В гостевой комнате Анны Кейт тоже лежала без сна, жалея, что не уехала домой. По крайней мере, там она могла продолжить красить свою гостиную. Во всем виноват Джек Логан. Она не думала о встрече с ним, когда решила сюда вернуться. После того как Кейт уехала, чтобы начать работать, она один раз побывала дома и не попыталась связаться с Джеком, а Роберт и Элизабет вскоре после этого переехали в Лондон. В следующий раз Кейт вернулась спустя несколько лет, когда Мейтленды купили поблизости дом, а Бена пригласили на работу в местную архитектурную фирму. Время от времени она навещала Анну и Бена, но с того дня, когда она вернула кольцо, и до сегодняшнего вечера Кейт ни разу не видела Джека Логана.
Он немного изменился. Неудивительно, ведь в его жизни многое произошло за годы, прошедшие со дня их последней встречи. Кейт втайне радовалась, что его брак кончился разводом. Ей всегда было больно, когда она думала о его браке. Джек разбил ее сердце, когда женился на Дон Тейлор.
Кейт все еще думала об этом, спускаясь утром, чтобы приготовить чай. На кухню, зевая, вошла Анна.
— Почему ты встала так рано?
— Я мало спала ночью. Кровать тут ни при чем.
— Но тут очень даже при чем Джек Логан. Извини, дорогая, если бы я знала, что он твой возлюбленный...
— Бывший возлюбленный.
— Я бы предупредила тебя заранее.
— Ты знала о его разводе?
— Нет. Я вообще мало о нем знаю, если не считать успеха его реставрационных проектов. Все, до чего он дотрагивается, превращается в золото.
— Интересно, почему его оставила прекрасная Дон.
— Не знаю. Спроси у Джека.
— Еще не хватало!
— Ты собираешься снова с ним увидеться?
— Сомневаюсь. Он, похоже, так меня и не простил.
— По крайней мере, ты ни разу не вышла замуж — и не развелась. Он женился и развелся. Но в его жизни сейчас нет ни одного серьезного романа. Люси Бересфорд говорит, что Джек Логан живет один в своем дивном доме.
— Удивительно. Когда я увидела о нем статью в воскресном журнале, то решила, что Дон живет там с Джеком.
— Должно быть, они расстались раньше, чем он сюда переехал. — Анна допила чай, услышав шаги наверху. — Бен наконец проснулся.
— Я только поздороваюсь, а потом уеду домой, — сказала Кейт и улыбнулась. — Домой. Это звучит так хорошо, Анна.
— У тебя и раньше была квартира в Ноттинг-Хилле.
— Верно, но я всегда считала ее временной. Благодаря тете Эдит, у меня теперь есть настоящий дом. И, что важнее всего, Джо любит его так же, как я.
Когда Кейт доехала до Парк-Кресент, она некоторое время оставалась в машине, удовлетворенно глядя на унаследованный дом — настоящую жемчужину ранней викторианской архитектуры. Белые стены, эркеры и темно-синяя дверь с веерообразным окном и каменным фронтоном. Мое, все мое, торжествовала Кейт. Она заперла машину и вошла. Взяла воскресную газету по дороге в комнату, которую ее тетя всегда называла маленькой гостиной, и довольно улыбнулась, глядя на свою работу. Стена, которую Кейт покрасила, была нужного оттенка — нечто среднее между кремовым и приглушенно-розовым — или коралловым фарфоровым, как было сказано на жестянке. Идеальный фон для выкрашенной в белый цвет каминной решетки 1857 года.
Работа над интерьером была для Кейт в новинку. Джо помогала выбрать мебель, Бен давал многочисленные советы; Анна, как обычно, высказывала собственное мнение, и Кейт была всем им благодарна. Но конечным результатом, удовлетворенно подумала Кейт, она была обязана главным образом самой себе.
Она прочла несколько страниц воскресной газеты за завтраком на кухне, которую переделала, прежде чем въехать. Потом пошла наверх и переоделась в джинсы и хлопчатобумажную трикотажную рубашку, снова собираясь красить. Проверила электронную почту, а потом, как всегда, остановилась посмотреть на озеро. Она отдернула занавеску и заметила мужчину с черной собакой, бегущих под дождем вдоль берега озера. Джек! Кейт наблюдала, как он переходит на шаг. Собака послушно трусила рядом с ним. Она была уверена, что Джек направляется к Парк-Кресент. И почувствовала себя круглой дурой, когда он отпер забрызганный грязью джип, припаркованный рядом с воротами парка, усадил в машину мокрую собаку и уехал. Она все равно слишком занята, чтобы принимать гостей, раздраженно сказала себе Кейт, и побежала вниз.
Когда Элизабет и Роберт Саттон переехали в Лондон, Кейт сначала жила вместе с ними. Но после рождения Джоанны она переехала в квартиру, которая снимала Анна Трэверс. Они жили в полном согласии до того дня, когда Анна вышла замуж за Бена и уехала, а Кейт уступила настойчивости своего бойфренда. Ее чувства к Дэвиду Хьюстону ничем не напоминали страсть к Джеку Логану, но Джек давно женился, поэтому она приняла предложение Дэвида и поселилась с ним в одной квартире. Но в конце концов их отношения зашли в тупик, и Кейт сменила модный пент-хаус Дэвида на берегу Темзы на маленькую собственную квартиру в Ноттинг-Хилле.
На этой стадии жизнь Кейт была близка к идеальной. Она быстро достигала успехов в работе, нередко ходила в гости, проводила воскресенья у сестры и поддерживала дружеские отношения с Дэвидом. Наконец она встретила Руперта Чанса, наследника сети супермаркетов. Он увидел ее на вечеринке и принялся настойчиво ухаживать, но Кейт не спешила. Ее привлекал настойчивый Руперт, но осторожность подсказывала ей, что не стоит сжигать мосты. Байроническая красота и неотразимое обаяние всегда помогали Руперту сразу получить все, что он хотел, и он резко возражал, когда Кейт настаивала на том, чтобы остаться у себя в квартире.
Решительные изменения произошли раньше. Эдит Дьюрент, старшая сестра отца Кейт, умерла в возрасте девяноста одного года. Она завещала деньги своей старшей племяннице Элизабет, а дом и обстановку — младшей племяннице, Кэтрин. Элизабет и Роберт Саттон отметили непредвиденное наследство роскошным отпуском во время осеннего семестра Джоанны, но оба погибли, когда взятая напрокат машина упала с горной дороги во время грозы.
Кейт сама сообщила печальные новости Джо. После похорон она отвезла племянницу на ночь к пожилым, убитым горем родителям Роберта, потом — к Анне и Бену. Их поддержка оказалась огромным утешением, пока девочка пыталась привыкнуть к своей потере. Они пробыли там неделю, и Кейт отвезла Джоанну осмотреть дом в Парк-Кресент. Девочка буквально влюбилась в него, и они решили переехать туда из Лондона. Вместо того чтобы продать дом тети Эдит, они начали жить там вместе, в городе, где выросли мать и тетя Джоанны.
Квартира в Ноттинг-Хилле при покупке обошлась дорого, но с годами Кейт изменила ее к лучшему. Продажа принесла им прибыль. Вырученной суммы хватило на ремонт и обстановку дома в Парк-Кресент, а также на то, чтобы Кейт могла какое-то время не работать. То, что Джоанна унаследовала от родителей, и сумма, вырученная при продаже их дома, были вложены, чтобы обеспечить ей будущее. Кейт решила, что она постарается сделать жизнь девочки счастливой и надежной.
Кейт закончила жестянку краски с чувством удовлетворения от хорошо выполненной работы. Еще одна стена покрашена. Она спокойно отнеслась к тому, что Джек Логан уехал, вместо того чтобы зайти ее повидать. Теперь, когда он живет по соседству, она может наткнуться на него где угодно.
Анна позвонила позже, когда Кейт переодевалась.
— Привет. Как дела?
— Немного устала, но я приняла горячую ванну...
— Я имела в виду Джека!
— Отлично. Почему бы и нет?
— Даже не смущена?
— Нисколько.
— Слава богу, — облегченно сказала Анна. — Желаю хорошего сна.
Кейт высушила волосы, распустила их по плечам и отнесла кофе наверх, в кабинет. Она задернула занавески, включила лампы и с удовлетворенным вздохом свернулась в кресле, собираясь перед ужином дочитать воскресные газеты.
Она удивленно нахмурилась, услышав, что в дверь позвонили. Выглянула из окна и увидела длинную элегантную машину и чересчур знакомую мужскую фигуру. Кейт спустилась вниз, вежливо улыбнулась и открыла дверь Джеку Логану.
Ее гость выглядел совсем иначе, нежели прошлым вечером. На нем была потрепанная кожаная куртка и джинсы. Он улыбнулся и провел рукой по волосам, взъерошенным ветром.
— Привет, Кейт. Я надеялся, что ты окажешься дома. Можно мне войти?
— Конечно. — Она повела его на кухню. — Боюсь, пока больше негде принимать гостей. Хочешь кофе или что-нибудь выпить?
— Кофе был бы кстати. Спасибо. — Джек прислонился к высокому длинному кухонному столу. — Сегодня утром я бегал в парке с собакой, собирался потом зайти к тебе, но Брэн и я промокли, поэтому я передумал.
Кейт тепло улыбнулась.
— Ты давно завел собаку?
— Пять лет назад. Это черный ретривер. В мое отсутствие о нем заботится папа.
— Как поживает твой отец? — Кейт засыпала кофе в кофейник.
— Папа работает неполный день, много играет в гольф. — Он улыбнулся. — Я надеялся, что отец снова женится, но боюсь, он однолюб.
Чего не скажешь о его сыне, со злобой подумала Кейт.
— Я очень любила твоего отца.
— Чувство было взаимным.
— Но мы перестали общаться после нашего с тобой разрыва.
— Ты имеешь в виду, когда ты уехала в Лондон, вместо того чтобы выйти за меня замуж? Вообще-то мой отец был гораздо терпимее меня. Он сказал, чтобы я дал тебе время расправить крылья. Но мне нужно было все или ничего.
— Но ты не долго тосковал!
— Вообще-то тут ты ошибаешься. Может быть, тебе пора узнать правду.
Кейт покачала головой, разливая кофе.
— Не нужно, Джек. Я предпочла уехать, а ты от разочарования женился на Дон. Такие вещи случаются.
— Все не так, как ты думаешь.
— Я не думаю об этом, Джек. Это было давно. Незачем снова ворошить прошлое.
— Я считаю, что надо выяснить все до конца. — Он отпил кофе и поставил кружку. — После того как ты уехала в Лондон, я начал вечерами топить свои горести в «Розе и короне», и Дон Тейлор предложила мне утешение, которое я сдуру принял, потому что без тебя был чертовски несчастен. Но когда она попросила меня на ней жениться, потому что забеременела, я понял, каким был дураком. Дон пользовалась большим успехом у мужчин, и папа сказал, что я был идиотом, когда поверил, что ребенок — мой. Тем не менее этот ребенок мог быть моим, Кейт.
Она выдержала его взгляд.
— Что произошло с ребенком?
— Вскоре после свадьбы у Дон был выкидыш, спустя восемнадцать недель после того, как она забеременела. Мои отношения с Дон, включая свадьбу, насчитывали двенадцать недель.
— Так кто же был отцом?
— Наверняка какой-нибудь несвободный мужчина. — Джек пожал плечами. — Поэтому Дон в панике сказала мне, что ребенок — мой, надеясь, выдать его за преждевременного. Когда все выяснилось, она согласилась на развод и уехала к сестре в Австралию. С тех пор я ее не видел.
Некоторое время Кейт молчала.
— Она была очень эффектной девушкой, — наконец сказала она. — Когда ты женился на ней так скоро после нашего разрыва, это разбило мне сердце.
— Ты разбила мое сердце, когда уехала в Лондон.
— О, брось, Джек. Лондон не так уж далеко. Я с самого начала могла приезжать к тебе домой каждый уик-энд или ты мог приезжать ко мне, но ты не дал нашим отношениям шанса. Должно было быть по-твоему или никак.
— Я очень быстро передумал. Чертовски по тебе скучал. Скоро я захотел, чтобы ты вернулась на любых условиях. Я чуть не сообщил тебе об этом, но Дон как раз тогда рассказала мне новости.
— Ты ждал, что я брошусь к тебе на шею, даже несмотря на то, что ты переспал с ней, как только я уехала? — Кейт холодно посмотрела на него. — Я бы выяснила рано или поздно. В таком маленьком городке, как этот, новости распространяются быстро.
Он пожал плечами.
— Не так уж быстро. Ты ведь не знала о моем разводе.
— Тогда я жила в Лондоне. А Лиз и Роберт тоже вряд ли об этом знали.
— Очевидно, нет. Но я удивлен, что с тех пор ты так и пребывала в неведении. Говоря о сюрпризах, вчера вечером Анна Мейтленд выглядела так, словно ее поразило громом, когда я без приглашения приехал на вечеринку.
— Поскольку ты никогда не ходишь на вечеринки, ей не пришло в голову тебя пригласить.
— Она знает о наших отношениях?
— Со вчерашнего вечера. Анна слышала, что до нашего с ней знакомства я была помолвлена, но не знала имя счастливца. Я не могла поверить своим глазам, когда ты появился на вечеринке. — Кейт вежливо улыбнулась. — Но я рада, что ты зашел сегодня вечером, Джек. Это дало мне возможность поздравить тебя с успехами в работе.
— Спасибо. Мы оба достигли цели, если иметь в виду карьеру. Но мне любопытно, Кейт. Мне говорили, что ты дважды чуть не вышла замуж. Что помешало?
— Первый жених...
— Второй, — поправил Джек. Она заскрежетала зубами.
— Хорошо, второй жених слишком быстро начал говорить о детях и жилье за городом.
— А! — Джек откинулся на спинку стула, его глаза засверкали. — Тебе не понравилась эта мысль?
— Вот именно. Поэтому мы решили расстаться, и я купила квартиру в Ноттинг-Хилле. До тех пор я никогда не жила одна и поэтому получила такое удовольствие, что спустя несколько лет, когда встретилась со вторым — извини, с третьим женихом, я настояла на том, чтобы сохранить собственное жилье, а не переезжать к нему. — Кейт отвела взгляд. — Но и эти отношения кончились ничем.
— Вы остались друзьями?
— Нет. Еще кофе?
— Спасибо.
— Хочешь что-нибудь поесть?
— Нет, спасибо, я уже пообедал у моего отца. Расскажи мне, что произошло с женихом номер три.
Она закрыла глаза.
— Мне бы не хотелось об этом говорить.
— Тогда поговорим о твоей новой работе. Ты будешь работать в городе?
Она с улыбкой покачала головой.
— Прямо здесь, в моем кабинете наверху.
Он поднял брови.
— Ты пишешь роман?
— Если бы! Я — виртуальный ассистент, Джек. Я хорошо разбираюсь в компьютере и была личной ассистенткой. Но на этот раз собираюсь работать неполный рабочий день дома для нескольких клиентов вместо полного рабочего дня в офисе.
— Очень решительное изменение в карьере! Ты уверена, что это тебе подходит?
— Абсолютно. Я начала работать еще в Лондоне. Меня нанимают люди, которые открыли собственное дело, но у них нет времени или склонности к бумажной волоките. Конечно, я встречаюсь с каждым из них лично, поэтому здесь не все виртуально, — сказала она Джеку. — Я занимаюсь их счетами-фактурами, назначаю встречи, организую поездки или даже имею дело с их домашними счетами. Само собой, я получаю меньшее жалованье, чем раньше, но мои услуги обходятся недешево. Даже если я буду работать всего двадцать часов в неделю или около того, мне хватит на жизнь, и, что всего важнее, я буду здесь все время, когда Джоанна вернется из школы на каникулы.
— Чем ты занимаешься в свободное время?
— Всем, на что у меня никогда не хватало времени раньше. Например, работаю над интерьером. Получаю от этого удовольствие. Но, если время начнет тянуться слишком медленно, возьму еще клиентов.
Синие глаза Джека блеснули поверх кружки.
— Значит, я бы мог попросить тебя поработать у меня?
Кейт спокойно на него взглянула.
— Ты мог бы попросить, но я бы отказалась.
— Почему?
— О, брось, Джек! Наша с тобой история в прошлом.
— До сих пор не можешь простить меня?
— Думаю, мы оба можем простить друг друга спустя столько времени. Но теперь мы другие люди.
— Ты не выглядишь другой, Кейт. Распустив волосы, ты выглядишь не старше, чем когда мы встретились с тобой в последний раз.
— Льстец!
— Вовсе нет. — Он допил кофе и встал. — Мне пора.
— Спасибо за то, что приехал, Джек.
— Мне это доставило удовольствие. — Он надел куртку и принюхался, когда они вошли в коридор. — Свежая краска?
— Здесь. — Кейт открыла дверь в гостиную. — Джоанна выбрала цвет, а работа — моя. Что скажешь?
— Выглядит неплохо. Как насчет мебели?
— Кое-что из обстановки тети Эдит я продала с аукциона. Остальное купила здесь и попросила доставить после того, как закончу красить. Я продала мою лондонскую мебель вместе с квартирой. Мне показалось, что пора начать новую жизнь.
— И найти новую любовь?
— Вот именно. Мы оба к этому привыкли, Джек.
Он покачал головой.
— Это ты расстаешься с женихами, Кейт. У меня была всего одна невеста.
— Но у тебя еще была жена.
Он покачал головой.
— Дон не в счет. Я женился на ней из чувства долга, а не по любви. А ты любила мужчин, с которыми встречалась?
— Недостаточно, чтобы выйти за них замуж. — Она прошла мимо него к двери и открыла ее. — Но я рада, что наконец узнала правду. Спасибо за то, что сделал над собой усилие и попытался мне все объяснить, Джек.
— Мне не пришлось делать усилие, Кейт, — заверил он ее и зашагал к машине. — Спасибо за кофе. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи. — Она вежливо дождалась, пока машина уехала, потом вернулась на кухню. Ее рассердило, что Джек уехал, не попросив разрешения увидеть ее снова. И все же она была уверена, что именно за этим он и приезжал. Ей хотелось ему отказать. Тем глупее с твоей стороны, Кейт, презрительно подумала она и принялась за свой ужин, не чувствуя его вкуса.