Глава 16

— Принцесса очень красивая? — с любопытством прошептала Лили, в которой проснулся неистребимый романтик. Она сощурилась, пытаясь разглядеть трон, свои очки она, разумеется, спрятала в сумочку. — Как она выглядит?

Я с трудом протолкнул ком в горле и, понизив голос до шёпота, выдавил:

— У неё… очень милое и невинное лицо. Золотые волосы до середины спины, голубые глаза. На ней скромное чёрное платье с серебряной вышивкой.

— Ох, да ладно! — выдохнула Лили. Её глаза изумлённо распахнулись. — О-о-о, принцесса Сеси… Селисия….

На губах Лили мелькнула тень улыбки, которую она с трудом подавила, правда в тот момент я был не в состоянии оценить комичность ситуации.

А принцесса тем временем держалась безупречно. Величественная и невозмутимая, как фарфоровая статуя, она с вежливой улыбкой на губах обводила зал абсолютно отстранённым взглядом. Её глаза несколько раз скользнули по нам с Лили, но в них не отразилось ни тени узнавания, хотя то, как часто они возвращались в нашу сторону, говорило о многом.

Что ж, по крайней мере покерфейс у неё отменный. Это немного, совсем немного, но обнадёживало.

Хорвальд Валаринс остановился метрах в двадцати от трона. Мы, вся процессия, замерли за ним. По его команде мы опустились на одно колено, а дамы замерли в глубоком реверансе. Я почувствовал, как колено упёрлось в жёсткий ковёр поверх ледяного камня. Как же неприятно, терпеть не могу эти ритуалы!

Мы стояли так, наверное, целую минуту. Тишина в зале стала такой густой и давящей, что я был уверен, без магии воздуха тут не обошлось. Наконец король поднялся со своего неудобного на вид трона.

Ну что сказать, выглядел он в точности как король из глянцевой книжки про героическое фэнтези или как финальный босс из какой-нибудь РПГ. Высокий, подтянутый, одетый в парадную чёрно-серебристую форму, с красивым, почти мальчишеским лицом, которое не портила даже благородная седина в золотых локонах. Весь его вид излучал власть и величие, аж зубы сводило от такого концентрированного пафоса.

Король Дирин обвёл нас тяжёлым взглядом, а затем сделал любезный жест, приглашая подняться. Как только мы встали, его голос, усиленный магией, раскатился по огромному залу.

— Высокие лорды и леди Харальдара! Мы приветствуем победоносных героев Бастиона, что предотвратили вторжение через нашу северную границу!

В зале раздались вежливые сдержанные аплодисменты, одна лишь принцесса Селисия хлопала с неподдельным энтузиазмом, одаривая нас сияющей улыбкой. Ей каким-то чудом удавалось направлять волны своего тепла в нашу с Лили сторону, даже не глядя на нас напрямую.

— Мы стали свидетелями нескольких захватывающих инноваций в битве с мерзким паучьим патриархом Балором! — продолжил Дирин, и у меня внутри всё похолодело. — А именно: лидеры рейдов позволили своим помощникам использовать системную аналитику для управления боем. Её применили также эксперты по распознаванию классов, выбирающие приоритетные цели! Я с большим удовлетворением услышал об использовании этих блестящих идей от наших смельчаков с границы и уже веду переговоры с офицерами Королевской гвардии о внедрении схожих методов!

— Ну вот, приехали. Сейчас он всё разболтает, и мне прилетит.


Дзынь!


Резкий системный звук заставил вздрогнуть, кажется, всех в зале, раздался коллективный вздох. Перед глазами у каждого всплыло окно оповещения.


Рейд больше не может быть сформирован, если в нём менее десяти участников. Если число участников рейда упадёт ниже десяти (кроме случаев гибели, дезертирства или предательства в бою), рейд будет автоматически расформирован в группу.


Твою ж мать! Серьёзно? Я, конечно, понимал, что возможность создать рейд вдвоём и получить доступ ко всей аналитике — это читерство, ломающее баланс к чертям. Группа из десяти человек давала колоссальное преимущество, но всё равно почувствовал досаду.

— Или… нет? — растерянно проговорил король, которого новость явно сбила с толку. — Похоже, нововведения оказались столь блестящи, что их заметили даже боги! Тем не менее в этой стратегии остаются аспекты, которые мы всё ещё можем внедрить…


ДЗЫНЬ!


Ещё один резкий звук, ещё одно оповещение, нагло прервавшее монарха на полуслове.


Аналитика рейдов больше не будет предоставлять информацию в бою против разумных противников. Данная функция предназначалась для использования в битвах с крупными монстрами и сбалансирована соответствующим образом.


Ну вы издеваетесь⁈

Кого-то там, наверху, я знатно достал. Моя Мия точно устроит мне взбучку, когда вернусь домой. Честное слово, если бы эти системные боги имели яйца, они бы дали механике прижиться! Да, поначалу те, кто разобрался, получили бы преимущество, но со временем научились бы все, и мир в целом стал бы сильнее. Не все же инновации — это плохо!

И тут раздался третий сигнал, идентичный остальным, но почему-то он прозвучал только в моей голове, и от него по спине пробежал холодок.


Вы получили: Вы замечены 5


А вот это уже персональное предупреждение. Да, взбучку от Мии определённо получу знатную.

По толпе прошёл тревожный ропот, и тут из рядов аристократов раздался наглый выкрик:

— Неужели боги отвернулись от короля?

Дирин нахмурился всего на мгновение, а потом его лицо озарила обезоруживающая улыбка, и он произнёс с ноткой притворной грусти:

— Что ж, если боги не вознамерятся отобрать у нас все наши игрушки, мы всё ещё можем извлечь пользу из тактики приоритетных целей и использовать аналитику в боях с монстрами!

Он сделал паузу и комично склонил голову набок, словно прислушиваясь, не ударит ли с небес очередная системная молния. Толпа прыснула со смеху. Ну и актёрище! Одним жестом снова завоевал их расположение.

Тут же король вновь посерьёзнел, веселье закончилось.

— Но мы должны признать храбрость и изобретательность наших братьев с севера, — продолжил Дирин, его голос стал мрачнее. — Харальдар понёс ужасные потери, когда исчезли наши Герои и их эскорт из Королевской гвардии. Какую бы угрозу ни представлял собой Балор, он не мог одолеть такую силу в одиночку. Что бы там ни случилось, опасность всё ещё нависает над всеми нами.

Отличная новость, просто замечательная, особенно для парня, которому вот-вот доверят управление приграничной провинцией!

Напряжение в толпе тоже возросло, — не одного меня ошарашила такая новость.

— Бастион понёс страшные потери, — король склонил голову, — из-за некомпетентности павших лидеров. Отверженные Балора поставили регион на грань катастрофы. Тысячи невинных погибли, ещё тысячи угнаны в рабство. Города и деревни сожжены дотла, — он помолчал, давая своим словам впитаться в сознание каждого, а потом внезапно оживился и хлопнул в ладоши так, что я вздрогнул. — Но у нас есть надежда! Благодаря героям, которых вы видите перед собой, Балор повержен! Бастион уже восстанавливается! И я уверен, что под руководством нового герцога, моего личного друга Хорвальда Валаринса, процветание скоро вернётся в эти земли!

Толпа, до этого изображавшая аристократическое безразличие, взорвалась аплодисментами, я и сам не сдержал улыбки. Старик заслужил похвалу как никто другой.

Когда гул стих, Дирин снова посерьёзнел.

— К сожалению, многие дворяне Бастиона пали, а тех, кто проявил трусость, я не мог с чистой совестью оставить на их постах. В результате обширные земли остались без руководства, и эта проблема первостепенной важности, — голос короля снова набрал силу. — И я начну с графа Запада Бастиона, Хорвальд Валаринс! Его героизм и лидерство спасли регион. Для меня большая честь назначить его губернатором Бастиона и герцогом Тверда! Пусть он и его наследники служат с честью до конца дней!

Хорвальд, кряхтя, подошёл к трону и с видимым усилием опустился на одно колено, чтобы поцеловать тяжёлое серебряное кольцо с чёрной эмалью, которое протянул ему король. Дирин помог старику подняться и представил его толпе.

— Герцог Хорвальд Валаринс!

Мы с Лили и остальными нашими ребятами заорали так, что заглушили добрую половину зала.

Прежний пост графа Запада отошёл Джинду Алору. Тоже логично, мужик он толковый и хваткий. А вот следующее назначение заставило меня мысленно выругаться. Графом Востока, моим непосредственным сюзереном, стал лорд Зор.

Вот же повезло как утопленнику! Я терпеть не мог этого скользкого типа. Я считал этого паладина в лучшем случае подхалимом, а в худшем змеёй, затаившейся в траве. Мысль о том, что придётся ему подчиняться, вызывала тошноту. К счастью, между нами ещё стоял виконт, так что напрямую общаться придётся нечасто. Пока Зор не полезет ко мне сам, я по возможности постараюсь его избегать. А случись что, теперь у меня есть выход на самого герцога Хорвальда, старик меня хотя бы выслушает и всегда даст дельный совет.

Но судьба, видимо, решила, что одного геморроя мне мало. Следующим назначением на пост виконта Северо-Восточных Марок вместо Виктора Ланского стал некий Джакан Молис. Судя по виду, изнеженный мягкотелый юнец, явно придворный ставленник. Картина маслом! Теперь этот щенок становился моим прямым начальником. Если Зор — просто неприятный тип, то этот Молис мог оказаться инструментом в руках столичных интриганов; тогда мои проблемы выходили на новый уровень, и козырь в лице Хорвальда мог быть побит козырем Молиса, который имел прямой выход на короля.

— Что ж, обычно проблемы решаются по мере их поступления, — пробормотал я себе под нос. — Посмотрим, как пойдёт дальше.

Церемония тянулась, как резиновая. Я старался запоминать, кого куда назначают, особенно в соседних землях, с этими людьми мне предстояло работать, спорить и делить ресурсы в Совете лордов.

Наконец с замиранием сердца я услышал своё имя, король Дирин произнёс его с лёгкой усмешкой.

— А вот перед нами странность во всех отношениях, но странность, оказавшаяся благом для Харальдара.

Ну спасибо, ваше величество, обласкали.

— Артем Крылов, — произнёс король имя, которое я взял в этом мире. — Чужак на наших землях, что быстро возвысился и стал героем Бастиона. У него достаточно силы, чтобы удержать границу в это неспокойное время, а когда всё остальное не работает, старая поговорка «сила решает всё» действует безоговорочно. Для меня большая честь возвести его в ранг барона и пожаловать ему провинцию Кордери. Пусть она процветает под его правлением!

Я шагнул вперёд, ноги несли сами. Опустился на колено, как того требовал ритуал, и прижался губами к холодному металлу протянутого кольца. Король помог мне подняться и повернул лицом к толпе.

— Барон Артем Крылов!

Рёв одобрения обрушился почти физической волной, тысячи глаз устремились на меня. Я изо всех сил старался держать лицо, хотя внутри бушевала буря. Ту часть меня, что привыкла к победам в играх, распирало от гордости, но другая часть, что ещё помнила пыльный склад и безысходность прошлой жизни, хотела забиться в угол и стать невидимой. Я с облегчением выдохнул, когда смог наконец отступить назад к Лили и своим друзьям.

Напоследок я рискнул бросить взгляд на принцессу. Селисия одарила меня вежливой, ничего не выражающей улыбкой, но в глубине её глаз на долю секунды вспыхнул тот самый дымный жар, который я так хорошо запомнил. Он согрел меня, но одновременно от этого по спине снова пробежал предательский холодок.

Дальнейшая церемония прошла в более быстром темпе. Несколько десятков отличившихся героев, включая Илина и Владиса, посвятили в рыцари Ордена Сломанного Меча. Я от души похлопал парням, которые выглядели ошарашенными, но довольными, когда им вручали чёрные плащи с гербом королевства. Заслужили, чертяки!

Затем пошла раздача медалей. Нашей группе достались из чистого серебра, увесистые, приятно оттягивающие ткань камзола, с изображением латной перчатки, сжимающей обломок меча. Эта тяжесть как бы олицетворяла собой реальное подтверждение того, что всё пережитое нами не прошло не зря.

Церемония завершилась зачитыванием имён павших. Пока помощник короля бубнил имена из длинного скорбного списка, я думал о том, какой ценой далась нам эта победа. Да, медали выдали семьям погибших, имена внесли в историю, но жизни не вернуть.

Наконец король покинул зал. Селисия, не удостоив нас даже мимолётным взглядом, грациозно выплыла следом, словно лебедь. Профессионал, умеет держать лицо. Большая часть толпы тут же схлынула, но самые стойкие задержались; началась самая нудная часть любого официального мероприятия. Одни пытались наладить торговые связи, другие предлагали благотворительность, третьи просто удовлетворяли любопытство.

Нас с Лили тут же облепила стайка смазливых девиц благородных кровей. Они щебетали, приглашали на какие-то вечеринки и явно недвусмысленно намекали на желание познакомиться поближе. Симпатичные, спору нет, но у меня шесть жён, куча детей и целая провинция, которую нужно поднимать из руин. Времени на флирт не оставалось от слова «совсем», да и Хорвальд уже дал понять, что собирается открывать портал в Тверд, как только мы уладим формальности.

Пробираясь сквозь толпу к выходу, я заметил неподалёку своего нового виконта, Джакана Молиса, и решил, что лучшего момента для знакомства не представится, и можно попробовать прощупать почву.

— Лорд Джакан, — я вежливо протянул руку. Лили, стоящая рядом, сделала реверанс. — Я Артём.

— А, барон крупнейшей провинции на моих новых землях, и его очаровательная жена! — мужчина ответил вялым рукопожатием, а затем небрежно поцеловал руку Лили. — И такой же новичок в этой игре, как и я.

— Мы с нетерпением ждём возможности приступить к восстановлению, милорд, — максимально нейтрально произнёс я.

— Что ж, полагаю, вы хотите знать, чего от меня ожидать? Отвечу прямо: пока налоги поступают вовремя, и не грозит очередное вторжение, мне плевать, как вы управляете своими землями. Даже больше скажу, — он оглядел дворец. — Я, скорее всего, останусь в столице, сельская жизнь не для меня.

С одной стороны, такой расклад стал облегчением, никто не полезет под руку, с другой — разочарованием. Этот франт палец о палец не ударит, чтобы помочь региону.

— Кстати о правлении, — Джакан кивком указал на лорда Зора. — Не подскажете, чего мне ждать от нового графа Востока?

Я изо всех сил постарался сохранить непроницаемое лицо. Что-то мне подсказывало, что политически подкованный интриган и льстивый паладин отлично споются.

— У лорда Зора безупречная репутация, — осторожно подбирал я слова, — которую он очень тщательно оберегает.

Лили тут же картинно опустила глаза, пряча улыбку.

— А-а-а, вот оно что, — протянул Джакан. — Понятно. Что ж, я умею потакать чужому самолюбию не хуже, чем… всему остальному.

— Раз уж речь зашла о нашем графе, мне лучше засвидетельствовать ему почтение, — поклонился я. — Рад нашему знакомству, милорд.

— Взаимно, — лениво махнул рукой Джакан и отошёл поговорить с Джиндом Алором.

— А это обязательно? — поморщившись, спросила Лили, когда мы отошли.

Я тяжело вздохнул, мне и самому предстоящий разговор был как нож у горла.

— Не стану тебя винить, если вернёшься к нашим.

Кунида решительно взяла меня под руку:

— Мы делаем всё вместе, и это тоже.

Зор заметил нас издалека и даже не попытался скрыть гримасу отвращения.

— Лорд… Артём, — выдавил он, запнувшись на моём имени. — Леди Лили.

— Поздравляем с новым титулом, милорд, — с обезоруживающей искренностью проворковала Лили.

Паладин скривился.

— Можете не утруждаться любезностями, давай начистоту, Портсмут.

Что ж, начало многообещающее.

— Хорошо, милорд, — ровно ответил я. — Хотелось бы обсудить планы касательно Кордери.

— Кордери — твоя проблема, а Восток — не твоё собачье дело, — рявкнул Зор. — Скажу прямо, Портсмут, и сочти это за комплимент. Получив тебя на своей земле, я почувствовал себя так, словно мне приказали оседлать дракона. Знаю, что с тобой лучше не связываться, и уже понял, что ты не ищешь драки без причины, поэтому так: плати налоги, управляй своей провинцией, посещай Советы лордов, не твори никакой дичи, с которой мне придётся разбираться, и я тебя не трону, — с этими словами паладин развернулся и, не прощаясь, зашагал прочь.

Ну что ж, по крайней мере всё предельно ясно: это не мир, а объявление холодной войны. Но пока он держит дистанцию, меня это устраивает.

Я оглянулся на Лили. Она пожала плечами, в её глазах заплясали знакомые озорные искорки.

— Если тебе от этого станет легче, мой дракон, — прошептала она, прижимаясь ко мне, — то я просто обожаю на тебе кататься.

Я не выдержал и фыркнул, напряжение долгого вечера отступило, смытое её шуткой. Я обнял жену за талию, и мы пошли догонять наших. Хорошо, что Хорвальд теперь за главного, ведь после разговоров с моими новыми «начальниками» выяснилось одно: они оба просто умыли руки. С другой стороны, полная самостоятельность в восстановлении Кордери — это именно то, что мне нужно.

Вместе с нашей группой из дворца выходили и дети Карины, десятилетний Налин и семилетняя Бели. Я радовался за их мать. После всего, что наша целительница пережила — предательство мужа, клевета, разрушенная репутация, это публичное признание меньшее, что она заслужила. А то, что дети видели, как их мать чествуют как героиню, вообще бесценно.

Путь через огромный дворцовый комплекс был долгим. Бели начала засыпать на ходу, и Карина взяла её на руки, но тут, к моему удивлению, вмешался Хорвальд и настоял на том, чтобы понести девочку самому. Я и раньше замечал его тёплое отношение к Карине, но теперь увидел, как глубоко он привязан к её детям. Старик сам едва стоял на ногах от усталости, но упрямо нёс сонную малышку, отмахнувшись от моей помощи.

Вскоре герцог уже заметно пошатывался под лёгкой, в сущности, ношей, тогда я молча шагнул к нему и просто протянул руки. Хорвальд с благодарным кивком передал мне спящую Бели. Девочка что-то пробормотала во сне и уютнее устроилась у меня на груди.

— Милорд, — шёпотом спросила Лили, — можно ли в ближайшее время открыть портал в наше поместье Мирид?

Хорвальд тяжело вздохнул, вытирая пот со лба.

— Я могу открыть лишь ограниченное число порталов за день, дорогая, даже с твоим трюком четырёхчасового сна для восстановления маны. Каждая капля сейчас на счету, но когда вернёмся в Тверд, у меня хватит сил на один портал сегодня ночью. Артёму придётся быстро собрать своих людей, новобранцев, позаботиться о павших и забрать провизию для леди Мароны.

Я кивнул:

— Кстати, о провизии…

Старый герцог фыркнул.

— Через неделю я открою портал напрямую в Терану для связи с базой, седьмого числа, в полдень. Не опаздывай, а то придётся лично тащиться в Тверд с докладом.

Я уже хотел поблагодарить, как вдруг меня осенило. Чёрт!

— Милорд, многие наши люди всё ещё в Логове Отверженных, включая Кору и её рапторов.

Хорвальд грязно выругался себе под нос.

— Тогда планы меняются. Слушай внимательно. Сегодня ночью собираешь всех своих людей, забираешь свою долю припасов из дворца, и я переправляю вас прямиком в Логово. Утром открою портал там и перенесу сразу вас всех в Мирид. Идёт?

— Спасибо, милорд, — с облегчением выдохнула Лили, тронув старика за руку.

— Не за что, дорогая, — он устало махнул рукой. — Мне срочно нужно нанять ещё одного Проходчика, надеюсь, не придётся прокачивать его с нуля, у меня нет твоего таланта к таким вещам, Артём. Кстати, о талантах, тебе бы тоже не помешал свой специалист. Настоятельно рекомендую договориться с мисс Кору, если ты этого ещё не сделал.

Покачал головой, осторожно поправляя сползшее с Бели одеяльце.

— Я уже пригласил её присоединиться к нам. Думаю, она согласится, но официального ответа пока не получил.

Да, Кордери отчаянно нуждалась в порталах Кору и в её рапторах, которые стали бы отличным дополнением к нашей обороне, но дело было не только в пользе. Мне хотелось, чтобы орчанка стала частью нашей команды, другом и товарищем.

И если Лили, как всегда, оказалась проницательнее меня, то, возможно, и кем-то большим.

Загрузка...