садилась на край постели, подходила к окну и смотрела вниз. Затем выпила стакан шипучки. Начинало светать. Энни представила себе, что сейчас делает Стив. И ей ужасно захотелось очутиться рядом с ним. Но ведь так и будет! Когда они поженятся…

В только что отреставрированном театре «Империал» Энни появилась наутро невыспавшаяся, с тяжелыми, падающими на глаза веками. До начала репетиции оставалось еще какое-то время. Она отправилась в кафетерий и выпила огромную кружку горячего черного кофе. Ей предстояло репетировать с самим Моэмом. Потому голова ее должна была быть чистой, а тело — бодрым.

Прежде она танцевала с Моэмом лишь в репетиционном зале студии Рэя. Но никогда они вместе не репетировали на театральной сцене. Это дополнительно заставляло Энни волноваться.

Моэм стоял за кулисами и о чем-то оживленно разговаривал с Рэем. Он скорее почувствовал появление Энни, чем увидел ее. И, прервав разговор с Гиффордом, поспешил навстречу с распростертыми объятиями.

— Энни, здравствуйте! Как дела? Вы готовы?

Энни приветливо улыбнулась ему. Кофе уже оказывал свое живительное действие. Голова стала ясной, голос обрел обычные краски, а тело — гибкость и упругость.

— Готова. Только мне еще ни разу не доводилось танцевать на этой сцене.

— Какая разница? Надо только полностью сосредоточиться на своей партии, забыть обо всем. И, независимо от того, на какой сцене вы работаете, будет полный порядок!

— Вы правы, — согласилась Энни и мягко освободилась из рук Моэма.

Ее удивило, что прикосновение одного мужчины, Стива, тут же рождало в ней страстное желание. А когда до нее дотронулся другой, не менее интересный, это оставило ее равнодушной.

Рэй тем временем отошел на середину сцены и выразительно посмотрел на Энни.

— Начнем. До премьеры осталось всего две недели. Сначала пройдем сольный танец Энни. Затем — дуэт. А закончим номером Моэма.

Энни побежала переодеваться в отведенную ей артистическую уборную. К той примыкала миниатюрная душевая. На уютной софе, стоявшей у стены напротив двери, можно было ненадолго прикорнуть после изнурительной работы на сцене. Энни с облегчением вздохнула, поняв, что других женщин рядом не будет.

Она быстро переоделась в свой репетиционный хитон, надела балетные туфли с пуантами и вернулась на сцену. Моэм был уже готов и ждал ее. Из-за кулис на его совершенную фигуру поглядывала не одна пара женских глаз. Их обладательницам не было дела до того, что он женат и недавно стал отцом…

Вопреки ободряющим словам Моэма, Энни сразу же почувствовала разницу между танцем в студии и на театральной сцене. Особенно угнетающе на нее действовал пустой зрительный зал и торчавшая в третьем ряду одинокая голова Рэя Гиффорда. Энни вообще не любила перед ним танцевать. Его оценку танца она определяла по довольному или недовольному хрюканью. Иногда Рэй поднимался на сцену и сам показывал, какими он хотел бы видеть те или иные движения. Правда, если Энни была с ним не согласна, то говорила об этом прямо. Она не боялась Гиффорда, но не могла не подчиняться воле руководителя труппы. Подчас это ее просто бесило. Хотя раздражение тут же улетучивалось, как только Энни вспоминала о сломанной ноге Рэя. Впрочем, не прав он был достаточно редко.

К величайшему удивлению Энни, ее сольный танец и дуэт с Моэмом прошли без единого замечания. Рэй даже ни разу не хрюкнул. Сольный же танец Моэма был воплощением хореографического и эмоционального совершенства. Энни горячо аплодировала ему. Она была уверена, что Моэм станет главным героем всего спектакля. Это заставляло ее добиваться идеального исполнения собственных номеров. И далеко не без успеха…

После отъезда Моэма Энни осталась, чтобы позаниматься. Хотя при этом ей очень хотелось избежать присутствия Рэя. Тот все же остался в зале и внимательно следил за каждым движением своей «примы». Когда она закончила танцевать и взяла полотенце, он вздохнул:

— Ну, ладно. Это, в принципе, приемлемо.

— Только — в принципе? Что вам не понравилось на этот раз? — с некоторым раздражением спросила Энни.

— Вы не вложили в танец сердца.

При одном упоминании о сердце Энни представила себе Стива. Она повесила полотенце на спинку стула и бросила на Рэя неприязненный взгляд.

— Что ж, я повторю.

— Пожалуйста, — донесся из зала его совершенно безразличный голос. — С Моэмом у вас все получалось — лучше некуда! Теперь давайте отработаем соло. По сюжету вы должны быть опечалены тем, что видели своего любовника с другой женщиной. Вложите частицу этого чувства в танец.

— Хорошо.

Концертмейстер Тони снова заиграл тот же танец. Энни постаралась думать о Стиве, представляя его с другой женщиной. Все ее движения сразу же приняли драматическую окраску.

Когда музыка смолкла, Рэй встал и зааплодировал.

— Я же знал, что вы сумеете это сделать, — удовлетворенно сказал он. — Теперь поезжайте домой и отдохните. Взбодритесь. А завтра утром приходите на репетицию.

Рэй так говорил с Энни только в первые годы ее занятий в студии. Сейчас это прозвучало своего рода напутствием. Энни уже давно знала, что подобный разговор непременно состоится, как только она даст понять Гиффорду о своем намерении уйти, а потом — чуть расслабится на репетициях. Сейчас именно это и происходило, виною тому стал Стив, выбивший Энни из привычной колеи. Она понимала, что в глубине души давно была готова к такой встрече. И желала ее.

Но не ценой ухода из искусства! Этого она никогда не сделает! Просто наступил момент резких перемен в ее жизни. А значит, нужна отчаянная попытка сочетать, казалось бы, несовместимое. В том, что она в каком-то качестве будет продолжать служить своему любимому делу, у Энни не было и тени сомнения. Но одновременно она непременно хотела стать женой Стива Хантера!

— Энни! — вновь раздался за ее спиной голос Рэя. — Вы очень неплохо сегодня танцевали. Не сомневаюсь, что на премьере все будет в порядке. Но я хотел бы спросить вас вот о чем. На днях вы обмолвились, что должны принять какое-то очень важное для себя решение. Могу я поинтересоваться, в чем оно заключается?

— Собираюсь выйти замуж за Стива Хантера.

Ждать реакции на свое заявление Энни не стала. Ее нетрудно было предвидеть. Ведь Гиффорд с самого начала предполагал, что знакомство Энни со Стивом может закончиться их свадьбой. И это удручало его…

Домой Энни поехала на метро. Она вошла в вагон, села на пружинистое сиденье и положила свою спортивную сумку на колени. Настроение было преотвратное! Ибо Энни не могла решить, как выйти из создавшегося положения. Сейчас ей предстоят ежедневные репетиции, затем начнутся спектакли. А в перерыве она должна успеть наладить свою личную жизнь…


Стив ждал у дверей ее квартиры. Энни бросилась к нему в объятия. Оба замерли в долгом, страстном поцелуе.

— Я думала, что вы уже забыли обо мне! — воскликнула Энни. — Или же разозлились за то, что я репетирую даже по воскресным дням.

— Это не такое уж преступление, — ухмыльнулся Стив. — А вы сказали Рэю, что намерены выйти за меня замуж?

— Сказала. Но сразу же ушла, не дожидаясь его ответа. А вы сообщили своим родителям, что женитесь на мне?

— Да, сегодня обрадовал их этой новостью.

— Ну, и как?

— Встречено с одобрением.

— Будто?

— Именно так, можете не беспокоиться.

— Я согласна стать вашей женой… — прошептала Энни. — Согласна…

— Мои родственники поняли, что это мой выбор. Что я хочу именно вас и никого больше. Что люблю и не мыслю жизни без вас.

Стив сжал Энни в объятиях. Она чувствовала тепло его рук, слышала биение сердца. Ей было хорошо, радостно и уютно…

— Я люблю вас, Стив Хантер!

Он чуть отстранился и ласково посмотрел ей в глаза:

— Я тоже люблю вас, Энни Росс! А по поводу моих близких не тревожьтесь. Начать с того, что все они будут присутствовать на вашей премьере.

— Надо будет не ударить перед ними в грязь лицом! Ведь они придут специально для того, чтобы судить меня.

— Не думаю. Поскольку мы женимся, все другое для них уже не имеет особого значения. Главное — наша любовь и наш брак.

— Вы так часто это говорите, Стив! Я тоже считаю, что брак — дело серьезное и… сложное. Но буду очень стараться преодолеть все трудности!

— Любимая…

Энни отперла дверь, и они вошли в квартиру. Очередной поцелуй был еще более горячим и многообещающим…

— Я хочу вас, Энни. Но все же, подождем окончания ваших спектаклей.

— Вы правы. Ведь тогда я смогу думать только о вас! А кроме того, разве не прекрасно с волнением ждать первой брачной ночи?

Она, конечно, сможет выдержать такой срок. Хотя очень любит Стива… Но он? Хватит ли у него сил переломить себя? Ведь он хочет ее прямо сейчас! Энни видела это по его страждущему взгляду, ощущала по горевшему огнем телу. Она провела ладонями по его груди, животу, бедрам, дрожащими от волнения пальцами попыталась расстегнуть пряжку ремня на его брюках. И тут же почувствовала, как Стив мягко, но решительно отстранился.

— Нет, Энни, давайте отвлечемся и подумаем о чем-нибудь очень земном и практичном.

— То есть?

— Хотя бы о том, чем бы сегодня поужинать.

Голос Стива прозвучал напряженно, и Энни тут же пришла ему на помощь, предложив нечто совершенно прозаичное:

— Я могу приготовить спагетти. Такие же, как делает Джони. Они сытные, после них чувствуешь прилив энергии.

— Прекрасно! А я тем временем займусь своими фирменными сырными тостами с чесноком. Вам, кажется, они пришлись по вкусу.

— Вот и чудесно! Наконец-то моя маленькая кухонька будет использована по назначению!

Какое это было счастье! Вместе готовить ужин, сидеть за столом друг против друга, уплетать за обе щеки спагетти и тосты с чесночным сыром. А главное — говорить, говорить без конца. Обо всем, что только придет в голову! И при этом еще успевать урывками смотреть телевизор, чего Энни не делала уже много лет. Не было времени. Ведь у нее в буквальном смысле не оставался свободным ни один вечер…

…Когда Стив ушел, оставив после себя свой, ставший для Энни таким привычным мужской аромат, она впервые поняла, что этот человек — ее реальность. И чувство к нему — тоже… Значит, не зря она надеялась, что настоящая любовь непременно изменит ее настороженное отношение к браку.


Джони и Чарльз проводили свой медовый месяц в горах близ Калгари. Энни пришла в голову мысль к их возвращению преподнести обоим сюрприз. Она решила устроить у себя дома небольшой прием, на котором вручить молодоженам кучу подарков, предназначенных, в основном, будущему малышу. Одной ей организовать это было бы не под силу из-за ежедневных репетиций, которые теперь начинались с раннего утра и продолжались до позднего вечера. Энни поделилась своей идеей с другими студийцами. Это вызвало всеобщий энтузиазм. Каждый предложил свою помощь. Включилась и Лючинда.

Когда Джони и Чарльз вернулись, Энни ничего не стоило соблазнить их прийти в гости. Тем более, что существовал благовидный предлог: обсуждение деталей будущего свадебного торжества Энни и Стива, о котором уже было официально объявлено. Радости Джони при этом известии не было конца…

Когда молодожены появились в квартире Энни, их тут же завалили подарками — от тостера новейшей модели до бесчисленного количества детских вещей. Джони сидела в кресле и от волнения не могла сказать ни слова. Лишь машинально гладила ладонью мягкий детский костюмчик. Глядя на эту трогательную сцену, Энни почувствовала, что вот-вот разрыдается. Она вскочила со стула и убежала на кухню.

У плиты стояла Лючинда и заваривала чай.

— Что-то случилось? — спросила она.

Энни в последнее время Лючинда стала очень нравиться. Но все же она не могла быть с ней до конца откровенной. А потому сейчас постаралась по возможности скрыть охватившие ее чувства. Из всех подруг и близких знакомых Энни делилась своими секретами только с Джони. Но даже от той скрывала ставшее уже почти навязчивой идеей желание иметь собственного ребенка.

— Ничего не случилось, Лючинда, — ответила Энни, смотря куда-то в сторону. — Я отлично себя чувствую.

— Понимаю. Ваши друзья начинают новую жизнь, это не могло вас не взволновать. Конечно, вам будет не хватать Джони. Но не надо расстраиваться. И вас тоже ждет счастье: я слышала, что вы собираетесь замуж за Стива Хантера.

— Да. Это может показаться смешным и глупым, Лючинда, но я влюбилась без памяти.

— Отчего же смешным и глупым? Стив действительно неотразимый мужчина. И то, что вы в него влюбились, замечательно! Надо, наоборот, расправить крылья!

— А Рэй тоже так считает?

— В душе — да. — Лючинда усмехнулась. — Но никогда этого не скажет. Не беспокойтесь, Энни, в глубине души Рэй всегда желает людям добра. Из вас же он хотел сделать балетную звезду. И сделал — а вы выходите замуж.

— Да, к сожалению, мой трудный, но очень интересный путь с Рэем должен закончиться. Вы понимаете, что я имею в виду?

— Отлично понимаю. Но не надо колебаться! Выходите замуж за Стива и идите своим путем. А Рэя оставьте мне.

Лючинда поставила на поднос огромный заварочный чайник, чашки, чайник с кипятком и ушла в гостиную. Энни подумала о том, насколько эта женщина стала мудрее за последние годы. Может быть, Рэй поэтому и полюбил ее?

Энни тяжело вздохнула и тоже вернулась к гостям…


Стив раскрыл программу спектакля «Свадебные бубенцы» — объемистый буклет, включавший либретто балета, фото и биографии всех исполнителей. Было в ней и много рекламы: рестораны, кафе, элитные ателье, магазины модной одежды и прочие заведения подобного рода, расположенные в Торонто и его ближайшей округе. Родственники Стива, сидевшие в зале, с удовлетворением увидели на одной из страниц рекламное объявление магазина «Дайана».

Энни дважды выступала с сольными партиями. Первый ее танец назывался «Другой любовник». Стив с надеждой подумал, что во время исполнения этого номера Энни непременно должна чувствовать его присутствие в зрительном зале.

Танец оказался грустным, совсем не похожим на бурный темпераментный финал, который Стив видел на репетиции в студии. Он беспокойно заерзал в кресле, ибо не привык к столь глубоким чувствам и эмоциям в балете. Впрочем, в жизни он тоже не успел пережить, скажем, ревность и любовь. То и другое было для него незнакомым. Наверное, потому, что Стив всегда имел все, чего хотел. Например, сейчас он хотел жениться на Энни — достиг своей цели. Хотя не был до конца уверен, что сможет всегда и во всем правильно понимать молодую жену.

Но вот настал черед «Свадебного танца». Энни появилась, в белом, ниспадающем до пят шелковом хитоне. Партия началась в чисто классическом стиле. Медленный, очень грациозный, под лирическую, плавную музыку, он давал балерине возможность показать свое искусство и умение выразить в танце самые тонкие душевные переживания. Постепенно темп ускорялся, движения становились все более энергичными и быстрыми. Энни сумела соединить страсть с лирической поэтичностью.

Сидевший рядом Альф повернулся к Стиву и довольно плотоядно улыбнулся. Похоже, тот в воображении рисовал сексуальную сцену с участием своего кузена и героини «Свадебных бубенцов».

На сцене к Энни присоединился высокий черноволосый танцор. Сюжет балета Стиву был уже хорошо знаком, а потому он знал, что сейчас замирающей от томительного ожидания публике будет наконец представлена брачная ночь героев.

Стив хотел видеть на сцене одну Энни. Ему абсолютно не было дела до ее партнера, с которым она якобы предавалась утехам любви. Хотя оба делали это с невероятным искусством. Их тела изгибались, переплетаясь друг с другом. Губы жадно сливались. И Стив, глядя на всю эту вакханалию, сам начинал дрожать от страсти, воображая себя на месте партнера Энни.

Зал затих в благоговейном трепете. Стив машинально комкал программку, чувствуя, что уже не может спокойно смотреть на сцену. Он знал, что сейчас последует высшая точка напряжения этого эротического танца, сжал челюсти и заскрежетал зубами. Бросив взгляд в зал, он убедился, что похожие ощущения переживает едва ли не каждый из там сидящих. Стив постарался заставить себя сдержаться. Это ему удалось…

Когда в зале зажегся свет, сидевшая рядом со Стивом Джейнет ошарашенно посмотрела на него и выдавила из себя:

— Это нечто невероятное, Стив! Даже не верится, что она скоро станет членом нашей семьи.

— Тебе понравилось?

— Энни совершенна в своем искусстве и явно обладает железной силой воли. Иначе она никогда не решилась бы выйти на сцену, особенно — в такой партии.

— Я сейчас пойду за кулисы и постараюсь разыскать Энни. После спектакля будет банкет, но мы с ней там долго не задержимся. Попроси отца отвезти домой миссис Росс и тебя. Очень хочу, чтобы вы с Энни получше узнали друг друга.

— Ладно. А сейчас иди к Энни. Да, и скажи ей моего имени, что она просто бесподобна! А если представит меня этому великолепному Моэму Эллисону, я буду ей очень благодарна.

— Ты имеешь в виду того парня, который танцевал с ней? Что, он действительно, по-твоему, великолепен?

Джейнет ехидно улыбнулась.

— Ага! Ты ревновал?

— Ты думаешь, что для этого есть причины?

— Нет. Ведь это был всего лишь танец. Она любит тебя.

Стив сжал девичью ладонь.

— Спасибо, Джейнет. Надеюсь, ты не ошибаешься. Правда, любовь — сложная вещь!

Стив уже наполовину привстал из кресла, намереваясь уходить, но Альф удержал его за руку.

— Хочу тебе сказать еще одну вещь, Стив. Ты выбрал себе очень энергичную спутницу жизни.

— Ради Бога, Альф! — включилась в разговор его жена Сэнди. — Ну, что ты несешь? Ведь это был всего лишь балетный номер! Энни очень хороша! Стив Хантер, мы тебя поздравляем!

— Спасибо. Вы будете на приеме у моих родителей?

— Не хотелось бы пропустить такое событие. — Альф усмехнулся. — Ты сейчас куда?

— Хочу отыскать Энни за кулисами. Мы, наверное, чуть-чуть опоздаем.

— Вот уж в чем не сомневаюсь!

— Иди к ней и передай от нас, что она была просто божественна! — напутствовала Стива Сэнди.

Стив задержал служителя в униформе и попросил его отыскать Рэя Гиффорда. Его охватило непонятное волнение. Нет, не потому, что он сейчас увидит любимую женщину. Это был скорее страх, что Энни, купаясь в лучах славы и всеобщего поклонения, просто перестанет обращать на него внимание. Тут Стив вспомнил, что у него нет пропуска за кулисы. Энни должна была его оставить на контроле. Но в спешке и волнении перед спектаклем она могла забыть. В этот момент вернулся служитель, которого Стив посылал за Рэем. Он развел руками и сказал виноватым голосом:

— Я не смог найти мистера Гиффорда, сэр.

— Тогда пройдите к Энни Росс и скажите, что Стив Хантер просит разрешения навестить ее. Спасибо.

Через несколько минут служитель вернулся.

— Пойдемте, мистер Хантер.

Артистическая уборная Энни Росс напоминала цветочный магазин. Сама она была еще в белом шелковом хитоне, в котором полчаса назад выступала на сцене.

— Стив! — воскликнула Энни, бросаясь к нему. — Я так рада вас видеть! Извините, что забыла оставить пропуск…

Он свернул программку, сунул ее в карман и взял Энни за обе руки. Потом привлек ее к себе и наклонился, чтобы поцеловать. Стив был готов к тому, что Энни оттолкнет его. Но та, наоборот, крепко прижалась к нему всем телом.

— Заприте дверь, — прошептала она.

Стив повернул ключ в замке и сел на край софы рядом с Энни. Она протянула руку и ослабила узел его туго завязанного галстука. Стив еще раз поцеловал ее, погладил сквозь тонкую ткань длинные, изящные ноги. Потом осторожно приподнял край хитона, и Энни предстала пред ним почти обнаженной. На ней остались только тонкие панталончики, спускавшиеся от талии к бедрам. Кожа Энни была такой же матовой, как и шелковая одежда. Стив почувствовал, как кровь ударила ему в голову. Он подумал, что желанный миг наступил, и теперь Энни уже не ждет разочарование!

Но подходящее ли сейчас время для этого? Ведь она еще не успела опомниться от переживаний на сцене, где предавалась любви с парнем, которого танцевал Моэм. Пусть это был только балет. Но ведь Энни, возможно, все еще чувствует присутствие того, не существующего, возлюбленного… А никак не его — живого Стива Хантера!

— Что случилось? — спросила Энни.

Стив провел ладонью по ее волосам и нежно поцеловал в губы.

— Ведь мы решили повременить.

Энни обвила руками его шею.

— Не знаю, долго ли я могу еще ждать, Стив. Даже ваше невидимое присутствие сегодня в зале заставило меня нервничать. Кстати, вам понравилось?

— Вы были неподражаемы, Энни! Думаю, Рэй может быть спокоен за успех «Бубенцов» до самого конца сезона.

Их губы снова слились. Но поцелуй был прерван настойчивым царапаньем в дверь.

— Вы здесь, Энни? — донесся голос Гиффорда.

— Вам обязательно надо пойти на прием, Энни, — прошептал ей на ухо Стив. — Ведь вы — героиня сегодняшнего вечера!

Стив подошел к двери и открыл ее.

— Я должен был догадаться, что Хантер здесь, — усмехнулся Рэй, переступая порог. — Энни, быстро переодевайтесь и спускайтесь вниз. У подъезда ждет лимузин. Вас отвезут в отель, где состоится банкет. Должен признаться, дорогая, что сегодня вы сразили всех!

Стив не без ревности наблюдал, как Рэй обнимает Энни и целует в щеку.

— Я сам отвезу ее в гостиницу, — сказал он.

Энни освободилась из объятий Гиффорда.

— Да, Рэй, не беспокойтесь. Стив привезет меня.

— Но он может поехать вместе с вами в лимузине.

— Поверьте, Рэй, не такая уж я звезда! Поэтому не надо особой торжественности. Мы приедем со Стивом. Побудем немного на банкете и незаметно исчезнем. Дело в том, что я должна успеть на ужин к его родителям.

Гиффорду не оставалось ничего другого, как пожать плечами и сказать с безразличным видом:

— Ладно. Встретимся в отеле. А сейчас — еще раз примите мои самые искренние поздравления.

Когда он ушел, Энни положила ладонь на руку Стива.

— Я должна принять душ и переодеться.

Энни вернулась через четверть часа, завернутая в белую простыню. Стив подал ей лежавшую на стуле одежду, и она стала одеваться, нимало не стесняясь его присутствия. Потом села перед зеркалом и принялась приводить в порядок волосы и делать макияж. Стив стоял у нее за спиной и внимательно смотрел. Помолчав немного, он признался:

— Мне доставляет огромное удовольствие наблюдать за вашим туалетом. Честное слово, вы сейчас просто невероятно аппетитно выглядите!

Она улыбнулась, закончила туалет, аккуратно свернула свой театральный костюм и положила в объемистую сумку. Потом протянула ее Стиву. Как-то само собой разумелось, что он должен был нести этот не совсем мужской предмет.

Сев в «мерседес» Стива, Энни закрыла глаза. Она старалась казаться полной энергии и жизни. Но чувствовала себя очень усталой. Правда, завтра можно будет поспать до позднего утра. Репетиции к очередному спектаклю начнутся не раньше полудня.

Итак, после закрытия сезона она выйдет замуж. Медовый месяц они проведут в Англии. Эту часть своего свадебного путешествия Энни и Стив заранее распланировали во всех деталях… Мысли о будущем проносились в голове Энни, пока они ехали вдоль неоновых реклам, пересекали оживленные перекрестки, останавливались перед красным светом светофоров. Только услышав над ухом голос Стива, она пришла наконец в себя.

— Вот мы и приехали, — сказал он. — Банкет будет здесь.

Энни абсолютно не хотелось присутствовать на этом застолье. С куда большим удовольствием она бы уехала вместе со Стивом куда-нибудь подальше от непременных восторгов в свой адрес собравшейся на банкет публики. Но волей-неволей Энни должна была здесь появиться. Хотя бы ненадолго.

В дверях банкетного зала ее встретили дождем цветов, поцелуями и объятиями все участницы и участники премьеры. Рэй, уже достаточно возбужденный и раскрасневшийся от выпитого шампанского, подошел к ней и смачно поцеловал в щеку. Тут же рядом возник Моэм, который представил Энни свою жену Джейн, тоже балерину.

— А это Стив, мой жених, — представила Энни Хантера. И при этом подумала, что очень скоро будет представлять его как своего мужа.

Моэм пожал Стиву руку. Энни успела заметить, что он украдкой бросил на Джейн оценивающий взгляд. Это была высокая женщина с пепельными волосами. Отдаленно она напоминала Энни. Но была значительно крупнее.

— Она немного похожа на вас, — сказал Стив, когда они с Энни на несколько минут остались одни.

— Да, отчасти. Джейн только что стала мамой. Поэтому на некоторое время ушла со сцены.

— В противном случае премьеру танцевала бы она?

— Не думаю. Рэй пригласил Моэма специально для меня.

Энни заметила, что Моэм не на шутку беспокоит Стива. Похоже, он думал, что любовь на сцене может иметь продолжение и за кулисами.

— Ну, и как же мы выглядели вместе? — лукаво спросила Энни.

— Что вы имеете в виду?

— Если Моэм вызвал в вас ревность, значит, мы очень хорошо играли на сцене.

— Да, вы несомненно произвели впечатление на публику. Невозможно было отрешиться от ощущения, что вы действительно предаетесь любовным утехам на грани оргазма.

Энни провела ладонью по щеке Стива.

— О Стив, это потрясающая новость! Просто невероятная! Ведь самой трудно судить, хорошо ли все получилось на сцене или нет. Я чувствовала одно, а публика, возможно, нечто другое. Счастье, что в зале оказались вы. И поняли все именно так, как это было задумано.

— Но, надеюсь, это была лишь талантливая игра?

— Да. Я играла. Но у меня создалось ощущение, что все происходит в жизни. Не с моей героиней, а со мной самой. Может быть, в танце я выразила свою любовь к вам, Стив. А вот с Моэмом у меня ничего личного на сцене не было.

Стив нагнулся и поцеловал Энни в губы.

Ускользнуть через час под шумок с банкета для Энни и Стива не составило никакого труда. Энни не так уж хотелось присутствовать на семейном ужине у Хантеров, но она понимала, что это необходимо. Пусть этот ужин станет для нее своеобразной репетицией грядущих лет жизни в семье Стива…

Загрузка...