Марсия уверенно лавировала среди плавно изогнутых зеркальных стен огромного торгового центра, держа меня под руку. Это было непривычно. Если мы куда-то шли с Алисой, то она обычно устремлялась вперед, а я еле поспевала за ней. Сестра терпеть не могла ходить с кем-то под ручку, даже с Егором.
Но Марсия была совсем не похожа на Алису. Во-первых, она двигалась медленно и элегантно, никуда не торопясь. Во-вторых, она постоянно о чем-то меня расспрашивала, пыталась выяснить мое мнение по-любому, самому малейшему поводу, выпытывала мои вкусы, привычки, интересовалась семьей. Причем у нее это как-то непринужденно получалось, она тонко чувствовала грань, когда обычная дружеская болтовня начинает превращаться в навязчивость и нарушение личных границ.
Как-то легко мы перешли на “ты”, и я даже рассказала о своих бабушке и дедушке, которыми Марсия очень заинтересовалась. Ни про маму, ни про Егора она не спрашивала, словно зная, что эти вопросы мне будут неприятны.
А ведь сначала я планировала провести остаток дня в своей комнате, не решаясь выйти из-за конфуза за обедом. Но когда Марсия постучалась и позвала сходить за покупками, чтобы не терять зря времени, я подумала, что как-то глупо и по-детски будет прятаться и согласилась.
Я даже расслабилась и с удовольствием рассматривала товары в разных отделах. Торговый центр мне понравился. Хотя дома я по понятным причинам такие места старалась не посещать, закупаясь онлайн. Мы почти ничего не покупали, просто приценивались, и узнавали модные тенденции. Марсия действительно очень сильно помогала мне советами. Она хорошо знала, что принято носить на официальных мероприятиях, что на вечеринках.
К тому же, в торговых центрах было много отделов с так называемой “секретной распродажей” товаров, которые не продавались через сеть, и приобрести их можно было на месте. Еще Марсия рассказала мне о “ловушках для чужаков”, которые любило устраивать местное высшее общество.
Так, например, на прошлой вечеринке местной звезды начинающая актриса, непонятно как раздобывшая приглашение, попала в глупую ситуацию, придя в желтом платье, хотя именно в ту неделю желтый цвет был под негласным запретом среди светских львиц.
Или как любовница владельца сети ресторанов была вынуждена уйти с благотворительного вечера, потому что единственная пришла с непокрытой головой и подверглась всеобщему осуждению, так как вечер был посвящен женщинам племени Эннайши с планеты Расссха.
Марсия с самоиронией призналась, что все эти “заговоры” исключительно женские штучки, чтобы чувствовать себя еще более “элитной” элитой. Мужчины стараются в эти скандалы особо не вникать, но иногда попадают под раздачу, ведь “недостойная” спутница бросает тень и на своего партнера.
— Ничего себе, как все сложно, — поразилась я, — спасибо, что предупредила, надо и Алисе рассказать.
— Хмм, в случае госпожи Барской это, пожалуй, бесполезно, — Марсия вдруг замялась, отвела глаза, а потом вдруг заявила, — Лиза, тебе бы лучше в дальнейшем не афишировать, что она твоя сестра, представляй ее как коллегу и начальницу.
— Почему? Зачем нам скрывать, что мы сестры? — изумилась я.
— Понимаешь, мир высшего света пока еще слишком консервативен. Тебе пока трудно это принять, но поверь, ты еще сможешь туда попасть, особенно с моей помощью, но Алису там не примут. Просто ее внешность… — Марсия опять запнулась, словно не сумев подобрать нужное слово.
— Что не так с внешностью Алисы? — нахмурившись, спросила я, — Марсия, пожалуйста, объясни, ты ведь уже намекала на что-то нехорошее, но так толком ничего не сказала.
— Ну, просто она выглядит, как бы сказать, “очень дешево” что ли. Во-первых, такие разноцветные волосы носят представители исключительно низшего класса, как правило,работники сферы услуг, причем именно в самом дешевом сегменте, для людей с невысоким уровнем заработка. Их задача как раз привлекать внимание в толпе и служить дополнительным источником рекламы.
А во-вторых, хмм, тут еще более деликатный вопрос, но по чертам лица и фигуре она очень похожа на неаландра. Боюсь, что появление такой девушки на каком-нибудь официальном мероприятии будет воспринято как вызов обществу.
— Что еще за неаландры? — удивилась я, — никогда не слышала.
— Это специальные биороботы, созданные для… ммм… утех определенного характера. Их специально делают со слегка искаженными пропорциями тела и лица, чтобы не путать с живыми людьми. Они по-своему привлекательны, пластичны, их часто используют для работы в ночных клубах…
— Хватит, пожалуйста, — я не могла это больше слушать, — это ужасно и глупо. Пусть у Алисы и нетипичная внешность для вашей планеты, но как можно из-за этого судить о человеке, — тут я вдруг запнулась и прикусила губу. Смешно, на Земле точно такое же разделение на “низших” и “высших” исключительно по внешности меня не так сильно задевало, как сейчас. Может потому что я привыкла считать себя низшим сортом, а Алиса для меня всегда была каноном красоты. Вот только в последнее время мои представления о красивом и уродливом претерпевали большие изменения. Эйна, Эйрина, та же Марсия, да даже господин Вилфорт уже не казались мне такими уж некрасивыми.
— Я вдруг как в Зазеркалье оказалось, — грустно сказала я.
— Где? — не поняла Марсия.
— Есть такая сказка старая, в детстве она мне очень нравилась. Там героиня попала в волшебное место, где все было наоборот, такой зазеркальный мир. И вот теперь я словно в нем нахожусь, и как-будто поменялась местами с сестрой. Кстати там героиню тоже звали Алисой.
— Интересная, наверное, сказка. Райне, думаю понравилась бы, — Марсия вдруг грустно вздохнула.
Я хотела поинтересоваться, кто такая Райна, но постеснялась. Да и Марсия, кажется, не хотела продолжать эту тему.
— Я не хотела тебя расстраивать, — мягко произнесла она, взяв меня за руку, — но не переживай так сильно за Алису, она благополучно вернется домой и снова будет на своем месте. А вот тебе нужно будет приспосабливаться к здешней жизни и принимать местные реалии.
— Да нет же, я тут тоже надолго не задержусь, — беспечно махнула я рукой, — скорее всего вместе и улетим,
Марсия посмотрела на меня изумленно и недоверчиво. Я даже засмущалась от такой ее реакции и сбивчиво добавила:
— У меня правда нет никаких планов на господина Вилфорта, не переживайте. Я просто обещала помочь немного, вот и все.
— Вот оно что, — она вдруг рассмеялась, — тяжело ему придется, конечно.
— Кому? — я не поняла ни причины веселья, ни последней реплики.
— Ох, вот мы и пришли куда нужно, — вдруг резко переменила тему Марсия, останавливаясь перед зеркальными дверями отдела безо всяких опознавательных знаков.
— Нам точно сюда? — удивилась я, — здесь вообще что продается?
— Здесь продается истинная роскошь для посвященных, — она улыбнулась, — правда обслуживают здесь далеко не всех, да и то по записи. Но сейчас как раз наше время!
И в этот момент двери разъехались, и из отдела вышла пара. Высокий мужчина с цепким властным взглядом и льнущая к нему юная белокурая девушка с безмятежными незабудковыми глазами. Казалось, она ничего вокруг не замечала кроме своего спутника. Он же, скользнув по мне равнодушным взглядом, тут же перевел его на Марсию и гневно прищурился. На секунду мне даже почудились черные огоньки в его глазах и по спине пробежал холодок.
Марсия оцепенела и, сжав губы добела, тоже не отводила взгляда от мужчины.
— Приятного вечера, дорогая, — наконец холодно и презрительно произнес мужчина, — не ожидал тут тебя встретить, но в-общем то рад, что могу представить тебе свою невесту Шантию Лау-Райсси. Надеюсь, что при встрече на ближайшем мероприятии между вами не возникнет никакой неловкости. Шантия, это госпожа Марсия Аррдин, моя бывшая жена.
— О, госпожа Аррдин, я о вас наслышана, — проворковала белокурая Шантия все с тем же безмятежным видом, — я уверена, что никакой неловкости между нами не будет, мы же цивилизованные дамы, к тому же представительницы уважаемых семей.
— Лау-Райсси? — Марсия внимательно посмотрела на блондинку, — значит, решил породниться с министром энергетики, — усмехнулась она, — быстро ты сориентировался. А о Райне ты подумал?
— Дорогая, — тон мужчины стал еще более ледяным, — во-первых, вспомни о своих манерах, что за личные разговоры при посторонних? Во-вторых, не могла бы ты представить свою спутницу, раз уж мы начали беседу, — он вновь прошелся по мне цепким равнодушным взглядом.
— Это моя подруга Елизавета Ковальская, — Марсия вдруг прикусила губу, словно сказала лишнее и быстро добавила, — она вряд ли будет тебе полезна, так что успокойся. А это господин Чезар Аррдин, мой бывший муж, — повернулась она ко мне.
— Приятно познакомиться, — кивнула я.
Господин Аррдин на приветствие не ответил, недоуменно и хмуро вглядываясь в мое лицо. Потом спохватился и, фальшиво улыбнувшись, произнес:
— Госпожа Ковальская, значит. Наслышан, наслышан о невесте нашего советника. Правда, я вас себе совсем иначе представлял, более экзотично, — и он почему-то с упреком посмотрел на свою спутницу.
— Чезар! — перебила его Марсия, покраснев.
— Кстати, дорогая, ты подумала над моим предложением? — нисколько не смущаясь, продолжил господин Аррдин.
— Я же сказала “нет”, — Марсия сжала губы.
— Что ж, жаль. Мы торопимся, да и вообще я хотел сообщить это в более приватной обстановке, но раз уж так получилось…В-общем, я отдал документы Райны на поступление в Высшее Военное Училище Сайгарры.
— Что? — Марсия побледнела, — это же закрытый интернат!
— Элитный интернат! — поднял палец вверх господин Аррдин, — туда не всех берут, знаешь ли.
— Мерзавец! Ей же всего двенадцать! Это из-за того, что я не согласилась? Как ты смеешь угрожать мне нашей дочерью?
— Дорогая, угроза — это высказывание намерения, я же тебе говорю о свершившемся факте. Это прекрасное учебное заведение, выпустившее плеяду замечательных людей. А главное, дисциплина там на высшем уровне, не хватало еще, чтобы моя дочь выросла такой же своенравной как ты.
— Впрочем, я готов обсудить детали, — он снова улыбнулся своей жутковатой улыбкой, — свяжись со мной в ближайшее время, — и господин Аррдин ушел под руку с госпожой Лау-Райсси, даже не попрощавшись.
Марсия стояла, оцепев и, кажется, едва сдерживая слезы. Я не знала, чем ее утешить и как вообще реагировать.
— Может вернемся домой? — робко предложила я.
— Ну нет! — мотнула головой Марсия, — прием уже скоро, мы должны быть во всеоружии! Чезар со своей невестушкой туда обязательно заявится. Сейчас займемся делом, об остальном я подумаю потом! — и она решительно вошла в отдел.
Там нас тут же взяли в оборот любезно-равнодушные девушки, похожие между собой как близнецы. Мне их поведение показалось даже чуточку высокомерным, но Марсия объяснила, что это фишка местного персонала, общаться с клиентами свысока, словно подчеркивая особую “люксовость” предлагаемого ассортимента.
Я лишь в очередной раз удивилась странным пристрастиям местной элиты, но спорить не стала, тем более, что наряды мне подобрали роскошные. Домой мы вернулись вечером, усталые, но довольные. Я даже приобрела пару платьев в подарок Алисе, надеясь, что они ей понравятся. Вот только сестра опять была не в духе, и хоть подарок приняла, но поблагодарила сухо и холодно, тут же запершись в своей комнате. Мне даже показалось, что она приревновала меня к Марсии, хотя это и было совсем не похоже на Алису.
Я и сама уже хотела отправиться к себе и отдыхать, но почти у самого порога меня остановил господин Вилфорт.
— Лиза, можно тебя на минутку? — спросил он, разглядывая связку пакетов, которые я еле забрала у Рокки, чтобы донести самой.
— Да, конечно, — я почему-то немного испугалась, — заходите… то есть заходи…
— Ты пустишь меня в свою комнату? — взгляд Миррака вдруг стал лукаво-насмешливым.
— А что? Там прибрано, — удивилась я и тут же покраснела, поняв подоплеку вопроса. Но отступать уже было некуда, да и тупить перед советником мне было не впервой, поэтому я открыла дверь, небрежным жестом сбросила пакеты на кровать и приглашающим жестом указала на одно из кресел, порадовавшись, что их у меня в комнате два, и можно спокойно сесть и побеседовать, соблюдая все приличия.
— Я должен сначала извиниться, — начал беседу господин Вилфорт, глядя на меня как-то ласково и изучающе одновременно, словно на какого-то милого, но неизвестного зверька, и это, с учетом его желания извиниться, напрягало меня еще больше.
— Конечно, нужно было сначала спросить твоего согласия, но я не хотел заранее тебя сильно обнадеживать, вот и сделал все скрытно.
— Что сделали? — прошептала я, нервно сцепив ладони.
— Я отправил одну из твоих книг знакомому редактору, чтобы он дал свои рекомендации, будет ли это интересно теу-риканским читателям. И он очень заинтересовался. Прости, что сделал это без твоего разрешения, но я взял книгу, которая была в свободном доступе и не раскрыл твою личность. Просто сказал, что мне посоветовали этот роман, когда я был на Земле, и что мне понравилось.
— А какую именно книгу? — я почувствовала приступ паники, но испугала меня не реакция незнакомого мне редактора, а то, что мою книгу читал Миррак Вилфорт, хотя его виноватый вид меня немного утешал.
— “Тайна стеклянной башни”, — кажется, господин Вилфорт окончательно пожалел о своем поступке.
— Что? Ну зачем ее? — я даже рассердилась, — она же глупая совсем, из раннего моего творчества! Все-таки нужно было спросить меня, я бы вам “Последнюю ночь” или “Королеву” посоветовала, — выпалила я и обиженно надулась.
— Я обязательно прочитаю, — совершенно серьезно ответил Миррак.
— Ох, нет, лучше не надо, — тут же, вспыхнув, спохватилась я, — а редактор что сказал? Все сильно плохо? Если плохо, то лучше не говорите, ладно?
— Говорю же, он заинтересовался, даже других земных писателей попросил поискать, сказал, что это свежее направление в литературе и можно попробовать разместить несколько книг на местных сайтах после хорошего перевода и небольшой адаптации. Он еще набросал несколько замечаний, но я не стал их читать, если будет интересно, то перешлю тебе его сообщение.
— Ох, страшно, — честно призналась я, — но вы все равно перешлите.
— Хорошо, — он кивнул и серьезно добавил, — сразу договор не подписывай, покажи мне, если захочешь работать в этой сфере, нужно будет добавить несколько дополнительных пунктов, в том числе о неразглашении твоей настоящей личности. Насколько я знаю, ты не хочешь публичности?
— Да, было бы здорово! Мне всегда нравилось писать под псевдонимом, — я вдруг поняла, как соскучилась по своей любимой работе, и как мне не терпится начать новую историю, ту, которую придумаю именно я.
— А вам правда понравилась книга? — робко поинтересовалась я, — или вы это из вежливости?
— Правда понравилась, — улыбнулся он, — и хватит уже говорить мне “вы”, пожалуйста.
— Хорошо, — легко согласилась я и улыбнулась в ответ, хотя на самом деле мне до сих пор было трудно перешагнуть этот барьер, даже в мыслях я продолжала называть своего жениха “господин Вилфорт”.
— Ладно, — вздохнул он, — отдыхай, ты сегодня устала.
— Немножко, — кивнула я.
И когда господин Вилфорт уже выходил из комнаты запоздало добавила:
— Спасибо вам, то есть тебе…— я запнулась.
— Спасибо. Миррак, — добавила я уже увереннее, — для меня это, правда, очень важно.
— Я рад, — стремительно обернулся он ко мне и, немного помолчав, добавил, — мне бы очень хотелось, чтобы ты была здесь счастлива. Я точно не знаю, как именно это сделать, но я постараюсь, чтобы это произошло.
И пока я озадаченно молчала, не зная, как отреагировать на это странное заявление, он стремительно вышел из комнаты, оставив меня в растрепанных чувствах и с гулко бьющимся сердцем.