Глава 11

Керри с большим трудом смогла выйти из состояния задумчивости и спросила:

— Какие проблемы? — Она опустилась на подставленный Линком стул. — Джо?

— Нет, не Джо, — поспешила успокоить ее Рокси Флеминг. — Его физическое состояние вполне удовлетворительное, но врач сказал, у него глубокая депрессия. Врачи посоветовали забрать его сюда. В окружении детей он быстрее поправится.

— Сюда? Дженни, это тебя не очень затруднит?

— Вовсе нет, — ответила подруга. — Мы просто поставим еще одну кровать в комнату Трента.

— Я уезжаю, — сказал Линк, — поэтому у вас будет достаточно места.

Дженни посмотрела на него с немым вопросом в глазах.

— Я думала, что мы все уже выяснили вчера вечером. Мы тебя не отпустим, Линк. Кроме того, Джо будет лучше с вами.

— В этом была доля истины, и он не стал спорить.

— Думаю, это всего на несколько дней, несколько неуверенно произнесла Керри. Скоро приедут его приемные родители и заберут Джо домой.

Гари слишком громко кашлянул, Рокси встала из-за стола, а Кейдж и Дженни нервно переглянулись.

— Что-то не так? — спросила Керри. — Да, о какой проблеме вы хотели сообщить? Будущие родители Джо передумали, когда узнали о ранении? Но врачи уверяют, что никаких последствий не будет, если это именно то, что их беспокоит.

— Понимаешь, Керри, — начал Кейдж, — Джо никто не хочет усыновлять.

Керри была шокирована услышанным настолько, что даже не сразу обрела дар речи.

— Что? Но я ведь привезла детей с расчетом на то, что их будут ждать новые семьи.

— Мы знаем. — Лицо Дженни было тревожным. — Мы с Кейджем решили, что мы в любом случае разрешим тебе забрать всех детей, каких ты захочешь.

— Большинство родителей решили, что Джо уже слишком взрослый, чтобы войти в новую семью.

— Ясно.

Керри опустила голову и посмотрела на часы. Было уже хорошо за полдень, а ей казалось, что прошло несколько лет с того момента, как наступило утро. Она уже успела понять, что влюбилась не в того мужчину. То, что должно казаться незабываемым, стало для нее настоящим кошмаром.

Теперь еще и это. Бедный Джо. Он лучше других детей понимал, что переезд в Соединенные Штаты изменит его жизнь и даст надежду на счастливое будущее.

— Мы не можем отправить его назад.

— В этом можешь не сомневаться, — сказал Кейдж.

Дженни положила руку на плечо мужа.

— Ты его плохо знаешь, Керри. Он очень упрямый. Кейдж скорее предстанет перед Верховным судом, чем позволит вернуть мальчика в этот ад.

Керри грустно улыбнулась.

— Спасибо. Буду рада, если вы сможете помочь.

— И я готов ему помочь, — подал голос Линк.

Кейдж улыбнулся:

— Спасибо. Мы обязательно воспользуемся твоим предложением.

— Надеюсь, мы сможем что-то сделать. — Керри решительно встала. — Пойду переоденусь и займусь этим. Я знаю некоторых людей…

— К сожалению, это еще не все, — сказал Кейдж и сделал жест, чтобы она села.

Керри боялась даже думать о том, что еще может произойти.

— Звонила пара, которая хотела удочерить Лису.

Керри почувствовала, как пол уходит из-под ног.

— И?

— И они сказали, что ждут ребенка. Это подтвердилось всего два дня назад.

— Они много лет мечтали о ребенке, поэтому и решили усыновить сироту из Монтенегро. — Дженни посмотрела на Керри с сочувствием.

Керри не могла больше сдерживаться, и из глаз потекли слезы. Только не Лиса! Она так старалась не выделять кого-то из детей, но маленькая Лиса тронула ее сердце и стала для нее чем-то большим, чем остальные.

— Но если они так хотят иметь детей, их любви должно хватить на обоих, — пролепетала она сквозь слезы.

— Дело не в этом. Беременность будет очень тяжелой, поэтому врачи рекомендовали провести оставшиеся месяцы в постели. Она просто не сможет заботиться о маленьком ребенке.

Линк не сдержался и произнес одно из тех слов, от которых Дженни старалась отучить Кейджа.

— Это точно, — проворчал Кейдж.

— Понятно, — кивнула Керри. — Все понятно.

— Им непросто далось это решение. Они мечтали, что Лиса станет их дочерью.

— Черт, может, мы бы могли ее взять? — не сдержалась Рокси. — Правда, у нас уже есть Кара и Кармен. Сначала, конечно, будет не так сложно, но потом, колледж, образование…

Керри улыбнулась:

— Рокси, это слишком. Вы не можете взять на себя ответственность еще за одного ребенка. Мы не имеем права взваливать на вас еще и это. Но, тем не менее, спасибо.

Керри посмотрела на Лису, весело игравшую с остальными детьми в бассейне. Каждый раз, когда она смотрела на малышку, сердце сжималось от боли.

— Она такая милая. Любые родители были бы счастливы иметь такую дочь.

— Вот и мы так решили, — сказал Кейдж.

— Но завтра за всеми приедут родители. Для нее будет большим ударом, если ее никто не заберет.

— Мы уже связались с различными представительствами фонда. Но пока…

— Кейдж, — перебила мужа Дженни.

— Что пока? — вмешался Линк.

— Нам, возможно, придется передать ее властям.

— Черта с два! — воскликнул Линк.

Керри казалось, что внутри все окаменело. Девочка будет очень напугана. Она решит, что все обещания Керри — пустой звук.

Этого нельзя допустить.

— Я уверена, что все решится, — сказала Дженни. — Такое очаровательное создание способно осчастливить любых родителей. — Она встала и посадила Трента на свое место. — Керри, Кейдж согласился остаться с Трентом, пока мы поедем в город за покупками. Я не против того, что ты носишь мои вещи, но уверена, тебе бы хотелось что-то купить.

— А как же дети?

— Мы за ними присмотрим, — сказала Рокси. — Гари взял неделю отпуска, поэтому мы в полном вашем распоряжении.

— И мы поможем, — сказал Боб Хендрен.

— А что же делать с Джо? Я должна быть здесь, когда его привезут.

— Мы вернемся до его приезда, — заверила ее Дженни.

Рокси с улыбкой коснулась руки Керри:

— Поезжай, развейся. Ты этого заслужила. Керри встала, чтобы идти переодеваться, а Кейдж и Линк надели плавки и присоединились к детям. Трент нырял в воду с плеч отца, Линк играл с Лисой.

У Керри на глаза навернулись слезы, когда она спустилась вниз и увидела Линка среди детей. Лицо его светилось, с губ не сходила улыбка.

Почувствовав на себе ее взгляд, он повернулся и настороженно посмотрел ей в глаза. Смутившись, Керри отвернулась. Теперь у них есть общий секрет. Ей даже показалось, что его взгляд задержался чуть дольше положенного на ее груди и скользнул вниз, туда, где сейчас она чувствовала ноющую боль.

Лиса потянула руки к Керри. Она присела у бассейна, и Линк поставил перед ней девочку. Керри нагнулась и поцеловала ее в мокрую щеку.

— Пока, милая.

— Пока, — ответил за малышку Линк.

Они посмотрели друг на друга, и, казалось, время замерло. Керри сделала над собой усилие и встала. Следовало спешить, Дженни уже ждала ее у машины.


Подруги сделали несколько остановок. Кейдж помог Керри получить кредит через свой банк, и теперь в ее распоряжении была кредитная карточка. Они зашли в несколько магазинов, и Керри купила новую одежду, белье и обувь.

— Никогда не думала, что делать покупки в аптеке может быть так увлекательно, — воскликнула Керри. — Лосьоны, кондиционеры для волос, лаки. Я уже отвыкла от всей этой роскоши.

— Тебе бы хорошо на неделю отправиться в спа.

— Нет, — покачала головой Керри. — По крайней мере, не сейчас. Мне надо многое сделать.

— Надеюсь, ты не собираешься возвращаться в Монтенегро? — с тревогой спросила Дженни.

— Нет. Это слишком опасно, — ответила Керри, перебирая многочисленные пузырьки в пакете. — Здесь тоже много дел. Надо найти деньги на еду. На медикаменты. — На глаза навернулись слезы, и она повернулась к окну.

Дженни немного помолчала.

— Ты не можешь вечно исправлять ошибки отца, Керри. Рано или поздно ты должна начать свою жизнь.

— Знаю.

— Мы с Кейджем выпустили джина из бутылки сегодня утром, так?

— Не переживай. Линк должен был обо всем узнать.

— Извини. Мы были уверены, что он знает. А когда мы поняли, что он считает тебя…

— Пожалуйста! — Керри взяла подругу за руку. — Мне и так невыносимо стыдно. Не напоминай мне об этой глупой выходке.

— Я понимаю, что вмешиваюсь не в свое дело, но не могу не спросить, зачем ты сказала ему, что ты монахиня?

— Дженни, не волнуйся, я понимаю твое любопытство. — Керри старалась подобрать верные слова, чтобы объяснить свое поведение. — Я говорила, что подцепила его в кантине.

— Притворившись проституткой.

— Да. Понимаешь, я делала такие вещи… ну, которые делают проститутки, ох…

— Думаю, представляю. И он не собирался отказываться от этого, когда ситуация изменилась.

Керри кивнула.

— Как бы ты поступила на моем месте?

— Полагаю, не столь оригинально, — ответила Дженни с улыбкой. — Он был так… расстроен утром, когда узнал правду.

— Мягко говоря.

— Он успокоился к тому моменту, как вы встретились?

— Нет.

Дженни была тактичным человеком и не стала задавать дальнейшие вопросы. Что бы ни произошло, это касается только их двоих. Когда они вернулись из Монтенегро, оба вели себя холодно друг с другом, старались лишний раз не оставаться наедине.

— Линк сказал, что я такая же, как мой отец, просто использую людей в своих интересах, — взволнованно сказала Керри. — Возможно, он и прав. Я им манипулировала. — Слезы полились по щекам. Дженни посмотрела на подругу и погладила ее по плечу. — Вы с Кейджем такие счастливые, что нашли друг друга.

— Верно. Но это нам далось нелегко, Керри.

Дженни никогда ни с кем, даже с Рокси, не обсуждала их отношения с мужем. Однако если ее история будет поучительной для Керри, она должна с ней поделиться.

В тот вечер, когда Хол улетел в Монтенегро, Кейдж пришел ко мне в комнату, — начала Дженни.

Керри повернулась к подруге и вся обратилась в слух.

— Мы впервые занимались любовью. Он был моим первым мужчиной. — Она сделана вдох. — Да, не Хол, а его брат. — Она продолжала, не обращая внимания на удивленный возглас Керри: — Потом, когда я поняла, что беременна…

— Ты решила, что это ребенок Хола.

— Дженни кивнула.

— Все так думали. И только Кейдж знал правду. Хола убили. Кейджу пришлось ждать несколько месяцев, прежде чем он решился мне рассказать.

— А что было потом?

— Я была в депрессии.

— Могу себе представить.

— У нас состоялся тяжелый разговор. Я столько ему наговорила… Я отвергла его. Прошло много времени, прежде чем мы опять были вместе. — Дженни сжала руку Керри. — Линк напоминает мне Кейджа. Они оба вспыльчивые. И непредсказуемые. Я каждый раз очень нервничала, когда Кейдж приезжал к родителям. С его появлением в доме все становилось по-другому. Мне хотелось держаться от него подальше. Но однажды, я поняла, что то, чего я боялась, и нравится мне в нем больше всего. Меня пугало это и влекло одновременно. — Она краем глаза посмотрела на Керри. — Кейдж был такой нервный, что я не могла с ним общаться. Была готова в любую минуту взорваться, когда он находился рядом. — Она помолчала. — Ты влюблена в Линка?

Керри опустила голову и заплакала:

— Да. Да, только это все бесполезно.

— Когда-то в своей жизни и я так думала, — вздохнула Дженни. — Но вовремя поняла, что чем больше препятствий преодолеваешь, тем сильнее ценишь любовь.


Хендрены считали, что чем быстрее дети узнают о традициях и обычаях Америки, тем лучше. Керри была с ними полностью согласна. Поэтому вечером они стали готовить хот-доги. Потом Кейдж включил телевизор и стал показывать детям мультфильмы Диснея. Керри была счастлива, все ее испытания стоили того, чтобы увидеть восторженные лица ребятишек.

В довершение всего они съели все мороженное, которое оставалось в холодильнике. Родители Кейджа угощали всех пирожными.

Джо благополучно вернулся из больницы еще днем и сейчас стоял около Керри, опираясь на костыли.

— Сестра Керри, хотите еще мороженого?

— Подожду, пока его получат все желающие, — усмехнулась она, указывая на толпу детей, окруживших Рокси, раздающую лакомство. — Как нога?

— Немного болит, и все.

— У меня не было возможности сказать об этом раньше, но ты вел себя как настоящий солдат. — Мальчик смутился. — Я очень тобой горжусь. Без твоей помощи Линк никогда бы не справился.

Джо отвернулся.

— Он вернулся и спас меня.

Керри перевела взгляд и поняла, что он смотрит на Линка, выходящего из машины.

— Может быть, стоит поблагодарить его?

— Я уже это сделал.

Керри опять повернулась и почувствовала, что у нее подгибаются колени. Из темноты вышел Линк и подошел к ним. Несколько часов назад он попросил у Кейджа машину и отправился в город за покупками. Сейчас на нем были светло-голубые джинсы, обтягивающие стройные бедра, и рубашка из тонкого хлопка. Рукава были закатаны, открывая мускулистые руки. От него приятно пахло новым одеколоном, который сразу ей понравился. Этот аромат напоминал запахи в лесу после дождя. Волосы были подстрижены, но все равно оставались достаточно длинными.

Линк положил руку Джо на плечо.

— Сегодня днем он поблагодарил меня, но я сказал, что в этом нет необходимости. Я, прежде всего, прикрывал свою задницу. А он сражался за свою страну.

Джо гордо вскинул голову:

— Теперь моя страна Соединенные Штаты.

Ни у кого не хватило смелости сказать храброму мальчику, что в его новой стране не нашлось семьи, которая хотела бы его усыновить. Вполне возможно, ему придется вернуться в Монтенегро. Линк поспешил сменить тему:

— Кейдж уже сказал тебе, как здорово Джо управляется с лошадями?

— Да, причем раз сто, — ответила Керри и повернулась к мальчику: — Ты никогда не говорил, что так хорошо разбираешься в лошадях.

— Я и сам не знал, — пожал плечами тот.

Приехав из больницы, Джо сказал, что больше не может лежать в постели, и захотел осмотреть ранчо. Кейдж поехал с ним и вернулся восхищенный умением мальчика находить общий язык с животными.

— Такое впечатление, что он говорит с ними на одном языке, — не унимался он.

После приезда из Монтенегро Джо изменился буквально на глазах. В нем уже не было той враждебности по отношению к Линку.

— Когда ты появился, — сказал ему Джо, — я решил, что ты хочешь обидеть сестру Керри. А сейчас я понял, что ты ничего плохого не сделаешь. — Он не заметил, как дрогнул мускул на лице Линка. — Мне очень стыдно, что я так себя вел. Ты помог нам спастись.

Прежде чем Линк успел что-то ответить, к Джо подбежал Трент. Мальчик ходил за ним по пятам с тех пор, как Джо появился в доме.

— Джо, Джо. — Он показал на экран телевизора, где начинали показывать новый фильм.

Джо виновато улыбнулся и пошел за Трентом.

— Такой маленький, но уже настоящий мужчина, — задумчиво произнесла Керри.

— И с отличной интуицией, — добавил Линк.

— Ты имеешь в виду лошадей?

— Я имею в виду себя.

Керри удивленно повернулась к нему.

— Он чувствовал, что я могу тебя обидеть. Только со временем ошибся.

Керри отвела взгляд.

— Давай не будем об этом. Пожалуйста.

— Нет, нам надо поговорить. — Линк говорил тихо, но их все равно никто бы не услышал. Все увлеченно следили за приключениями Питера Пена. — Тебе больно?

— Я уже сказала, что нет.

— Почему ты меня не предупредила?

— Мы же уже все выяснили. Ты бы мне не поверил.

— Может быть, не утром, но…

— Когда? Когда, Линк? Вспомни. Когда нам было об этом говорить? — Керри выдохнула. — Да и зачем говорить? Это бы рано или поздно случилось со мной.

— Но не так…

— Как? — перебила она.

— Грубо.

Несколько мгновений они смотрели друг на друга.

— Ах, ну да…

— Я обидел тебя, Керри?

— Нет.

С физиологической точки зрения урон был минимален, а с моральной роковой. Он взял ее почти силой. Это не был акт любви, а простое удовлетворение сексуального голода. На теле Керри не было ни одного синяка, а сердце покрыто кровоточащими ранами. Но будь она проклята, если скажет хоть слово об этом.

— Ты ведь это хочешь услышать, верно? Это избавляет тебя от чувства вины.

— Что ты хочешь сказать?

— Твоей целью было добиться моего признания, что ты мне не безразличен. Ты заставил меня молить тебя, помнишь? И я это сделала. Ты получил то, что хотел. Разве не так?

— Нет, черт возьми!

Он подошел ближе. Лицо исказила гримаса. Керри чувствовала, как напрягся каждый мускул на его теле. Они оба занимались самыми интимными вещами, которые могут быть между мужчиной и женщиной, а между тем он так и оставался для нее чужим.

Господи! Почему я так хочу узнать его ближе?

Я хотел, чтобы ты испытала те же чувства, что и я, но и не думал причинять боль. Я… я хотел остановиться, как только понял, но не смог.

Линку так хотелось прижать ее к себе и поцеловать, но он понимал, что это невозможно. И из-за этого ему захотелось уколоть ее.

— Признай, что ты немного старовата для первого опыта.

— Мне некогда было об этом думать. Мама умерла, когда мне было шестнадцать, после этого я превратилась просто в прислугу отца. Мальчики не вписывались в мой напряженный график. А последние несколько лет…

— Ты потратила на то, чтобы спасти старика от суда.

— Нет, — возмутилась Керри. — Я пыталась уберечь его от самоубийства. У меня не оставалось времени на романы.

Линку стало стыдно за свои слова.

— Прости, я об этом не знал.

— Все, что вы обо мне не знаете, мистер О’Нил, можно издать собранием сочинений. Вы с самого начала составили обо мне неверное мнение и, основываясь на этом, сделали много неверных выводов,

— И кто в этом виноват? — Кровь ударила ему в голову. — Почему ты разыгрывала передо мной спектакль и притворялась той, кем никогда не была? — Он сделал еще шаг вперед. — Вы сами, леди, подтолкнули меня к этим выводам. Кстати, у тебя более убедительно получалось изображать шлюху, чем монахиню.

— Это уже слишком.

— Как ты смеешь?

— Ты меня всего облапала в баре.

— Я коснулась лишь твоей ноги.

— И волос. И еще стреляла глазками. А платье?

— Когда ты, наконец, забудешь это платье?

— Никогда, дорогая. К чему все это? Почему было просто не рассказать мне, кто ты?

— Потому что я думала, что ты наемник. Тупой солдат, которому мое имя ничего не скажет.

— Хватит оскорблений. Объясни. Почему ты просто не рассказала мне об отце?

— Я беспокоилась о безопасности детей и решила, что тебе лучше ничего обо мне не знать. Партизаны сразу повесили бы меня, если узнали, кто я.

— Какого черта ты вообще туда поехала? Странное решение для специалиста с дипломом Сорбонны.

Керри бросила на него настороженный взгляд.

— Кто-то должен был помочь сиротам.

— Согласен. Кто-то должен. Почему именно ты? Если у тебя есть пятьдесят кусков заплатить мне, ты могла бы нанять человека. Тебя могли убить!

— Но ведь не убили!

— Думаю, ты не успокоишься, пока это не случится.

— Как это? — опешила Керри.

— Ты считаешь, что только этим сможешь загладить вину отца? Только смерть смоет позор с благородной фамилии?

Керри поморщилась.

— Что ты знаешь о благородстве? Ты всю жизнь провел в трущобах и думал только о себе.

— По крайней мере, в моей жизни все было честно.

— Да уж…

— Прошу прощения, что вмешиваюсь, — раздался голос Кейджа.

Оба вздрогнули и повернулись к нему.

— Вы так кричите. Кроме того, произошло нечто важное.

Керри покраснела и порадовалась, что в темноте этого никто не заметит.

— Идите все сюда! — крикнул Кейдж. — Папа хочет кое-что нам сообщить.

Когда все собрались, мистер Гендрен вышел вперед.

— Это станет для вас большим сюрпризом. Мы с Сарой думали весь день и приняли решение, которое может сделать нас самыми счастливыми на свете. — Он повернулся к Джо: — Джо, мальчик мой, не согласишься ли ты жить с нами?


Это был такой решительный и самоотверженный поступок, что, даже поднявшись в свою комнату, Керри не могла справиться с охватившим ее волнением. В горле до сих пор стоял ком.

На лице Джо сначала появилась растерянность, словно он не сразу понял, что обращаются к нему, а потом расплылся в улыбке.

— Si, si, — радостно закивал он.

Керри перевела остальным детям, что сказал Боб, и они бросились обнимать и поздравлять Джо.

Когда детей увели в их временные дома, Керри подошла к пожилой паре:

-Не могу вам передать, как рада вашему решению. Надеюсь, это не мои слова подтолкнули вас?

— Мы считаем, что это просто необходимо сделать в память о Холе, — сказал Боб и посмотрел на жену. — Кроме того, Джо всего несколько лет проживет с нами и уедет в колледж.

— Мы сделаем все, чтобы он привык к новой жизни и стал полноправным членом общества.

— Понимаешь, Керри, — сказала Сара, — наш дом совсем опустел без детей. У Кейджа своя жизнь, Хола больше нет. Нам с Бобом очень тяжело смотреть на эти пустые комнаты. Мы рады, что в них опять зазвучит смех. И Тренту очень нравится Джо. Думаю, он быстро войдет в семью. Ему хорошо на ранчо, с лошадьми, это тоже важно. Все складывается очень удачно.

«Вот и еще одна проблема решена», — подумала Керри и задернула штору. Может быть, завтрашний день внесет ясность и в вопрос удочерения Лисы? Керри вспомнила, как укладывала ее спать. Девочка была похожа на куклу в новой кружевной ночной рубашке.

Но мысли о Лисе были не единственными, которые занимали Керри в этот час. Тоска улеглась в постель рядом с ней и крепко обняла ледяными руками. Керри вспомнила, как обвинила Линка в эгоизме, а ведь именно он рисковал жизнью, чтобы спасти ее и детей.

Зачем она это сказала? Почему он провоцировал ее? Рядом с ним она вела себя так, как было ей совсем не свойственно.

Она приподнялась на подушках, услышав шаги по лестнице. Дженни и Кейдж поднимались в свою комнату, когда проводили родителей. Нет. Это шаги только одного человека. Не успев обдумать, правильно ли поступает, Керри вскочила с кровати и распахнула дверь. По коридору шел Линк.

— Что-то случилось? — удивленно спросил он.

Она покачала головой, пожалев о своем решении выйти из комнаты. Рубашка на нем была расстегнута, он был босиком, волосы всклокочены, но при всем этом он выглядел невероятно привлекательно.

Керри смутилась, поняв, что беззастенчиво разглядывает его и молчит.

— Извини, если побеспокоил. Хотел пойти покурить и…

— Нет, ты мне не помешал. Я… я хотела извиниться за то, что сказала вечером.

Линк удивленно вскинул брови.

- О том, что ты привык думать только о себе. Я так глупо себя вела. И это после всего того, что ты сделал. Ты спас нам жизнь и… прости, если я еще что-то сказала обидное.

Керри подняла глаза и увидела, что Линк жадно смотрит на нее, она стоит в тонкой ночной рубашке, которую купила в городе, а в комнате горит торшер, давая возможность разглядеть все изгибы ее тела.

— Я так рад, что ты меня остановила, — неожиданно сказал Линк. — У меня тоже есть что тебе сказать.

Она удивленно посмотрела на него.

— Ты совсем не должен передо мной извиняться.

— Это не извинения.

— А что?

Он сделал шаг.

— Кое-что гораздо более приятное.

Загрузка...