— Это не спор.

Он распахнул дверь и кивнул в сторону своего чёрного внедорожника.

Я подошла к его машине.

— А что это тогда?

Он открыл для меня дверцу машины.

— Это я напоминаю тебе, что я твой Альфа, и для меня, как для Альфы, безопасность моих оборотней — превыше всего.

Я оглядела его и забралась на пассажирское сидение.

— Ты клянешься, что не делаешь это из-за моего колена?

— Клянусь жизнью, Никки.

И хотя его слова прозвучали искренне, я не знала, было ли это правдой. Ведь все остальные тоже покидали поселение. И они собирались делать это и дальше. Навряд ли он стал бы ходить по пятам за ними за всеми.

Когда он выехал с подъездной дороги моего дома, я написала маме сообщение, что поехала по делам с Лиамом, а потом позвонила Бейе, чтобы заказать столик в «Сеульской сестре», но мой звонок переключился на голосовую почту, поэтому я позвонила напрямую в ресторан и заказала столик на двух человек на семь тридцать.

Лиам искоса посмотрел на меня, когда я закончила звонок.

— Что такое «Сеульская сестра»?

— Ресторан в городе.

Он снова бросил на меня взгляд.

— В округе орудует бешеный волк. Что из этого тебе не понятно?

Я ощетинилась.

— О, мне всё здесь понятно.

Я уперлась локтем в дверь и уставилась на покрытую снегом землю и серо-зеленый лес.

— У меня и так уже есть четыре брата. Мне не нужен пятый.


ГЛАВА 9


Вокруг пяти высоких елей была натянута оградительная лента, обозначавшая место преступления. Снег был испещрён следами ботинок, лап и зимней резины, и на нём также были жёлтые, коричневые и красные пятна. Мой желудок скрутило от запаха крови с примесью меди и резкой вони бензина.

Взгляд Лиама перемещался с коричневых пятен на янтарно-жёлтые и снова возвращался к тёмным пятнам. Мне даже захотелось, чтобы он перевоплотился, так как мне больше не хотелось чувствовать его плохое настроение. После того, как я сказала ему, что мне не нужен пятый брат, он замолчал. И у меня не было с этим проблем в машине, но теперь это сводило меня с ума.

Я отломила ветку у близстоящего дерева и нырнула под оградительную ленту. Мой затылок начало покалывать, когда я загребла веткой немного истоптанного снега. Я села на корточки и принюхалась, уловив едва заметные запахи моих братьев и Лиама. Я даже почувствовала запах Гранта. Я узнала его только потому, что этот запах витал вокруг меня на протяжении целых двух лет. Я не считала эти годы потраченными в пустую — я многое узнала о себе, об отношениях, о жизни — но то, как он порвал со мной, заставило меня пожалеть о том, что я отдала так много времени такому непостоянному человеку.

Потревожив снег рядом с пятном крови, я всё же задала вопрос, который вертелся у меня на языке.

— Мать Шторма была твоей парой?

Долгое время Лиам не отвечал. Может, он не хотел мне говорить? Но я всегда могла спросить Нэйта.

— Нет.

Я нахмурилась и оглянулась на него.

— Значит женой?

Его руки были скрещены на груди, рукава кожаной куртки натянулись так сильно, что я испугалась, что швы могут разойтись.

— Мы никогда не были женаты.

— Почему?

Порыв ветра растрепал его волосы.

— А почему ты и Грант больше не вместе?

— Потому что он бросил меня после аварии.

Я двинулась в сторону одного из деревьев. Это было единственное дерево, кора на котором была исцарапана когтями.

— Ни один здоровый двадцатилетний мужчина не хочет для себя обузы.

Тишина. А затем:

— Это он так тебя назвал?

— Нет. О, Ликаон, нет. Ты видел моих братьев? Они сразу же нейтрализовали бы его, если бы он сказал такое, — я пожала одним плечом. — Но в его защиту, надо сказать, что перед этим доктор объявил, что мою ногу придётся ампутировать.

— И как это извиняет его уход?

Я поднесла нос к коре и понюхала её, но всё что я почувствовала — это легкий запах смолы и бензина.

— Это не извиняет его уход, но, по крайней мере, его можно понять.

— Здесь нечего понимать. Он ушёл, как только начались трудности.

— Именно поэтому ты Альфа, а Грант нет, — сказала я и продолжила сгребать снег своими импровизированными граблями.

Пошёл снег. Он падал большими хлопьями, похожими на гусиный пух.

— Ты закончила? — голос Лиама был пропитан нетерпением.

И хотя это не я затащила его сюда, я вздохнула, выкинула палку и направилась к нему, обогнув наиболее жуткий клочок земли. Я подняла оградительную ленту, чтобы поднырнуть под неё, и именно в этот момент моё колено решило, что сейчас был самый подходящий момент для того, чтобы дать слабину и отправить меня на четвереньки.

Класс. Это было ни разу не унизительно.

Воздух вокруг меня сделался теплее, а мятно-мускусный запах Лиама — сильнее, когда он подошёл ко мне.

Я сморщилась, в основном, от боли. И немного от стыда.

— Здесь была наледь.

Если он и почувствовал мою ложь, он не стал это комментировать, а только протянул мне руку.

Мои пальцы сжали снег.

— Я в порядке.

Я оперлась о колени и вздрогнула, когда мой неокрепший сустав заставил резкую боль прокатиться вниз по моей голени и вверх по бедру. Я начала отряхивать руки, но вдруг заметила, как что-то сверкнуло в снегу — тонкая золотая цепочка. Я подобрала её двумя пальцами. Это оказался изящный браслет с крошечными кулонами.

— Твой браслет порвался? — спросил Лиам.

Я уставилась на сломанную застежку, на волка, покрытого эмалью, на лимон в форме сердца и крошечные маргаритки. Моё сердце замерло, но потом снова застучало, и опять остановилось, и опять застучало.

— Это не мой браслет.

Я откинулась на пятки и запрокинула голову.

— Но я знаю, кому он принадлежит.


ГЛАВА 10


— Кому он принадлежит?

Снегопад усилился, и его хлопья начали ударять по глазам, заставляя их слезиться, после чего таяли и стекали по щекам.

— Бейе. Нэйт купил его на её день рождения в прошлом году.

Лиам присел на корточки.

— Ты уверена?

— Я ходила в ювелирный магазин вместе с ним. Помогала ему выбрать кулоны, — я захлопала ресницами, которые начало засыпать снежинками. — Думаешь, Бейя в беде? Думаешь, на неё напали?

Лиам потёр верхнюю губу о нижнюю.

— Нет. Вся кровь принадлежит одной и той же женщине. Той, что мертва.

Я вздохнула и встала.

— Может быть, Нэйт взял его на починку, и он выпал из его кармана?

— Может.

Он протянул руку, и я вложила в неё браслет.

— Мне был нужен не браслет, Никки.

Я нахмурилась.

Он всё же положил его в карман и снова протянул мне ладонь.

— Твоя рука.

— Моя… рука?

Его взгляд переместился на мою ногу.

Я попятилась, стараясь не измениться в лице и не вздрогнуть.

— Там был лёд.

Я довольно резко повернулась, и моё колено взвыло от боли.

Он обхватил мой локоть рукой, и, несмотря на своё упрямство, я задвинула гордость подальше и позволила Лиаму проводить меня сквозь густые заросли вечнозеленых деревьев до его машины. Я не знала, была ли кровь Альфа-волков горячее, чем у обычных оборотней, но даже сквозь пуховик и толстый свитер кремового цвета я могла чувствовать тепло его кожи, напоминающее смесь огня и солнечного света.

Он открыл мне дверь и не отпускал меня, пока я не устроилась на пассажирском сидении. Затем он обошёл капот и залез внутрь. Несмотря на то, что он повернул ключ зажигания и включил дворники, он не выехал сразу на дорогу, а просто сидел, уставившись перед собой на белую равнину.

— Нам надо возвращаться, — сказала я. — Снегопад очень сильный.

Лиам моргнул, затем застегнул свой ремень безопасности и тронулся с места.

Когда мы уже были на пути к дому, я вынула из кармана телефон.

— Хочешь, чтобы я позвонила ему?

— Я уже это сделал.

— Уже?..

Он постучал по виску.

О.

— Как далеко простирается твоя Альфа-связь?

Лобовое стекло начало запотевать. Он нажал на кнопку разморозки.

— На восемьдесят километров.

Теперь было понятно, почему он не общался по мысленной связи, когда был в Боулдере. Через шесть месяцев это должно было измениться.

— Твой волчий GPS простирается так же далеко?

Ещё одной способностью Альфа-волков было умение определять географическое положение членов стаи.

— Мой волчий GPS?

Этот термин заставил уголок его рта приподняться.

— Да.

Оставшуюся часть пути мы ехали в тишине, но в отличие от пути до места преступления, эта тишина расслабляла, и мы оба погрузились в свои мысли. Мои были, очевидно, приятнее, так как контуры лица Лиама сделались более резкими.

Он включил поворотник, когда мы достигли длинной дороги, ведущей к поселению. Было удивительно, что он вообще заметил поворот, учитывая ужасную видимость. Я решила, что он предупредил Лорна о нашем прибытии, так как ворота были уже открыты, когда мы приблизились.

— Найл рассказал мне, что вы должны были жить вместе, когда ты закончила школу. Ты всё ещё планируешь переехать к нему?

У меня перед глазами встали кадры аварии, заставившие меня захлопнуть веки — искореженный металл, обуглившаяся кожа, пылающий бензин, долбаный шлем Гранта с флуоресцентным покрытием.

— Авария как будто поставила все мои жизненные планы на паузу, но ведь я всё-таки выздоровела. А еще пока я была прикована к постели, я научилась рисовать на планшете и теперь делаю это за деньги.

Не говоря уже о том, что я избавилась от бесполезного бойфренда.

— В любом случае, я получила больше, чем потеряла.

Он подъехал к дому и припарковался рядом с моим джипом.

— Значит, ты из того типа девушек, у которых стакан наполовину полон?

— Скорее из того типа, которые считают, что пока у них есть стакан, они будут его наполнять.

Мне подарили улыбку. Она не была широкой и не задержалась долго на лице Лиама, но всё равно помогла ему избавиться от части стресса, который окружал его, словно аура.

— Достойная философия, мисс Фримонт.

— Вот спасибо, мистер Колейн.

Когда я потянулась к ручке двери, он коснулся моего предплечья.

— Подожди.

Его дверь захлопнулась. И прежде, чем я успела сказать ему, что мне не нужна помощь, он распахнул мою дверь.

— Знаешь…

— Ты в порядке? Да. Я услышал тебя в те первые сто раз, когда ты это говорила. Мой слух тоже стал лучше, когда я стал Альфой.

— Жаль, что этого не случилось с твоей способностью понимать сказанное, — выпалила я.

Он улыбнулся мне.

— К твоему сведению, я отлично понимаю сказанное, так же как и язык тела. Ты переносишь вес тела на здоровую ногу и вздрагиваешь, когда твоя другая нога касается земли.

Я оглядела протянутую мне руку.

— Кассандра Морган говорила, что если периодически держать кого-то за руку, это может вызвать созависимость.

— Она также говорила, что пришла к власти честным путем.

Его глаза потемнели, или, может быть, они просто казались темнее из-за того, что окружающий нас мир был таким бледным.

— Я не пытаюсь заставить тебя почувствовать себя слабой, но не жди от меня, что я буду стоять и смотреть, как ты пытаешься не упасть. Этого просто нет в моей ДНК.

Я не стала брать его за руку, а обхватила пальцами его предплечье и осторожно выбралась наружу.

— Я рада, что ты совсем не такой, как она.

Он искоса посмотрел на меня.

— У тебя очень странные способы показывать это.

Когда мы дошли до входной двери, я отпустила его руку. Одно дело — когда я облокачивалась на него на улице. А другое дело — внутри дома. Если бы мои родители увидели это, они не выпускали бы меня из постели до начала весенней оттепели.

Запах свежесваренного кофе и потрескивающих поленьев ослабил напряжение в моём животе. Я стянула сапоги, радуясь тому, что на них не было завязок, и повесила пальто. Сняв ботинки, Лиам повесил свою куртку поверх моего пальто, и хотя я не настаивала на том, чтобы он был моим костылем, он не отходил от меня до тех пор, пока я хромая, не дошла до гостиной.

Шторм начал извиваться на руках у мамы, не переставая повторять «папапапапа». Она опустила его на ковёр, и он пополз к Лиаму, который уже присел на корточки.

— Сообщают, что к ночи снег покроет землю почти на метр, — мама указала на окно. — Похоже, лыжный сезон начнётся в этом году очень рано.

Лиам поцеловал Шторма в висок.

— Это хорошо для бизнеса.

Это действительно было хорошо для бизнеса, учитывая, что стая владела и обслуживала все подъемники на горнолыжном курорте.

— Нэйт здесь?

Я попыталась уловить ещё одно сердцебиение в доме, но моё сердце стучало так быстро, что я едва могла различить три других сердцебиения рядом с собой.

— Нет. А что? — спросила мама.

Я подняла руку к шее Шторма и погладила небольшую складочку, которой в будущем суждено было разгладиться и потерять свою бархатистость.

— Он должен был встретить нас.

«Не говори своей маме о браслете».

Я и не собиралась.

— Пойду, схожу за водой. Тебе принести, Лиам?

— Почему бы тебе не присесть, — он кивнул на диван. — Я сам принесу.

Я сжала губы.

— Мне нужен планшет, который я оставила…

— Никки, детка, у тебя джинсы мокрые. Садись у огня и просохни, — мама прошла мимо нас. — Я как раз собиралась приготовить Шторму молоко, так что я принесу воды и твой планшет.

Лиам кивнул головой в сторону дивана.

— После тебя.

Я вздохнула, но всё же направилась к дивану, который стоял ближе к огню, и опустилась на него, а Лиам сел на ковёр рядом с огромной башней из кубиков. Он продолжил их составлять, но Шторм тут же сломал башенку. Когда она развалилась, малыш захлопал в ладоши, и хотя в моей голове крутилось сейчас множество неприятных мыслей, я улыбнулась.

— Лукас называет моего сына Разрушителем.

— Мне нравится. Хорошее имя для супергероя.

Я спустилась с дивана и начала строить башню из кубиков, которые укатились в мою сторону.

— Лукас это второй Бета, правильно?

— Да.

— Вы с ним близки?

— Он мне как брат.

Вернулась мама с двумя бутылками воды и моим планшетом.

— Вот, пожалуйста.

Я открутила крышку и сказала:

— Ты забыла молоко для Шторма.

— Я только сейчас вспомнила, что он ел час назад. Какая же я забывчивая.

Я вздохнула, а она села на диван, стоявший позади меня, и взяла один из свадебных журналов Эйделин.

— Не могу поверить, что свадьба уже в следующем месяце.

Она перелистнула несколько страниц.

— Надеюсь, ты сможешь на ней присутствовать, Лиам.

— Когда она состоится?

— В день зимнего солнцестояния.

Когда он нахмурился, я добавила:

— Это годовщина того дня, когда между ними возникла парная связь.

— А-а-а… та самая печально известная парная связь, которая волшебным образом возникает в самый длинный или самый короткий день в году.

Я поставила ещё один кубик наверх башни.

— Я так понимаю, ты не фанат парных связей.

— Я не думаю, что магия так уж влияет на твой выбор.

А как же Несс? Я слышала, что между ними что-то было, пока она не нашла свою настоящую пару.

— Парная связь всего лишь указывает на совместимость, — мама перешла на следующую страницу. — Но тела нельзя привязать друг к другу против веления сердца.

Лиам понаблюдал за тем, как его сын пополз ко мне.

— Шторм-Разрушитель вырвался на свободу, — пробормотала я, придержав его, когда он начал забираться ко мне на колени.

Но прежде чем он успел ударить по моей башне, я пощекотала его.

Он прижал руки к бокам и засмеялся так сильно, что мог бы перекувыркнуться, если бы я не держала его. Как только я перестала его щекотать, он резко вытянул руку.

— О, нет-нет.

Я отодвинула его в сторону, прежде чем он успел бы коснуться пальчиками моей башенки, и опять начала его щекотать.

Это превратилось в игру. Как только я переставала его щекотать, он протягивал ручку и распрямлял пальчик, дразня меня. Всего девять месяцев, а уже такой умный.

— Интересно, когда поженятся Нэйт и Бейя? — голос мамы вырвал меня из моего задумчивого созерцания Шторма. — А я-то думала, что они сделают это раньше, чем Нэш и Эйделин.

Входная дверь открылась.

— Нэйт? — позвала мама.

Шторм заерзал у меня на коленях, требуя моего внимания.

Несмотря на то, что мой взгляд был прикован к широкой входной двери, я продолжила нашу игру в щекотку.

— Простите… метель.

Нэйт смахнул снег со своих волос, после чего подошёл к маме, наклонился и поцеловал её в щеку, а потом потрепал меня по волосам.

— Что случилось, Лиам?

Он протянул ладони в сторону поленьев, которые трещали в камине.

Лиам опустил кубик, который крутил в руке, и засунул руку в карман.

— Мы с твоей сестрой были на месте преступления.

— Никки, — ахнула мама, — ты ходила на место преступления?

— Прошу прощения, Мег. Полагаю, вы не хотели, чтобы она его видела. В любом случае, пока мы были там, мы нашли это, — Лиам вытащил браслет с кулонами и поднял его. — Похоже, это принадлежит Бейе.

Браслет подрагивал, точно живое существо.

Нэйт смотрел и смотрел на него, и цвет начал покидать его лицо, пока оно не начало напоминать мой шерстяной свитер.

Мама бросила журнал на кофейный столик, который был вытесан из огромного куска дерева.

— Нэйт, дорогой, что происходит?

Руки моего брата начали дрожать.

— Когда мне позвонили и сообщили о нападении, Бейя… порвала со мной, — его голос становился всё тише и тише, и его последние слова едва можно было различить. — Она сорвала с себя браслет. И сняла кольцо.

Он достал кошелёк, затем раскрыл его, и после пары неудачных попыток ему удалось выудить из отделения для кредитных карточек кольцо с бриллиантом.

— Я всё собирался попросить тебя… убрать его в сейф.

Мама вскочила на ноги и подошла к моему брату.

— О, Нэйт.

— Браслет… он, должно быть… выпал у меня из кармана, когда я был на…

— Ш-ш-ш.

Мама обняла своего сына, который был на целую голову выше неё, но в этот момент казался таким маленьким.

— Всё в порядке, дорогой.

Она пригладила волосы Нэйта.

— Ш-ш-ш.

Я встретилась с взглядом Лиама, который посмотрел на меня поверх головы Шторма. То ли из-за того, что Бейя была вне опасности, то ли из-за отражения пламени, вырывающегося из камина позади нас, его глаза стали ярче.

И хотя мне было горько из-за того, что сердце моего брата было разбито, я порадовалась тому, что с Бейей было всё в порядке. Если бы на неё напали… я решила не углубляться в эти мрачные и депрессивные мысли.

Я пощекотала Шторма, и он снова оживился.

— Мне жаль насчёт Бейи, Нэйт.

— И мне, Шишечка. И мне.

«Почему все зовут тебя Шишечка?»

— Без причины, — сказала я.

«Я чувствую, что за этим стоит какая-то интересная причина».

Он что улыбался? Я кинула в него кубиком, который он с лёгкостью поймал.

«Мне бы очень хотелось услышать эту историю».

— И не мечтай.

Шторм опрокинул мою башенку, и его радость перекрыла грусть моего брата. Миссия была выполнена, и сын Лиама пополз к своему отцу.

Вдруг до меня дошло, что встрече в «Сеульской сестре», похоже, не суждено было состояться. Я отправила Эйделин сообщение, в котором вкратце обрисовала ей события вечера, и попросила её отменить ужин, так как не хотела нарваться по телефону на Бейю, когда мой брат находился со мной в одной комнате.

В этот вечер мы остались дома. Отчасти из-за погоды, отчасти из-за Нэйта. Когда кому-то из Фримонтов было больно, все остальные Фримонты оставались рядом, чтобы вытащить его или её из этой боли. Мы с Эйделин решили куда-нибудь сходить на следующий день, чтобы побыть только вдвоём.

Если бы метель прекратилась, мы могли бы отправиться в город — «Сеульская сестра» была не единственным местом, где можно было провести время одиноким людям, которым было меньше тридцати.

Если бы снегопад продолжился, мы собирались пойти в «Запруду» — это был не идеальный вариант, учитывая, что она всегда была забита оборотнями, и мы были знакомы с ними со всеми.


ГЛАВА 11


Погода не улучшилась, поэтому мы пошли в «Запруду».

Когда я дошла до заведения, новый бармен, Саша, парень с веснушками, который был в моём выпускном классе, указал мне на Эйделин. Она сидела во главе большого стола рядом с огромным камином, где жарились на вертелах дичь и ягненок. Жир с мяса капал в глиняную посуду, заполненную нарезанным картофелем.

Я повесила пальто на стул, стоящий рядом с её стулом, и оглядела помещение, заполненное людьми. За другими столами, как и за барной стойкой медного цвета оставалось совсем немного свободных мест. Закусочная была украшена гладкими деревянными панелями цвета грецкого ореха, и была местом встречи членов своего рода клуба: жители поселения выплачивали ежегодные взносы, которые шли на зарплату сотрудников — Нолану, папе и ещё пятерым служащим — и могли обедать здесь дважды в день. И хотя не все пользовались этой возможностью, большинство людей обедали здесь хотя бы раз в день. За алкоголь платили отдельно, и только это и приносило доход. Папа занимался закусочной не ради денег, а из-за любви к еде и стае.

— Интересно, чем все занимались до того, как папе пришло в голову открыть это заведение?

— Ели дома? — Эйделин бросила взгляд на пару, сидящую за нашим столом. — Когда должны родиться детки, Рен?

Темнокожая девушка-оборотень, которая недолго встречалась с Нэйтом в подростковом возрасте, похлопала свой огромный живот.

— В следующем месяце, хотя я слышала, что близнецы обычно рождаются раньше.

— Плюс два гостя на моей свадьбе.

Эйдс захлопала в ладоши так же воодушевленно, как Шторм, когда видел бутылку с молоком.

Теперь я была знакома со многими особенностями его поведения, так как опять провела с ним полдня вместе с мамой, пока Лиам занимался волками в бункере. И хотя мне до смерти хотелось знать, удалось ли им преуспеть в поисках нулевого оборотня, я ушла из дома раньше, чем они с Нэйтом вернулись домой.

Нолан прошёл сквозь маятниковую дверь, располагавшуюся рядом с баром. Рукава его чёрной поварской формы были закатаны до локтей. Он присел у огня и, сняв с вертела ягненка, положил его на блюдо. Когда он заметил меня и Эйделин, он подмигнул нам.

Поприветствовав других наших соседей, я наклонилась к Эйделин.

— Ты попросила Сашу оставить вокруг нас четыре свободных места, чтобы мы могли пообщаться?

— Нет. Я сказала, чтобы он приберёг их для одиночек. Он обещал так и сделать.

Я взяла кувшин с водой и наполнила оба наших стакана. Интересно, кто из одиночек мог прийти сюда сегодня?

— Что будешь пить? — Эйделин вскочила на ноги. — Пойду, схожу за первой партией.

— Пиво.

Она кивнула, затем прошла к бару и протиснулась сквозь оборотней, сидящих там.

— Как колено? — за моей спиной раздался столь знакомый мне голос.

Я оглянулась. Как я могла не заметить, что Грант сидел за столом рядом с нами? Как могла Эйделин со своим совиным зрением пропустить его?

Он откинулся на своем стуле и балансировал на задних ножках.

Я не была такой уж противной и не хотела, чтобы он упал.

— Супер.

— Я заходил после…

— Я знаю, — я закусила губу, а затем добавила: — Спасибо, что зашёл проверить меня.

Он улыбнулся.

Я сказала это не для того, чтобы обнадёжить его.

Я начала разворачиваться, когда он спросил:

— Какие планы на выходные?

Его зелёные глаза сверкнули в тускло освещённом помещении, которое стало ещё темнее из-за сильного снегопада за окном.

— Найди себе другую девушку, Грант. Никки сегодня моя.

Эйделин вложила бутылку пива мне в руки и злобно покосилась на моего бывшего. В то время как я была всего лишь разочарована тем, как всё закончилось, Эйделин начала испытывать к нему враждебные чувства.

Грант сжал губы в тонкую линию, что сделало акцент на овале его лица.

— Я тоже, как всегда, рад тебя видеть, Эйделин.

Она показала ему средний палец, затем протянула в мою сторону свою бутылку с пивом и сказала:

— За избавление от мёртвого груза.

— Эйдс, — прошептала я, желая пресечь их перепалку на корню, пока кто-нибудь из них не перевоплотился и не схватил другого за глотку.

— Ой. Я украла твой тост, Грант.

— Пошла ты, Ривз.

Разговоры вокруг нас стихли, и я решила, что это произошло из-за Эйделин и Гранта, но затем я заметила, что люди смотрели куда-то поверх моей головы.

Я проследила за их взглядами и увидела Нэша, Найла и Лиама.

— Вон. Пошёл вон, чёртов подонок, — голос Нэша был холоднее, чем воздух снаружи.

Грант фыркнул, и ножки его стула скрипнули по синевато-серой плитке на полу.

— Мы всё равно закончили.

Он встал, затем кивнул Джареду и Кейну, которые, казалось, ещё не закончили, но встали вместе с ним из солидарности. Прежде чем уйти, он сжал своей ладонью верхнюю планку спинки моего стула, после чего наклонился ко мне и пробормотал:

— То, как я отношусь к твоим братьям и к Эйделин, не меняет моего отношения к тебе, Ник.

Мне хотелось сказать ему, что его ко мне отношение в конечном итоге ничего не значит, так как мы никогда бы не сошлись снова, но я ненавидела устраивать сцены на глазах у других людей, поэтому ничего не сказала. Я просто закусила губу, и не отпускала её, пока он не ушёл, и пока звуки вокруг не возобновились.

Нэш понаблюдал за мной, сев рядом с Эйделин, и я заметила, что вокруг синей радужки его глаз, как будто бы витал вопрос. Он хотел знать, не подумываю ли я вернуться к Гранту. Я покачала головой.

— Хвала небесам, чёрт побери, — это сказал Найл.

Похоже, самый младший из моих братьев, считал вопрос Нэша и мой безмолвный ответ.

Мы все очень хорошо чувствовали друг друга. И, несмотря на то, что мы не могли общаться мысленно, как Нэш и Эйделин, мы часто угадывали мысли друг друга.

Найл опустился на стул рядом с Нэшем и тут же начал болтать со своей соседкой, девушкой-оборотнем, которая была одного возраста с Нэйтом.

Когда Лиам сел на стул рядом со мной, я оглядела забитое людьми помещение.

— Нэйт тоже придёт?

— Он рано уехал домой.

— К родителям или к себе?

— К себе. Ему тяжело даётся разрыв.

— Они с Бейей были вместе три года. Почти четыре.

Я всё ещё немного надеялась, что их отношения можно было спасти. Я подумывала о том, чтобы отправить ей сегодня сообщение, но в итоге решила не вмешиваться. По крайне мере, пока.

Эйделин поставила пустую бутылку на столешницу цвета грецкого ореха, когда к нам подошёл Саша, чтобы принять заказ.

— Вообще-то, вам, придётся поискать другие места. Эти уже заняты. Правильно, Саша?

Шея Саши покраснела, а за ней подбородок и щёки, которые теперь напоминали оттенок его волос.

— Эм. Ну.

Он перевёл взгляд на Лиама.

Ему было бы довольно тяжело попросить моих братьев ретироваться, но сказать такое своему Альфе… это было просто немыслимо.

Я решила избавить его от страданий, пока у него не случился удар.

— Всё в порядке, Эйдс.

Она издала лёгкий вздох.

— Как только погода наладится…

— И что произойдёт, когда погода наладится? — спросил Лиам.

— Ничего, — сказала я.

Нэш приподнял одну бровь. Вообще-то, тот факт, что я искала замену Гранту, не был секретом. Зная своих братьев, можно было предположить, что они были бы счастливы, если бы это произошло, лишь бы я снова не сошлась с ним.

Нэш положил руку на спинку стула Эйделин, а мы заказали Саше еду и напитки.

Когда он ушёл, мой брат спросил:

— Так для кого были зарезервированы эти места?

Покрутив бутылку в своих ладонях, я ушла от ответа, задав свой собственный вопрос:

— Где Шторм?

— С мамой.

Нэш улыбнулся.

— Лиам настаивал на том, чтобы забрать его домой, но мама чуть ли не вытолкала его и отправила сюда. Она сказала, что Шторму так хорошо и уютно вместе с ней и папой, и что Лиаму надо пойти и расслабиться, так как сегодня пятница и всё такое.

— Вам лучше поскорее начать рожать волчат, — сказал Найл, указав на Нэша и Эйделин. Оказалось, что он следил за разговором. — А не то мама начнёт страдать от синдрома отмены, когда Лиам уедет из Бивер-Крика вместе со Штормом.

Эйделин засмеялась.

— Ага-ага. Я пока не готова к ребёнку. Мы ещё только тренируемся.

— Совершенствуем свою технику, — Нэш наклонился и поцеловал захихикавшую Эйделин.

Я закатила глаза, а Саша как раз вернулся с напитками. После того, как он ушёл, я спросила:

— Есть какие-то подвижки в поисках нулевого оборотня?

— Сейчас мы пытаемся установить все места, где побывала та девушка, и всех людей, с которыми она общалась, — Лиам взял одну из шести новых бутылок с пивом со стола и откинулся на спинку стула, — но она жила в Бивер-Крике последние два месяца, так что это довольно большое количество мест и людей.

Несмотря на то, что его ноги были широко расставлены, его плечи были сведены под чёрной футболкой с V-образным вырезом. Была ли его напряжённость вызвана тем, что он чувствовал себя не в своей тарелке или дополнительными трудностями в деле?

«Что?» — это слово резко возникло у меня в голове, точно порвавшаяся резинка.

— Ничего.

Я прикончила пиво и поставила бутылку на стол. Ну почему мама не могла предложить моим братьям сводить Лиама куда-нибудь в городе?

Какое-то время он всё ещё смотрел на меня, а я смотрела на него в ответ, так как не собиралась поддаваться на его раздражительность.

Соседка Найла, Лена, наклонилась над столом и завела с Лиамом разговор о том, чем качество жизни в Боулдере отличается от жизни в Бивер-Крике.

«Как твоя нога?» — голос Лиама проник мне в голову. На этот раз он был менее агрессивным.

Я нахмурилась, потому что всё его внимание было обращено на Лену, которая усиленного моргала ресницами. Заметка для самой себя: не прикрывать глаза во время флирта.

— Как новая, — сказала я, но не была уверена, что он услышит мой ответ.

Эйделин приподняла одну из своих тёмных выразительных бровей.

— Что «как новая»? Кроме твоей девственной плевы, конечно.

— Эйделин, — пробормотала я, бросив на неё свой самый неласковый взгляд, в то время как Нэш, который, конечно же, как всегда решил меня поддержать, взорвался смехом.

Я показала ему средний палец, но это только заставило его загоготать ещё громче.

— Что смешного? — спросил Найл, оторвавшись от разговора Лены и Лиама.

К счастью, Лиам был слишком сосредоточен на Лене, чтобы услышать мерзкий подкол моей лучшей подруги.

Я закатала рукава своего длинного кардигана горчичного цвета.

— Мы говорили о тематике для девичника Эйделин.

Найл запустил руки в свои кудрявые волосы каштанового цвета.

— Я даже не знал, что у девичников бывает какая-то тематика.

— Не всегда, но Эйделин умоляет меня, чтобы он был в стиле садо-мазо.

Найл нахмурился. Он посмотрел на Эйделин, затем на Нэша и сморщил нос.

— Вам нравится это дерьмо?

Эйделин улыбнулась, но я не знала, была ли её улыбка связана с моим ответным подколом или с реакцией Найла.

— Не могу дождаться.

Нэш улыбнулся и покачал головой, и как раз в этот момент к нам подошёл его близнец, который нёс тарелку с сочным мясом и хрустящей картошкой, и Саша со стопкой тарелок и столовыми приборами в подставке.

Bon appétit, ребята, — сказал Нолан и махнул рукой в сторону чудесно приготовленной еды.

— Спасибо, Нолан, — Лиам положил руку на стол. — В вашей семье все готовят?

— Мы все знаем основы.

Я насадила на вилку кусочек куриного бедра и положила его в свою тарелку, после чего сняла с себя кардиган, так как тепло, исходящее от огня рядом с нами и от дымящейся еды, наконец-то согрели меня.

— Но только Нолан и папа обладают просто сумасшедшими кулинарными талантами, — сказал Найл, положив себе ещё три больших куска баранины.

Я протянула руку, чтобы взять вилку и нож, и случайно коснулась руки Лиама.

— Ты умеешь готовить?

Кадык на шее моего Альфы дёрнулся, когда он сглотнул, хотя пиво было сейчас далеко от его рта, и он не успел ничего съесть.

— Я могу разогреть молоко и сварить макароны, так что со Штормом всё будет в порядке.

Опустошив стакан с водой, он положил себе еды на тарелку и принялся есть, уничтожив всё с молниеносной скоростью.

«Ты опять пялишься».

Я закинула картошку в рот и принялась не торопясь жевать. После того, как я её проглотила, я обвела вилкой отделанное деревом помещение.

— Как и не менее тридцати других оборотней.

Он не стал смотреть вокруг, чтобы проверить это, а просто откупорил своё пиво и сделал глоток.

«Но почему ты смотришь?»

— Я пыталась понять, ты голоден или торопишься уйти домой?

Нэш, Найл и Эйделин тем временем уже обсуждали Бейю и Нэйта, а конкретно их шансы снова сойтись.

— Я пропустил обед, — сказал, наконец, Лиам, на это раз вслух. — А ты надеялась освободить место, которое заняла для своего друга?

Я фыркнула.

— Тебе не о чем беспокоиться, Лиам. Мне всё равно вряд ли удастся завести новых друзей, когда меня окружают братья.

Он не оценил мою шутку, а только прошёлся своими тёмно-карими глазами по моему лицу, медленно попивая своё пиво.

Я положила руки на край стола и резко подалась вперёд.

— Я тебя поняла.

Его брови изогнулись.

— И что же ты поняла?

— Что пялиться некрасиво.

И всё же я это делала. Я отвела взгляд.

— Смотрите. Снегопад наконец-то закончился.

Лиам посмотрел в сторону пруда, залитого лунным светом.

«Твои взгляды не напрягают меня, Никки».

Наши глаза встретились, после чего я перевела взгляд на пылающий огонь позади Лиама. Может, ему это и не мешало, но это мешало мне, потому что я никогда не была так очарована мужчиной.

Эта мысль вернула меня к вечеринке в честь Эйделин. Вообще-то я не собиралась воплотить в жизнь свою угрозу, но нам нужно было обсудить организационные моменты, так как изначально планировалось провести вечеринку в «Сеульской сестре». Теперь нам надо было найти новое место и вероятно удалить адрес электронной почты Бейи из списка приглашённых.

По крайней мере, вечеринка помогла бы мне отвлечься от мыслей о Лиаме. Я чувствовала его присутствие весь следующий час, что мы сидели рядом друг с другом, но к моей гордости я больше ни разу на него не посмотрела. Меня точно надо было похлопать за это по спине, потому что его тело, его запах… вся его аура была такой притягательной. До такой степени, что я даже задумалась над тем, а не возникла ли между нами парная связь? Но Эйделин рассказывала мне, что это ощущение напоминало огненную верёвку, выходящую из живота, которая соединяла тебя с предназначенным тебе партнером. Но я не чувствовала в своём животе никакой верёвки или огня.

Мои чувства к нашему Альфе были вызваны исключительно гормонами.

Проклятье.

А я-то надеялась списать всё на магию.


ГЛАВА 12


Возвращаясь из супермаркета с детской смесью, за которой послала меня мама, я подъехала к «Сеульской сестре». Питая надежду, что я не лезу своими лапами туда, куда не следует, я припарковалась и направилась внутрь. Я рассчитывала найти там Бейю, но вместо этого наткнулась на её брата, Майлса. Он стоял у входа, прижав плечом сотовый телефон к уху, и нажимал пальцем на экран терминала.

— Привет, — прошептала я. — Бейя здесь?

Майлс приподнял палец, перекинулся парой слов с кем-то на том конце провода, после чего завершил звонок и обратил на меня всё своё внимание.

— Бейи здесь нет. Схватила кишечный грипп или что-то типа того.

Скорее что-то типа тяжелого разрыва… Может и хорошо, что она не рассказала обо всем своему брату?

— Могу я тебе чем-то помочь?

— Эм.

— Если ты насчёт девичника Эйделин, то у меня есть к тебе пара вопросов.

— Да?

Вот дерьмо.

— Почему бы тебе не присесть. Я принесу нам кофе, и мы сможем обсудить все детали.

Мне стало так неуютно, что я даже начала перегреваться. Мне надо было отменить вечеринку, а не обсуждать её за кофе. Майлс направился к модной хромированной кофе-машине, а я сняла пальто и села на стул.

Запах свежемолотых кофейных зерен заполнил помещение, в дизайне которого преобладали кирпич и дерево, и смешался с ароматом пекущегося хлеба.

Я отправила Нэйту сообщение: «Не будет странным, если мы всё-таки проведём девичник Эйделин в «Сеульской сестре»?»

Это ведь, и правда, не было совсем уж странным?

Белая футболка Майлса, резко контрастирующая с его гладкой оливковой кожей, натянулась у него на лопатках. В его венах не текла кровь волка, и всё же, и в снег, и в тёплую погоду, этот парень носил футболки с коротким рукавом. Это выгодно подчеркивало его бицепсы. Я уперлась локтями в барную стойку и подперла подбородок руками, в то время как он вынул кружку из-под гладкого носика и поставил под него другую.

«Не надо, Никки. Не думай об этом. Вы почти стали родственниками. Вы ещё можете ими стать».

Я перевела взгляд на бронзовые светильники в форме птичьих клеток, свисающие с потолка по всему помещению. В каждой из этих клеток сидело по птице разного вида. Похоже, именно благодаря этим светильникам родители Бейи и Майлса сошлись вместе. Миссис Парк разработала их дизайн для модного отеля в Сеуле, в котором остановился её нынешний муж. Он настолько влюбился в эти необычные светильники, что попросил контакты художника.

Мой телефон пропищал, и я вынуждена была опустить взгляд на экран.

Нэйт: «Не будет:)»

Меня накрыло облегчением. Мне не только не надо было теперь менять место, но и не пришлось бы искать оправдания тому, почему я не могла провести вечеринку именно здесь.

Я расплела руки и отправила Нэйту ответ: «Спасибо. Как ты?»

Нэйт: «Бывало и лучше».

Я: «Ты в бункере?»

Нэйт: «Да».

Я решила заехать туда и проведать его по пути домой. Я перевернула телефон, когда Майлс сел напротив меня, задев ногой моё колено, которое всё ещё немного болело.

— Извини, — он положил ладонь на мою ногу. — Кажется, я ударил твоё больное колено.

— Всё в порядке.

Я улыбнулась, но потом моя улыбка исчезла, потому что он так и не убрал свою руку. Я сдвинула ногу в сторону так, что его рука соскользнула с неё.

— Так что нам надо обсудить?

— Еду. Вы же хотели, чтобы закуски подали перед основным блюдом?

— Да.

Он записал это на листочке, который был исписан почерком Бейи. В ресторане теперь раздавался только звук от кончика ручки, двигающегося по бумаге.

— Так. И Бейя написала здесь что-то насчёт торта, — уголки его рта приподнялись, когда он прочитал, что написала его сестра. — В форме пениса, верно?

Я вжалась в стул.

— Да?

Взгляд его шоколадных глаз, которые теперь весело сверкали, встретился с моим взглядом.

— С каким вкусом? Ваниль или шоколад?

Я откашлялась.

— Ванильный с розовой глазурью.

Он записал мой ответ, улыбка всё ещё играла на его губах.

— Ещё шарики. Вы хотели золотые с надписью «Будущая невеста», верно? Вы хотите какую-то особенную форму? Может быть, чтобы они сочетались с тортом?

Я прижала ладони к своим пылающим щекам.

— Обсуждать это с твоей сестрой было не так неловко.

Он поднял глаза, оторвавшись от списка. На этот раз у него изо рта вырвался смешок. Он отклонился назад на своём стуле.

— Представь, что будет, когда мама начнет помогать мне с глазировкой.

— Пожалуйста, не надо. Я приду и сама всё сделаю.

Он улыбнулся.

— Расслабься, Никки. Мы же почти семья.

— От этого мне не менее странно обсуждать с тобой пенисы.

Я уронила руки на барную стойку, затем обхватила одной из них свою кружку и начала пить. Но поскольку мне и так уже было жарко, над моей верхней губой выступили капельки пота.

— Если хочешь, можем обсудить женскую грудь, — он снова наклонился вперед.

Я фыркнула.

— Всё в порядке. Но если что… я оценила твою попытку перевести дискуссию в плоскость гендерного равенства.

Когда мы закончили обсуждать детали вечеринки, мы поболтали еще несколько минут о ресторанном бизнесе, и эта была более приятная и безопасная тема. Он как-то заходил в «Запруду» вместе с Бейей. Людей, которые не состояли в серьёзных отношениях с кем-нибудь из членов стаи, обычно не пускали в поселение, но мой брат был Бетой и у него имелись некоторые привилегии.

Я допила кофе и слезла со стула.

— Позвони мне, если тебе ещё что-то понадобится. И мы в любом случае увидимся на следующей неделе.

— Чтобы покрыть глазурью торт в виде пениса.

Он улыбнулся, после чего встал и протянул руку, чтобы взять моё пальто.

Я поморщилась, из-за чего его улыбка сделалась ещё шире. Вообще-то у него была красивая улыбка — пухлые губы и зубы, напоминавшие подушечки жевательной резинки. Я, вероятно, слишком долго пялилась на него, потому что одна из его бровей приподнялась.

Лиам был прав… у меня действительно была проблема с разглядыванием людей.

От одной только мысли о Лиаме, о его мужественном лице и теле, вся привлекательность Майлса померкла.

Я вставила руки в рукава пальто, которое он всё ещё держал.

— Увидимся на следующей неделе.

— Или раньше. Если захочешь выйти из дома, раз уж снегопад прошёл, в «Сеульской сестре» для тебя всегда найдется свободное место.

— Мне, и правда, надо выходить из дома, так что я могу принять твоё предложение.

— Только держись подальше от леса, ладно?

Я нахмурилась.

— Я слышал, что волка ещё не нашли. Того, кто убил ту девушку.

Мой лоб разгладился.

— А-а-а. Я буду осторожна.


* * *


Направляясь в сторону бункера, я задумалась о том, был ли «нулевой оборотень» всё ещё поблизости? Если он был умным, он должен был сбежать из города, учитывая, что его искала вся стая. Но я даже надеялась, что он всё ещё был где-то здесь, так как мне безумно хотелось, чтобы всё это закончилось.

Дороги были расчищены и посыпаны солью, но я всё равно старалась быть предельно осторожной. Несколько раз мои шины скользили по гладкому снегу, а когда я теряла управление, я тут же вспоминала об аварии. Оставшиеся пятнадцать минут дороги я пыталась глубоко дышать, чтобы подавить панику, сдавившую мою грудную клетку.

Припарковавшись, я поплелась к огромной металлической двери и постучала в неё.

Мне открыл Найл.

— Никки, ты что здесь делаешь?

— Хотела проведать Нэйта.

— Тебе не стоит здесь находиться.

— Вообще-то, я этого хочу.

Я попыталась зайти внутрь, но он преградил мне путь.

— Ты серьёзно?

— Серьёзно.

Я прижалась кончиками пальцев к его плечу и оттолкнула его в сторону.

— Я не боюсь полуволков.

Он вздохнул, но пропустил меня.

Длинные, флуоресцентные лампы, тянущиеся вдоль узкого потолка, освещали тусклым светом металлические полки, заполненные консервами, и серебряные прутья клеток в самом дальнем конце. Я начала продвигаться по бетонному помещению с низкими потолками, мои резиновые подошвы застучали по полу, что привлекло внимание четырех оборотней, находящихся здесь: Нэйта, Лиама, Эйвери и… Кто был этот четвертый мужчина? Судя по всему, он был членом стаи, иначе он бы здесь не находился.

Я услышала, как Эйвери спросил Нэйта:

— Что она здесь делает?

— Я проезжала мимо.

Я встала рядом с Нэйтом и сжала его руку, после чего повернулась к голубоглазому мужчине, стоявшему рядом с Лиамом. Его чёрные волосы были собраны в пучок на затылке.

— Мне кажется, мы не встречались. Я Никки.

— А-а-а… та самая младшая сестра.

Несмотря на то, что его руки были скрещены, на его лице появилась кривоватая улыбка, которая приподняла его брови. Я заметила, что одну из них пересекал старый шрам.

— Та самая?

Я бросила взгляд на Нэйта, задавшись вопросом, кто из моих братьев успел рассказать обо мне этому незнакомцу.

— Не знала, что моя репутация опережает меня. А ты кто?

— Лукас.

— А-а-а… тот самый лучший друг.

Его улыбка сделалась шире.

— Я смотрю, Лиам уже рассказал тебе о том, какой я невероятный.

Я посмотрела на Лиама, ноздри которого раздувались.

— Рассказал. Я не знала, что ты должен был приехать, чтобы помочь с этим делом.

Я выпустила руку своего брата и повернулась к клеткам.

— Никки, не надо…

Нэйт попытался схватить меня за плечо, но я увернулась и прошла к первой клетке.

В центре неё лежало существо, но вместо рук и ног у него были лапы, покрытые серебристой шерстью. Крючковатые желтые клыки торчали из-под розовых губ, которые были слишком человеческими, в отличие от вытянутого лица, на котором практически не было шерсти.

Полуволк сощурил сверкающие глаза и низко завыл. И хотя от этого звука мелкие волоски встали дыбом у меня на руках, я не отступила ни на шаг и не отвела взгляда, потому что мой страх перекрыла жалость.

— Ты впервые видишь подобное?

Лиам подошёл к клетке и встал со мной плечом к плечу. Точнее моё плечо находилось теперь в районе его бицепса.

Я крепко обхватила руками свои локти.

— Да.

Звук сотрясающихся серебряных прутьев, за которым последовал жалобный вой, заставил меня развернуться. Второе, наполовину перевоплотившееся существо, покрытое коричневой шерстью, кусало свои передние лапы и скулило.

Стук моего сердца замедлился, и чувство сострадания к ним затмило моё потрясение.

— И они ни разу не смогли перевоплотиться обратно?

— Нет. Каждый раз, когда мы даём им «Силлин», их тошнит.

Лиам опустил подбородок и прищурил глаза. Он смотрел на меня.

— Что?

«Ты проезжала мимо?»

Я ещё крепче сжала свои локти.

— Да. Я проезжала мимо. Ездила в город за смесью для Шторма.

Его ноздри снова раздулись, словно мой запах говорил ему о том, что я лгу.

— Пакет — в машине, на случай, если ты мне не веришь.

«Я тебе верю».

Тон его голоса был на удивление холодным.

— Что не так с твоим носом? Ранний поллиноз?

«Ты пахнешь мужчиной. Человеком».

Мои брови взлетели вверх. Это он из-за Майлса? Я глянула в сторону Нэйта, который был занят тем, что обсуждал что-то с четырьмя другими мужчинами.

— Я заскочила в «Сеульскую сестру», чтобы поговорить с Бейей, — пробормотала я, — но её там не было. Зато там был её брат.

Я подняла глаза на Лиама.

— Разве мне теперь запрещено общаться с людьми?

— Пока мы не поймаем этого преступника, для тебя будет безопаснее общаться только с членами стаи.

Я разжала локти.

— Ты полагаешь, что преступник может быть человеком?

Я, должно быть, сказала это слишком громко, так как все остальные смотрели теперь в нашу сторону.

— Мы прорабатываем несколько версий.

Через несколько минут Лиам добавил:

— Спасибо, что купила молочную смесь для моего сына.

Я кивнула, но затем мысли о детской смеси зародили во мне одну идею.

— А вы пробовали измельчать «Силлин» и смешивать его с водой?

— Пробовали.

— А вводить внутривенно?

— Именно это и убило первую жертву.

Я закусила щёку.

— Значит, они так и будут пребывать в заточении?

«Пока мы что-нибудь не придумаем».

Мои ресницы взмыли вверх.

— А что насчёт крови Лори? Она содержит следы «Силлина». Может быть, их организм примет её?

— Ты предлагаешь заставить их выпить её?

Лукас подошёл к нам, присел на корточки и заглянул в клетку с коричневым полуволком, который вытянул свою длинную шею и завыл.

— Я не против этой идеи.

Я поморщила нос.

— Я скорее имела в виду, ввести её в виде инъекции.

— У них особое пристрастие к крови. Мы как-то принесли им сырые стейки. Они вылакали всю кровь, но не стали есть мясо, — Эйвери неожиданно заинтересовался нашим разговором.

Я сглотнула, испытав лёгкое чувство тошноты.

— Мы же сейчас говорим о человеческой крови, а не о крови животных.

— Для животного — кровь это кровь, — сказал Лукас, растягивая слова.

Я подняла взгляд на своих братьев. Найл замотал головой, а Нэйт стал белым, как только что постиранная простыня.

— Нэйт? Ты в порядке?

Лиам бросил взгляд через плечо на моего брата.

— Хорошая мысль.

Нэйт почесал щетину на подбородке, которая уже начала превращаться в короткую бороду.

— К Лори.

Как я поняла, это был ответ на вопрос, который мы не услышали.

— Лукас, — Лиам кивнул в сторону Нэйта, — помоги Нэйту.

Глаз моего брата дёрнулся.

— Лори не любит истинных боулдеровцев, Лиам. Так что, при всём моём уважении, у нас будет больше шансов на то, что она согласится сотрудничать с нами, если я поеду один.

Лори вообще мало кого любила, будь то истинные боулдеровцы или нет.

На челюсти Лиама дрогнул мускул.

— Возьми с собой Найла. На случай, если у тебя возникнут с ней проблемы.

— У меня не будет с ней проблем. К тому же, Эйвери всю ночь не спал. Теперь очередь Найла дежурить.

Нэйт и Лиам какое-то время смотрели друг на друга в немом противостоянии, которое закончилось тем, что Нэйт слега наклонил голову.

Прежде чем ситуация успела бы накалиться, я рванула в сторону своего брата.

— Я поеду с Нэйтом. Я всё равно собиралась домой…

— Нет, — выпалили одновременно Лиам и Нэйт.

— Почему нет? Лори не ненавидит меня…

Нэйт застегнул свою коричневую кожаную куртку.

— Мама будет в бешенстве, если узнает, что мы втянули тебя.

— Вы никуда меня не втягиваете. Я сама втягиваюсь.

Я услышала, как кто-то фыркнул у меня за спиной. Это не был Найл, который был готов защищать меня так же, как и остальные братья. И не Лиам, которого, похоже, редко веселило то, что я говорила или делала. Не Эйвери, который был слишком серьезным парнем. Значит Лукас…

— Пожалуйста, Ник.

Нэйт провёл рукой по своему измождённому лицу. Его умоляющий тон, а еще тёмные круги под глазами, заставили меня уступить.

— Ладно.

Он улыбнулся мне слабой улыбкой, после чего направился к выходу.

— Вернусь через час.

Толстые петли на двери заскрипели, когда он открыл её.

Когда дверь со стуком закрылась, я развернулась к остальным. Прежде чем я успела раскрыть рот, Лиам сказал:

— Тебе надо ехать домой. Не хочу, чтобы мой сын был голодным.

Я поджала губы. Я поняла его намёк. Особенно такой неприкрытый.

«Это все из лучших побуждений, — сказала я сама себе. — Все пытаются защитить тебя».

Но почему тогда я не чувствовала никакой радости?

Я, конечно, была художницей, а не копом, но я также была членом стаи, а члены стаи помогали друг другу.

— Хотя бы отпишитесь, если моя идея сработает, — выдавила я, после чего развернулась и направилась прочь из бункера, стараясь держать себя в руках настолько, насколько это было, мать его, возможно.


ГЛАВА 13


— Какой счастливчик! Тут ему и пена, и банщик.

Голос Лиама заставил меня сжать одну из резиновых игрушек, из-за чего струя воды, которую я туда набрала, ударила Шторму в глаз, а не в грудь, куда я и целилась.

— Прости, Шторм. Твой папочка меня напугал.

Шторм повёл себя молодцом. Он слега дёрнулся и сильно заморгал, но не заплакал. Он вообще редко плакал. Но если у него от голода болел живот, его было слышно на всё поселение.

Я набрала воды в морскую звезду, а затем сжала её, направив струю тёплой воды на грудь Шторма. Он радостно завизжал и начал бить по воде ладошками, забрызгав мой топ.

— Я бы предложила помыть тебя, Лиам, но это определённо сделало бы наши отношения странными.

Неожиданно Лиам замер.

То, что я произнесла это вслух, действительно могло сделать наши отношения странными. Молодец, Никки. Я сосредоточилась на Шторме, который был таким невинным, таким счастливым. В итоге ему было суждено потерять эту невинность, но я надеялась, что он останется счастливым.

— К тому же… я ещё злюсь на тебя из-за того, что ты отправил меня домой кормить твоего сына, который не смог бы умереть с голоду в компании моих родителей, даже если бы захотел.

Губы Лиама слегка приподнялись, и он облокотился о дверной косяк.

— Это сработало.

— Что сраб… кровь Лори?

Морская звезда выскользнула из моих мыльных пальцев и плюхнулась в воду.

— Они снова стали людьми?

Он кивнул.

Моё раздражение улетучилось.

— И?

— Перевоплощение вырубило их, поэтому мне больше нечего сообщить. Мы решили подержать их взаперти, пока не убедимся, что они не перевоплотятся обратно.

Он оттолкнулся от косяка, подошёл ближе и сел на край ванной.

— Вот видишь… я не только умелый банщик.

Я набрала в руку воды и полила ею на спину Шторма.

Он издал череду радостных воплей, после чего сжал пальцами игрушку и пустил струю воды мне в глаза. Я ахнула, от чего он разразился таким заразительным смехом, что я начала смеяться вместе с ним.

— Ты за это заплатишь, дружок.

— Ты угрожаешь моему сыну? — по тому, как Лиам это сказал, мне показалось, что его это забавляло, но я подняла на него глаза, решив убедиться, что выражение его лица соответствует тону его голоса.

Он протянул руку, выудил игрушку и направил её на меня. Я успела поднять руку, чтобы отразить струю воды. Держа одну руку у себя перед лицом, я засунула другую руку обратно в ванную и пальцами обхватила плавающую там игрушку. Я выудила её и отомстила Лиаму, попав ему в ухо.

Улыбка, растянувшаяся у него на лице, переросла в смех. Я была так поражена, услышав, как этот мужчина издает такие радостные звуки, что потеряла бдительность и просто начала пялиться на него.

Он провёл длинными пальцами по щеке, и хотя он сделал это довольно быстро, в моей голове его движения замедлились, и к ним добавилась сексуальная музыка. Он окунул руку в воду и плеснул в меня, прервав процесс моего беззастенчивого созерцания.

О, Ликаон, вот для чего он это сделал. Я схватила полотенце, которое я приготовила для Шторма и промокнула лицо.

— Я испугалась, что вы можете выплеснуть ребёнка вместе с водой.

Мама стояла в дверном проёме, прижав к груди крем и пижаму для Шторма.

— Положу это на твою кровать.

Шторм поднял ручки, словно хотел показать маме свою маленькую уточку. Она улыбнулась и начала ворковать с ним. Тем временем я старалась смотреть куда угодно, только не на Лиама.

— Пойду, подогрею ему МО-ЛО-КО.

Прежде чем уйти она осмотрела мокрую ванную комнату.

— Даже не знаю, кто тут больше повеселился.

— Колейны атаковали меня, — шутливо проворчала я. — Если кто-то из моих братьев свободен, пришли их наверх.

Мама покачала головой, улыбнувшись.

— Посмотрим, что я смогу сделать.

Когда она ушла, я положила полотенце Шторма на коврик и встала на колени.

— Пора выбираться из аквапарка.

Я протянула к нему руку, но Лиам уже поднял его.

— Я сам, Никки.

Тембр голоса моего Альфы снова сделался хриплым и серьёзным. Прошла вся та лёгкость, которая возникла во время нашего водного сражения.

Когда он нагнулся, меня охватил спонтанный, или скорее безумный, порыв. Я окунула руку в воду и плеснула ею наверх, окатив его лицо и шею.

Я поднялась на ноги и с улыбкой понаблюдала за тем, как пена стекает по его шее и пропитывает ворот его чёрной футболки.

— Не стоит терять бдительность рядом со мной, Колейн. Я, может, и выгляжу слабой, но меня вырастили волки.

Он выгнул шею и посмотрел на меня. Моё сердце, которое и так уже учащенно билось, ускорилось ещё больше, когда его глаза засияли.

— Думаешь, как отомстить мне?

Жёлтое свечение его радужки усилилось, а рот начал изгибаться в улыбке.

— Мне стоит волноваться?

— Ты должна быть в ужасе.

Слова скатились с его языка, как гром, предваряющий бурные летние грозы, гром, который сотрясает небо и наполняет водные потоки. Гром, который пробирает тебя до самых костей и встряхивает всё твоё существо.

Его ноздри слегка раздулись, и я сглотнула, потому что догадалась, что он унюхал не мыло, которым я мыла Шторма.

Вытерев мокрые руки о свои джинсы, я обошла его и сказала:

— Пойду, принесу его пижаму.

Когда он уже не мог меня видеть, я прижала руки к своим пылающим щекам и закрыла глаза. Мне на полном серьёзе надо было взять себя в руки, пока я не сделала чего-то, о чём бы потом жалела.

Пока я, к примеру, не начала подкатывать к своему Альфе.

Делая резкие вдохи, я открыла глаза и схватила телефон, который я бросила ранее на свою кровать. Отправив Эйделин сообщение, в котором я спрашивала, где она была, я принесла Лиаму пижаму и крем для Шторма.

— Мне надо встретиться с Эйделин по поводу её девичника…

Мои лёгкие сделали глоток воздуха в отчаянной попытке замедлить мой учащённый пульс.

— Ты останешься на ужин?

Его взгляд медленно прошёлся вниз по моей шее и остановился на том месте, где бился мой пульс.

— Думаю, твоей семье пора отдохнуть от меня.

Я не могла сказать за всю свою семью, но мне определённо надо было отдохнуть от него. Я вела себя ещё более безумно, чем тот полуволк, который бросался на серебряные прутья.

— И, Никки…

Он вытер свою мокрую ладонь о футболку медленным и уверенным движением.

— Я прошу прощения за то, как отправил тебя домой, но я пытался успокоить твоих братьев.

Я почти пожалела о том, что он извинился, потому что мне было бы легче держаться подальше от грубияна, чем от порядочного человека.

— Я так и поняла.

Я забарабанила пальцами по двери.

— В любом случае, хорошего вечера.

Спускаясь вниз по лестнице, я прочитала ответ Эйделин, порылась в сумке в поисках ключей от машины и кошелька, после чего покинула дом и обворожительного волка на втором этаже.


ГЛАВА 14


Эйделин заперла стеклянную дверь.

— Вот теперь я вся твоя. Что случилось?

Я развернулась на парикмахерском стуле, на который я усадила свою задницу двадцать минут назад, и отбросила журнал «InStyle», который Эйделин сунула мне в руки, чтобы занять меня, пока она заканчивала укладывать короткий боб своей последней клиентки.

— Я запала на нашего Альфу.

— Как?

Эйделин схватилась рукой за грудь, словно была удивлена, но её хитренькая ухмылка сказала мне о том, что она уже знала и находила это весьма забавным.

Мне тут же захотелось метнуть в неё расческой.

— Это не смешно, Эйдс. И самое ужасное то, что он, как мне кажется, знает об этом.

— Ну, конечно же, он знает об этом.

Я побледнела.

— Даже Нэш говорил, что ты ведешь себя странно, а Нэш никогда не замечает подобные вещи.

— Ну вот. Мне теперь придётся уехать из города.

Она закатила глаза, подведённые стрелками.

— Никуда тебе не придётся уехать.

— Я не могу остаться.

— Ну, конечно, можешь.

Я откинулась на спинку мягкого кожаного стула, запрокинула голову и закрыла глаза.

— Он свободен и он очень горячий. Так же, как и ты.

— Он вдовец и он наш Альфа, чёрт побери.

— Дорогуша, ты не единственная девушка в стае, которая пожирает его глазами.

— И это должно утешить меня?

— Да.

Я открыла глаза.

Каким образом?

— Он не обращает внимания на всех остальных, и он не может оторвать глаз от тебя.

— Это потому что я веду себя, как обезумевшая фанатка, и я младшая сестра его Беты.

Она улыбнулась.

— Не смейся надо мной. Ты же вроде моя лучшая подруга. Которая должна меня поддерживать.

— Я не смеюсь.

— Ты улыбаешься.

Она включила в розетку утюжок, а затем сняла с моих волос резинку, которую я надела после мытья Шторма.

— Что ты делаешь?

— Делаю из пещерной женщины роковую.

Я уставилась на себя в зеркало.

— И потом мы с тобой пойдём на свидание, которое должно было состояться ещё вчера вечером.

— Я не могу пойти в таком виде.

— Дорогая, ты выглядишь великолепно. А теперь расслабься и дай мне уже сотворить волшебство.

Через полчаса Эйделин не только уложила мою каштановую гриву в блестящие кудри, но и подвела мои глаза своей жидкой подводкой, что оттенило тёмные каёмки вокруг радужки моих светло-карих глаз. И хотя здесь не было никакой магии, это волшебным образом придало мне уверенности.

Пока она укладывала свой светлый боб, я отправила маме сообщение о том, что я собираюсь поужинать с Эйделин. Она спросила меня, куда мы пойдем. И поскольку она была не из любопытных, я решила, что она всё ещё переживала из-за «нулевого оборотня».

— Куда мы пойдём?

— Хм-м. Проще всего в «Сеульскую сестру». Но не будет ли это странно?

Она нанесла немного сыворотки на кончики своих ровно постриженных волос.

— Я заезжала туда сегодня, чтобы окончательно обговорить все детали твоего девичника, правда, Майлс не знает о том, что Бейя и Нэйт расстались.

— Не знает?

Я покачала головой.

— Тогда поехали туда.

Я отправила Майлсу сообщение, в котором спросила, в силе ли его предложение. Когда он ответил утвердительно, я попросила его зарезервировать нам два места у барной стойки, после чего сообщила маме о том, куда мы собрались.

Я помогла Эйделин убраться в салоне красоты, после чего мы оделись и направились в «Сеульскую сестру», которая сверкала точно маяк в темноте ночи и окрашивала в золотой цвет снег вдоль дороги. Я открыла дверь и смахнула снег со своих сапог. В тёплом воздухе раздавались мелодичные звуки. Через пару часов помещение должно было начать сотрясаться от клубных битов и заполниться людьми, хотя публика, приходившая сюда поужинать, даже в субботние вечера была довольно спокойной.

Майлс как раз направлялся в сторону двери, когда мы вошли. Уголки его рта приподнялись в улыбке.

— Дважды за день. Похоже я сегодня счастливчик.

Он наклонился и поцеловал меня в щёку, что заставило меня замереть, так как он никогда раньше не целовал меня в щёку. Я решила подождать и посмотреть, не поприветствует ли он Эйделин таким же образом, но он просто одарил её улыбкой и взял два меню.

Когда мы шли за ним к двум барным стульям, которые он для нас занял, Эйделин ущипнула меня за талию и приподняла свои тёмные брови. Я знала, о чём она думала.

— Что это, чёрт возьми, было?

Поскольку я не знала, что это, чёрт возьми, было, я пожала плечами.

Прежде чем оставить нас, Майлс щёлкнул пальцами, чтобы привлечь внимание бармена.

— За этих девушек уже оплачено. Сделай им всё, что они попросят. За мой счёт.

Я повернулась к нему, сняв пальто и положив его на свой стул.

— Майлс, тебе не обязательно…

— Сегодня вы мои гости, — он подмигнул. — Подойду к вам позже.

Когда он ушёл, мы заказали бармену по «Отвёртке», после чего Эйделин прошипела:

— Майлс?

Я заткнула прядь волос себе за ухо, насладившись её мягкостью.

— Мы сблизились после обсуждения твоего торта в виде пениса.

— Прости. Что?

— Проговорилась. Да, именно эта форма торта будет у тебя на следующей неделе.

— И я уже жду не дождусь, только я говорила не об этом.

— О чём ты говорила?

Она наклонилась очень близко ко мне и прошипела:

— Я говорила про ваше сближение. Никки, это плохая идея.

Я рассердилась.

— Ладно-ладно… Я же не сказала, что мне это интересно.

— Хорошо, потому что тебе лучше не ввязываться в это. По крайней мере, ещё год, — когда я приподняла одну бровь, она добавила, — и только если Нэйт и Бейя не сойдутся снова вместе, иначе это будет слишком странно для всех.

— Если честно, я даже не рассматривала этот вариант. Клянусь.

Мне захотелось начать биться головой о барную стойку. Вместо этого я схватила свой напиток с цитрусом и водкой и наполовину осушила стакан.

Когда она ничего не ответила, я посмотрела в её сторону. Она набирала что-то на телефоне.

— Прости. Я просто писала сообщение твоему мнительному брату. Как будто бы наша с ним связь недостаточно сильная, чтобы удерживать мужиков на расстоянии.

Я фыркнула, хотя её определение было достаточно точным. Парная связь не позволяла заниматься сексом с кем-либо, кроме своего партнера.

— Мне бы хотелось иметь пару. Всё сразу стало бы гораздо проще.

Она перевернула телефон и обратила всё своё внимание на меня.

— Только если тебе нравится тот, с кем у тебя связь.

— Вообще, я бы не стала закреплять связь с кем-то, кто мне не нравится.

Я обхватила губами соломинку и сделала ещё один глоток своего чудесного напитка. Тот факт, что я совсем не чувствовала вкуса водки в напитке, заставил меня задуматься, действительно ли бармен добавил её туда.

— А теперь серьёзно: ты хочешь, чтобы я узнала, заинтересован ли в тебе Лиам?

Напиток попал мне не в то горло, поэтому я выплюнула его и начала стучать себя кулаком в грудь, проговорив, между приступами кашля:

— Даже не думай.

— Я не собиралась спрашивать его напрямую. Я хотела попросить Нэша выудить из него эту информацию.

— Мой брат не сможет сделать это незаметно.

— Может, тогда попросить Нолана? Он самый деликатный Фримонт, после вашей мамы.

— Я скорее выпью мочу оленя.

Она покачала головой.

— Сколько драмы.

— Пожалуйста, Эйдс. Пожалуйста, не надо, или я, правда, уеду из города.

— Ладно, я ничего не скажу.

Она так пристально посмотрела на свой напиток, что внутри у меня всё похолодело.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты ничего не успела ему рассказать.

— Клянусь, что ничего не рассказала.

— Клянешься?

Она приложила руку к сердцу.

Я глубоко вздохнула, а потом рассказала Эйделин о ситуации с полуволками и своей гениальной идее. После того, как мы опустошили наши стаканы, и бармен поставил перед нами ещё по коктейлю, Эйделин сморщила лоб.

— Ладно, только не убивай меня.

— С чего мне тебя убивать?

Я чувствовала себя так невероятно расслабленно, что уже не задавалась вопросом, есть ли в моём напитке водка.

— Ну, эм, я типа рассказала Нэшу, где мы, на случай, если он захочет присоединиться.

— Три человека это уже толпа, но я люблю своего брата, так что всё в порядке.

Я оглянулась через плечо, проследив за взглядом Эйделин. И когда я увидела, что мой брат пришел не один, я резко повернула голову в сторону своей подруги и прошипела:

— Ты пригласила Лиама?

— Не совсем. Я просто сказала Нэшу, чтобы тот рассказал ему, где мы, на случай, если Лиам захочет присоединиться.

Она положила руку мне на колено и сжала мою ногу.

— Но можно я кое-что скажу? Он мог бы остаться дома со своим ребёнком, если бы он этого не хотел.

— Может быть, он просто хотел выйти из дома? — проворчала я.

— Продолжай убеждать себя.

Она спрыгнула со стула, когда парни дошли до нас, обхватила шею Нэша руками, и притянула его к себе для томного поцелуя.

Нацепив на себя радостную улыбку, я повернулась к Лиаму, так как было бы слишком по-детски продолжать цедить свой напиток и притворяться, что его здесь нет.

— Я думала, ты собирался сегодня остаться дома.

Шум в помещении сделался громче, и начал перекрывать стучащий у меня в ушах пульс.

— Я так и планировал.

— И что заставило тебя изменить планы?

— Твой брат. Он сказал мне, чтобы я перестал вести себя как старик, а потом Лукас сказал, что он соскучился по моему маленькому парню и ему надо подлечить своё разбитое сердце.

— У него разбито сердце?

— Он и его девушка… у них натянутые отношения.

— Чёрт. Мне жаль.

Я скрестила ноги и начала болтать ногой. Алкоголь, который до этого успокоил мои нервы, раскачал их с новой силой.

Посмотрев поверх головы Лиама, я заметила Майлса, пробирающегося сквозь толпу.

— Я нашёл вам столик в дальнем конце помещения. Ваши заказы принесут туда.

Нэш склонился над барной стойкой и протянул свою кредитную карту.

— Я хочу закрыть счет.

— Члены семьи — за счёт заведения.

Майлс одарил меня улыбкой, от которой у меня свело желудок.

Да. Я определённо не собиралась ввязываться в это. Те тридцать минут, что я была заинтересована в нём, были вызваны моим одиночеством. Было ли вообще такое слово? «Одиночество»? Может быть, «одиночественность»? «Одиночность»? Точно не «одиночность».

— Члены семьи? — сказал Нэш, всё ещё протягивая кредитную карту. — Чёрт. Ты разве не слышал?

Эйделин, похоже, что-то прокричала внутри его головы, потому что его глаза широко распахнулись, и он повернулся к ней.

Майлс нахмурился.

— Чего я не слышал?

— Что они поженятся после нас.

Дурацкий ответ моего брата заставил меня засмеяться, потому что к несчастью реальность оставалась таковой, что на данный момент свадьба отменялась.

Майлс моргнул, посмотрев на Нэша, а потом усмехнулся.

— Это все знают. На следующей неделе мы с Никки собираемся покрывать глазурью торт для твоей будущей жены.

Он перевёл на меня свой взгляд, в то время как я встала со стула и взяла пальто.

Забрав с собой пальто, сумку и напиток, я обошла Лиама.

— Так где этот столик?

Пока мы направлялись в сторону столика, его голос возник у меня в голове.

«Он, кажется, ужасно рад тому, что вы с ним будете покрывать глазурью торт».

Мои лопатки напряглись. Была ли это ревность или отвращение? Я оглянулась и встретилась с пристальным взглядом Лиама. Я так отвлеклась на него, что чуть не врезалась в спину Майлса, но Лиам вытянул руку и схватил меня за бедро, не дав мне упасть.

«Тебе лучше смотреть, куда ты идешь. Не хотелось бы, чтобы ты пролила свой чудесный оранжевый напиток на красивую белую майку нашего хозяина», — в его тоне слышалась насмешка.

— Я бы точно этого не хотела; не уверена насчёт тебя.

Он ухмыльнулся, подтвердив, что он был бы очень рад, если бы я разукрасила футболку Майлса. Отпустив моё бедро, он пальцами прошёлся по моей ноге.

Я опустила глаза на участок кожи, который он невольно воспламенил, после чего снова подняла взгляд на его светящиеся глаза.

— Как жаль, что ты живёшь не один, а я всё ещё живу с родителями.

Его ухмылка исчезла, а чёрные зрачки расширились, перекрыв янтарные радужки.

Неужели я только что сделала непристойное предложение своему Альфе?

Зажав соломинку между губами, я развернулась и села на один из стульев за стол, приготовленный для нас, после чего закрыла глаза и осушила бокал. До чего же довело меня моё воздержание?


ГЛАВА 15


Через минуту после того, как мы сели, у Лиама зазвонил телефон. Выражение его лица и так не было расслабленным, даже до того момента, когда я призналась ему, что была бы не против поехать с ним к нему домой, но теперь резкая линия его подбородка сделалась такой острой, что ей можно было колоть дрова. Его взгляд переместился на моего брата, который резко вдохнул.

Нэш вышел из-за стола.

— Девочки, нам пора.

Моё сердце подступило к горлу.

— Почему? Что случилось?

Лиам закончил звонок и засунул телефон в карман.

«Беспокоиться не о чем».

— Мы с Эйделин тоже члены стаи, — сказала я разгорячённым шепотом, не подумав о том, что к моему Альфе не стоило обращаться в подобном тоне. — Даже не смейте ничего от нас скрывать.

Сухожилия на шее Лиама натянулись, он опустил взгляд на меня.

«Судмедэксперт и его жена сбежали из бункера».

— Как? О… — я закрыла рот рукой. — Их не может остановить серебро.

Он отрывисто кивнул, после чего вынул пачку банкнот из заднего кармана своих джинсов, отсчитал три сотни и бросил их на стол.

Я встала и взяла пальто, проследив за тем, как светло-зелёные банкноты упали на лакированную столешницу.

— Лиам, тебе необязательно…

«Ты позволила парню заплатить за твой обед, он будет ожидать что-то взамен».

Я перекинула лямку сумки через плечо.

— Следуя твоей логике, теперь я должна тебе.

— Я твой Альфа, Никки. Ты никогда не будешь ничего мне должна.

Он задвинул свой стул под стол и кивнул в сторону двери.

Оказавшись снаружи, Нэш повёл Эйделин в сторону своей машины — мощному внедорожнику «Ауди» тёмно-синего цвета, на который он потратил большую часть своих сбережений.

— Никки, ты же на машине?

Я кивнула.

— Она за углом. Встретимся в поселении.

Я зашагала вперёд по утоптанному снегу. Когда я почувствовала чьё-то присутствие рядом с собой, я убрала прядь волос, упавшую мне на глаза.

— С ними ты доберешься быстрее, Лиам.

Оглядев тёмную улицу, он сказал:

— Я в курсе.

Я начала искать ключи уже на полпути к машине, чтобы мы тут же смогли тронуться, но, конечно же, мой брелок для ключей округлой формы решил поиграть со мной в прятки именно в этот момент.

Поскольку я не смотрела, куда иду, мой ботинок запнулся о сугроб. Я ахнула, когда гравитация начала притягивать меня к земле, а затем снова ахнула, когда чья-то рука схватила меня за руку, не дав мне упасть лицом вниз.

Несмотря на то, что рот Лиама был напряжён, на его лице появилась едва заметная улыбка.

— Скажи мне, что в волчьем обличии ты более твёрдо стоишь на лапах.

Облака набегали на звезды, окрашивая мужчину, державшего меня, в серебристо-серый и сверкающий чёрный цвет.

— Никки?

Я выпала из своего транса и высвободила руку из его хватки.

— Эм. Да.

Мой ответ прозвучал неубедительно. Я опустила взгляд на свою сумку, как вдруг луч от светящегося телефона прорезал её темноту.

— Хорошая идея.

Свет упал на мой брелок в форме вишни. Я поддела его, после чего подвела Лиама к тому месту, где я припарковалась, напротив «Волчьей стрижки».

Когда я вставила ключ в ручку на двери, Лиам спросил:

— Брелок не работает?

— С тех пор как Найл проехался по нему — нет. Но он и так уже плохо работал, когда Нэш и Нолан унаследовали машину от Нэйта.

Я открыла двери и, прежде чем залезть внутрь, сказала:

— Ты же не боишься, если я тебя повезу?

Уголки его губ снова приподнялись.

— Зависит от того, как ты водишь. Ты же делаешь это лучше, чем ходишь?

Я улыбнулась.

— Да.

Он раскрыл для меня дверь.

— А вообще, как много ты выпила?

Я закусила губу. Даже с моим метаболизмом волка, мне, вероятно, не следовало садиться за руль. Тем более, учитывая количество снега на дорогах и то, как мало еды было в моём желудке. Я сунула пушистую вишню в его руку и обошла капот машины.

Когда Лиам завёл машину, я пристегнулась и спросила:

— Разве никто не охранял клетки?

Он выехал с парковки, не сводя глаз с дороги.

— Лиам?

Свет приборной панели осветил его профиль, сделав его кадык ещё более выпуклым.

Мурашки волнами побежали по моей коже.

— Разве это не была смена Найла?

Лиам бросил взгляд в мою сторону, а затем снова перевёл его на дорогу.

— Это он и звонил. Он в порядке. С ним твои родители.

— Почему мои родители?..

Я даже не смогла закончить предложение, потому что была только одна причина, по которой они находились сейчас с моим братом.

— Что с ним произошло?

— Судмедэксперт притворился, что у него случилась остановка сердца. Найл зашёл в клетку, и его застали врасплох. Мужчина закрыл его внутри, а затем освободил свою жену. Чтобы выйти, Найлу пришлось разбираться с серебряным замком.

Я обхватила пальцами ремень безопасности и начала сдавливать его.

— Его же не укусили?

— Нет.

Дыхание, которое я задержала в груди, вырвалось наружу.

— Он всё ещё в бункере?

— Нет, в клинике поселения.

Лиам повернул, даже не включив поворотник, и очень быстро понесся по расчищенной дороге.

Как и в прошлый раз, ворота уже были открыты, когда мы подъехали к ним.

— Так какой план?

Он приподнял бровь.

— План?

— Судмедэксперт и его жена сбежали. Если они снова перевоплотились в людей, полагаю, ты бы не хотел, чтобы они начали бродить по Бивер-Крику.

— Я отправил пятерых следопытов обшаривать лес. После того, как я высажу тебя, их станет шестеро.

— Семеро.

— Никки… — зарычал он.

Когда впереди показался мой дом, и я потянулась к дверной ручке, Лиам заблокировал двери, после чего свернул на дорогу, ведущую к пруду.

— Что ты делаешь?

Он ничего не сказал, а просто продолжил вести машину, пока впереди не показался коттедж. Дверь была открыта, на пороге стоял Лукас, босиком. На нём были надеты только штаны.

— Ты хочешь помочь? — спросил он, прежде чем выйти из машины.

— Да.

Я выпрыгнула и последовала за ним в дом.

Бледные глаза Лукаса засияли неоновым цветом.

— Шторм спит.

Лиам бросил свою куртку на диван, после чего присел и развязал ботинки.

— Как твоя нога? Ты бы смогла пробегать всю ночь по глубоком снегу?

Моё сердце на секунду замерло, а затем вновь застучало. Я хотела сказать «да», но это была бы ложь.

— Нет.

— Тогда не могла бы ты остаться здесь со Штормом, чтобы мы с Лукасом могли уйти?

Я оглянулась на Лукаса, руки которого были скрещены на стройном мускулистом торсе, покрытом тёмными волосами. Я даже не сомневалась, что он окажется более полезным, чем я.

Вздохнув, я опустила сумку и сняла пальто.

— Конечно.

Лиам кивнул Лукасу, и тот вышел из дома.

— Должна ли я что-то знать о том, как проходит ночь Шторма?

Лиам ухватился пальцами за край чёрной футболки. Неужели он собирался раздеться передо мной? Несмотря на то, что мою грудь сдавил страх, полоска живота, которая появилась между резинкой его нижнего белья и приподнятой футболкой, пробудила во мне целую гамму совершенно других эмоций, из-за которых у меня перехватило дыхание.

Я отвела взгляд, сосредоточившись на орхидее, стоявшей посреди деревянного кофейного столика.

— Он всё ещё просыпается раз или два за ночь. Тебе не обязательно давать ему молоко или менять подгузник, но ему нравится, когда с ним кто-то есть.

Пряжка его замка щелкнула, я сглотнула и провела рукой по своим волосам, чтобы прикрыть ими покрасневшие щёки. Каким же ироничным образом сбылось моё желание — я поехала к Лиаму домой, а потом он разделся. Как жаль, что я не успела добавить мелким шрифтом: погоня за кровожадными психами исключается.

— Они передвигаются пешком, поэтому не могли уйти далеко. Я должен скоро вернуться.

— Не беспокойся.

Я порылась в сумке в поисках телефона, но потом вспомнила, что засунула его в карман пальто.

С тихим шелестом джинсы Лиама спустились вниз по его ногам. Я протянула руку, схватила пальто и достала телефон. Я набрала Найлу сообщение, в котором спрашивала, как он себя чувствует, а затем ещё одно — моей маме — где сообщила о том, что я была у Лиама и присматривала за Штормом, и чтобы она не волновалась. Я так сильно сконцентрировалась на своём телефоне, чтобы избежать соблазна подглядеть за Лиамом, что слова на экране расплылись, смешались и начали напоминать струйки дыма.

— Спасибо, Никки, — голос Лиама прозвучал точно гудок, но всё же я устояла перед ним.

Я была ужасно горда самой собой. Особенно после того, как воздух наполнился его лёгким мускусным ароматом. Заводил ли меня запах Гранта точно так же? Похоже, что нет, раз я не могла этого вспомнить.

Ладони Лиама ударились об пол, кости щёлкнули, и он трансформировался в огромное чёрное существо, по сравнению с которым моё двухцветное альтер-эго казалось милым кроликом.

Снаружи раздался вой.

Лиам попятился, его когти застучали по деревянному полу, после чего он развернулся и выпрыгнул за дверь с почти кошачьей грацией. Я направилась к двери, чтобы закрыть вид на безлунную ночь, но вместо этого прислонилась к шершавому дереву, восхищаясь тем, как два огромных волка бежали вверх по холму, сливаясь с тенями, а потом снова появляясь, точно чернильные пятна, на освещенном звёздами снегу.

Вид оборотней в волчьем обличье приводил мою волчицу в восторг, и она зашевелилась.

— Не сегодня.

И тут же, словно для того, чтобы убедить меня, что она не могла бы появиться без моего согласия, тупая боль распространилась по моему колену, напомнив ей и мне, что нам не следовало перевоплощаться в обозримом будущем. Я захлопнула дверь чуть сильнее, чем следовало.

Ну, зачем я так напрягалась во время этой дурацкой прогулки вокруг поселения? Мне следовало пройтись пешком. Или пробежаться рысцой.

Когда я вернулась к дивану, на экране моего телефона появились два сообщения.

Мама: Хочешь, чтобы я пришла и сменила тебя?

Я: Нет. Я справлюсь. Просто позаботься о Найле.

А затем я переключилась на сообщения Найла.

Найл: Я в порядке. Я тебя тоже люблю, Шишечка.

Моя грудь сжалась. Не потому что я не считала, что Найл меня любил. Я знала, что это было так. Но мой брат скорее выдал бы какую-нибудь непристойную шутку, поэтому я подозревала, что он был не совсем в порядке.

Я: Я приду, как только Лиам вернётся.

Я ждала и ждала его ответа. Наконец на экране появились два слова: «Не волнуйся».

Да уж. Как будто я могла это контролировать. Когда любишь кого-то, всегда волнуешься.

Я уже собиралась отправить сообщение Эйделин и спросить её, не хочет ли она присоединиться, но в коттедже раздался тихий плач. Я положила телефон и сняла сапоги. Я никогда не была в этом доме при жизни Алекса и Морган. Несмотря на то, что этот коттедж был больше чем все остальные, планировка здесь была точно такой же — кухня, совмещенная с гостиной и коридор, ведущий к двум спальням. Но в отличие от дома Найла, здесь была третья спальня.

Я выяснила, что плач Шторма раздаётся из самой маленькой из трёх комнат, где к двуспальной кровати была приставлена детская деревянная кроватка. Я боялась, что когда он увидит меня, его плач только усилится — ведь он ожидал увидеть своего папу или Лукаса — но вместо этого его маленькие губки сжались. Я протянула руку к кроватке и нежно убрала прядь волос, которая закрутилась и запуталась в его мокрых ресницах.

— Знаю-знаю. Это опять я.

Он ни разу не пикнул, а просто смотрел на меня и начал разжимать свои маленькие кулачки.

— Твой спальный мешочек кажется очень уютным. Жаль их не делают моего размера, — я убрала еще одну прядку с его нахмурившегося лобика. — Ну, и что нам теперь делать? Можем немного поговорить, а потом ты опять заснешь. Или можем попеть песни.

В те несколько раз, что мне удалось уложить его спать, это случилось после того, как он попил молока, но поскольку Лиам сказал мне, что Шторм не пил ночью, я не знала, что делать

Гладя его по лицу, я спела ему колыбельную про маленькую звездочку, так как мой песенный репертуар был не очень большим. Но эта песня не убаюкала его, и его глаза остались широко раскрытыми.

— Это тебе не концерт малыш. Ты должен спать.

Он взвизгнул, после чего замахал ногами и руками.

Я засмеялась, а затем тихонько спела ему другую песню, но он ещё больше проснулся. Я коснулась его носа.

— Спасибо тебе за то, что ты такой благодарный слушатель, но тебе, правда, надо закрыть свои прекрасные глазки и расслабиться.

Он взвизгнул.

Я улыбнулась. Я не разговаривала на малышковом языке, но была почти уверена, что он ответил отрицательно на моё предложение закрыть глаза. Почувствовав, что он был не готов засыпать, я оглядела помещение в поисках стула, на который я могла бы сесть. Его там не оказалось, поэтому я направилась к двери и пошла на кухню за стулом. Как только Шторм потерял меня из виду, он так пронзительно закричал, что его, вероятно, услышал отец в лесу.

— Я здесь, Шторм.

Но он продолжил выжимать всё, что только можно из своих лёгких. Я вернулась к нему и взяла его на руки. Он тут же прекратил плакать.

— А ты знаешь, как добиться того, чего хочешь.

Он просто смотрел на меня, а потом засунул большой палец в рот и одновременно с этим схватил прядь моих волос. Я постаралась высвободить её из его кулачка, но он продолжал держать её. А затем он сделал очень странную вещь. Он поднёс загнутый кончик моих волос к своему носу и начал водить им по своим раздувающимся ноздрям. Его веки начали медленно опускаться, словно Эйделин нанесла на мои волосы мелатонин вместо сыворотки. Когда его нижние ресницы переплелись с верхними, а ручки начали расслабляться, я попыталась высвободить свои волосы, но его пальчики сжались, а веки поднялись.

— Ладно. Оставь себе мои волосы. У меня их ещё много.

Я поцеловала его в лобик, а затем начала ходить по дому, тихонько напевая, пока его пальцы совсем не разжались, а ямочки на щеках, появившиеся там из-за того, что он сосал большой палец, не исчезли.

Я осторожно уложила его в кроватку. Отпустив его, я не смела шевельнуться, так как боялась, что любое движение в воздухе может разбудить его. Начав разворачиваться, я услышала тихий всхлип, который вырвался из него.

Я оставила идею выйти из комнаты, свернулась калачиком в изножье кровати и просунула указательный палец между прутьями детской кроватки, чтобы погладить его раскрытую ладонь. Он схватил меня за палец и перевернулся на бок, несмотря на тяжёлое одеяло.

Его веки постепенно отяжелели. На этот раз, когда он отпустил меня, я не стала убирать руку. Я продолжила держаться за это маленькое существо с характером, чувствуя, что я должна была защитить его, хотя мне доверили его только на одну ночь.

— Что же вы делаете со мной, Колейны? — пробормотала я, наблюдая за тем, как поднимается и опускается спальный мешок от его тихого дыхания

Он сжал пальчики вокруг моего, словно хотел убедиться, что я не покинула его, а затем снова раскрыл кулачок, как только понял, что я осталась.

— Я не отпущу тебя, пока твой папочка не вернётся домой.

И я не отпустила его. Мой указательный палец был всё ещё зажат в его кулаке, когда теплое дыхание обдало мой подбородок и выдернуло меня из моего сна.


ГЛАВА 16


Я так быстро села, что тёмная комната завращалась.

«Ш-ш-ш. Это всего лишь я».

Лиам сидел на корточках рядом с кроватью, не отводя своего сияющего взгляда от моих немигающих глаз.

Свет ещё не пробивался сквозь зашторенные занавески.

— Сколько сейчас времени? — пробормотала я, протерев глаза ладонями.

«Два».

Я раскрыла рот, чтобы задать вопрос, но Лиам приложил палец к губам. Несмотря на то, что я соображала сейчас не лучшим образом, я поняла, что этот разговор должен был состояться за пределами комнаты. Я подвинулась к краю кровати, тихонько встала и зашагала в коридор. Несмотря на то, что Лиам был килограмм на пятьдесят тяжелее меня, его шаги были такими же беззвучными.

Я направилась на кухню. Мои глаза чувствовали себя так, словно кто-то насыпал туда песка.

— Могу я воспользоваться туалетом, прежде чем пойду домой? — прошептала я.

Лиам кивнул на дверь в конце коридора, и я исчезла внутри. Сначала я действительно собиралась только воспользоваться туалетом, но потом я взглянула на своё отражение в зеркале, после чего стирала с лица остатки своей размазанной туши дольше, чем писала. Когда я перестала напоминать скунса, я набрала в рот немного воды, прополоскала горло и избавилась от привкуса «Отвертки» у себя на языке.

К тому моменту, как я закончила, мои глаза были красными и опухшими, но хотя бы я выглядела хорошо. Лукас и Лиам сидели на кухне и жадно пили воду из бутылок. В то время как Лиам снова полностью оделся, Лукас стоял с голым торсом и в одних штанах. Слева на его груди и на плече, до куда доставали кончики его лохматых чёрных волос, красовался уродливый синяк.

Я облокотилась о гранитную столешницу.

— Врезался в дерево?

Лукас взглянул на свою посиневшую кожу и ухмыльнулся.

— Почти. В машину.

Я распахнула веки.

— Они пытались завести старый внедорожник, когда мы нашли их.

— Значит, они всё ещё в человеческом обличье?

— К сожалению. Не то, чтобы их облик полуволка был более приятным, но их болтающиеся части тела были менее заметны под мехом.

Я фыркнула, услышав его язвительный комментарий.

— Рада, что вы их нашли.

— Ты в нас сомневалась?

Лукас смял пустую бутылку и бросил её в мусорное ведро под раковиной, после чего постучал по крылу своего носа.

— Разве Лиам забыл упомянуть, что мой нюх самый острый во всем Колорадо?

— Мы отвлеклись на обсуждение твоего эго, — сказала я с улыбкой, чтобы Лукас понял, что я шучу.

— Ой.

Он почесал свою грудь в том месте, где не было синяка, как будто я его ранила (в прямом смысле этого слова), после чего улыбнулся и прошёл мимо меня в коридор.

— Не знаю как вы, а я собираюсь вздремнуть. Спокойной ночи; и пусть волчок не укусит вас за бочок.

Он посмотрел на нас через плечо сквозь промокшие от пота пряди волос, свисающие как сосульки, и одарил нас хищной улыбкой.

— В смысле, сильно не укусит.

Я нахмурилась, но потом поняла его намёк.

Мои щёки вспыхнули, и я оттолкнулась от каменного края столешницы, а потом прошла к входной двери.

— А он… остряк.

Лиам не улыбнулся. Только провёл рукой по своим волосам, уложив их под ещё более странным углом. В чистом виде этот мужчина был привлекательным, но в таком виде он был до неприличия привлекательным.

Я натянула сапоги и пальто и развернулась, чтобы взять свою сумку.

— Значит, они опять в бункере?

Лиам вставил свои босые ноги в ботинки и не стал даже зашнуровывать их.

— Да.

— Ты опять поедешь туда?

— Не сегодня.

— Ты всегда надеваешь ботинки, когда ложишься в постель?

Он схватил свою куртку и открыл дверь.

— Я просто провожаю тебя домой.

— Это совсем не обязательно. Моя машина стоит снаружи, Лиам.

— Не хочу, чтобы ты заснула за рулем. К тому же я собирался проверить Найла.

— А что насчёт Шторма?

— Лукас здесь.

Он выудил мои ключи из кармана своей куртки и передал их мне.

Мой джип был не заперт, поэтому я села внутрь и завела двигатель, который затрясся и затарахтел из-за холода. Похоже, это была его последняя зима.

Лиам забрался на пассажирское сидение.

— Ты тоже пострадал?

Я тронулась с места и поехала по извилистой и узкой, точно шнурок, дороге, вверх по холму.

— Нет. Основной удар пришёлся на Лукаса.

После этого он замолчал. Две минуты спустя мы припарковались у моего дома.

А когда я заглушила двигатель, он сказал:

— Никки, постой.

Я отвела взгляд от эркерного окна, ведущего в гостиную, которое сияло мягким светом.

— Ты милая девушка, Николь Рейна Фримонт.

— Спасибо?

Да, это прозвучало, как вопрос.

— Слишком милая для меня.

В животе у меня всё похолодело, прямо как в тот раз, когда Эйделин и я на спор наелись снега в первую зиму, когда мы перевоплотились в волчье обличье.

— Хорошо.

— А ещё слишком молодая.

Я ощетинилась. Какого чёрта?

— Слишком молодая для чего?

Он нахмурился.

— Для меня.

— Мне девятнадцать.

— Именно. Подросток. Ты ещё даже не была в колледже.

— У меня есть работа. Мне не нужен колледж.

Он попытался протянуть руку и коснуться моей руки, но я отодвинула её так, чтобы он не смог её достать.

— Никки, не пойми меня неправильно. Мне жаль, что я заставил тебя подумать, что я могу быть заинтересован.

Ого. Ударь меня в сердце ещё раз, ну чего же ты?

— Ясно. Все чётко и понятно.

Я покинула машину и зашагала к дому ещё до того, как Лиам успел открыть свою дверь. Сняв сапоги, я вошла в гостиную, где мама устроилась на кресле и читала книгу, а Найл лежал на диване.

Я думала, что он спал, но его карие глаза пригвоздили меня поверх одеяла, натянутого до самых плеч.

— Привет, Шишечка.

Засунув подальше чувство мучительной досады, вызванной словами Лиама, я присела на корточки рядом со своим братом. Его руки были забинтованы, а на огромную рану под его глазом были наложены полоски заживляющего пластыря.

Должно быть, я выглядела так, словно собиралась вот-вот заплакать, потому что он сказал:

— Я слышал, что дамочки западают на шрамы на лице, поэтому решил, что мне нужен один такой. Что скажешь?

Я с улыбкой покачала головой, а затем облизала губы, потому что на них скатилась слеза.

— Я рада, что твоё чувство юмора вернулось.

Ещё одна слеза потекла вниз.

Найл поднял одну из своих забинтованных рук к моему лицу, но вздрогнул.

— Найл, тебе надо, чтобы они оставались в покое, — пожурила его мама.

Он снова положил их себе на грудь, как вдруг открылась входная дверь. Я поняла, что это Лиам, поэтому встала и поцеловала своего брата в лоб.

— Завтра: ты, я, телевизор и диван на целый день. Как тебе такой план?

— Охрененный план.

— Найл, — отчитала его мама.

Фантастический план, — поправился он и подмигнул мне, что, должно быть, натянуло кожу возле его раны, потому что он сморщился.

Переполненная эмоциями, я развернулась, затем обошла Лиама, даже не посмотрев в его сторону, и зашагала по лестнице.

Мама всегда говорила, что луна усиливала эмоции оборотней. Я надеялась, что она была права. Я надеялась, что при свете дня я смогу разобраться в своих смешанных чувствах и выделить среди них главные, те, что заставляли моё эго пульсировать точно палец на ноге, который отдавили. Только потому, что Лиам думал, что я ребёнок, не делало меня таковой.


ГЛАВА 17


Мне удавалось избегать Лиама всю первую половину недели. Я проводила большую часть времени либо у себя в комнате, либо скрывалась в салоне красоты у Эйделин. Самое замечательное в моей работе было то, что я могла делать её фактически из любого места. Я набрала больше заказов, чем когда-либо, потому что работа отвлекала меня от моего уязвленного эго и от того, что «нулевой оборотень» пока не был пойман.

Я всё так же виделась со Штормом каждый день. Только потому, что я больше не была фанатом его папы, не означало, что я больше не была фанатом его сына.

Слишком милая. Как, черт побери, ему удалось заставить нечто, похожее на комплимент, прозвучать как оскорбление? Может быть, Лиаму нравились только суки, и я имею в виду не самок оборотней?

— И слишком молодая, — пробормотала я Шторму, помогая ему вставить фигурки животных в отверстия на доске, которая издавала сигнал каждый раз, когда он угадывал.

Мама поехала в самый последний момент докупить продуктов для ужина в честь дня Благодарения, который готовили папа и Нолан в «Запруде». Поэтому я сидела на своём ковре с розовыми и бежевыми полосками, прислонившись спиной к кровати, а Шторм радостно хлопал в ладоши рядом со мной. В дверь позвонили. И поскольку Лиам не использовал дверной звонок, я подняла Шторма с пола, усадила его себе на бедро и пошла вниз.

Я удивилась, увидев Лукаса, который стоял на нашем дверном коврике и вытирал грязь со своих ботинок.

— Приехал забрать моего Разрушителя.

После прошлой метели снегопада больше не было, но поскольку воздух был морозным, земля оставалась красивой и белой. А сейчас она даже была золотой, потому что солнце садилось за зубчатые горы.

— Заходи. Мне надо принести куртку Шторма из стирки. Он немножко себя обслюнявил.

Зайдя в дом, Лукас завертел головой из стороны в сторону. Его короткий хвостик начал раскачиваться, точно волчий хвост.

— Миленькое жилище.

— Спасибо. Это дом моих родителей.

Я закусила нижнюю губу верхними зубами.

— Хотя ты, вероятно, и так это знаешь.

Он улыбнулся мне. Его улыбка не была снисходительной. Скорее заинтересованной.

— Ага. Я слышал.

Похоже, именно из-за того, что я жила с родителями, Лиам и считал меня ребенком. Я определенно была готова пожить отдельно. И не ради Лиама, а ради себя самой. Может, сегодня я могла бы поговорить с Найлом и узнать, была ли вторая спальня в его доме всё ещё моей?

Я обошла лестницу на второй этаж и направилась к лестнице, ведущей в подвал. Шторм всё ещё сидел у меня на бедре. Лукас отправился за мной.

— Ты можешь подождать здесь, если хочешь.

— Мне нравится осматривать дома.

— Правда?

Так как я была ужасно не уверена в себе, я предположила, что он пошёл за мной, чтобы убедиться, что я не подвергну опасности свой ценный и что-то щебечущий груз. Хотя, если бы он на самом деле переживал, разве он не предложил бы понести Шторма?

— Мы с моей девушкой начали продумывать планировку для нашего будущего дома. Мне интересно смотреть на другие дома. Иногда это порождает кое-какие идеи.

— Значит, ваши отношения наладились?

— Наладились?

Чёрт. Может быть, я не должна была знать, что у них в отношениях были сложности? Но было уже слишком поздно.

Я обхватила рукой перила и начала спускаться по лестнице.

— Лиам упоминал, что вы поссорились.

— Да? Наш Альфа такой сплетник.

Когда я спустилась до нижней ступеньки, я посмотрела на него через плечо.

— Разве?

Он усмехнулся.

— Нет. Этот парень — могила. Я удивлён, что он вообще говорил о моей личной жизни.

Направившись в сторону сушилки и стиральной машины, я передала ему Шторма.

— Кстати о личной жизни, я что-то не видел тебя в последние несколько дней.

— Была занята работой.

Я открыла сушилку, достала крохотную курточку Шторма тёмно-синего цвета и вывернула рукава.

Лукас уткнулся носом в голову Шторма.

Женщины.

Я сощурилась.

— Что «женщины»?

— Вы умеете сбивать с толку.

Я фыркнула.

— Надеюсь, ты не говорил это своей девушке.

— Не-е. Я сказал кое-что похуже, — он вздохнул. — Она, наверное, никогда не примет меня назад.

— Вы не пара?

— В нашей стае таких немного. В нашем поколении только Несс и Август.

— Правда? Как так?

Он пригладил вихор на голове Шторма.

— Вероятно, из-за того, что мы избавлялись от девочек с помощью корня-селекционера. Ты ведь слышала об этом?

— Да, слышала.

Я взяла Шторма за один из его маленьких локотков и просунула его руку в рукав.

— Так что ты сделал?

Он развернул Шторма, чтобы я смогла продеть его другую ручку.

— Скажу тебе, если ты расскажешь мне, почему ты нас избегаешь.

— Почему тебя заботит причина, по которой я вас избегаю?

— Любопытство.

Любопытство, твою мать.

— Забудь. Твоя личная жизнь меня не касается.

— Моя девушка беременна, — Лукас нахмурился, но смотрел сейчас не на меня, а в пол. — Ребенок — девочка.

— И ты не захотел ребенка?

Чёрные брови Лукаса вытянулись в линию.

— Это была запланированная беременность, и я не мог быть более счастливым. Благодаря Шторму я понял, что у меня довольно сильный родительский инстинкт.

— Значит, она не хочет ребенка?

— Ты вообще услышала первую часть? Ребенок — девочка. У боулдеровцев не бывает девочек.

Я откинула голову назад.

— Ребёнок не твой?

— Именно это я и сказал, хотя я не могу представить, чтобы Сара мне изменила. Я к тому, что наша сексуальная жизнь…

— Я не очень хорошо тебя знаю, чтобы слушать о твоей сексуальной жизни.

Он ухмыльнулся, но его улыбка тут же исчезла, и он нахмурился.

— Я попросил, чтобы она сделала тест на отцовство.

— Ой.

— Она сказала, чтобы я шёл на хер, так как она больше не будет со мной трахаться, и после этого съехала. На прошлой неделе я проснулся от того, что получил электронное письмо с результатами теста. Ребёнок мой. Поэтому я приполз к ней на коленях. Купил ей цветы. Бельё. Каблуки. Она любит красивые туфли. Я даже купил маленькое платье для девочки, всё такое розовое и с рюшами, и что она сделала? Вывалила это всё перед моей дверью.

Ого. Не хотелось бы мне сейчас быть на твоём месте.

— Мне самому не хочется быть сейчас на моём месте.

Я проводила его обратно наверх. Не то, чтобы подвал с его приглушённым светом и свежим запахом порошка не был достаточно уютным для разговоров по душам.

— Я всерьёз всё запорол, но в мою защиту должен сказать: я не думал, что могу стать отцом девочки.

— Ты пытался поговорить с ней?

— Она не берёт трубку.

— А лично?

— Она не выходит из дома Несс, а Несс не пускает меня. Говорит, что мне надо дать Саре время, чтобы успокоиться. Что она работает над этим, но разве не я должен работать над этим? Именно я всё испортил. К тому же, она носит моего ребенка. Я хочу быть частью её жизни. Наших жизней.

— Она приедет сегодня?

— Не-а. Справляет день индейки со своей мамой и братом. Она попросила Несс сообщить мне, что если я объявлюсь, она не появится в поселении ни этим летом, ни когда-либо.

— А у неё есть выбор?

— И да, и нет. Она всё ещё учится в колледже, так что у неё есть причина оставаться там.

— Ты пытался написать ей электронное или обычное письмо? Может быть, если бы ты выразил свои чувства на бумаге…

— Так делают только девки.

Я упёрла руки в боки.

— А может быть, девки так делают, потому что девки любят красивые слова?

— Я предпочитаю делать, а не говорить

— Ну, твои действия не приносят никаких результатов, так что, может, стоит попробовать слова?

Он почесал подбородок, который давно было пора побрить.

— И что я скажу? Моя кровать так холодна с тех пор, как ты ушла, и я хочу видеть, как твой живот и грудь станут большими?

Шторм впал в задумчивость, посасывая свой палец.

— Эм, нет. Тем самым ты фактически скажешь, что ты скучаешь по сексу…

— Я скучаю по сексу.

— И тебе не терпится увидеть её толстой.

Он приподнял бровь, которую пересекал шрам.

— Толстой? Я говорил о её животе и груди. Чёрт, её грудь станет просто огромной.

Я все смотрела и смотрела на него, потому что он был самым бескультурным человеком, которого я когда-либо встречала, и это при том, что я жила среди оборотней, которые соприкасались со своей животной природой чаще, чем с человеческой. Не говоря уже о том, что у меня было четыре брата.

— О, Ликаон, ты вообще не фильтруешь слова.

— Я яркий представитель честных людей. И кто, чёрт возьми, этот Ликаон?

— Бог всех волков, — я нахмурилась. — Разве вы не поклоняетесь ему? Или ей?

— Или ей?

— Ликаон не имеет пола.

Он встряхнул головой.

— Истинные боулдеровцы почитают луну и своего Альфу: но точно не какого-то выдуманного Бога.

Я чуть было не сказала, что Ликаон не выдуманный бог, и что он упоминается во многих текстах, но я не хотела сейчас с ним спорить.

— Слушай, я, конечно, не специалист по отношениям, но тебе надо заставить её почувствовать себя любимой. Потому что ты явно любишь её не только за секс.

Повисла тишина.

— Так ведь?

— Да, чёрт побери.

Я выдохнула.

— Значит, мне надо написать ей какое-нибудь милое дерьмо?

Я склонила голову набок.

— Для начала, не называй это дерьмом.

Он скривил губы.

— Может быть, ты могла бы написать этот текст за меня, а?

— Это должно идти из твоего сердца.

— У меня не очень-то поэтичное сердце.

— Давай ты попробуешь написать что-нибудь, и сегодня за ужином покажешь мне, что у тебя получилось. А я помогу тебе исправить текст.

Его улыбка стала шире.

— Звучит неплохо, Кникнак.

— Вообще-то я Никки.

Он похлопал меня по голове. В прямом смысле, похлопал.

— Когда мне кто-то нравится, я даю ему прозвище.

— Хорошо… но Кникнак?

— Прикольно звучит.

— Это какая-то ерунда.

— Если тебе совсем не нравится, я могу называть тебя Пухляк.

— Точно нет.

— Будет Кникнак, — он улыбнулся. — Значит, между нами всё в порядке?

Я приподняла одну бровь.

— Было, пока ты не придумал это ужасное прозвище.

— Я так и знал!

Он щёлкнул пальцами, чем разбудил Шторма.

— Прости, малютка Разрушитель.

Он погладил Шторма по голове, и тот снова заснул.

— Ты о чём? — спросила я, в то время как Лукас схватился за ручку двери.

— Я беспокоился, что ты не заходишь к нам из-за меня, но теперь я понял, что ты избегаешь Лиама.

Я сжала губы.

— Всё ещё не хочешь поговорить об этом?

— Нет.

Он открыл дверь.

— У него был сложный год, Никки.

— Не у него одного.

Его взгляд опустился на мою ногу.

— Верно.

В итоге я вздохнула.

— У нас с ним всё в порядке, Лукас.

— Я вижу, — тон его голоса был наполнен сарказмом. — В любом случае, увидимся сегодня вечером. Я принесу тебе своё сердце, а ты принесёшь своё магическое перо.

Может быть, Лиам больше и не нравился мне, но я должна была признать, что его Бета был милым. Ему, конечно, не доставало словесного фильтра, но при всём его добродушии, это ему даже шло. Но самое главное, Лукас, казалось, был хорошим другом. Именно таким другом, который, несмотря на свои собственные проблемы, переживал о других.

После того, как он ушёл, я отправилась готовиться ко дню Благодарения. Я слышала, что около десяти истинных боулдеровцев должны были присутствовать на празднике в этом году, а значит, следовало готовиться к большому пиршеству. И хотя большие семьи ужинали дома, одиночки, пары без детей и пожилые члены стаи должны были присутствовать сегодня на празднике. Интересно, собиралась ли Лори прийти?

В прошлом году она приходила в «Запруду», но не задержалась надолго. Нэйт, как истинный джентльмен, проводил её до дома, заставив Бейю ревновать. Она не разговаривала с моим братом на протяжении всего ужина. Хотя в итоге они все равно помирились.

Почти целую неделю от моего старшего брата не было ни слуху, ни духу. Я решила, что он был занят делом полуволков.

Если только он не был с Бейей.


ГЛАВА 18


Комплект красного нижнего белья, который Эйделин подарила мне на день рождения, появился из ящика. Так же как и узкие чёрные кожаные штаны, к которым я подобрала топик из мягкой ткани, облегавший теперь моё тело, точно вторая кожа. Чёрная ткань была достаточно прозрачной, чтобы можно было разглядеть цвет моего лифчика, но вполне приличной для семейного торжества.

К сожалению, на этот раз моих волос не касались волшебные пальцы Эйделин, поэтому мне пришлось собрать их в высокий хвост. Перед выходом я нанесла на ресницы тушь, а на губы — алую помаду, цвет которой совпадал с цветом моего белья. Я уставилась на своё отражение в зеркале, висевшем рядом с входной дверью. Я не выглядела старой, но и не выглядела, как ребенок.

Я засунула помаду в карман своей куртки и направилась к пруду по расчищенной дороге, чтобы не шагать по скрипучему снегу, покрывающему холм. Пока я спускалась, я встретила нескольких оборотней. Это были мои друзья, которых я не видела некоторое время, так как большинство из них учились в колледже. Когда мы дошли до стайной закусочной, я догнала Фарру, одну из бывших Найла (хотя вряд ли их можно было назвать бывшими, учитывая, что это были отношения на одну ночь).

Как и многие другие завоёванные им девушки, она всё ещё проявляла интерес к этому жиголо.

— Стоит ли мне терять время и приглашать его на свидание?

Я сняла куртку и повесила её на одну из вешалок, стоящих у двери.

— Он никогда не был в отношениях, так что худшее, что, как мне кажется, может случиться, это то, что он тебе откажет.

Понравилось бы мне, если бы Лиам просто сказал мне «нет» вместо того, чтобы искать оправдания? Может быть, в этом случае я бы не так сильно терзалась? Я осмотрела небольшую толпу людей, собравшихся вокруг десяти столов, на которых уже стояли небольшие тыковки и праздничные свечи с ароматом корицы, которые, похоже, горели уже какое-то время, потому что воздух был наполнен сильным запахом специй.

— Не могла бы ты спросить у него насчёт меня?

Фарра взяла меня за руку как раз в тот момент, когда я нашла глазами нашего Альфу, который сидел у бара рядом с Лукасом и был окружён стайкой девушек.

Большинство из них сюсюкались со Штормом, вероятно, для того, чтобы подобраться поближе к Лиаму. Было ли это низко с моей стороны, радоваться тому, что Шторм не вёлся на всё это шоу, которое устроил фанклуб Лиама, и крепко прижался к груди своего отца?

— Так что? Могла бы?

Я посмотрела в широкие зелёные глаза Фарры, которые прятались за её густой челкой.

— Прости. Что я могла бы?

— Спросить Найла.

Я закусила щёку.

— Конечно.

— Спасибо, Никки. Ты лучше всех.

Он поцеловала меня в щёку, после чего направилась в сторону одного из столов.

Я ещё немного пожевала щеку, так как была почти уверена, что Найл скажет, что ему это не интересно. Фарра была слишком милой для моего… Не-е-е-т. Я не собиралась опять думать об этом. Будь ты проклят, Лиам Колейн, за то, что отравил мне мозг.

Рассердившись на него и на себя, я направилась к камину, рядом с которым уже сидели Найл вместе с Нэшем и Эйделин.

— Как поживает моя любимая сестра?

Найл обхватил меня рукой за плечи, как только я плюхнулась на стул рядом с ним.

Я закатила глаза.

— Твоя любимая и единственная сестра.

— Наслаждайся пока этим статусом. В следующем месяце у меня станет две сестры.

На лице у Найла появились ямочки, когда он улыбнулся и повернулся к Эйделин, которая умильно приложила руку к груди и вздохнула, прильнув ещё ближе к Нэшу, на коленях которого она сидела, хотя на полукруглом кожаном диване было достаточно места.

— О, это было так мило, Найл.

Она отправила ему воздушный поцелуй, после чего перевела на меня взгляд, и её глаза загорелись.

— Ты надела мой подарок!

— Да.

Найл надулся.

— Почему ты не надела мой подарок?

— Секс качели довольно плохо гнутся, — сказала я с серьёзным видом, от чего Нэш и Найл разразились смехом.

— Осторожнее. Не хочу, чтобы твой шрам разошёлся, — я посмотрела на кожу под его глазом. — Всё ещё болит?

— Не-е. Чего нельзя сказать о моих руках. Они до сих пор чертовски болят. Долбанные серебряные прутья.

Прежде чем он успел опять углубиться в события той ночи, когда его атаковали, я подняла вопрос о том, чтобы переехать к нему.

Он пристально посмотрел на меня.

— Комната всё ещё твоя. Скажи мне, когда, и я помогу тебе собрать вещи.

— Завтра?

— Давай.

— Ты уже сказала маме с папой? — спросил Нэш, поглаживая Эйделин по руке.

Похоже, в случае с парной связью необходимость касаться друг друга не ослабевала.

— Нет. Я решила сначала узнать, сохранилось ли за мной моё место. Кстати, не в тему. Найл, по пути сюда я встретила Фарру.

— Кто такая Фарра?

Я шлёпнула его по руке.

— Ты просто ужасен.

Когда на его лице не появилось улыбки, я поняла, что он говорил на полном серьёзе.

— Подожди. Ты, и правда, её не помнишь?

Он ткнул себя пальцем в грудь.

— Я жертва сотрясения мозга.

Мои глаза округлились от беспокойства.

Загрузка...