Глава 11. Голубая лента

Дженни зажмурилась и скороговоркой выложила все. И про ягоду, и про Пожирателей, и под конец — что узнала в Черной Руке Эрика. Когда она закончила, единственным звуком, прозвучавшим в ответ, был хруст и шорох. Дженни и рискнула приоткрыть один глаз. «Дядя» и Морко замерли, уставившись друг на друга — точно, как они с Ирви десятью минутами раньше. Ужасные тайны — они такие, повергают в оцепенение.

Что касается хруста, то это было письмо с голубой лентой. От волнения она так мяла и тискала этот несчастный конверт, что он почти утратил первоначальный веселенький вид.

— Хм, — произнес гоблин. — Слишком много сведений иногда хуже, чем слишком мало.

— Леди Урсула так бы не сказала, — заметил отставной префект. — Ей всегда будет мало. Но что, Веспер забодай, все это означает? Эрик — Пожиратель?

— Нет! — вскинулась Дженни. — Он добрый и хороший!

— Вернее, был таковым, пока не познакомился с Повелителями Огня и кем-то еще, — многозначительно изрек «дядя». — Бывают, знаете ли, знакомства, которые полностью меняют человека.

В чем-то он, конечно, был прав… Дженни и сама неплохо изменилась после того, как поселилась на Горшечной, восемьдесят четыре, где есть волшебное зеркало. Но все-таки представить себе Эрика, грызущего чье-то сердце, она не могла. Он, может и любил строить из себя великого сердцееда, когда знакомился с деревенскими девчонками, но исключительно в переносном смысле. Не мог он настолько измениться! Или мог?

— Но ведь он спас нас от разбойников, — неуверенно напомнила она.

— И я до сих пор не понимаю, почему он это сделал, — пробормотал Квестин. — Ну, допустим, узнал тебя, вспомнил… гм… вспомнил себя прежнего. Но потом сбежал. Дженни, а ты уверена, что это был именно он? Я-то знаю, как это бывает. Когда тоскуешь по дорогому человеку, поневоле начинаешь узнавать его в случайном прохожем.

Дженни только плечами пожала — что тут можно сказать? Она не была уверена. Вначале была, но потом, когда он показался под фонарем перед тем, как окончательно исчезнуть, было в его лице что-то чужое, незнакомое. Гоблин с «дядей» принялись обмениваться сдержанными фразами, они высказывали всякие глупые догадки, но при этом выражались очень аккуратно, чтобы не обидеть Дженни. Но все равно слушать их было невыносимо. Чтобы не слушать, она потянула голубую ленточку, вскрыла конверт и погрузилась в письмо.


Милая Дженни, прости меня еще раз. Я очень благодарен тебе за день, который мы провели вместе. Это был чудесный день, самый лучший в моей жизни. Но, увы, в течение некоторого времени мне придется улаживать кое-какие дела. Я бы с радостью отказался от них, но бывают такие дела, от которых не откажешься. Я надеюсь, ты извинишь меня, когда я появлюсь снова? Совсем недолго, всего лишь несколько дней, но они полностью изменят мою жизнь. А потом я приду и все объясню. Мне выпал шанс, и я просто не могу от него отмахнуться. Прости меня, и до встречи, до скорой встречи.

Неизменно твой Гай.


PS Я уволился из «Вечернего Эверона».


Ну вот, и этого какие-то жуткие тайны… Дженни подняла глаза и поняла, что собеседники уже умолкли и пялятся на нее.

— Это от Гая Сарама, — буркнула она, чтобы избежать расспросов. — Он несколько дней будет занят, а потом навестит меня снова. Давайте вернемся к делам?

— Красивый букет, — заметил Морко Гучих, оскалив клыки. — Совершенно шикарный способ сообщить, что навестишь через несколько дней. Здесь попахивает романтическим приключением.

— Ну и что здесь такого? Вон, дядюшка тоже провел романтическую встречу. Обычное дело.

Квестин смущенно засопел и опустил глаза.

— Боюсь, я испортил всю романтику. Клементина… она… она чудесная… а я ей сказал, что намерен сохранить верность памяти покойной Лидии. Теперь уже не уверен, что поступил правильно.

— Я бы сказал, что совершенно неправильно, — брякнул гоблин, — да только не решаюсь высказываться о ваших людских делах. У вас все слишком запутано. Мы живем просто. Что прошло, то стало грязью, а что пришло — хватай и пользуйся, пока оно есть. Если промедлишь, тебе достанется грязь. А у вас… Зачем кружить вокруг а около того, что все равно станет грязью? Это неправильно.

— Я бы тоже сказала, что неправильно, — подхватила Дженни. — Клементина шикарная. По ней, наверное, весь Эверон сохнет, а она к тебе сама приходит, уже который раз. Теперь, наверное, решит, что ты избегаешь ее из-за мутного прошлого, из-за репутации и все такое.

— Да нет же! — возмутился Квестин. — Но я в самом деле…

— Ты просто испугался, потому что до сих пор жил тихой размеренной жизнью, а все проблемы решал при помощи ударов трости. Но тут в жизнь вторгаются неожиданные перемены совершенно другого характера. И, кстати! Твоя трость сломалась.

— Да, и что? — Квестин уже колебался.

— А то, что это знак свыше, боги посылают тебе знамение. Старая трость, при помощи которой ты справлялся с трудностями, сломалась. Боги намекают, что у тебя начинается новая жизнь. Прими волю богов. Будь внимателен к мелочам, они имеют смысл!

Вот что значит идти путем Хогорта — раз, и все объясняется.

— А что! — Квестин вскинул голову. — Знаешь, а ведь ты права. Точно! Трость, это знамение мне, старому дураку!

— Отлично, теперь воспользуйся услугами конторы «Крылья Эсгоса» и пригласи Клеменину отобедать вместе.

— Э? У нас? Фирменные сосиски Морко Гучиха, это не совсем то, что подобает миссис Сервейс.

— Ну, конечно же, не у нас. Пригласи ее в «Милость Сивилиса», там отлично готовят и приятная атмосфера, — с видом знатока посоветовала Дженни. — Погоди, я верну этого юного болтуна в синем камзольчике. Что-то мне подсказывает, что он не убрался далеко.

Она стремглав выбежала из кабинета, потому что нужно было торопиться, а то «дядюшкой» снова овладеют сомнения. Распахнула дверь, окинула взглядом улицу… точно! А то она не знает мальчишек! Оба голубчика, посыльный из «Крыльев Эсгоса» и Макс ошивались неподалеку, оживленно болтали, поминутно сплевывали на мостовую и с важным видом растирали плевки подошвами башмаков. Спросите любого мальчишку, он вам подтвердит, что именно так ведут себя настоящие мужчины. Такие, знаете, ужасно, невероятно, потрясающе взрослые мужчины.

— Карр! — подтвердила с карниза ворона.

Хотя, наверное, она имела в виду, что пора вынести горсть крошек.

* * *

— Эй, вы, двое, — строго позвала Дженни. — Зайдите. Ты, мистер, как тебя, из «Крыльев Эсгоса», примешь заказ. Сумеешь сам, без старших коллег, написать приглашение даме? Отлично. А ты, Макс, возьмешь у своего приятеля урок каллиграфии. Мистер Фергюс будет приятно удивлен твоими способностями в правописании, когда вернется в Эверон.

Мальчишки мигом перестали корчить из себя невесть что и поплелись мимо Дженни в дом, на ходу заканчивая разговор:

— Подумаешь, миссис Сервейс, я ей столько посланий отволок, в ее «Улыбку Вилены».

— А леди Урсула Истригс? Ей ты тоже послания таскал?

— Вот еще, больно нужно. Кто ж ей букет рискнет подарить? Она его мигом в головешку превратит.

— То-то же, — победоносно заключил Макс. — А к нам она ходит, просит помощи в запутанных расследованиях. Значит, моя контора круче твоей.

Проскальзывая в дверь вслед за посыльным, он сердито прошипел:

— И вовсе не обязательно было вспоминать моего учителя.

— Ладно, — милостиво кивнула Дженни. — Больше не буду. Я все слышала, ты неплохо поддерживаешь престиж нашего заведения.

В кабинете юный слуга Эсгоса проявил необычайную активность:

— Не извольте беспокоиться, все правильные обороты и эпитеты я беру на себя, все напишу, будет в лучшем виде, вам останется лишь назвать мне получательницу, адрес и дату, когда вы желаете предложить ей встречу. Завтра? Отлично, мистер, конечно же, завтра, зачем откладывать?

При этом он уже без приглашения устроился за столом, разложил письменные принадлежности, ловко и аккуратно разгладил перед собой белый листок бумаги. Квестина такой напор несколько смутил, что, чтобы не смущать его еще больше, Дженни с гоблином вышли в коридор.

— Похоже, дядюшка выбывает из игры, — сказала она. — Нам придется вести расследование вдвоем, у меня как раз намечается свободное время. Неплохо бы по-быстрому закончить дело Черной Руки.

— Свободное время, пока не вернулся этот кудрявый репортер? — уточнил Морко. — Хорошо, давай поговорим о том, как за несколько дней совершить невозможное. Теперь мы знаем, кто таков этот Черная Рука.

— Так ты веришь, что это Эрик?

— По крайней мере, у твоего брата есть мотив. Повелители Огня его сильно обидели. И вот что я тебе скажу: независимо от твоих встреч с юным любимцем Терлиозины нам нужно поспешить. Крысиный Волк уже показался людям Эверона, теперь беды долго ждать не придется. Сегодня он увидел, что они его боятся, завтра может и воспользоваться этим страхом. Если он нападет на горожан, случится то, чего боялся Крысиный Король. Завтра я отправляюсь в Долину Сотни Храмов, попробую задать вопросы тем, кто смотрит на грязь. Может, что-то подскажут. Судя по вашим рассказам, Эрик сейчас очень хорош в драке… может, кто-то его видел в деле? Такого не забывают.

— В каком деле?

— Если Эрик бродит по ночным улицам, то, возможно, ему уже приходилось разбить две-три морды. Те усатые, что напали на вас, не единственные, кто промышляет в Эвероне.

— Кстати, при случае, может, ты об усатых узнаешь?

— Я спрошу о них. Само собой разумеется! Но вряд ли мне скажут больше, чем поведал старина Джек. В общем, завтра я смотрю на грязь.

Дженни подумала, что, если в храме Хогорта нет Ингвара, ей в Долине делать нечего. Он умел дать нужный совет, а теперь — что?

— Если же мне ничего не подкинут, то ума не приложу, как нам искать Черную Руку, — продолжал Морко. — О Пожирателях в Эвероне ничего не известно, это точно. Иначе я хотя бы краем уха услышал.

— Может, в городе находили тела с вырезанным сердцем? — задумчиво протянула Дженни.

— Отличная мысль! Я задам этот вопрос тем, кто глядит на грязь.

— И знаешь, что? Я подумала… — Дженни порылась в кармане и выудила черную ягоду. — Эта штуковина гладкая, маслянистая на ощупь. Она легко выскальзывает из пальцев, может укатиться, так, что ее не найдешь. И ведь Эрик выронил ее, когда убегал, верно?

— Да, но что это дает?

— Может, где-то в Эвероне находили черные ягоды, а? Несъедобная ягодка с Фирийских островов, она же не будет просто так валяться. А если потерялась одна, то почему бы не потеряться и другой?

Гоблин задумчиво поскреб жесткую шкуру на щеке.

— Наши вряд ли обратили бы внимание на такую находку. Мало ли, что валяется под ногами и постепенно превращается в грязь. Это больше по части ратлеров.

Они уставились друг на друга. Конечно, ратлеры! Все, что выпало из кармана, укатилось по булыжнику, проскользнуло между половицами, все это попадает в сферу их интересов. И рано или поздно свалится в их подземное королевство.

— Да, ратлеры, это мысль, — в один голос произнесли оба.

Подземные жители сами будут заинтересованы оказать помощь следствию.

— Значит, завтра мистер Квестин, по всей видимости, будет занят, я все-таки наведаюсь в Долину Сотни Храмов, — стал прикидывать гоблин.

— А я схожу в ратлерскую контору, — храбро заявила Дженни.

Как-то ратлеры едва ее не съели, но ведь они тогда разыгрывали сценку, это же было не всерьез. И потом, ратлерская контора, это еще не подземелье. Может, в конторе они людей не едят? Тем более, чудовищ.


А главное, день пролетит незаметно. Иначе слишком уж тягостно ждать, пока Гай покончит со своим таинственным делом. Оно несомненно важное, это дело. Если уж из газеты ушел. Он ведь так мечтал об успехе, о своей репортерской карьере… Но если уж случилось что-то такое, что заставило покинуть «Вечерний Эверон», остается лишь смириться и постараться занять эти несколько дней всякими делами, которые не дадут известись от ожидания.

Нужно только придумать, куда завтра деть Макса, ведь в конторе не останется никого. О, да вот же он, с невинным видом притаился рядышком и подслушивает. Дженни даже не заметила, как он выскользнул из кабинета.

— Ты что здесь делаешь? Тебе полагается быть в кабинете и учиться у этого, из «Крыльев Эсгоса»!

Интересно, много ли он успел услышать? И много ли смог понять?

— А они уже заканчивают, — попятился Макс. — Сейчас запечатают конверт, выберут, какого именно цвета должен быть букет, ну и всякая другая дребедень. Уши вянут их слушать.

— Так, так. Морко, как по-твоему, наш стажер заслужил выходной день? Посидит завтра дома, и его увядшие уши снова расцветут.

— Нет, я не заслужил! Дома скучно! — запротестовал Макс. — У вас веселее.

— Но все же завтра мы не сможем тебя задействовать в расследовании, потому здесь никого не будет, — строго отрезал Морко. — Хочешь просидеть с утра до вечера под запертой дверью?

И ни у кого не возникло сомнений, что Клементина примет предложение и согласится провести завтрашний день в обществе Квестина. Но ведь его трость сломалась, и это верный признак, что у отставного префекта началась новая жизнь? Неподражаемый Хогорт, бог многозначительных мелочей, это верно?

* * *

Посыльный возвратился с ответом миссис Сервейс настолько быстро, что можно подумать, стремительный Эсгос одолжил ему свои крылья. Предложение мистера Квестина было благосклонно принято. Дженни подумала, что великолепная Клементина слишком уж быстро соглашается. А потом представила себе, что Гай появится прямо сейчас и предложит ей прогуляться по городу… пожалуй, она бы тоже согласилась. Но завтра ей предстоит куда более скучная прогулка. В ратлерскую контору, вот какая.

Ужин прошел как-то суетно. Все молчали, каждый размышлял о своем. Квестин о завтрашнем свидании, Дженни прикидывала, что делать, если ратлеры не находили черных ягод. Ну и еще немного о таинственном предложении, которое заставило Гая уволиться из его любимой газеты. Совсем-совсем немножко об этом. Но ведь в самом деле странно, он только и говорил, что о карьере, о своей подписи под статьями… что же могло его толкнуть к увольнению?

А о чем думал Морко Гучих? Наверное, благочестиво представлял себе грязь, в которую с равной неизбежностью превращаются победы и поражения.

Утром Квестин нарядился в свой выходной костюм и принялся бродить по дому от одного зеркала к другому и перед каждым испускал глубокие вздохи. Когда зеркала получили свои порции вдохов, он отправился навстречу судьбе. Морко с Дженни проводили его напутствиями.

— Не смущайтесь, главное — это уверенность в себе, — провозгласил гоблин.

— И помните, все в нашей жизни мелочи. Не нужно обращать на них внимания, так учит великий Хогорт, — добавила Дженни. — Уверенность в себе, это тоже мелочь. Главное, это чтобы все понравилось миссис Сервейс. Она-то явно не идет путем Хогорта и наверняка внимательна к мелочам. Небольшие подарки и знаки внимания, вот что важно. Не скупитесь на них, вне зависимости от того, сколько мелких незначительных, абсолютно неважных монеток следует за них отдать.

Сама-то она уделила внимание мелочам, а именно воспользовалась тем, что «дядя» полностью погружен в свои переживания и вздохи. Поэтому он даже не заметил, что она потихоньку завладела документом, который выдала леди Урсула Истригс. Когда еще выпадет такая возможность? Ведь так и проживешь всю жизнь, ни разу не сунув никому под нос грамоту, подписанную начальницей тайной стражи. Ведь это сулит непередаваемую гамму чувств, жалко упускать.

Когда Квестин с его вздохами ушел, Морко с Дженни тоже собрались. Дженни надела один из своих новых деловых костюмов, а Морко на ходу то и дело поправлял что-то лязгающее под полой аккуратно выглаженного сюртука.

Наняв извозчика, сперва велели ехать к ратлерской конторе. По дороге гоблин коротко проинструктировал спутницу. Не доверять ратлерам, ни на что не соглашаться и под конец добавил: главное, ничего там не есть, если предложат. Дженни даже передернуло, когда она это услышала. Ворона, которая во время пути пристроилась позади пассажиров, на откинутом пологе, возмущенно каркнула.

— Как ты мог обо мне такое подумать! — с негодованием воскликнула Дженни. — Принять еду из лап ратлера! Как ты мог обо мне такое подумать?

— Просто хотелось тебя немного взбодрить, — невозмутимо ответил гоблин. — А то ты какая-то скучная сегодня. Слушаешь, киваешь и не споришь. Почему ты не возражаешь? Может, тебе нездоровится?

— Я просто сосредоточена на своей миссии, — соврала Дженни.

На самом деле она думала, сколько придется ждать нового появления Гая. Но делиться этим с Морко совсем не хотелось. Чтобы отплатить гоблину за подколку, она сказала на прощание:

— И вообще, любое угощение ратлеров все равно уступает твоим фирменным сосискам, они лучше. Немного.

Извозчик укатил, ворона, наверное, была смущена таким количеством людей и взлетела повыше, а Дженни осталась на площади одна-одинешенька. Среди примерно сотни суетливых прохожих и трех сотен ратлеров в оранжевых жилетах. Ночью площадь пустовала, но сейчас здесь было очень людно. А уж ратлеры так и клубились вокруг приземистого здания конторы. Подбирали что-то с мостовой, увертывались из-под ног прохожих, сталкивались, пищали пронзительными скрипучими голосками и жевали, жевали…

Прохожие отпихивали их ногами, обходили, брезгливо морщились, а чаще — не замечали. В общем, на площади кипела жизнь. Что, конечно, не избавляло от одиночества. Чувствовать себя чужой посередине огромной суетливой толпы — самый худший вид одиночества.

* * *

Приблизившись к ратлерской конторе, Дженни обнаружила, что перед дверью выстроилась очередь. Кто бы мог подумать, что это заведение пользуется такой популярностью? Несколько горожан самого разного вида ожидали, пока их примут, причем здесь были не только люди. У входа скучали два стражника в красных мундирах, капрал и рядовой. Дженни их не знала, потому что ратлерская контора располагалась в Центральном округе, но уж нашивки на их форме распознавать она давно научилась.

Она встала позади огромного мужчины с клочковатой бородищей и огромными ладонями, в которые въелась черная пыль. Это явно был ремесленник, а перед ним оказались два рыхлых, зато прилично одетых господина, наверняка чиновники. Прежде, чем Дженни добралась до двери конторы, следом за ней уже пристроились несколько посетителей, среди которых был и гном.

Очередь продвигалась медленно… вот и вход. Громадный бородач нырнул в полутьму, Дженни проскользнула следом. Четверть часа им пришлось ждать, пока рыхлые господа отчитывали ратлерских служащих за некачественную уборку каких-то улиц. Из этого разговора Дженни поняла, что эти двое действительно городские чиновники. Говорили они много, и у Дженни оказалось достаточно времени, чтобы оглядеться.

Несколько ратлеров выслушивали посетителей. Наверняка на эту работу Крысиный Король поставил самых терпеливых подданных. Чиновники были жуткими занудами, но ратлеры выслушали все претензии, не моргнув глазом и ни разу не возразили. Кстати, один из них показался Дженни знакомым — именно он провожал их в Монетный зал во время последнего посещения. Не то, чтобы она запомнила его лицо, вернее, морду. Все ратлеры казались ей похожими, но она запомнила поношенный камзол на провожатом. Можно было попытаться привлечь его внимание, попроситься без очереди — как-никак она водит знакомство с самим Королем и выполняет его поручение. Но спешить не хотелось, все равно нужно как-то убить время, те несколько дней, что нужны Гаю на его таинственное дело.

Наконец чиновники высказали все свои претензии, выслушали заверения ратлеров, что все будет исполнено, и откланялись. Бородатый верзила оказался кузнецом, владельцем мастерской по изготовлению решеток. Ему нужен был железный лом. Ну конечно, сообразила Дженни, ратлеры тащат под землю все, что валяется на улицах, в том числе и всякие железки. Вот кузнец и хотел купить у них железо по дешевке.

— Сожалею, — развел лапками один из ратлеров-конторских, — у нас постоянный договор с гномьей ремесленной гильдией. Железо забирают они. Могу ли я быть чем-то еще полезен?

— То есть как это забирают все? — бородач повысил голос. — Мне нужно железо, понял ты, серая морда, чтоб тебя молот Варгала расплющил? Заказ с самого Вулкана, большая партия! Мне срочно нужно железо!

Он принялся орать, что их милости лорды доверили его мастерской изготовить комплекты решеток, закрывающих дымоход. Все виллы, все здания на Вулкане оборудуются этими решетками.

Дженни догадалась, что это — результат ее собственного расследования. Леди Урсула объявила лордам, что первое убийство Черная Рука совершил, проникнув на виллу через дымоход, поэтому принимаются такие меры. А кузнец все не унимался, он принялся бранить ратлеров и гномов, которые отбирают кусок хлеба у честного труженика. Наверное, это был очень маленький кусок, потому что, покупая по дешевке железный лом у ратлеров, много не сэкономишь. Слишком маленький кусок для такого большого человека, однако он ярился все больше и больше, и проклятия «пронырливым недомеркам, которые всюду поспевают первыми, потому что мелкие и в любую щель пролезут» так из него и сыпались. Это, конечно, относилась к гномам. Тут Дженни самым грубым образом кто-то толкнул в спину, и она едва не свалилась.

Это гном, стоявший в хвосте очереди, проталкивался к крикуну.

— Эй ты, переросток, — зычно пробасил коротышка, — ты о ком это так отзываешься? А ну, возьми свои слова обратно, или я тебе их сам в глотку запихну!

Дженни попятилась, то же самое сделали и все, кто оказался внутри конторы, потому что кузнец и гном, принялись мерять друг друга гневными взглядами, и топтаться, сжимая кулаки. В общем, явно готовились к драке. Гном был кряжистый, плечистый, и, хотя уступал сопернику в росте, ничуть этим не смущался.

— А ну, прекратить! — это рявкнул капрал стражи.

Стражники ввалились в контору и вклинились между спорщиками. При этом они бесцеремонно отпихивали всех, кто оказался на пути, и Дженни снова досталось. Она уже примерилась пнуть в лодыжку отпихнувшего ее солдата, но почувствовала, что кто-то взял ее за локоть. Взял очень деликатно и осторожно.

Оглянувшись, она встретилась взглядами с ратлером — тем самым, что служил проводником во время похода в Монетный зал.

— Почтенная мисс, прошу вас, отойдем в сторонку, — скороговоркой пропищал ратлер. — Друзьям его величества здесь рады всегда! Крайне прискорбно, что вам пришлось увидеть эту неприглядную сцену. Увы, увы, мисс, люди злы. Гномы преисполнены спеси. Тысяча извинений, мисс, нижайше приношу тысячу извинений!

Она позволила увлечь себя в дальний угол и пропустила часть перепалки. Когда оглянулась, стражники уже выпроваживали кузнеца и гнома за дверь. Выходя, здоровяк сердито буркнул:

— Эверон — город людей!

Эти слова она уже слышала. Так кричала толпа, когда охотилась на ратлеров, а потом напала на Морко Гучиха. Похоже, эти слова — не случайность, они имеют какой-то особый смысл. Но задумываться было некогда, потому что ратлер снова вежливо и настойчиво осведомился, чем он может служить.


— У меня довольно странный вопрос, — предупредила Дженни, собираясь с мыслями. — Но это очень важно. Это по тому самому делу, которое поручил Король.

— Тогда следуйте за мной, — предложил ратлер. — Не нужно обсуждать странные и важные дела на глазах случайных свидетелей. Очень сердитых свидетелей. Очень невоспитанных свидетелей.

Он проводил Дженни в тесную каморку позади большой комнаты, где принимали посетителей. Там она показала ягоду:

— Не случалось ли вам или еще кому-то из ратлеров находить подобные штуковины?

Ратлер протянул лапку и осторожно взял ягоду серыми когтистыми пальчиками. Тщательно осмотрел и обнюхал. Дженни даже испугалась, что он захочет попробовать на зуб, и она предупредила:

— Это ядовитое, осторожней!

— Да, мисс, да, — просипел ратлер, возвращая черный шарик. — Полагаю, это очень опасная штука. Очень ядовитая штука, очень страшная штука. Но для полной уверенности нужно проверить и посоветоваться. Извольте подождать. Я должен наведаться вниз. Угодно ли вам присесть?

Дженни поглядела на низенькую скамью, которую указал ратлер. Ну нет, очень не хотелось, чтобы деликатные части тела, наряженные в жемчужно-серую юбку, соприкасались с этой грязной лоснящейся поверхностью.

— Я подожду снаружи, — решила она. — Проверяйте. Я буду здесь, на площади, неподалеку от конторы.

Она вышла на солнце и поглядела на Вулкан, который темной громадиной нависал над площадью. Окна из алого хрусталя отражали солнечный свет, как будто светящиеся подозрительным любопытством красные глазищи Вулкана глядят на Дженни. Все опасные тайны Эверона так или иначе касались чудовищ, которые живут на его склонах. И еще они касались Дженни, потому что она тоже немножко чудовище.

Загрузка...