Они занимались любовью еще несколько раз, с трудом выкраивая редкие часы для сна. Но на следующее утро Мередит чувствовала себя так, будто родилась заново.
— О чем ты думаешь? — спросил ее Джош, проведя пальцами по ее губам.
Он лежал рядом с ней совершенно голый.
— О тебе, — ответила она.
Он взял ее руку и поцеловал ладонь.
— Я хочу, чтобы ты осталась со мной сегодня.
Мередит отрицательно покачала головой.
— Мне нужно идти на работу…
— Пусть тебя заменит Кэрли.
— Кэрли не очень-то беспокоится из-за компании. У нее есть кабинет, но я абсолютно уверена, что она даже не представляет себе, где он находится.
Мередит вздохнула. Ей очень хотелось остаться с Джошем, но тогда она будет вынуждена отказаться от стольких важных дел. К тому же, ей нужно было рассказать матери о том, что они с Джошем решили купить права на «Дюрасноу» вместе. Хуже всего было то, что ей придется признаться матери в том, что Кэрли не выйдет замуж за Марка.
Джош заложил руки за голову и откинулся на подушку.
— Кроме того, — продолжил он, — нам нужно оформить нашу сделку.
Она тихонько потянулась.
— Пятьдесят на пятьдесят? Правильно я тебя поняла?
— Мы вроде бы договорились об этом, — Джош улыбнулся и покачал головой. — Неужели ты все еще не доверяешь мне?
Мередит не могла говорить с ним о делах. Об этом она должна была догадаться с самого начала. Она пыталась убедить себя в том, что это рядовая сделка, совмещенная с маленькой радостью. Кто-то в подобных случаях играет в гольф. Они с Джошем занимались любовью.
— Я скоро возвращаюсь в Европу и хочу провести с тобой как можно больше времени, пока у меня еще есть такая возможность.
Мередит почувствовала, как от одной только мысли о том, что он может уехать, ее сердце перестало биться. Она знала, как трудно будет прощаться с ним.
— Хорошо, я останусь с тобой сегодня, — заверила его Мередит. Он поцеловал ее. — Но сначала мне нужно пойти домой и переодеться.
— Я заказал тебе кое-какую одежду из бутика, расположенного на первом этаже.
— Судя по всему, ты хорошо знаком с подобными ситуациями.
Джош снова поцеловал ее.
— Но мой опыт не подготовил меня к встрече с тобой.
— Мне нужно позвонить на работу, — улыбаясь, сказала она. — Потом я твоя.
— Хорошо, — сказал он. — Только пока не говори никому о том, что мы решили стать партнерами.
— Почему?
— Потому что сначала мы должны обсудить все с Дюранами. Вместе. Ознакомить их с нашими совместными условиями.
— Но ведь мы боролись друг против друга.
— Битва закончена. Пусть они ломают головы, не будучи в состоянии понять, что происходит. Теперь командовать будем мы.
Его предложение было очень соблазнительным.
Но Мередит не могла быть уверена в том, что он не сделает Дюранам очередное индивидуальное предложение. Джош, будто читая ее мысли, посмотрел ей в глаза и произнес:
— Доверься мне, — он поднялся с постели и выключил свой мобильный телефон. — Смотри, — сказал он, — я выключил телефон. Давай забудем о делах и проведем этот день только вдвоем. Что скажешь?
— Сначала я должна позвонить сестре и сказать ей, что со мной все в порядке.
Она набрала номер сестры, но не нажала кнопку соединения. Мередит боялась, что к телефону подойдет не она, а мама. Вместо этого она оставила сестре сообщение: «Глупо, но я боюсь сказать маме о том, что провела ночь с мужчиной — с Джошем Адамсом». Закончив писать, она взяла телефон в руку так, чтобы Джош видел, что она отключает его.
Мередит сидела, откинувшись на сиденье и позволив своим длинным волосам развеваться по ветру, выглядела она удивительно эффектно и соблазнительно.
— Думаю, я знаю, куда мы едем. Ты везешь меня в отель «Алжир».
В шестидесятые и семидесятые годы «Алжир» считался одним из самых престижных отелей в мире. Но к восьмидесятым его слава померкла. В начале девяностых он закрылся, и долгое время его использовали в качестве частной лечебницы. Последние пять лет он простоял совершенно пустой.
— Ты, как всегда, права, — сказал он.
Однажды Джошу пришла в голову мысль купить отель «Алжир». Правда, тогда он отказался от этой идеи. Для того чтобы восстановить пустовавшее столько лет здание, потребуются огромные средства. К тому же весь его бизнес был сосредоточен в Европе, и он не собирался переводить его на территорию Штатов.
— Ты хочешь купить его?
— Может быть. Там работала моя тетя, — ответил он. — Я, кстати, тоже там работал, когда был маленьким.
— Правда?
— Конечно. Я был посыльным. Но так и не смог смириться с этим. Тогда я просто ненавидел гостиницу.
— Значит, — попыталась сменить тему Мередит, — ты хочешь расширяться?
Она ощутила прилив радостного возбуждения.
Джош собирался купить «Алжир»! Это означает, что у нее будет больше шансов видеться с ним. Возможно, их отношения станут более тесными, чем обычная интрижка на одну ночь. Нет, предупредила она саму себя. — Джош не принадлежит к тому типу мужчин, которые способны на то, чтобы пустить где-то корни. И мы оба знаем об этом.
— Когда-то я сама хотела купить этот отель, — сказала она, когда они въехали на пустую стоянку.
— Знаю.
— Откуда?
— Я много всего знаю про тебя. В течение всех этих лет я внимательно следил за тем, как развивается твоя карьера.
Мередит улыбнулась.
— А ты знаешь, почему я хотела сделать это?
— Надеюсь, ты сама скажешь мне.
— Я подумала, что он очень перспективен. Нужен только человек, готовый потратить на него огромную сумму денег. Я имею в виду не только само здание. Гору тоже не помешало бы подлатать. Нужно проложить дорожки и сделать больше маршрутов для начинающих. Тогда она станет более доступной для тех, кто не очень хорошо умеет кататься на лыжах.
Джош засмеялся.
— Как ты?
— Точно, — она улыбнулась.
Он взял Мередит за руку и подвел к застекленной террасе.
— Моя тетя летом накрывала здесь столы, — он указал на маленькое поле для гольфа. — А меня однажды поймали, когда я в нарушение бытовавших здесь правил играл ночью в гольф. За это меня выгнали отсюда.
— Местные официантки считались самыми красивыми девушками в городе.
— Когда-то я часто приходил сюда ночью и целыми часами сидел на мягких стульях.
— О чем ты тогда думал?
— Я думал о том, как хорошо, наверное, быть богатым. Тогда мне не приходило в голову, что когда-нибудь мне удастся стать владельцем этого заведения. А о чем ты мечтала, когда была маленькой?
— Мне хотелось стать самой могущественной женщиной в мире.
— Кто бы сомневался!
— Я не имею в виду стать президентом или кем-то в этом роде. Просто решила для себя, что не должна ни от кого зависеть и буду хозяйкой своей собственной судьбы.
— Но ведь мы все не совсем свободны.
— Я не задумывалась об этом. Мне всегда казалось, что мой отчим контролирует каждое мое движение. Я так старалась произвести на него впечатление. Но это мне никогда не удавалось.
— Я очень хорошо помню твоего отчима. Как-то раз он попросил меня держаться от тебя подальше.
— Он? С чего это он решил, что ты неравнодушен ко мне?
— Думаю, — произнес Джош. — Он считал, что это ты неравнодушна ко мне. И он почему-то был уверен в том, что я не откажу тебе. Что ж, он был прав.
— Он был очень проницательным человеком.
Джош громко засмеялся. В его смехе было столько радости, что сразу становилось понятно: ему на самом деле очень хорошо.
— А какая у тебя была еще мечта?
— Думаю, об этом мечтает каждая девушка. О сказочной любви, о рыцаре в сияющих доспехах. Что-то в этом роде.
— Но пока ты избегала любви.
Мередит сделала шаг назад.
— Не знаю: Может быть, я ждала подходящего человека, — она украдкой взглянула на него. — Разве ты сам не говорил мне об этом?
— Что ты хочешь сказать? Что я тоже избегаю любви?
— А разве нет?
Джош положил руки ей на плечи.
— Может быть, я тоже жду, — он прикоснулся к ее щеке. Через некоторое время он улыбнулся и, взяв ее за руку, повел к лестнице. — Хочешь посмотреть номера люкс? — спросил он. — Я еще никогда там не был.
— Пошли, — согласилась Мередит, вырвавшись вперед.
Джош последовал за ней, наслаждаясь тем, как соблазнительно двигались ее бедра, когда она поднималась по ступеням.
В комнатах, как и во всем остальном здании, ничего, кроме пыли, не было. Но здесь все еще чувствовалась атмосфера былого великолепия.
— Здесь мог бы быть неплохой номер, — заметила она.
— Ну, — произнес он, посмотрев на Мередит, — ты увидела достаточно?
— Да, — улыбнувшись, ответила она. — Я думаю, тебе стоит купить отель.
— Это значит, что я буду вынужден часто ездить сюда. Я не хочу нарушать твой образ жизни.
— Я не думаю, что обед в кабинете в гордом одиночестве — это такое важное действо, которое нельзя нарушить.
— Может, тебе больше не придется делать этого.
— Посмотрим, — сказала она.
Джош притянул ее к себе.
— Опять пытаешься избавиться от меня, Принцесса?
— Я уже говорила, что мне не нравится, когда меня называют Принцессой. Да и на сказку все это не очень похоже.
— Откуда ты знаешь?
— Джош, я знаю, как это бывает. Я изображаю из себя недотрогу, а ты пытаешься добиться меня. Потом, когда я действительно полюблю тебя, ты убежишь.
— Может быть, — произнес он. — Я просто еще не встречал никого, похожего на тебя. — Джош сам не мог поверить в то, что это он произнес эти слова.
Мередит была так же ошеломлена, как и он сам.
Он не знал, что добавить к сказанному. Ему хотелось убедить Мередит в том, что она может доверять ему, но он не мог сказать точно, заслужил ли он ее доверие.
Она посмотрела на часы: «Мне нужно проверить сообщения».
— Нет, — отрезал он, схватив ее за руку. — Мы ведь договорились провести один день без телефонов и работы Только мы вдвоем.
Мередит грустно улыбнулась.
— Как недавно сказала моя мама, если бы я знала тебя хуже, то подумала бы, что ты романтик.
Теперь пришла его очередь улыбаться.
— Ты очень плохо знаешь меня.
Она какое-то время помолчала, а затем спросила:
— Как ты думаешь, ты занимался когда-либо чем-то еще, помимо постоянного распутства?
Она поняла, что разозлила его.
— Вот, значит, кем ты меня считаешь?
Мередит тут же поняла, что оскорбила его.
— Извини, — произнесла она. — Я немного не в себе.
— Почему бы тебе не спросить меня прямо о том, что тебя волнует?
— О чем?
— О том, собираюсь ли я залезть в постель с другой женщиной сразу же после того, как уеду от тебя.
— Мне не нужно спрашивать об этом, — возразила она. — Я слишком хорошо тебя знаю.
— Ты знала меня, — Джош глубоко вздохнул. — Послушай, я не могу даже поверить в то, что мы с тобой сейчас разговариваем об этом. Но раз уж все зашло так далеко… Ты знала меня много лет назад. Тогда я был мальчишкой, и, что греха таить, мне очень нравились женщины. Я даже не мог определить разницу между вожделением и любовью. Но я вырос. Теперь я знаю, в чем заключается эта разница. И хотя я все еще порой не прочь насладиться сексом, я с радостью остепенился бы и стал жить с одной-единственной женщиной.
— Рано или поздно тебе наскучит это.
— Наоборот. Я думаю, что это будет по-настоящему захватывающе. Ты не изменила своего мнения обо мне? — спросил он. Мередит пожала плечами. — Веришь ты или нет, но это правда, — продолжил он. — Но я не могу спешить. Когда придет время, я узнаю об этом.
Мередит показалось, что в его словах: «Когда придет время, я узнаю об этом», она услышала намек на то, что он не ее имеет в виду. И что с того? — спросила себя она. Разве мне должно быть до этого дело? Но она вынуждена была признать, что хотела лишь одного: оказаться той женщиной, которая способна завладеть сердцем Джоша Адамса.
— Неплохая перспектива, — заметила она.
— А как насчет тебя? — спросил он. — Ты хотела бы когда-нибудь выйти замуж?
— Ты что, делаешь мне предложение? — пошутила она.
Иногда Мередит говорила какие-то вещи, не успев как следует подумать. Она замерла от ужаса, ожидая, как он может отреагировать на ее слова. Она уже представила себе, как он кричит на нее и убегает прочь.
Но Джош не собирался делать этого. Он стоял и внимательно смотрел на нее. На его лице появилось очень странное выражение, означавшее, что он вполне может согласиться. Он взял ее за руку.
— Я не хотел напугать тебя.
— Так успокой меня.
— Ладно, — он поцеловал ее руку и произнес: — Я ни к одной женщине не чувствовал ничего подобного.
У нее перехватило дыхание. Мередит не могла поверить в то, что, возможно, она дорога ему.
Джош снова поцеловал ее руку.
— Ты небезразлична мне, Мередит… Честно говоря, я начинаю думать, что я… ждал именно тебя.
Ее сердце билось так громко, что Джош вполне мог слышать его стук. Теперь ее беспокоило лишь одно.
— Поцелуй меня, Джош.
Через секунду он расстегнул пиджак Мередит и провел руками по ее обнаженной груди. Для нее все остальное потеряло всякий смысл. Осталось лишь то, что происходило здесь и сейчас. Она могла не беспокоиться из-за будущего, которого не существует. Джош прикоснулся к ее соску — и только это происходило в реальности.
Она опустилась на пол, увлекая его за собой. Ей жизненно необходимо было ощущать его присутствие внутри себя. Джош — это все, что было нужно ей. Отныне и вовеки веков. Она решила пережить этот момент так, будто он станет последним в ее жизни. Она должна отдать ему все, что имеет, и даже больше.
Они двигались, как единое целое. Каждый предугадывал желания другого. Когда ее охватила уже знакомая волна тепла, Мередит не могла думать ни о чем другом, кроме Джоша. Она сосредоточилась на физической связи с мужчиной, которого… она, возможно, полюбила.
Пока они ехали обратно в отель, где жил Джош, Мередит думала о том, останется ли ее жизнь прежней. Теперь она узнала, как могло бы выглядеть ее существование рядом с ним. Она приходила в ужас от одной только мысли о том, что может жить вдали от него. Как было бы хорошо встретить грядущие праздники вместе с Джошем! Нет, подумала она. Я не должна думать о будущем, которого может и не быть. Нужно наслаждаться настоящим. Мередит поняла, что должна брать пример со своей сестры.
— О чем ты думаешь? — спросил ее Джош.
— Опять о своей сестре, — ответила она. — Интересно, как она там?
— Марк, наверное, уже вернулся?
— Да, — произнесла Мередит.
— Значит, она счастлива.
— Конечно, — согласилась она, пытаясь говорить как можно спокойнее.
Она хотела рассказать Джошу правду о том, что Кэрли собирается разорвать свою помолвку с Марком. Но тогда он поймет, что не обязан заключать с ней сделку, купит «Дюрасноу» сам и не поделится правами на него с «Картрайт Энтерпрайзиз».
— Не волнуйся так, Мередит. — Джош взял ее за руку. — Кэрли уже большая девочка. Она сама может позаботиться о себе.
— Я и не волнуюсь.
Почему я не могу просто рассказать Джошу правду? — спрашивала себя Мередит. Она не могла объяснить, почему солгала ему. Возможно, рано или поздно, подумала она, я пойму это. В противном случае все это может привести к ужасным последствиям. Мередит не могла позволить себе слишком расчувствоваться. Слишком многое было поставлено на карту. От нее зависела судьба не только ее собственная, но и всего бизнеса.
— Что же все-таки беспокоит тебя? — спросил Джош, паркуя машину на стоянке отеля.
— Мне… ну… нужно вернуться.
— Мы договорились. Двадцать четыре часа без работы. Не нарушай свое обещание. Это может закончиться очень плохо.
Мередит посмотрела на него. Подумав о том, что ей придется расстаться с Джошем, она почувствовала, будто на ее сердце упал огромный камень. Разве она могла поехать домой, зная о том, что он все еще в городе, что она зря потеряла время, которое могла бы провести вместе с ним?
Мередит решила, что ничего не изменится, если проведет с ним еще одну ночь. На следующий день они займутся переговорами о «Дюрасноу», и Джош вернется в Европу. Когда это неизбежно произойдет, ее жизнь вернется в привычное русло. Значит, она должна наслаждаться каждой минутой, проведенной с ним, пока у нее еще есть такая возможность.
— Ладно, — сказала она. — Еще одна ночь.
Джош, не отпуская ее руки, провел ее через холл к лифтам. Мередит прижалась к нему, чтобы еще раз попытаться понять, что значит быть любимой, а не чувствовать себя объектом интрижки на короткое время. Ей хотелось представить себе, что человек, идущий рядом с ней, не бросит ее в конце недели, а будет верен и предан ей, будет по-настоящему любить ее.