Глава 7

Когда вернулись Линк и Джо, уже почти рассвело. Керри была так рада видеть их живыми и невредимыми, что не сразу заметила разочарование на их лицах. Все говорило о том, что их план провалился. Оба немедленно отправились к водопаду и стали смывать с себя отвратительную грязь. Напившись, Линк, наконец, повернулся к ней и посмотрел печальным взглядом.

— Что случилось?

— Мы ничего не принесли, — ответил он. — Даже не смогли подобраться к лагерю. Часовые ни на минуту не отвлекаются и не смыкают глаз. Мы всю ночь кружили вокруг в надежде, что кто-то из них заснет, но не дождались.

Линк прислонился спиной к дереву и сполз на землю. Вытянув ноги, он запрокинул голову и закрыл глаза.

— Как у вас? Ничего не случилось?

— Нет. Дети спали. Некоторые просыпались ночью и просили есть. Мне удалось уложить их снова.

Джо, словно копируя Линка, сел в ту же позу у соседнего дерева. Он был настоящим мужчиной, делал ту же работу. Возможно, он и не питал большой симпатии к Линку, но в то же время хотел быть на него похожим. Керри подошла к мальчику и положила руку ему на колено. Он открыл глаза, и она улыбнулась.

— Я горжусь тобой.

Джо улыбнулся в ответ.

Керри решила, что ему лучше вздремнуть, и подсела к Линку:

— Сколько еще до границы?

— Около мили.

— Если мы пересечем ее, все проблемы останутся позади.

— Самолет должен был прилететь в полдень. Так было запланировано заранее в надежде на то, что измученные ночными боевыми действиями солдаты будут спать, разомлев от обеда и жары.

— Понятия не имею, что мы будем делать, если доберемся.

— Если не сможем попасть в самолет, будет лучше рассредоточиться вдоль границы.

— И что потом? — равнодушно спросил Линк. Его покрасневшие глаза смотрели устало. — Это все равно что остаться в джунглях. — Он махнул рукой в сторону леса. — На мили вокруг одни только джунгли. Только Бог знает, сколько надо пройти до ближайшего островка цивилизации. Да и соседние страны совсем не ждут беженцев из Монтенегро. Там нас точно не ждет радушный прием. Если мы и сможем убедить власти предоставить детям политическое убежище, что мы будем делать до этого? Где, например, возьмем еду на ужин? А воду?

Керри вспыхнула.

— Тогда ты сам…

— Ш-ш-ш… — Джо вскочил на ноги, поднял палец и прислушался. Склонив голову набок, он бросил на них предостерегающий взгляд и осторожно сделал несколько шагов. Керри хотела его остановить, но цепкие пальцы Линка сжали ей руку, заставляя оставаться на месте. Она открыла рот, чтобы возразить, но он решительно покачал головой.

Через мгновение Джо скрылся за зеленой стеной джунглей. Ожидание казалось вечным. Прищурившись, Линк оглядывал лес красными и воспаленными от усталости глазами. Керри молила Бога, чтобы никто из детей не заплакал.

Через несколько минут из джунглей вышел Джо в сопровождении одного из партизан. Вырвав руку, Керри бросилась к ним.

— Hola, Хуан, — прошептала она.

— Неrmana, — кивнул тот в ответ.

Линк встал и подошел к ним. Он понял, что это именно тот солдат, которого показывала ему Керри. Он ничем не отличался от товарищей, только был очень молод, лет шестнадцати. Его лицо еще не было похоже на маску наемника, типичную для всех солдат, но уже появились некоторые черты, по которым было видно, что он быстро осваивает науку убивать.

Они с Керри завели разговор. Она заметила Линка, пристально оглядывающего юношу, и представила своего собеседника.

— Он принес нам два автомата, — сказала она. — Это все, что он мог выкрасть.

Керри протянула один ему, а второй отдала Джо.

— Они в отличном состоянии, — сказал Хуан и дал Линку запасной магазин.

— Спасибо.

— De nada[6].

— Спроси его, знают ли в отряде, кто мы и куда направляемся? — обратился Линк к Керри.

Она перевела вопрос и выслушала ответ.

— Нет. Поскольку у нас военный грузовик, они решили, что мы дезертиры и теперь ищем, к какому отряду примкнуть.

— Этого-то я и боялся, — вздохнул Линк. — Спроси, что будет, если он расскажет, кто мы такие? Командир нас отпустит?

Выслушав Линка, парень быстро заговорил.

— Он говорит, — перевела Керри, — что, возможно, они нас и не убьют, но захотят отвоевать самолет для себя. Единственный шанс, сказал Хуан, как можно быстрее забраться в самолет, а он постарается увести отряд подальше от места приземления.

— Он понимает, что кто-то из партизан может быть убит, если начнется перестрелка?

Услышав ответ Хуана, Керри улыбнулась.

— Он говорит, что многие из них этого заслужили.

Линк протянул ему руку, и молодой человек пожал ее.

— Будем очень благодарны, если сможешь помочь нам, парень, — сказал Линк, и это было понятно без перевода.

Керри предложила Хуану разбудить сестер и попрощаться с ними. Когда они подошли к спящим девочкам, его лицо стало совсем детским, потеплев от нежности. Он сделал Керри знак не будить детей, глаза блестели от слез.

Он бросил прощальный взгляд на сестер, шепнул что-то Керри и, бесшумно ступая, исчез в джунглях.

— Что он сказал?

Керри смахнула слезу.

— Он не хотел, чтобы сестры на всю жизнь запомнили этот последний миг прощания. Он понимает, что никогда больше их не увидит. Хуан желает им счастья, желает начать новую жизнь в Соединенных Штатах. Он просил им передать, что готов умереть за свободу своей страны. Если от него больше никогда не будет вестей, пусть знают, что он погиб счастливым, зная, что они в безопасности в Америке.

Керри и Линк еще долго стояли и молчали. Слова в такой момент были излишни. Даже поэтические строки прозвучали бы в такой ситуации банально.

Линк заставил себя стряхнуть оцепенение и обратился к Джо:

— Ты умеешь стрелять? — Он посмотрел на автомат в руках мальчика.

Пока Линк учил Джо, как обращаться с оружием, Керри обошла всех детей и велела им вести себя тихо. Она напоила их свежей водой и пообещала, что накормит их в самолете. Дженни и Кейдж, несомненно, подумают об этом.

Собрав немногочисленные пожитки, они отправились в путь, чтобы преодолеть последний участок до границы. Керри настояла на том, что сама понесет Лису, чтобы Линк не был так скован в движениях. Теперь ему приходилось не только работать мачете, но и держать наготове оружие.

Около одиннадцати они оказались на краю джунглей. Здесь была вырублена просека шириной с футбольное поле, чтобы всем было понятно, где проходит граница.

— Вот здесь он должен приземлиться, — сказала Керри. Они стояли в тени деревьев и оглядывались по сторонам. — Видишь ту старую вышку? Это ориентир для пилота.

Прикрыв ладонью глаза, Линк внимательно изучал местность.

— Ясно. Подойдем к ней как можно ближе. Скажи детям держаться вместе и не выходить на открытое пространство.

— Ты что-то заметил?

— Нет, но у меня такое чувство, что эти джунгли кого-то скрывают. Пошли.

Они прошли несколько ярдов вдоль леса, и Линк поднял руку.

— Будем ждать здесь. — Он взглянул на часы. — Осталось недолго.

Он еще раз попросил Керри объяснить детям, что они должны бежать к самолету пригнувшись, потому что в них могут стрелять.

— Скажи им не останавливаться ни в коем случае. Что бы ни случилось, надо бежать. Они должны это твердо уяснить, Керри.

Они все объяснили детям, и Линк отвел ее в сторону.

— Осталось пятнадцать минут. — Он посмотрел на небо.

— Кейдж не подведет, — уверенно ответила Керри.

Линк скользнул по ней острым как лезвие взглядом.

— И все же кто он такой, этот Кейдж Хендрен?

— Я тебе говорила. Он техасец, его брат отправился с миссионерским поручением в Монтенегро и был убит солдатами Эль Президенте.

— Это я все слышал. А кто… кто он тебе?

Если бы она плохо знала его характер, то решила бы, что он ревнует.

— Муж моей хорошей подруги.

Линк смотрел на нее пронзительным взглядом, словно хотел прочитать ее мысли.

— А до того, как он женился на твоей подруге?

— Никто! Я просто не была с ним знакома. Сначала я познакомилась с Дженни и узнала о Фонде Хендрена.

Линк отвел взгляд. По выражению его лица было видно, что он чем-то не доволен.

— Ладно, пошли. — Он явно хотел сменить тему. — Ты понесешь Лису?

— Конечно.

— Даже если придется бежать?

— Я справлюсь.

— Хорошо. Я пойду последним. Буду прикрывать нас с тыла. Джо останется здесь до тех пор, пока все дети не будут на борту.

— Зачем? — заволновалась Керри.

— Прикроет нас, в случае чего.

— Ох.

— Когда вы будете в самолете, я вернусь за ним.

Линк не сказал, что только он сможет отстреливаться от партизан до последнего. Его крупная фигура будет привлекать больше внимания, и они будут целиться именно в него, а не в детей.

— Возьми, — сказал Линк.

— Для чего мне это? — Керри с удивлением смотрела на пленки.

— Если со мной что-то случится, пленки должны быть спасены. — Керри подняла глаза. — Я бывал в разных передрягах, но эта, похоже, будет самой серьезной. Решил все предусмотреть заранее.

— Прекрати! Ты мне все скажешь, когда прилетим в Техас.

— Керри, — мягко сказал Линк. Он неожиданно понял, что его слова могут выбить ее из колеи, а сейчас, как никогда, необходимо оставаться мужественной. — У меня нет намерения заканчивать свою жизнь в Монтенегро. Не переживу, если мой третий Пулитцер достанется какому-то проходимцу. Кроме того, я должен получить от тебя свои пятьдесят тысяч.

На его губах мелькнула улыбка. Только сейчас Керри заметила, какие у него красивые ровные зубы. Она смотрела на него во все глаза и не знала, дать ему пощечину или поцеловать.

Они стояли и молчали, не в силах отвести глаз друг от друга. Сейчас не время для сентиментальностей.

— Что еще пожелаете? — спросила Керри с иронией.

— Если уж ты сама предлагаешь, то хорошую сигарету и пару стаканов виски.

— Бурбон или скотч?

— Все равно.

— Что-нибудь еще?

— Да. Не принимай обет.

Керри даже не успела понять, о чем он, когда сильная рука обняла ее за талию и прижала к широкой груди.

— Лучше умереть грешником, чем святым.

Линк поцеловал ее.

Керри откинула голову и закрыла глаза. Его руки касались ее тела, и она чувствовала всю силу его мускулов. Ее обдало горячим дыханием, но это казалось даже приятным. Линк провел мягким языком по ее губам, и она вспыхнула, словно ее обожгло огнем.

Она мечтала, чтобы он не останавливался, ласкал и целовал ее. Грудь напряглась, и Керри прижалась к нему изо всех сил. Внутри все изнемогало от желания, она была готова раствориться в этом мужчине навсегда, забыв обо всем.

Воодушевленный такой реакцией ее тела, Линк едва не сошел с ума и стал действовать смелее. Он подхватил ее за ягодицы и резко прижал к себе. Ощущение возбужденной мужской плоти заставило Керри вскрикнуть и тихо застонать.

Линк оторвался от ее губ и взглянул ей в глаза.

— Господи, Керри, как ты прекрасна! — прохрипел он.

В ответ она впилась ему в губы.

Линк застонал.

— Клянусь, если бы у нас было время… я бы целовал все твое тело, гладил тебя. Какая у тебя восхитительная грудь.

— И я бы, — задыхаясь от блаженства, прошептала Керри, — я бы хотела быть с тобой, даже если бы пришлось предать веру.

Она его хочет. Да! Но не только… она… она его любит. Она его любит!

Господи, пусть с ним ничего не случится, а если этому суждено быть, пусть, умирая, он знает, что…

— Линк, что это?

Он вздрогнул и поднял голову.

— Ш-ш-ш.

— Я должна тебе сказать…

— Не сейчас. Тихо. — Он оттолкнул ее и посмотрел на небо. Через несколько секунд до них донесся звук летящего самолета.

— Нам надо о многом поговорить, любимая, но сейчас не время. Надо собирать детей. — Она чувствовала, как он напрягся, словно перед прыжком. — Джо, займи свое место.

— Я готов, — раздался голос из-за деревьев.

Самолет не стал кружить над лесом, а сразу направился к вышке. Дети неотрывно смотрели в небо, не веря, что их мечта сбывается. Линк был единственным, кто не смотрел вверх, а внимательно наблюдал за джунглями.

— Самолет сделал вираж, и пилот посадил машину прямо напротив башни, согласно заранее оговоренному плану.

— Давай. — Линк слегка подтолкнул Керри.

Собравшись с духом, она бросилась бежать со всех ног, крича на ходу детям, чтобы не отставали. Она слышала глухой топот Линка за спиной, и от его присутствия становилось легче.

Они были на полпути к самолету, когда раздались первые выстрелы. Дети истошно кричали, а Керри задрожала от страха.

— Бегите, не останавливайтесь! — кричал им Линк.

Он повернулся к ним спиной и открыл огонь. От невероятного шума закладывало уши. Вокруг свистели пули, и деревья вдалеке вспыхивали, как зажженные сигареты. Линк повернулся проверить, где Керри и дети. Они почти у цели. Просто чудо, что никто из них не ранен. Дверь самолета уже открыта.

Зеленая стена джунглей озарялась пламенем, пули со всех сторон неслись к своей цели. Очевидно, Хуану не удалось увести отряд. Линк думал о мальчике, надеясь, что ему удастся выжить.

Краем глаза он заметил, что Джо покинул свое укрытие. Ему удалось подрубить несколько деревьев, и теперь он со всей силы толкнул их на приближавшихся солдат.

— Молодец, — похвалил Линк.

Обернувшись через плечо, он увидел, что дети один за другим запрыгивают в самолет. Линк со всех ног бросился на помощь. Когда он в следующий раз поднял голову и огляделся, джип с пограничниками несся по просеке к границе. Солдаты из соседней страны решили проверить, что происходит.

Командир громко отдавал приказы, и солдаты открыли огонь.

— Черт! — выругался Линк. Теперь по ним стреляли с обеих сторон.

Один из детей стал опускаться на землю. Линк поднял его и понес к самолету.

— Что с Майком? — закричала Керри. — Он ранен?

— Все нормально. Забирайся в этот чертов самолет!

Через несколько минут все дети сидели внутри. Кроме Джо. Сейчас необходимо действовать четко и прикрыть его, пока он будет бежать к самолету. Проклятие, патроны почти закончились.

— Забирайся! Быстрее! — кричал Линк Керри.

— Но как же ты и Джо?

— Ради всего святого, не спорь!

Он затолкнул Керри внутрь и крикнул пилоту:

— Если со мной что-то случится, быстро увози их.

— Нет! — Керри едва сдерживала слезы.

Линк повернулся к ней. Это был самый страстный и красноречивый из всех взглядов, которыми они обменивались. Линк спрыгнул на землю и побежал к лесу, отстреливаясь на ходу.

— Что он делает? — спросил Кейдж Хендрен. — Почему не остался?

— Он пошел еще за одним мальчиком. Он прикрывает нас из джунглей.

Кейдж кивнул и с уважением посмотрел в спину удаляющегося Линка. Он не знал этого человека, но тот казался ему настоящим героем. Или дураком.

— Кейдж, нам надо улетать, — сказал пилот.

Керри схватила Хендрена за рукав.

— Нет. Этот самолет без них не улетит.

— Подождем еще, — крикнул Кейдж пилоту.

— Нас могут подстрелить. Джип несется прямо к самолету.

— Еще тридцать секунд, — напряженно сказал Кейдж. — Мы ждем еще двоих.

В этот момент Линк упал на землю, и Керри пронзительно закричала.

— С ним все хорошо, — успокоил ее Кейдж. — Он просто все время меняет положение, чтобы его не подстрелили.

Линк велел Джо бежать к самолету. Его фигура отделилась от деревьев, он уже был почти рядом с Линком, когда неожиданно покачнулся и рухнул на землю.

— Нет! — вырвался крик из груди Керри. Она хотела выпрыгнуть из самолета, но Кейдж крепко держал ее за плечи.

Несколько пуль пробили обшивку, но, к счастью, не нанесли вреда самолету.

Нервы были на пределе. Кейдж понимал, что необходимо немедленно улетать. Их цель — спасти детей, они не могут рисковать жизнями всех ради спасения двоих, которые, похоже, уже готовы погибнуть.

Приглядевшись, он увидел Линка, ползущего к мальчику.

— Он жив, — сказал он Керри.

— Господи, — взмолилась она, — не дай им умереть. — Слезы лились по щекам, оставляя грязные разводы.

— Кейдж, — крикнул пилот из кабины, — они открыли огонь, чтобы очистить нам полосу для взлета.

Дети кричали от ужаса.

— Керри, надо взлетать.

— Нет. Мы их не оставим.

— Тогда мы все погибнем.

— Нет! Нет! Улетайте, я останусь.

— Ты не можешь так поступить. Ты нужна детям.

Линк встал на колени и, подхватив Джо, помог ему подняться. Мальчик не мог встать самостоятельно, он не мог опереться на левую ногу. Обнявшись, они медленно пошли к самолету.

Огонь стал еще сильнее, земля вокруг них разлеталась в клочья, автоматные очереди не утихали ни на секунду. Предчувствуя легкую добычу, из джунглей выскочили партизаны и бросились к Линку и Джо.

— Керри…

— Нет, Кейдж! Этот самолет не двинется с места, пока они не будут на борту!

— Но…

Керри высунулась из кабины и, сложив руки рупором, закричала что было сил:

— Линк! Линк! Быстрее!

Линк остановился и стал отстреливаться, пока не кончились патроны. Он с громкими ругательствами бросил автомат на землю, подхватил на руки Джо, как маленького ребенка и со всех ног бросился к самолету.

— Они бегут!

— Начинай движение, — крикнул Кейдж пилоту и лег на пол кабины.

Керри увидела Линка, вся его рубашка была пропитана кровью. Чтобы не пугать детей еще больше, она зажала рот рукой. Его лицо исказила болезненная гримаса, сделав последнее усилие, он передал Джо Кейджу, и тот втащил его в кабину.

Самолет набирал скорость, и Линку приходилось бежать все быстрее, чтобы не отстать.

— Давай руку, — крикнул Кейдж.

Линк сделал рывок и схватил протянутую ему руку. Керри ухватила его рубашку, и они вместе с Кейджем затащили Линка в самолет.

— Улетаем!

— Роджер!

Самолет, наконец, набрал нужную скорость и взмыл вверх, почти касаясь шасси крыши грузовика, несущегося им навстречу.

Дети сбились в кучу, прижимаясь друг к другу. Они были так напуганы, что даже перестали плакать и во все глаза смотрели на светловолосого norteamericano, который обращался к ним на их родном языке и ласково улыбался.

Керри обняла Линка.

— Господи! Куда тебя ранило? Очень больно?

Линк прислонился к стене и закрыл глаза.

— Со мной все нормально. Лучше займись Джо.

Керри подползла к мальчику. Его лицо стало пепельно-серым, губы побелели. Кейдж отстранил ее, протер его руку спиртовым тампоном и сделал укол.

— Обезболивающее, — объяснил он Керри, прочитав в ее глазах немой вопрос.

— Я не знала, что ты умеешь делать уколы.

— Я и сам не знал. Вчера ночью один доктор вкратце рассказал мне, как оказывать первую помощь.

Кейдж разрезал штанину и осмотрел рану на бедре Джо.

— Думаю, ничего страшного, мышцы немного повреждены.

— Он поправится? — с надеждой в голосе спросила Керри.

— Конечно. — Кейдж улыбнулся и пожал ей руку. — Я обработаю рану и прослежу за ним. Когда будем подлетать, пилот свяжется с Дженни. Она вызовет скорую и будет нас ждать. Кстати. — его губы растянулись в той знаменитой улыбке, которая сводила с ума женщин всего Западного Техаса, — рад, что у тебя все получилось.

— Я бы одна никогда не справилась. Это все благодаря Линку. — Керри посмотрела на Джо, и ей показалось, что мальчику стало немного легче.

— Кому?

— Линку. Линкольну О’Нилу.

— Ты шутишь! Фотографу?

— Кажется, кто-то произнес мое имя? — раздался голос, и Линк попытался сесть.

Мужчины улыбнулись друг другу и пожали руки, как старые друзья.

— Добро пожаловать на борт, — сказал Кейдж.

— Спасибо.

Линк с Керри обменялись такими взглядами, что Кейдж мгновенно понял, что он здесь лишний, как пятое колесо в телеге.

— Пойду… э… посмотрю, как там дети. Керри, может, посмотришь, не ранен ли Линк. Аптечка здесь.

Он протянул ей коробку и дипломатично удалился.

— Что, черт возьми, ты творишь? — напустился на нее Линк. — Я же сказал улетать, если с нами что-то случится. Я тебе задницу надеру за непослушание.

Слезы моментально высохли от охватившей ее злости.

— Ах, простите меня. — Она всплеснула руками. — Я вас ждала. Прежде всего, Джо. Тебе больно или нет?

— Ничего страшного, царапина. Просто заклей пластырем, — ответил Линк, оглядывая кровь на плече.

Кейдж может сделать обезболивающий укол.

— Не надо. Терпеть не могу уколы.

Они сидели и не сводили друг с друга глаз. Керри улыбнулась, и Линк улыбнулся в ответ. Через минуту они громко смеялись, чем очень удивили остальных пассажиров маленького самолета.

— У нас получилось! — кричал Линк. — Черт возьми, получилось! Мы летим домой, Керри!

— Домой, — прошептала она, словно благословляла всех на обратный путь.

Она положила голову на грудь Линка, он крепко обнял ее и погладил по голове. Только сейчас оба почувствовали, что напряжение потихоньку спадает.

Загрузка...