Глава шестая

Кэсси взяла красный фломастер и на большом белом листе бумаги написала: «Забастовка».

— Вот, держи, Мабел, — сказала она, протягивая импровизированный плакат седой женщине, стоящей перед ней. — Можешь присоединяться к остальным.

Был холодный, дождливый день, характерный для ранней весны. Но никто из бастующих не замечал сильного дождя и неукротимого ветра.

Кристин Хамблгот, которая работала секретарем Оливера, подслушала слова Виллы о том, что завод в Китае не будет работать еще три месяца, так что производство «телохранителя» должно было стартовать на фабрике.

Другими словами, старожилы фабрики были нужны Хантеру, по крайней мере временно. Это был их единственный козырь.

Забастовка должна была склонить его на переговоры. Конечно, такой человек, как Хантер, найдет возможность справиться и с забастовкой. Но их действия уж точно причинят ему головную боль.

— Как вы думаете, полиция нас арестует? — робко спросила Мабел.

— Сомневаюсь, — покачала головой Кэсси. — Херб держит все под контролем.

Кэсси кивнула в сторону Херба Блансфилда, шерифа Шанвилля. Он стоял у входа на фабрику, размахивая плакатом: «Сохраните рабочие места в Шанвилле». Его жена и дочь были ткачихами.

Кэсси улыбнулась, глядя на толпу. Несмотря на риск, все работники фабрики с энтузиазмом присоединились к забастовке.

Луанна была здесь со своими шестью дочерьми, все они — работницы фабрики. Кристин пришла с бабушкой и дедушкой.

Если Хантер Эксон думает, что они поднимут лапки и добровольно отдадут ему ключи от фабрики, то он ошибается.

* * *

Хантер ушел от Кэсси, сгорая от желания поцеловать ее.

В то же время он понимал, что просто поцелуй не утолит его жажды. Он хотел обладать ею, и эти мысли становились все навязчивее.

Это чудо, что он нашел ее.

Да, их встреча оказалось не такой, как он ждал. Вместо того чтобы упасть в его объятия, она готова выгнать его из города.

Снова и снова Хантер размышлял о событиях прошлого вечера. Вместо того чтобы заниматься любовью, они спорили о намерении Кэсси спасти фабрику.

За годы в этом бизнесе Хантер встречал много работников, которые, как Кэсси, отчаянно просили спасти их предприятия. Его поносили последними словами, как бесчувственного бизнесмена, который играет на чужих бедах.

Однако Хантер всегда был уверен в том, что поступает правильно. Он же не разорял преуспевающие предприятия! Беды «Демион Миллс» были ему хорошо знакомы — жадный наследник, который не вводил никаких новшеств, и работники, которым платили больше, чем фабрика могла себе позволить.

Однако вскоре это неприбыльное предприятие вольется в «Эксон энтерпрайзиз», где станет частью преуспевающего бизнеса.

Раньше или позже Кэсси тоже поймет, что это единственный выход. Необходимо заставить Кэсси забыть о фабрике.

Но как? Прошлым вечером она ясно дала понять свою позицию. Он будет ей безразличен, пока не разделит ее планы относительно фабрики.

Надо убедить Кэсси, что продажа фабрики — лучший вариант из огромного списка ужасных последствий. А потом они продолжат с того места, где остановились на Багамах. И он снова ощутит, каково это — чувствовать ее рядом с собой, ее теплое тело, шелковую кожу.

Цветы, подумал Хантер. Он начнет с цветов. Дюжина роз каждый день и…

Подъезжая к парковке, Хантер переключил внимание на людей, которые размахивали плакатами перед зданием фабрики. Он вышел из машины и увидел Оливера и Виллу.

— Что происходит? — спросил Хантер.

— Они бастуют, — ответила Вилла. — И это скверно, потому что нам нужно сохранить производство здесь, пока не будет все готово в Китае.

Хантер холодно посмотрел на Виллу.

— Выясните, кто организаторы.

— И?

— Приведите их ко мне, — сказал Хантер голосом, который вселял страх даже в самых смелых. С этими словами он направился к служебному входу.

Если эти люди думают, что на него можно надавить простой забастовкой, то они ошибаются. Если они хотят войны — они ее получат.

* * *

Кэсси сделала глоток горячего шоколада. Она видела Хантера издалека, и его несчастный вид заставил ее улыбнуться. Их новый босс поймет, что рабочие на фабрике более сплоченные и организованные, чем он думал.

— Посмотри, кто идет. — Руби тронула ее за локоть.

Кэсси обернулась. В ее сторону шла Вилла.

— Кэсси, можно тебя на минутку? — спросила она.

Девушка кивнула. Она протянула чашку с горячим шоколадом Руби, затем повернулась и пошла за Виллой в административное здание. Они молча прошли в столовую, где Вилла повернулась лицом к Кэсси.

— Мне кажется, ты должна извиниться.

— У нас не было другого выбора, кроме забастовки, — объяснила Кэсси. — Я пыталась поговорить с вами…

— Я говорю не о забастовке, а о прошлом вечере, — сказала Вилла приторно-сладким голосом.

Кэсси вспомнила, что ушла с вечеринки сразу после ссоры с Хантером.

— Честно говоря, Кэсси, у меня есть желание уволить тебя прямо сейчас. Как ты посмела беспокоить губернатора? — возмутилась Вилла, положив руки на бедра.

Девушка не отвернулась. Она не боялась Виллы.

— Не думай, что… интрижка с Хантером защитит тебя.

Кэсси замерла. Неужели Хантер откровенничал с Виллой?

— У меня нет никаких отношений с мистером Эксоном.

И она не врала. Проведенную вместе ночь вряд ли можно назвать отношениями.

— Ты дура, — сказала Вилла. — Что бы ни произошло между вами, это не меняет суть дела. Ты поняла меня?

— Нет, — спокойно парировала Кэсси, — не поняла.

— Хантер Эксон — тот парень, который добивается своего, а потом не звонит. Он может завести с тобой интрижку, но его интерес пропадет, как только ты будешь мешать его бизнесу.

— Вы не правы насчет моего интереса к Хантеру. Но я хочу сохранить эту фабрику и сделаю для этого все, что в моих силах.

— Даже если придется отдать Хантеру твою девственность?

— Что? — воскликнула пораженная Кэсси. Как Вилла могла об этом узнать? Как мог Хантер поделиться такой интимной информацией?

— Неужели ты думаешь, что Оливер не рассказал мне, как ты держалась за нее все эти годы?

Оливер. Это он рассказал Вилле, что Кэсси была девственницей. Хантер не проронил ни слова.

— С меня хватит, — отрезала Кэсси и повернулась, чтобы уйти. Но, услышав слова Виллы, остановилась.

— Ему никогда не будет дела до тебя, — прокричала ей Вилла. — Другие женщины тоже пытались привлечь его внимание. Но они только раздражали его. Хантер не любит, когда его отвлекают от главного занятия в жизни.

Кэсси еще раз посмотрела на Виллу.

— И что это за занятие?

— Зарабатывание денег, конечно, — улыбнулась Вилла.

* * *

Хантер принял решение. Он будет вычитать недельный заработок из выходного пособия за каждый час забастовки. Таким образом, человек, который проработал на фабрике восемь лет, может потерять все деньги в один день. Это была радикальная мера, но необходимая.

Вилла вошла без стука.

— Каковы их требования? — спросил Хантер, засучив рукава, как если бы готовился к драке.

Вилла самодовольно улыбнулась.

— Я нашла организатора. Думаю, она сама вам все расскажет.

Она сделала шаг в сторону, и Хантер увидел Кэсси.

Девушка стояла со скрещенными на груди руками и вызывающе смотрела на него. На ней была старая фланелевая рубашка и старые джинсы.

— Ты? — услышал он свой голос.

— Она стоит за этой нелепой забастовкой. Негодяйка обзванивала рабочих всю ночь. Оливер говорит, что ничего подобного раньше не было.

Хантер продолжал смотреть на Кэсси.

— Почему?

— Мы не собираемся отдавать фабрику. По крайней мере без борьбы.

— Не я забираю у вас фабрику, — возразил Хантер. — Это сделал Демион.

Глядя на Кэсси, Хантер чувствовал, что его решимость тает. Как он мог сообщить, что не выплатит ей выходное пособие? Как он может ее обидеть?

В душе он восхищался ее непокорным духом. Но что она надеется получить с помощью своих уловок? Фабрика закроется через несколько месяцев. Производство будет переведено в Китай. Но где он найдет опытных рабочих, которые знакомы с антикварными станками?

Хантер остановил себя. Пытался ли он оправдать Кэсси? Неужели его личные чувства влияют на деловые решения?

— Это смешно! — вырвала его из задумчивости Вилла. — Ты тратишь время мистера Эксона.

Хантер поднял руку, прося тишины.

— Каковы ваши требования? — спросил он Кэсси.

— Откажитесь от перевода производства в Китай. Сохраните рабочие места здесь.

Хантер покачал головой.

— Это невозможно.

— Тогда продайте нам фабрику.

Хантер пристально посмотрел на нее и сказал:

— Вы нашли банк, который профинансирует сделку?

— Найдем, — сказала Кэсси, посмотрев прямо в глаза Хантеру.

Вилла засмеялась. Это был резкий, почти пронзительный звук.

— У вас нет никакой заинтересованности в управлении фабрикой, как нет и никаких навыков и знаний в нашей области, — настаивала девушка.

— Есть ли у меня знания или нет, не в этом дело, — холодно возразил Хантер. — Я купил фабрику, и я владелец.

— Все, что вам надо, — это патент на «телохранитель». Так берите его, оставьте нам фабрику.

Хантер замолчал на секунду.

— Продать вам фабрику и оставить себе патент?

— Верно. Вы можете производить этот материал в Китае. А мы останемся здесь, производя прекрасные ткани.

Хантер вздохнул. Ему было жалко ее. И он неожиданно для себя захотел помочь. В сложившихся обстоятельствах трудно будет сохранить фабрику на плаву. Деньги годами утекали из нее.

— Ну и что это даст? Фабрика останется на грани банкротства.

— Мы используем наш шанс.

— Кэсси, — воскликнул Оливер, появляясь в дверях. — Что ты здесь делаешь?

— Разговариваю с твоим новым боссом.

Оливер взял Кэсси за руку.

— Зачем ты доставляешь мне так много хлопот?

Кровь Хантера закипела, когда он увидел, что другой мужчина прикасается к ней. «Убери от нее свои руки», — хотел он сказать. Вслух же произнес:

— Пусть говорит.

Кэсси вырвала руку.

— Мы не сдадимся без борьбы, — подытожила она, глядя прямо на Хантера. — Мы не вернемся к работе, пока вы не согласитесь на наши требования.

— Я могу привезти других рабочих вместо вас.

— Это займет время. А его у вас нет. В любом случае мы не собираемся останавливать забастовку. Мы позвоним на телевидение, напишем письма политикам…

— На телевидение? — удивилась Вилла. — На какое еще телевидение?

— Канал «Олбани».

Ассистентка ухмыльнулась.

— Как будто им есть дело до какой-то там фабрики.

— Я не собираюсь сдаваться, пока вы к нам не прислушаетесь, — заявила Кэсси Хантеру. — Я, может быть, не добьюсь своего, но создам проблемы для вас.

Вилла сделала шаг в сторону Кэсси:

— Как ты смеешь угрожать мистеру Эксону?

Все еще глядя на Кэсси, Хантер сказал своей помощнице:

— Оставь нас на минутку наедине с Кэсси, пожалуйста.

— Думаю, это послужит плохим примером. Если ты пойдешь на поводу у этих бастующих и удовлетворишь их требования, то же самое может повториться и на других предприятиях.

— Я сам поговорю с Кэсси, — повторил Хантер сквозь сжатые зубы.

Когда Оливер и Вилла ушли, он сделал шаг в сторону Кэсси и сказал:

— Сядь.

— Нет.

— Я не прошу, а приказываю.

— Спасибо, что объяснил.

— Кэсси, ничего личного. Нравится тебе или нет, но я твой босс. И ты стоишь мне денег.

— Так уволь меня, — предложила она.

— Если бы я думал, что это поможет, то давно бы так поступил. Но я не собираюсь ни на шаг отступать от задуманного.

Кэсси посмотрела на него глазами, полными злости.

— Меня не волнует, кто ты. Я тебя не боюсь.

Это был вызов. Но когда он посмотрел в зеленые глаза Кэсси, его злость опять сменилась страстью. Он, может быть, не мог контролировать ее разум, но мог контролировать ее тело. Он уже делал это раньше и отчаянно хотел сделать снова. Обнять ее, заставить стонать от удовольствия и гореть от желания.

— Хорошо. — Хантер заставил себя отвернуться. — Вы хотите купить эту фабрику. Скажи своим людям, что я готов к переговорам.

— Серьезно?

Он помедлил и кивнул.

— Я рассмотрю любые предложения. Даю вам двадцать четыре часа. Вы можете представить свое предложение правлению моей компании.

— Завтра?

Хантер понял, что Кэсси немного паникует.

— Точно.

— Правление приедет сюда?

— Нет, — сказал Хантер. — Ты поедешь к ним.

— Куда?

— На Багамы.

Кэсси побледнела, и Хантер заметил в ее глазах отчаяние. В другой ситуации он был бы рад наблюдать, как соперник теряется. Но не в этот раз.

— Будь в аэропорту завтра в полдень. Мой самолет будет ждать.

Девушка прокашлялась и спросила:

— Мы поедем вместе?

— Нет. Я уезжаю немедленно. У меня нет причин, чтобы оставаться. Если только…

— Если только что?

— Если ты не захочешь, чтобы я остался.

Девушка сглотнула и прикоснулась к верхней пуговице на рубашке, как бы проверяя, застегнута ли она.

— Нет.

— Хорошо. — Хантер подошел к двери и открыл ее. — Тогда до завтра.

После того как Кэсси вышла, Хантер захлопнул дверь и улыбнулся. В этот момент он был готов отдать ей фабрику за ночь страсти.

Загрузка...