3

Почти весь день они провели в постели, делая небольшие перерывы только для того, чтобы сбегать в душ или подкрепиться фруктами и вином.

Только перед самым ужином Марджори собралась в свои апартаменты, чтобы привести себя в порядок. Неожиданно Эрнест снова вернулся к занимавшей его теме.

— Как ты думаешь, когда нам лучше сыграть свадьбу?

Марджори, закутанная в большую махровую простыню после душа, прижимая к груди свою одежду, застыла в растерянности. Эрнест откровенно любовался ею, с его губ не сходила нежная улыбка. Она сдвинула брови и внимательно посмотрела ему в глаза.

— Ты абсолютно уверен, что хочешь на мне жениться?

— Абсолютно! — все еще улыбаясь, воскликнул Эрнест. Но постепенно улыбка стала сползать с его лица, сменившись выражением беспокойства. — Но, я вижу, у тебя есть какие-то проблемы, которые мешают тебе принять мое предложение? — В его голосе послышался холод отчуждения и горечь разочарования.

— Нет у меня никаких проблем, — поторопилась заверить она Эрнеста, испугавшись резкой перемены в его настроении. — Просто меня беспокоит, как к этому отнесутся твои родные. Что, если они будут отговаривать тебя?

— Можешь мне поверить, они этого делать не станут.

— Это всего лишь твое предположение.

— Глава семьи я, и мне не требуется их согласия. К тому же, уверен, они только порадуются за меня. Особенно Ирен. Она постоянно твердит, что мне пора жениться. Так что вернемся к моему вопросу и назначим срок свадьбы. Мне бы не хотелось откладывать ее надолго. Думаю, за месяц-полтора мы все организуем. Кажется, приглашения положено рассылать не позже чем за две недели. Надо будет уточнить. Во всяком случае, свадьбу мы сыграем где-то в ноябре.

Марджори видела, с какой серьезностью говорит Эрнест об их будущей свадьбе. Теперь у нее не было сомнений, что для себя он этот вопрос решил окончательно.

— А нельзя скромно обвенчаться? Хотя бы в той церкви, что неподалеку от вашего замка.

— О чем ты говоришь?! Все высшее общество Лондона придет к заключению, что я стыжусь своей невесты. Наоборот, моя свадьба… наша свадьба, — поправился он, — должна стать событием. Кстати, не забудь предупредить своих родителей. Впрочем, мы им все равно пошлем приглашение, если ты не возражаешь.

— Разумеется, нет. Извини, я ничем не могу помочь, у меня нет опыта, — сказала Марджори с полуулыбкой. — Я еще ни разу не выходила замуж.

— Смешно, но и у меня нет опыта, — улыбнулся ей Эрнест. — Придется поручить организационную сторону Ирен. Она знает, что и как надо делать. — Он поцеловал ее руку. — Тебе понравилась моя мачеха?

— Очень, — искренне ответила Марджори. — Только неудобно взваливать на ее хрупкие плечи столько дел.

— Она будет только командовать, а делать будем мы. У нее слабое сердце, как выяснилось после смерти отца, и я не хотел бы, чтобы она слегла перед самой свадьбой. Думаю, после ужина мы с ней все обговорим.

— Ты не боишься, что сообщение о нашей свадьбе может ее разволновать?

— Радостное волнение пойдет ей только на пользу. Иди одевайся, а то опоздаем к ужину. — Эрнест нежно поцеловал Марджори, и они расстались, чтобы через полчаса встретиться у лифта.


Традиционный английский семейный ужин… Странно, почему в родном доме эта традиция всегда ее раздражала, размышляла Марджори, прислушиваясь к шуткам, которыми обменивались за столом члены семьи Эрнеста. Может быть, потому, что здесь не было места той чопорности, которая царила в их доме? Достаточно того, что вместе со всеми ужинал Уильям Холт, управляющий замковой усадьбы. Марджори не могла представить себе, чтобы леди Патрисия пригласила за стол Розитту. Интересно, а как реагировала бы Розитта, случись такое? Вообще, неплохо было бы выяснить, почему именно так сложились отношения между нею и леди Патрисией. Ведь дед, лорд Лоуэлл, воспитывал Розитту как родную дочь. Наверняка здесь кроется какая-то тайна. Марджори поймала себя на мысли, что готова думать о чем угодно, только не о предстоящей свадьбе. Эрнест собирался объявить об этом за десертом, и она пребывала в таком напряжении, что весь ужин промолчала, лишь односложно отвечая на обращенные к ней вопросы.

Как и предсказывал Эрнест, Ирен, добрая душа, откровенно обрадовалась его сообщению и сердечно поздравила их. Лицо Пола тоже осветилось радостной улыбкой. Марджори даже показалось, что он вздохнул с облегчением. Тепло поздравил их и Уильям Холт, у которого сразу возникли предложения по устройству свадьбы. Теперь за Ирен можно было не волноваться — у нее появился добровольный помощник. Марджори было решено освободить от всяких организационных дел, по крайней мере до окончания ее стажировки.

На маленьком столике у камина появился поднос с бутылкой шампанского и бокалами. Вечер закончился весело. Пол сказал, что радуется предстоящей свадьбе старшего брата, потому что теперь и они с Клэр могут с чистой совестью весной обвенчаться, традиция не будет нарушена. Пожалуй, больше всех радовались предстоящему событию братья. Чего нельзя было сказать о Клэр, которая иногда посматривала на них с холодной насмешкой, а на Марджори смотреть вообще избегала. Видимо, Ирен тоже заметила странное поведение невесты Пола и под каким-то предлогом увела ее к себе. Уильям Холт, сославшись на неотложные дела, извинился и ушел. После их ухода Марджори почувствовала себя третьей лишней.

Братья уже бурно обсуждали будущую реконструкцию «Либертиз». Но стоило ей заикнуться о том, что она хотела бы подняться к себе, как они набросились на нее с вопросом: как она относится к идее соединения двух стилей в новом здании магазина — первоначального стиля тюдор и стиля ренессанс. Пришлось Марджори держать экзамен на профессионализм. И, судя по уважительным взглядам братьев, она отлично справилась с этим. Компромисс между различными взглядами Пола и Эрнеста был таким образом достигнут, они допили шампанское и разошлись. Марджори вдруг почувствовала себя безмерно усталой, и, когда они поднялись на верхнюю площадку башни, у нее не было сил протестовать. Эрнест просто взял ее на руки и отнес в свою спальню. Раздетая с его помощью, она моментально уснула. Утром им предстояло звонить ее родителям в Корнуолл, чтобы получить согласие на свадьбу.

Что может быть прекраснее, чем проснуться в объятиях любимого! — подумала Марджори. Наше первое утро вместе! Она лежала, не открывая глаз и наслаждаясь каждым мигом близости. По-видимому, он ни разу за ночь не выпустил ее из рук, на ее бедре лежала его нога. Боясь нарушить его сон, Марджори чуть повернула голову, чтобы увидеть лицо Эрнеста. Обычно у спящих лица умиротворенные и беззащитные, но, видимо, на Эрнеста это правило не распространяется. Даже во сне он имеет вид решительный и уверенный. Марджори улыбнулась, глядя на него. Сквозь сон Эрнест почувствовал на себе ее взгляд, сразу открыл глаза и ответил ей насмешливой улыбкой.

— Волнуешься? Напрасно. Твои родители будут рады выдать тебя замуж за меня.

Меньше всего Марджори волновало согласие ее родителей, но признаваться в этом Эрнесту ей не хотелось.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что я красивый, — отшутился Эрнест и самодовольно улыбнулся. — Позвони им и убедись сама.

Леди Патрисия благосклонно приняла новость о том, что ее дочь выходит замуж. Как всегда сдержанно, она выразила надежду, что они будут счастливы. Лорд Стивен выказал больше эмоций. Он сердечно поздравил дочь, пожелал им с Эрнестом счастья, попросил, чтобы его заранее известили о дате и месте свадьбы. Марджори показалось, что впервые за столько лет слышит взволнованный голос отца, и на глаза у нее навернулись слезы благодарности.

Вечером в воскресенье Марджори с Эрнестом вернулась в Лондон. Она была абсолютно уверена, что возвращается в свою квартиру, но Эрнест привез ее к себе домой. Ее попытка протестовать не увенчалась успехом. Он сказал, что их совместное проживание в период подготовки к свадьбе даст им возможность, как она и хотела, узнать друг друга поближе, постепенно привыкнуть к семейной жизни. Дом Эрнеста находился в районе Грин-парка. Место было очень красивое.

Немного помолчав, Марджори высказала последнее возражение, пожалуй самое нелепое из всех:

— Но мне далеко добираться на работу в Британский музей!

Эрнест добродушно засмеялся.

— Я буду отвозить тебя каждое утро на работу. Осталось всего три недели. К тому же скоро сюда переедут Ирен, Пол и Джун. Их квартиры расположены на втором и третьем этаже. Наша с тобой квартира на четвертом. Полагаю, вам с Ирен надо будет многим заняться перед свадьбой.

И Марджори окончательно сдалась. С этого момента жизнь ее превратилась в вихрь сплошных удовольствий. К домашним делам Эрнест не допускал свою будущую жену, предпочитая водить ее на ланчи и ужины в самые роскошные рестораны Лондона. В один из дней он повез ее в ювелирный магазин, чтобы купить обручальное кольцо. Марджори выбрала кольцо с сапфиром в обрамлении крошечных бриллиантов. Эрнест одобрил ее вкус. Ювелир объяснил, что оправа выполнена по старинным образцам. Он не знал, что разговаривает со специалистом. Эрнест с Марджори обменялись взглядами и с улыбкой поблагодарили хозяина магазина.

Оплатив покупку, они покинули магазин и отправились в ближайший ресторан, чтобы отметить это событие. Жених торжественно надел на изящный пальчик кольцо и поцеловал невесту, чем привлек внимание посетителей ресторана. Марджори порозовела от смущения и счастья.

Эрнест практически не оставлял ее ни на минуту. После окончания стажировки Марджори в Британском музее он привлек ее к обсуждению плана реконструкции «Либертиз». Она сопровождала его во время разъездов по фирмам, которые брались за столь выгодный проект, присутствовала на совещаниях, давала профессиональные консультации, проводила собеседования с художниками и дизайнерами, о результатах которых потом сообщала Эрнесту. Жизнь была наполнена до отказа. После переезда в городской дом Ирен с дочерью и Пола она вплотную занялась подготовкой к свадьбе. Вместе с Ирен они долго выбирали свадебный наряд. Марджори хотела ограничиться модным скромным костюмом, но Ирен мягко убедила ее, что грандиозная свадьба, которую задумал Эрнест, требует классического свадебного убранства. Тем более что венчание состоится в соборе святого Павла.

Часто появлялась Клэр, по крайней мере все выходные она проводила в доме Гриффитов, у нее даже была своя гостевая комната, хотя всем было известно, что ночи она проводит в спальне Пола. Но приличия были соблюдены, хотя Ирен отличалась современным взглядом на отношения между мужчиной и женщиной. Собственно, и сама Марджори, еще не венчанная, жила с Эрнестом как жена. У нее тоже была своя спальня, в которой лежали вещи, перевезенные из ее маленькой квартиры в Камдене, и небольшая, но красивая гостиная. Поведение Клэр озадачивало Марджори, она ощущала ее постоянную враждебность по отношению к себе, но не понимала ее причины.

— Что это за камни? — спросила как-то у нее Клэр, присматриваясь к обручальному кольцу на ее пальце.

— Сапфир и маленькие бриллианты, — ответила Марджори, поворачивая руку так, чтобы освещенные камни заиграли.

— Странный выбор. По-моему, лучше было отдать предпочтение кольцу с большим бриллиантом. Оно дороже. — Клэр как-то странно засмеялась. — Если Эрнест передумает жениться на тебе, останется хотя бы ценное воспоминание. — Она подняла свою руку и продемонстрировала Марджори кольцо с большим бриллиантом, после чего просто отвернулась от нее.

В комнату вошла Ирен и предложила им прогуляться по парку, пока нет дождя.


Однажды ночью, когда Марджори с Эрнестом лежали в постели, утомленные любовными играми, она заговорила о своем желании официально работать в «Либертиз», как он и предлагал, главным консультантом по дизайну.

— Понимаешь, лучше бы оформить меня официально, а то неудобно получается. Я советую, отбираю художников и дизайнеров, веду переговоры с фирмами. А по какому праву я принимаю решения, никто не знает. На заседаниях правления я ловлю косые взгляды некоторых его членов.

— Не обращай внимания. Все равно ты не сможешь сейчас целиком отдаться этой работе, тебе надо готовиться к свадьбе. А потом тебе совсем будет не до работы, у тебя появятся другие обязанности. Кстати о свадьбе, ты уже решила, где мы проведем медовый месяц?

— Я еще не думала об этом. — Марджори действительно было безразлично, куда они поедут в свадебное путешествие, лишь бы они были вместе.

— Можно поехать в Швейцарию, на лыжный курорт. Или ты предпочитаешь сбежать от лондонских дождей туда, где ярко светит солнце?

— Лучше бы на солнышко, к теплому морю.

— К Средиземному? Или на Багамы?

— На Средиземном море я была, а вот на Багамских островах ни разу.

— Значит, плывем на Багамские острова.

— Плывем?

— Разве я тебе еще не говорил, что у меня есть первоклассная яхта, на которой можно пересечь Атлантику. — Эрнест притянул ее к себе. — Представляешь, мы плывем вдвоем, кругом вода, одна вода, и две недели рядом ни души! Солнце припекает, ты, совершенно обнаженная, загораешь на палубе, а я управляю яхтой, стоя у штурвала. Нравится? — сонным голосом спросил он и закрыл глаза.

— Подожди, не засыпай, — затормошила его Марджори. — Все выглядит очень красиво в твоем описании, но в реальной жизни налетает шторм, ломает мачты…

— Тогда мы включаем мощный двигатель яхты и уходим от шторма. А сколько впечатлений! Будет что рассказать родным и друзьям. И в старости будет что вспомнить, — добавил он, помолчав.

— Хорошо, я согласна. Но после медового месяца я смогу приступить к работе в «Либертиз», которую ты мне сам предложил месяц назад?

Эрнест застонал, не открывая глаз. Марджори смеясь стала целовать его в закрытые глаза, но, поскольку он не реагировал, она поцеловала его в ухо.

— Милая, ты не даешь мне заснуть, но если тебе нравится, то продолжай, мне приятно, только больше не целуй в ухо.

Марджори провела языком по его солоноватой от пота груди.

— Ну все, ты сама напросилась!

Эрнест перекатился на постели и накрыл ее тело своим, словно секунду назад не был погружен в сонную дремоту. Марджори успела только ахнуть от неожиданности. Жгучее желание мгновенно вспыхнуло в ней. Она была счастлива и не скрывала этого.


За два дня до свадьбы Марджори в сопровождении Ирен отправилась покупать себе приданое и получила от этой процедуры огромное удовольствие. Она всегда любила покупать себе красивые вещи, а в данном случае ее не сдерживал такой низменный фактор, как ограниченность в средствах. Порозовевшая, довольная сделанными покупками, которые они отослали из магазина домой, она предложила Ирен отобедать вдвоем в уютном кафе и обсудить церемонию венчания, которая была назначена на двенадцать часов в предстоящую субботу.

— Ирен, ты все знаешь… Может, проконсультируешь меня, я ведь еще ни разу не венчалась, а у тебя есть опыт. Кто еще, кроме тебя, мне поможет?

— Конечно, моя дорогая, я охотно помогу тебе, — с энтузиазмом отозвалась Ирен. — Мне приятно вспомнить свою свадьбу. Помню, как я волновалась. Мне казалось, что это всего лишь волшебный сон и в последнюю минуту отец Эрнеста передумает жениться на мне. Он был богат, а я из бедной семьи, в которой, кроме меня, было еще три сестры. Я так мечтала стать миссис Гриффит! — Бледные щеки ее порозовели. — Марджори, тебе предстоит самое главное событие в твоей жизни. Мне вообще нравится заниматься подготовкой к свадьбе, испытываешь такой душевный подъем.

— У тебя впереди еще одна свадьба, Пола и Клэр.

Ирен помолчала, взгляд ее прекрасных темных глаз потух.

— Да, весной. Только Клэр как-то обронила, что хотела бы сама организовать их свадьбу и в моей помощи не нуждается. Она считает, что у меня старомодный вкус, что лучше мне не… — Ирен замолчала, оборвав себя на полуслове, но Марджори догадалась, какое слово она собиралась произнести.

Как можно было так грубо поступить с матерью будущего мужа, заявив ей в лицо, чтобы она не вмешивалась! К тому же вкус Ирен, несмотря на ее годы, отличался удивительной широтой. Марджори закипела от возмущения, но решила промолчать, чтобы не причинять дополнительной боли этой удивительной женщине. Лучше сменить тему. Но Ирен ее опередила.

— Конечно, я сама виновата, никогда не надо навязывать свои советы или услуги, если тебя не просят. Тем приятнее, что ты обратилась ко мне за помощью. Мне очень легко общаться с тобой, ты такая милая и добрая… — Она запнулась, словно испытала приступ удушья, лицо ее побледнело.

Марджори не знала, что надо делать в таких случаях. Поэтому она быстро сказала:

— Я полюбила тебя всем сердцем с первой встречи, ты прекрасная, добрая и мудрая женщина. Родная мать не уделяла мне столько внимания, сколько подарила мне ты за недолгое время нашего знакомства. — Марджори говорила горячо и взволнованно, не сводя глаз с лица Ирен, синеватая бледность которого сильно испугала ее. По мере того как Марджори говорила, цвет лица Ирен приобретал нормальный вид. Марджори с облегчением перевела дыхание. — Что бы я делала без тебя?!

— Знаешь, я удивилась, что ты не обратилась за помощью к матери, но теперь понимаю, почему ты выбрала меня. Спасибо.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Марджори и смутилась, опасаясь, что совершила бестактность. Но решила быть прямой до конца. — Я знаю, что у тебя слабое сердце и тебе нельзя волноваться. Эрнест предупреждал меня.

— Не беспокойся, со мной все в порядке. — Ирен пожала руку Марджори в знак благодарности. — Глупое сердце иногда пошаливает, но все уже прошло. — Я очень хочу, чтобы у вас с Эрнестом была красивая свадьба, вы оба этого заслуживаете.

Они обсудили отдельные моменты свадебной церемонии и, благодарные друг другу, вернулись домой.

Разговор с Ирен оказал на Марджори благотворное действие, и она окончательно забыла о своих тревогах и сомнениях. Счастье ее было безоблачным, она любит и любима, предстоящее событие соединит их судьбы с Эрнестом. Он оказался прекрасным любовником, страстным, изобретательным, и обещал стать хорошим мужем. Залогом было его неизменное желание как можно реже расставаться с ней, проявление внимания и трогательная забота о ней, доходящая до мелочей. В его щедрости Марджори тоже смогла убедиться в период подготовки к свадьбе, хотя ее родители уже выделили ей солидный капитал в качестве приданого.

Накануне свадьбы они прибыли в Лондон, поселившись, как всегда, в отеле, о чем известили дочь по телефону.

— Ты уже купила свадебный наряд? — спросила леди Патрисия.

— Да, но платье осталось в магазине, требовались некоторые переделки. Мне надо забрать его сегодня, — ответила Марджори. Проявленный матерью интерес воодушевил ее.

— Мы можем сделать это вместе, а потом пообедаем вдвоем в ресторане нашего отеля, — предложила мать Марджори. — Если, разумеется, у тебя нет других планов на сегодня, — поспешила добавить леди Патрисия.

— Мама, — произнесла Марджори, и горло у нее перехватило от волнения. Когда же в последний раз они ходили куда-нибудь вдвоем? В далеком-далеком детстве? — Конечно, я буду рада провести сегодняшний день вдвоем с тобой. Я приеду к вам через двадцать минут.

Вот и еще одна радость, думала Марджори, подъезжая на такси к старинному отелю «Олимпик», в котором неизменно останавливались ее родители, приезжая в Лондон. Даже номер люкс им бронировали всегда один и тот же.

— Отец твой отправился в свой клуб встретиться с другом. А Эрнест сегодня работает? Вероятно, много дел перед отъездом в свадебное путешествие? — Такими словами встретила леди Патрисия свою дочь. Она по-прежнему была сдержанна в проявлении чувств, но очень старалась проявить внимание к Марджори и своему будущему зятю.

— Нет, Эрнест все дела уже передал своему помощнику на время нашего отсутствия. Я ведь тоже работаю в «Либертиз», правда пока не официально, главным консультантом по дизайну. Эрнест мне сам предложил, — похвасталась Марджори, но тут же вспомнила свой недавний разговор с ним и решила дальше на эту тему не распространяться.

— Ты знаешь мою позицию в этом вопросе. Замужняя женщина должна целиком посвятить себя мужу, дому, детям. Можно сочетать это с общественной деятельностью. Никто не запретит тебе профессионально заниматься искусством, но для этого не обязательно ходить на службу. Любая творческая деятельность придает жене вес в глазах мужа. Если, конечно, заниматься этим не в ущерб дому. Ты меня понимаешь?

— Понимаю, — произнесла Марджори уклончиво. — Что касается Эрнеста, — решила она сменить тему, — то он сегодня тоже отправился в свой клуб на встречу с друзьями. Кажется, это называется мальчишником. Возможно, они увидятся там с папой. Я случайно узнала, что они члены одного клуба.

— Это обстоятельство положительно характеризует твоего жениха, — снисходительно заметила леди Патрисия. — Значит, мы с тобой свободны от мужчин до самого вечера. — В ее тоне прозвучали забавные нотки, будто она разговаривала не с дочерью, а со старой закадычной подружкой.

Для Марджори видеть мать в столь необычном амплуа было настолько удивительно, что она засмеялась. Взяв дочь под руку, леди Патрисия остановила такси, и они отправились за свадебным платьем.

Платье Марджори было выполнено по классическим образцам из кружев цвета слоновой кости на атласной основе, с буфами и длинными рукавами, с пышной юбкой, из-под которой только при ходьбе мелькали кончики серебряных туфелек. Оно получило полное одобрение леди Патрисии, и Марджори попросила рассыльного в магазине доставить платье в дом Гриффитов. После чего они с матерью вернулись в отель и сразу прошли в ресторан, поскольку наступило время ланча.

Покончив с едой, леди Патрисия достала из своей сумочки старинный футляр и торжественно вручила его дочери.

— Открой, пожалуйста, — попросила она.

Марджори открыла футляр и не сдержала возгласа восхищения: внутри на синем шелке сверкала небольшая диадема из бриллиантов и сапфиров.

— Что это? — пролепетала она.

— В этой диадеме венчалась еще моя бабушка, — сказала леди Патрисия. — Она переходит в роду Лоуэллов только по женской линии. Это не просто красивая драгоценность, она представляет собой историческую реликвию. Мой прадед заказал ее самому знаменитому в конце восемнадцатого века ювелиру Европы к свадьбе своей дочери, которую звали, как и тебя, Марджори.

Марджори дотронулась до камней кончиками пальцев, физически ощутив свою связь с предками. Какая-то неясная мысль мелькнула у нее в голове, но волнение помешало ей сосредоточиться на ней. Подарок матери тронул Марджори до глубины души.

— Мама, — волнуясь заговорила она, — я хотела бы тебя попросить… Если, конечно, тебе не трудно, завтра своими руками надень на меня эту семейную реликвию. Ведь вы с папой повезете меня в церковь.

Марджори решилась наконец взглянуть на мать. Каково же было ее изумление, когда она увидела слезы на глазах матери.

— Прости меня! — в порыве сострадания воскликнула она. — Я так часто огорчала тебя! Мне казалось порой, что ты меня не любишь. — Голос Марджори понизился до шепота. — Что я вам не родная, что вы меня стыдитесь, — продолжала торопливым шепотом говорить она, не отрываясь от прекрасных глаз матери, которые сверкали, увлажненные слезами, не хуже сапфиров с бриллиантами.

— Ты фантазерка, Марджори! Успокойся, ради Бога. — Голос матери звучал необычайно ласково и чуточку насмешливо. Наверное, так она разговаривала со мной, в раннем детстве, подумала Марджори. — Взбалмошная девчонка, какой ты была в детстве, давно выросла и превратилась в прекрасную молодую женщину. Я хочу, чтобы ты знала: мы с отцом гордимся тобой и очень рады за вас с Эрнестом. Вас связала любовь. Поверь мне, это самое большое счастье в жизни женщины — выйти замуж по любви. Если захочешь, поговорим об этом как-нибудь в следующий раз, когда наши мужья отправятся вместе в клуб, а мы с тобой посидим за чашечкой чая, как сегодня. — Леди Патрисия помолчала, опустив глаза. — Мне многое надо тебе рассказать, но только не сегодня. Завтра у тебя и у всех нас ответственный день. Да, не забудь, что по правилам невеста должна провести ночь накануне свадьбы в одиночестве. — Леди Патрисия лукаво усмехнулась, взглянув на дочь, спрятала футляр с диадемой в сумочку и поднялась из-за стола. — Увидимся завтра утром, дорогая! Тебе стоит сегодня лечь пораньше, чтобы хорошенько выспаться. Завтра ты просто обязана быть самой красивой!

Марджори чмокнула мать в щеку, и они расстались. До Грин-парка она решила пройтись пешком, разговор с матерью вызвал в ней целую бурю чувств. Что сказала она о диадеме? Семейная реликвия передается в роду Лоуэллов только по женской линии… Тогда почему ее отец носит титул лорда Лоуэлл? Почему раньше она об этом не задумывалась? И что вызвало слезы на глазах матери? Вопросов возникало все больше, по мере того как Марджори восстанавливала в памяти сказанное матерью. О чем она считает себя обязанной рассказать дочери в следующий раз? И когда еще этот раз будет?

Джордж Тардиос, швейцар в доме Гриффитов, проводил Марджори, которая, проходя мимо, рассеянно кивнула ему, удивленным взглядом. Обычно она останавливалась, чтобы поинтересоваться состоянием здоровья его больной жены. И почему она поднимается пешком по лестнице, вместо того чтобы воспользоваться лифтом? Джордж покачал головой: он еще не видел Марджори в таком состоянии за все время ее пребывания в этом доме. А если учесть, что завтра у них с Эрнестом свадьба, то не к добру это, подумал он и снова покачал головой.

Марджори вышла из глубокой задумчивости только у двери своей квартиры. Нет, нельзя оставаться одной, решила она, иначе ей не отделаться от мыслей, которые вызвала у нее встреча с матерью. Жаль, Эрнеста нет дома… Удобно ли ей пойти к Ирен? В этот момент она услышала за дверью телефонный звонок. Быстро войдя в квартиру, Марджори успела взять трубку.

— Мардж? — услышала она голос Ирен. — Я тебя не очень потревожила?

— Нет, я только вошла. Какая-то телепатия, я только что думала о тебе, — призналась Марджори.

— Как интересно! — В голосе Ирен послышались веселые нотки. — Ты могла бы рассказать мне об этом за ужином, если хочешь.

— Очень хочу.

— Да, звонил Эрнест, предупредил, что, скорее всего, вернется поздно, и просил передать тебе, чтобы ты не волновалась. Надеюсь, мое общество накануне свадьбы не покажется тебе слишком утомительным? Впрочем, сегодня тебе как невесте положено немного поскучать. Приходи пораньше, я покажу тебе наши семейные альбомы.

Загрузка...