— Алло?
Мики слушала любимый голос Джека, повторившего это слово. Она, молча, подождала несколько секунд, потом тихо положила трубку. Ругая себя за ребячество, она направилась в гостиную.
Четыре дня. Четыре долгих, одиноких, тяжелых дня прошло с тех пор, как он уехал. Долгий срок для того, чтобы он проглотил свою гордость, признал, что любит ее, и вернулся. Она не хотела, чтобы он валялся у нее в ногах; она просто хотела его.
Она много думала и пришла к выводу, что в одном он прав — они забавлялись. Неужели он действительно собрался и уехал, потому что потерял Дэни?
Вдруг она остановилась, неторопливо оглядела комнату, и ее губы скривились в улыбке. Она схватила сумочку, вынула ключи и помчалась на рынок.
Наполнив багажник своего пикапа, Мики сунула кредитную карточку в сумку и уже собралась сесть в кабину, как кто-то позвал ее по имени.
Мики, Мики, угадай, что я тебе скажу! К ней стремглав неслась Дэни.
Мики заметила в глазах девочки безудержный блеск и подхватила ее, чтобы та не разбилась. Она взглянула на Стейси, медленно подходившую к ним.
Что, Дэни?
Оказывается, папочка — мой дядя! У меня раньше никогда не было дяди!
Мики сглотнула.
Вот это да…
У дяди Джека был брат, он и был моим папочкой! Но он умер, и мой дядя Джек занял его место. Но теперь мой папа всегда будет моим папочкой!
А дядя Джек всегда будет твоим дядей?
Я знаю. У меня было два папочки. Теперь у меня будет папочка и дядя. Мой дядя Джек!
Дядя Джек! Мики моргнула, когда Дэни снова его так назвала, экспериментируя с этим словом, смакуя его. Она повернулась к Стейси.
Как он?
Это для него тяжело, но он в порядке.
Почему сейчас, Стейси?
Разве ты не понимаешь? Рано или поздно это должно было случиться, — ответила Стейси, удерживая взволнованную Дэни, чтобы та не убежала со стоянки.
Ты основывалась на своих предположениях, — загадочно произнесла Мики, глядя на Дэни, не желающую стоять на одном месте. — И впутала меня. Я невольно дополнила длинный список его потерь. Ты даже не представляешь, что я теперь чувствую!
Я хочу ему только счастья…
За чей счет?
Ты хочешь сказать, что между вами ничего серьезного, что вы не… — Стейси смущенно замолчала. — Я не права, Мики? Я думала…
Мики рукой показала на свой багажник. Стейси подошла ближе и всмотрелась.
Ах, как жаль! Я и в самом деле считала, что поступаю правильно. — Она крепко сжала руку Мики. — Пожалуйста, скажи, что я могу сделать, чтобы наладить отношения между вами?
Ты действительно хочешь помочь?
— Разумеется!
Мики улыбнулась.
Ладно, у меня есть план!
Несколько минут спустя Стейси весело смеялась.
Ему это очень не понравится, — сказала она.
Я должна попытаться, Стейси. Если он не идет ко мне, я должна пойти к нему. Чего бы это ни стоило.
Стейси говорит, что ты вел себя как избалованный ребенок, прячась всю неделю.
Скотт бросал Джеку эти слова вместе с мячом — они разогревались перед игрой.
А Мики ты даже не позвонил.
Джек выстрелил в друга мячом; тот поймал его и с ругательством бросил на землю.
Знаешь, а она прекрасно тебе подходит, — продолжал Скотт.
Молчание.
Достаточно уверена в себе, чтобы не пасовать перед тобой. Достаточно спортивна, чтобы поддерживать тебя в форме.
Молчание.
На следующей неделе тебе стукнет сорок! Знаешь, это уже закат!
Оставь, — прервал его Джек. — Я знаю, когда у меня день рождения! Я знаю, что Мики делает для меня, а чего не делает. А совершенных людей нет!
Включая и тебя?
Особенно меня!
Они закончили разминку. Джек снова вспомнил последнюю встречу с Мики. Он два месяца ухаживал за ней и не добился ничего, кроме великолепного секса, — поистине великолепного секса, — а когда его чувства были особенно напряжены, она решила, что любит его.
Ошибка. Она увидела в нем человека, о котором можно заботиться, человека, которому она нужна больше чем он ей. А он хотел быть нужным ей. Она же искала независимости и обрела ее.
О'кей, его самолюбие уязвлено тем, что она сделала ему предложение прежде, чем ему представилась эта возможность. Он хотел, чтобы этот романтический момент запомнился им на всю жизнь. Джек представлял ее за освещенным свечами столом, представлял, как засверкают ее глаза, когда он наденет ей на палец кольцо. Кольцо, которое он заказал несколько недель назад. Кольцо, которое он теперь носит на цепочке у себя на шее.
Она все разрушила!
Стейси и Мики носят с рынка пустые картонные коробки! Очевидно, она уезжает, — весело заметил Скотт, обращаясь к Джеку.
Куда?
Скотт пожал плечами.
Она же подписала договор об аренде, — проворчал Джек.
Ты этим ее связал? Дурачок, да ты глупее, чем я думал!
Черт побери! Скотт прав. Он ведет себя как ребенок, которого лишили сладкого. Если бы Мики знала, сколько раз он поднимал трубку, чтобы позвонить ей, сколько раз он порывался позвонить в свой чикагский офис и сказать, что возвращается, но бросал трубку, не набрав номер. Слезь с забора, сказала бы она, хотя в гораздо более сильных выражениях. Невольная улыбка, первая улыбка за эту неделю, озарила на мгновение его лицо. Нет, скорее она бы сказала что-нибудь вроде: «Настоящие мужчины принимают решения, Конский Хвост!» С каких пор ему стало не хватать этого прозвища?
Его команда выиграла две пробежки из-за слишком высокой подачи, и игроки переместились на поле. Трах! С первого удара мяч полетел в его сторону. Отпрыгнув, он отбил удар, легко схватив мяч перчаткой и бросив его первому, который запятнал бегущего игрока.
Все в порядке, Конский Хвост!
Услышав эти неожиданные слова, Джек оглянулся и бросил взгляд на трибуну, но никого не увидел. Решив, что это плод его воображения, он снова сосредоточился на игре.
Во время следующей подачи он блестяще отбил мяч. И снова раздался ее голос:
Эй, Конский Хвост, молодец!
Он снова поискал глазами Мики. И снова не увидел ее. Да, уж слишком живое у него воображение!
Он отбил еще несколько удачных бросков, но похвалы больше не услышал. Час спустя, поднимаясь по ступенькам стадиона, он что-то увидел на скамье за главной плитой. И подошел поближе.
Там на длинной серой скамье лежала бейсболка с надписью: «Чайки Лос Анджелеса». Приглашение?!
Джек не мог дождаться, когда попадет домой. Он примет душ, смоет с себя весь пот и всю грязь, накопившиеся за время игры, а потом позвонит Мики и пригласит ее. Вечер будет особенным и незабываемым. Начнется он обедом, а закончится предложением руки и сердца. Он улыбнулся, довольный своим проектом. Когда он увидел ее шапочку, у него с души свалился камень. Она, несомненно, решила, что только гордость не позволяет ему прийти к ней. Ничего не скажешь, Мики прекрасно его знает! Лучше, чем он знает ее, хотя ему казалось, что он читает ее, как книгу. Еще один поворот дороги — и…
— Что? — Он резко остановился на своей дорожке и обомлел. — Черт!
Весь его двор был украшен туалетной бумагой. За каждое дерево и за каждый куст цеплялся кусок бледно-розовой ленты, подобно рождественской гирлянде. Утренний ветерок шевелил ее.
Крепко сжав руль, он завел свой джип в гараж и попытался сохранить спокойствие. Детские шалости, черт бы их взял! На прошлой неделе его соседи устроили здесь полнейший разгром. Правда, то были три подростка. Он никому не давал повода для подобных выходок.
Захлопнув дверцу машины, Джек помчался по двору, сворачивая сотни футов бумаги в комки, которые бросал в мусорное ведро. Много раз он возвращался к нему с полными руками, выбрасывал бумагу, снова собирал, пока ведра не заполнились, а двор не был очищен.
Проверив холодильник и убедившись, что голод ему не грозит, он несколько минут постоял под душем, чтобы успокоиться под горячими струями. Одевшись, он стал накрывать стол на двоих, но потом подумал, не пообедать ли им где-нибудь в другом месте? А на заходе солнца он сделает ей предложение! Это ведь будет романтично, правда? Только не слишком ли здесь холодно?
Открыв раздвижную стеклянную дверь, Джек вышел. За последнюю неделю вечера стали явно холоднее. Решив остаться дома, он повернулся, чтобы пройти в комнату, но вдруг… Не веря глазам своим, он подошел к перилам веранды и…
Двор опять был завален проклятой туалетной бумагой! Смачные ругательства срывались с его языка, пока он бегал по двору, собирая бумагу и запихивая ее в пластиковые мусорные ведра.
Решив, что все собрано, он заметил ленту бумаги, тянущуюся от его дома к хижине. Изрыгая новый поток ругательств, он пошел вдоль бумажного шлейфа, приведшего его к домику для гостей.
Ее пикапа не было.
Джек посмотрел на пустую дорожку. Он ошибся. Будь проклята эта ужасная ошибка! Бейсболка была не приглашением, а прощанием! Она уже собралась и уехала! А он так и не сказал ей, что любит ее!
Ощущение потери окутало его, как утренний мартовский туман — тяжелый, холодный и влажный, пронизывающий до костей. Она его бросила! Он слишком медлил, и она уехала! Каким же он был глупцом! И как же он испортил себе жизнь!
Когда Джек дошел вдоль бумажной ленты до конца, дверная ручка легко повернулась. Удивившись, что дверь не заперта, он толкнул ее пальцем и вошел. К внутренней ручке также была прикреплена бумага, которая вела…
— Что ж, Конский Хвост, ты почти вовремя!
Она сидела на подоконнике в своей неизменной бейсболке, вызывающе надетой задом наперед, и зеленом, «заветном» платье. Струйка розовой бумаги тянулась от ручки и обвивалась вокруг нее. В руке у Мики была бутылка шампанского, нога закинута на ногу и дерзко выставлена вперед. Повсюду стояли чем-то наполненные коробки.
Так это ты завалила мой двор туалетной бумагой? — Джек тотчас поддался гневу, так, как это было легче всего. — И где, черт возьми, твой пикап?
Гмм. А ты неплохо соображаешь, когда сердишься! — Увидев, что он еще больше нахмурился, она хлебнула из бутылки и протянула ему. — Мой пикап на улице. Я решила, что ты не придешь, если будешь знать, что я дома.
Он вошел в комнату.
Что ж, ты ошиблась. Я шел именно сюда. Вот твоя бейсболка.
Когда два часа пролетели без ответа, я начала беспокоиться, — сказала Мики, взглянув на бутылку. — Мне надоело ждать. Да и выпить хочется!
Он закрыл дверь и засунул руку в карман.
После душа я имел твердое намерение позвонить тебе, но, вернувшись, увидел, что мой двор опять украшен…
Среди множества коробок он разглядел груду пустых пластиковых мешков, сверху виновато лежал рулон розовой бумаги.
Не могу поверить, что это сделала ты!
Мики спрыгнула с подоконника и поставила бутылку на пол, надеясь, что он не заметит, как она дрожит. Нервно проведя руками по бедрам, она собрала все свое мужество. Она его не потеряет! Нет! Вздернув подбородок, она посмотрела прямо на него.
Я хотела, чтобы ты обязательно пришел сюда! Я подумала, что если ты не заметишь на стадионе мою бейсболку, то уж бумажный шлейф непременно приведет тебя ко мне! Я не предполагала, что ты сначала займешься уборкой!
Он подошел поближе.
Я не решился приглашать тебя на романтический обед, когда вокруг так захламлено!
Романтический обед?
Джек опустился перед ней на корточки, его взгляд с каждой секундой становился все мягче. Когда он положил руки ей на бедра, она зажмурила глаза.
Ты уезжаешь? — спросил он.
Она кивнула, оставив без внимания его прикосновение и пристально глядя ему в лицо, выражавшее нечто большее, чем удивление.
Куда?
Думала попробовать в Чикаго.
Чикаго, — повторил он, слегка отстранившись.
Мики научилась напускать на себя браваду из инстинкта самосохранения, чтобы никто больше не мог причинить ей боль, но тут поняла, что пришло время отбросить амбиции и снова рискнуть. Она прижала руки к его щекам.
Неужели ты думаешь, что теперь, найдя любовь всей моей жизни, я сдамся без борьбы?
Я был глупцом, — тихо произнес он.
Она перевела дух. Обняла его за шею и оперлась на его сильное тело.
Ты многое понял!
Ты тоже!
Он погладил ее бедро и вдруг резко остановился.
Это что? — Он заглянул ей под юбку. — Ты носишь чулки?
Она мгновенно почувствовала, как жар заливает ей щеки.
Не знаю, почему. Это чертовски неудобно!
Джек, немало удивленный, положил руку ей на колено и почувствовал, как ее дрожащие руки гладят его волосы.
Я так боялась, что больше никогда не испытаю подобного счастья, — тихо сказала Мики, наклонившись к нему.
Он поднял голову.
Я люблю тебя, Тренер!
Она прижала дрожащие кончики пальцев сначала к его губам, затем к своим.
Я люблю тебя, Джек! Мне так тебя не хватало! Ты мне очень нужен!
Думаю, ты обрела независимость. — Он поднес ее руку к своей щеке. — Научилась жить самостоятельно.
Конечно, выжить я могу! Я могу платить по своим счетам. Умею сменить надоевшую одежду. Я могу жить одна, но не хочу! Мне нужна твоя любовь! Нужна, как воздух! Мне очень жаль, что я не поэт, иначе я бы сказала красивее. А так я могу лишь просто сказать — я люблю тебя, и ты мне нужен! И так будет всегда!
Он ей нужен. Джек на секунду закрыл глаза, чтобы осмыслить услышанное, затем схватил ее за руку, притянул в свои объятия и стал целовать, целовать… Потом откинулся назад, посмотрел на ее опухшие от поцелуев губы и закрыл глаза.
Ты выйдешь за меня, Мики?
Она радостно обвила руками его шею.
О да, я выйду за тебя, Джек Стоун! Конечно, я выйду за тебя замуж!
Они слились в долгом поцелуе.
Я кое-что еще должна тебе сказать, — с глубоким вздохом произнесла Мики. — Хочу предупредить тебя, что буду самой заботливой матерью на свете.
Он немного отодвинулся и пристально посмотрел ей в лицо.
Ты хочешь детей, Мики?
Ну, конечно же, я хочу от тебя детей, — она взглянула на него. — Вчера ночью я снова смотрела Барри по видео, но на этот раз обращала внимание не только на нее. Какое счастливое лицо там у меня! Как умилялись папа с мамой, впервые увидев внучку. Она не была их первой внучкой, но она была моим ребенком, ребенком их единственной дочери! Родственные связи сильны и незыблемы. Я видела, как мои братья баюкали ее и строили ей рожицы, пока она не научилась улыбаться. Семейные связи не ослабевают. Они остаются, тогда как все остальное уходит и меняется.
Она замолчала, чтобы сглотнуть.
Где был Ранди? Он изредка возникал, и то лишь на заднем плане. Только раз он взял Барри на руки. Я знаю, он любил Барри, но мне, никогда не доводилось видеть у него выражение такой любви и заботы, какое я видела на твоем лице, когда ты занимался с Дэни. И когда ты смотришь на меня!
Спасибо, — сказал он. — У меня для тебя кое-что есть. Закрой глаза! — Джек надел ей на палец кольцо. — А теперь открой! — с хитрыми нотками в голосе сказал он.
Мики посмотрела на подарок, потом прижала правую руку к губам, сдерживая смех, грозящий перейти в рыдание. Она рассмотрела совершенно белый жемчуг в изящном филигранном золотом кружеве, похожем на петли из бейсбольных бит…
Бейсбол! Это так ты меня видишь? Сочетание сорванца и леди?
Ты навешиваешь ярлыки, Тренер.
Ярлыки? Это, однако, интригует!
Она смеялась от безмерного счастья. Любовь бурлила в ней, как шампанское, переливающееся через край и заливающее их своей пеной.
Наш первый ребенок будет зачат здесь, — сказал Джек, постучав по подоконнику, сел рядом с ней и прижал ее спиной к подушкам, — там, где совершались самые важные для нас события!
А когда мы будем ссориться, — сказала Мики, обнимая его за шею, — тот, кто окажется прав, будет сидеть тут и ждать, пока другой придет и извинится!
Почему у меня такое чувство, что ты всегда будешь здесь первой?
Она сверкнула глазами.
Потому что, даже если я буду не права, ты позволишь мне думать, что я права!
К черту все, Тренер! А я-то думал, что я загадка и понадобятся годы на то, чтобы меня разгадать!
Я люблю тебя! — Мики вздохнула, уткнувшись в его шею. — Ты всегда знаешь, что мне нужно…
Он чуть не рассмеялся. Она настолько любит его, что считает совершенством, или любит настолько, что позволяет ему думать, будто он совершенство. Его корона несколько потускнела, но она предпочитает не замечать этого. Он ее Прекрасный Принц! Он намерен сыграть свою роль… с блеском!