ГЛАВА 12

На следующий день я проснулась в приподнятом настроении и слегка взволнованная. Еле удалось заставить себя съесть завтрак, мои мысли то и дело возвращались к Доналу и его сегодняшнему визиту, и дыхание сбивалось, а на губах появлялась мечтательная улыбка. Прошла всего лишь ночь, а я уже соскучилась, удивительно, и очень хотела его увидеть вновь. Бабуля лишь снисходительно посмеивалась, но ничего не говорила по поводу моей нервозности. Конечно, готовкой я решила заняться сама, Джейн мне помогала. Признаться, за приятными хлопотами у меня совершенно вылетело из головы, что граф Кавендиш тоже желал моего общества сегодня…

Донал приехал к двенадцати, как раз, когда мы с Джейн закончили с едой, и услышав стук в дверь, я вздрогнула, торопливо вытерла руки об фартук и метнула на бабулю испуганно-взволнованный взгляд.

— Иди, переоденься, — хмыкнула Морин и поднялась из-за стола. — Мы пока с Джейн тут все подготовим.

Я убежала по лестнице наверх в свою комнату, успев услышать, как бабуля здоровается с гостем, и его низкий, приятный голос тоже. Сердце радостно подскочило к горлу, я едва не споткнулась на пороге, бросившись к вместительному шкафу. Судорожно перебрала висевшие там платья и наконец вытащила блузку, юбку и жакет и быстро переоделась. Глянула на себя в зеркало, досадливо вздохнула и заправила выбившиеся пряди из растрепавшейся прически и наконец вышла из комнаты, поспешив к ступенькам. Из кухни уже слышались голоса, и смущение пополам с волнением вспыхнули вновь, заставив дыхание участиться, а на губах появилась улыбка. Я вошла, чувствуя, как щеки теплеют от прилившей крови, и сразу встретилась взглядом с Доналом.

— Мисс Шейла, — он тут же встал, и я увидела в его руках букет полевых цветов. — Чудесно выглядите, — с искренним восхищением произнес кузнец, и мое смущение усилилось. — Это вам, — Донал подошел и протянул букет. — Конечно, они не такие шикарные…

— Они прекрасны, — перебила я его, забрав букет и с удовольствием вдохнув легкий аромат. — Спасибо, Донал, — поблагодарила и подошла к накрытому столу. — Садитесь, все уже готово.

Кузнец отодвинул мне стул, чем приятно удивил, я опустилась на него, но приступить к еде мы не успели — в дверь кто-то громко постучал. Я вопросительно глянула на бабушку.

— Мы ждем кого-то еще? — осторожно спросила, на что получила отрицательное покачивание.

— Я открою, — буркнула Морин и встала, стремительно направившись к двери.

Ох, и почему я спиной сижу? Донал обеспокоенно нахмурился.

— Может, я не вовремя? — негромко уточнил он.

— Нет-нет, все в порядке, — заверила я его твердо.

Сама же замерла, настороженно прислушиваясь. Вот бабуля открыла, сухо поздоровалась с гостем:

— Добрый день. Прошу прощения, мы заняты.

— О, какая досада. Значит, вы не сможете принять мое приглашение? — а от этого голоса по коже мороз продрал, и я испуганно уставилась на Донала.

— Нет, ваша милость, никак не можем, — решительно отозвалась Морин. — Всего хорошего, граф.

— Что ж, — до меня донесся громкий вздох. — Жаль, миссис Линч, что наш пикник будет лишен вашего приятного общества.

— Уверена, ваши гости поднимут вам настроение. Простите, мне надо идти, — выразительно произнесла ба, и наконец дверь закрылась.

Я выдохнула с облегчением, и Донал тут же спросил:

— Он вам надоедает, мисс Шейла?

— Пока нет, — я покачала головой. — Но проявляет настойчивое внимание, хотя мы едва знакомы.

— Так, ну все, — заявила бабушка, заняв свое место. — Хватит об этом хлыще, дорогие мои, нечего портить себе аппетит. Кстати, Донал, знаешь, Шейла сама готовила, — с заметной гордостью произнесла она, чем снова вогнала меня в краску.

Ланч прошел очень мило, в оживленной беседе, и я вскоре забыла о неприятном госте, а уж от комплиментов от Донала моей стряпне и вовсе млела и довольно улыбалась. После же, едва все отодвинули пустые тарелки, Морин, хитро поглядывая на меня, поставила локти на стол, переплела пальцы и поставила на них подбородок.

— Почему бы вам не прогуляться? — непринужденно предложила она, расплывшись в улыбке. — Донал, надеюсь, ты отложил все дела на сегодня? — строго поинтересовалась Морин.

— Срочных заказов нет, я попросил друга присмотреть за кузницей, — кивнул наш гость, и мое сердце радостно забилось.

— Ну вот и отлично, — бабушка поднялась. — Я попрошу Джойса приготовить лошадей. Тут рядом есть тенистая роща, я люблю там бывать.

Через некоторое время мы выехали из дома, направившись к упомянутой роще — она в самом деле находилась недалеко, а в вересковые холмы я не хотела, там слишком близко от поместья графа Кавендиша. Не хочу, чтобы он видел меня и Донала, опасения в отношении этого человека становились все сильнее. Я не стала портить прогулку неприятными мыслями и решительно перестала думать о соседе, и как-то так незаметно получилось, что мы с Доналом поехали бок о бок, и мои пальцы оказались в его широкой ладони. Кожу тут же обсыпало мурашками, и дыхание сбилось. Очень хотелось спросить о знаке, появился ли он у Донала, но я не решалась, смущаясь и не зная, как это объяснить. Пусть лучше все идет своим чередом.

К роще мы подъехали спустя четверть часа, и глядя на густой кустарник, я решила спешиться и дальше уже пойти без лошадей. Донал подставил руки, помогая спуститься, и на несколько мгновений я оказалась в его объятиях, наши лица разделяло совсем небольшое расстояние. Замерла, уставившись в потемневшие серые глаза, сердце пропустило удар, а Донал не торопился отпускать, глядя на меня чуть склонив голову. Мгновение растянулось в вечности, а потом кузнец медленно наклонился, и его мягкие губы прижались к моим, аккуратно и нежно. Всего на несколько секунд, но этого хватило, чтобы в коленках появилась слабость, а голова слегка закружилась.

— Прости, не удержался, — пробормотал Донал, прислонившись лбом к моему лбу и тяжело выдохнув, его ладони скользнули по моим рукам и переплели наши пальцы. — Я все время думаю о тебе, Шейла… — еще тише добавил кузнец к моему тихому ликованию и волнению.

Смущенно улыбнувшись, отвела глаза, чувствуя, как теплеют щеки, и так же почти шепотом призналась:

— Я тоже…

Мы некоторое время постояли, слушая дыхание друг друга и наслаждаясь этими минутами, а потом вошли в рощу, держась за руки. Неторопливо брели по тропинке между густых кустов, то и дело останавливаясь — Донал в самом деле много знал о растениях, с воодушевлением рассказывал, а я с удовольствием слушала и смотрела.

— Это мне все бабка говорила, дома остались кое-какие ее записи, — кузнец вздохнул. — Еще пара книг есть о травах и их лечебных свойствах, отец, когда изредка ездил в Дублин, купил у кого-то с рук. Эх, мне бы почитать что-нибудь кроме них, так хочется знать больше, — Донал снова вздохнул и почесал в затылке.

— У бабушки хорошая библиотека, думаю, там есть и что-то о растениях и их свойствах, — отозвалась я, покосившись на него и пряча улыбку. — И она точно не будет против, если ты попросишь посмотреть книги.

Очень легко оказалось перейти на простое обращение и отбросить формальности. Донал от моих слов буквально расцвел, и в следующий момент я тихонько взвизгнула от неожиданности, когда сильные руки обхватили мою талию, и кузнец закружил меня. Я вцепилась в мощные плечи, чувствуя себя пушинкой, и рассмеялась от нахлынувших эмоций. В душе пели птицы…

Наконец, меня поставили на землю, и тут я обратила внимание, что мы оказались на просторной поляне, залитой солнечным светом. В траве виднелись плоские белые капни, в середине возвышался еще один, похожий на древний алтарь. Я с любопытством огляделась.

— Интересное место, — протянул Донал, не отпуская мою руку. — Наверное, какое-то древнее место силы, может, друиды…

— О-ой, какой большой, — раздался чей-то восторженный, тоненький голос, и я чуть не подскочила от неожиданности.

И во все глаза уставилась на… странное существо. Малышка с прозрачными крылышками, ростом с большую куклу, в коротком платье с открытыми руками, с ярко-зелеными глазами без зрачков, милыми льняными локонами и улыбкой, в которой виднелись остренькие зубы. Ой. Жутковатое зрелище. И она с откровенным изумлением и восхищением рассматривала Донала, зависнув в воздухе. Я вцепилась в его руку, на время потеряв дар речи, растерянная и ошарашенная.

— И сильный, — между тем, продолжила малышка, довольно бесцеремонно пощупав плечо Донала.

А потом она посмотрела прямо на меня, и я шарахнулась, прижавшись к кузнецу и почти спрятавшись за его широкой спиной.

— Ты кто? — выпалила, наконец обретя дар речи.

— Фея, — просто отозвалась она и подлетела ближе, окинув внимательным взглядом, потом с удовлетворенным видом кивнула. — Вы здорово подходите друг другу, — заявила она уверенно. — Он сможет защитить тебя, хороший мужчина.

— Бабушка рассказывала о таких, как ты, — с ноткой почтения произнес Донал, обняв меня и слегка прижав к себе. — Говорила, они учили ее травницкому делу.

— Эльфы, — с долей пренебрежения фыркнула фея, дернув плечиком, и облетела вокруг нас. — Они с природой общаются. Ну, хорошо, я на вас посмотрела, идите, — она махнула ручкой и сделала сальто в воздухе, рассыпав золотистую пыльцу. — Ой, стой, — спохватилась фея, хотя мы еще никуда не успели шагнуть. — Тебе сказали главное правило? — она пристально посмотрела на меня, на скуластом личике не осталось ни следа веселья. — Твой ребенок должен родиться на этой земле. И да, напомни своей бабушке, чтобы не забывала в молоко капельку меда добавлять, — резко перескочила она на другую тему, а потом растворилась в воздухе, оставив после себя облачко золотистой пыльцы.

На поляне воцарилась тишина, только изредка в кустах чирикала невидимая пичуга, да ветерок шелестел в кронах. Мелькнула мысль, а не привиделось ли мне, но — Донал тоже видел фею, значит, это на самом деле случилось. Ох.

— Забавная она, — хмыкнул кузнец, ничуть не удивленный увиденным. — И такие интересные вещи говорит…

Да уж, интересные. Но я все равно промолчала насчет знака на предплечье. Пусть все идет, как идет. Мы покинули рощу и продолжили прогулку, только теперь я сидела вместе с Доналом на его лошади, взволнованная и снова немного смущенная его близостью. Мое животное шло рядом, иногда пощипывая вереск. Наверное, кто-то мог бы сказать, что я поступаю ужасно неприлично, но мне было все равно, даже если нас увидят. В деревне обычаи куда проще, чем за городом, чему я несказанно радовалась. Прислонившись к груди Донала и прикрыв глаза, я слушала, как размеренно билось его сердце, мы негромко переговаривались, и я совсем не смотрела, куда едем. Как оказалось, зря…

Я услышала какой-то шум и встрепенулась, выглянула из-за плеча Донала и чуть с досадой не скривилась: к нам подъезжал граф Кавендиш. Одет с иголочки, в седле держится уверенно, улыбка снисходительная, только вот взгляд такой, нехороший. Внутри все напряглось, и я порадовалась, что рядом Донал. Ох, стоило сказать ему, чтобы не ехал в вересковые холмы.

— Какая приятная встреча, — негромко произнес граф, окинув нас внимательным взглядом. — Так вот, на кого вы променяли меня, прелестная мисс, — насмешливо добавил он. — Всего лишь обычный деревенский увалень, еще и понятия не имеющий о приличиях, — от пренебрежения в его голосе краска бросилась мне в лицо, и злость заклокотала в груди.

Почувствовав, как Донел напрягся, я выпрямилась и вскинула подбородок.

— Господин граф, я не стремлюсь попасть в высшее общество, поскольку и сама, как вы выражаетесь, деревенского происхождения, — холодно ответила ему, глядя в глаза. — Мои предки были фермерами, и я не считаю это занятие постыдным. Что же до приличий, мы ничего предосудительного не делаем, просто гуляем вместе. А вас, кажется, гости ждут, — я выразительно посмотрела за его спину, где вдалеке виднелась пестрая компания, видимо, друзей графа Кавендиша. — Всего хорошего.

Донал лишь прищурился, окинув соседа взглядом, и так же молча развернул лошадей, пустив нашу рысью, и граф, к моему облегчению, не пытался догнать или остановить. Длинно выдохнув, я обняла моего кузнеца двумя руками, прижавшись к нему, и тихонько попросила:

— Поехали обратно?

Он спорить не стал, направив лошадей к дому бабушки.

— Неприятный тип, даром, что аристократ, — пробормотал с неприязнью Донал, придерживая меня одной рукой. — Не нравится мне, что он на тебя заглядывается, намерения у него точно не слишком чистые.

Поежившись, я спрятала лицо на груди кузнеца.

— Надеюсь, он скоро уберется в Дублин, вряд ли ему понравится наша тихая, размеренная деревенская жизнь, — не удержалась от язвительной шпильки. — Заскучает же отчаянно без приемов и балов. И вообще, бабуля больше его на порог не пустит, — уверенно добавила я.

Донал только усмехнулся, крепче прижав меня. Больше графа мы не обсуждали, не желая портить себе настроение. Дома по молчаливому согласию не стали сообщать Морин о встрече, конечно, она настояла, чтобы Донал остался на чай, и когда я, видя, что скромность не позволяет кузнецу прямо просить бабушку, спросила о библиотеке, она согласилась. И до самого обеда мы провели время там, изучая книги. Донал даже что-то выписывал на удивление аккуратным почерком на листы, его глаза блестели от любопытства, и с губ не сходила мечтательная улыбка.

Он совсем не походил на кузнеца, признаться, и я невольно залюбовалась поглощенным изучением фолиантов Доналом. Он так естественно смотрелся в большом, обитом слегка потертым плюшем кресле, сосредоточенно листая страницы. Конечно, на обед он тоже остался, и уехал в деревню, когда уже опустились сумерки. Я вышла проводить, и обратно вернулась далеко не сразу, и с красноречиво пылавшими румянцем щеками, а губы покалывало от наших поцелуев. Бабуля лишь понимающе хмыкнула, одарив веселым взглядом, но ничего не сказала.

Следующие несколько дней прошли спокойно и тихо, я ездила в деревню, на рынок, в лавки, по поручениям бабушки, и — конечно, заглядывала в кузницу. Приносила Доналу свежего молока, сметаны с нашей фермы, или вкусных пирожков Джейн, и передала несколько книг лично от бабушки. Пару раз Дон приезжал к нам на обед, мы еще раз ездили гулять, только уже в другую сторону от поместья графа Кавендиша, от греха подальше. Еще, он показал небольшой сарай за домом, где занимался приготовлением трав по рецептам своей бабушки и делал целебные отвары. Я с удивлением узнала, что к Доналу ходит вся деревня, если хворь какая приключается, и его сборы и отвары в самом деле помогают. Жаль, конечно, что он обычный кузнец, здорово было бы, получи Донал в самом деле образование врача. А может, в библиотеке бабушки есть какие-нибудь книги на эту тему? Хотя бы общие справочники и энциклопедии?..

Кавендиш тоже не беспокоил, к моей радости, не пытался снова набиться в гости и не искал со мной якобы случайных встреч. Но и я не появлялась вне дома одна, даже в деревню ездила с Эбби или Джойсом, конюхом Морин. И, конечно, только в светлое время. Несколько раз к нам присоединялся Донал, что, несомненно, радовало несказанно. А потом, как-то утром, к середине второй недели моего пребывания на ферме, бабуля за завтраком сообщила новость.

— Шелли, я собираюсь уехать на несколько дней в соседнее графство, там ярмарка. Справишься тут без меня? — она с улыбкой посмотрела на меня.

— Справлюсь, — я улыбнулась в ответ.

— Вот и славно, — кивнула ба.

Весь день мы с Эбби помогали ей собираться, а на следующее утро Морин должна была сесть на проходивший мимо нас дорожный экипаж. К обеду приехал Донал, и после мы еще погуляли до сумерек, и засыпала я, как всегда, умиротворенная и довольная. Бабушка уехала рано, когда я спустилась к завтраку, ее уже не было, и ела я одна. После ланча планировала съездить в деревню за покупками, и Эбби со мной.

Я занялась готовкой гостинцев для Донала по уже ставшей доброй традиции, собираясь заглянуть к нему после покупок и заодно занести еще пару книг из бабушкиной библиотеки, теперь по медицине. Нашла вчера, перед сном решив почитать, и заберу как раз те, что Дон уже просмотрел. Немного помогла Джейн с обедом, заверив, что вернусь к шести вечера, и возможно не одна, и после ланча поднялась к себе, собираться в деревню. Настроение царило приподнятое, как всегда перед встречей с Доналом, погода тоже радовала солнцем, только несколько легких облаков плыли по небу, и через некоторое время мы с Эбби уже неторопливо ехали по дороге.

Горничная щебетала, поглядывая по сторонам, я слушала вполуха, добродушно улыбаясь, в нужных местах поддакивала, наслаждаясь свежим, напоенным ароматами зелени, воздухом, теплыми лучами, скользившими по лицу. Сквозь ресницы проводила взглядом пролетевшую мимо бабочку, где-то в кустах чирикнула птица.

— А когда Дон вам предложение сделает? — вдруг спросила Эбби, и я очнулась от умиротворенной задумчивости. — Он за вами уже вторую неделю ухаживает, — горничная вздохнула, и на ее личике появилось мечтательное выражение. — Так романтично.

Я немного смущенно хмыкнула, покосившись на Эбби, но одергивать не стала — слуги для нас с бабушкой стали кем-то вроде членов нашей маленькой семьи.

— Абигайль, не торопи события, — мягко ответила я. — Мы знакомы не так давно…

— Ага, и вся деревня уже судачит, что кузнец зачастил к Морин Линч в гости, — хихикнула Эбби, хитро прищурившись. — Я недавно слышала, как плотникова дочка злилась, что Клэнси и не смотрит ни на кого, имея в виду себя, наверное, — девушка рассмеялась. — Считает себя первой красоткой деревни, — пренебрежительно фыркнула горничная, — а на самом деле, не лучше и не хуже остальных, только характер склочный.

— Эбби, нехорошо так отзываться о других, — я попыталась строго одернуть ее, но собеседница лишь отмахнулась.

— Да все об этом знают, и не любят иметь с ней дело лишний раз, — Абигайль дернула плечом.

Продолжить разговор не получилось: вдруг раздался тихий свист, я от неожиданности натянула вожжи, с недоумением оглянувшись, и тут из придорожных кустов с треском кто-то выскочил. Эбби испуганно вскрикнула, лошади заржали, да и у меня дыхание перехватило от страха, и сердце метнулось к горлу. Дар речи временно пропал, я уставилась на кряжистого мужика с закрытым платком лицом и прищуренными глазами под низко надвинутой шляпой. Эбби снова вскрикнула и попыталась выскочить из коляски, я тоже — но из тех же кустов появился еще один и ловко вспрыгнул на подножку.

— Тихо, леди, — грубо бросил он, как клещами сжав мою руку, а в следующий момент к моему лицу прижалась тряпка, пропитанная чем-то дурнопахнущим.

Голова моментально закружилась, перед глазами все поплыло, и я провалилась в темноту, не успев ничего сделать.


Пробуждение было не из приятных. Виски ломило, в теле ощущалась противная слабость, и почему-то я не могла пошевелить руками. Но одежда, к моему облегчению, на месте, и, кажется, я на чем-то сидела, мягком и удобном. Кресло?.. А где я вообще? Пришлось осторожно приоткрыть глаза и оглядеться. Богато обставленная гостиная с обитыми шелком стенами, позолотой, хрустальными подвесками на светильниках. В камине, отделанном мрамором, тлели угли, а у окна стояла фигура, заложив руки за спину. У меня зашевелились нехорошие подозрения, я попыталась пошевелиться, и с тревогой обнаружила, что руки крепко связаны за спиной.

Спросить ничего не успела — на шорох незнакомец резко обернулся, и на меня с насмешливой улыбкой посмотрел граф Кавендиш. Я задохнулась от смеси злости и страха, голос уже мне подчинялся, и я строго потребовала:

— Что за глупости, граф. Немедленно развяжите мне руки. Что вы вообще себе позволяете?

Неприятная улыбка на его губах очень не понравилась, и когда он начал неторопливо подходить, не сводя с меня слишком довольного и пристального взгляда, я напряглась, дернув связанными руками.

— О, милая леди, я еще не то себе позволю, знаешь ли, — вкрадчиво ответил Кавендиш, и по спине скатилась волна холодных мурашек, я вжалась в кресло, сглотнув вязкую слюну.

Его тон мне очень, очень не понравился. А я совершенно беспомощная… Но черта с два покажу ему мои настоящие эмоции.

— Что вы сделали с Абигайль, где моя служанка? — тем же требовательным тоном спросила я. — Вам что, не хватает развлечений в Дублине, что вы решили искать их здесь? — добавила язвительно, не отводя взгляда, хотя очень хотелось. — Или там дамы слишком доступны?

Я понимала, что грублю соседу, но только это помогало не скатиться в панику, и еще и не давала покоя судьба Абигайль. Что этот негодяй с ней сделал? Или… те, его люди? В последнем я не сомневалась, что все подстроено графом. И бабушки, как назло, нет. Неужели он следил за нашим домом и специально устроил все, дождавшись ее отъезда? Господи, но зачем? Неужели я так приглянулась? Кавендиш присел передо мной, и его ладони легли на мои колени, отчего я вздрогнула и снова дернула связанными руками, едва не зашипев от боли.

— Дорогая моя, дамы в Дублине не представляют такой ценности, как ты, — прежним вкрадчивым голосом произнес граф, и я замерла, насторожившись.

— Н-не понимаю, о чем вы, — пробормотала, попытавшись отодвинуться, но не вышло — кресло не позволяло.

— Думаю, понимаешь, — граф подался вперед, и я испуганно выдохнула, мечтая обрести возможность проходить сквозь предметы. — Отец рассказал мне перед смертью о маленьком секрете вашей семьи, Шейла, о том, что вас благословили феи, и удача сопутствует вам в любом деле. А мне она как раз очень и очень не помешает, поэтому, дорогая моя, тебе придется выйти за меня замуж в кратчайшие сроки, — проговорил Кавендиш, глядя в глаза, и я чуть истерично не рассмеялась ему в лицо. — Я знаю, что удача переходит и на тех, кто берет в жены женщин из вашей семьи.

У меня все-таки вырвался смешок, я покачала головой, во все глаза глядя на него.

— Не выйдет, — тихо произнесла, решив делать вид, что не понимаю, о чем он. — Даже если бы все, что вы сказали, было бы правдой…

— Не зли меня, я знаю, что это правда, — перебил Кавендиш, сузив глаза, и его пальцы впились в мои коленки, даже через плотную ткань юбок причиняя неприятные ощущения. — И ты станешь моей женой, Шейла, — буквально прошипел он, и стало еще страшнее от странного, безумного огонька, загоревшегося в его зрачках. — Не добром, так силой, — и я успела только судорожно вздохнуть, как оказалась на его плече, перекинутой, как мешок с картошкой.

— Эй… — вырвалось у меня, перед глазами все закружилось, и к горлу подкатил горький ком.

— Я буду держать тебя здесь, пока не вернется твоя бабушка, и тебе придется согласиться на мое предложение, — снова заговорил Кавендиш уверенно, вынося меня из гостиной. — Потому что я, как и полагается джентльмену, сраженному красотой юной мисс и не устоявшему перед ней, попрошу у нее твоей руки, — от его смешка я едва не всхлипнула от ужаса, отчетливо представив, о чем он говорит. — Ты же не хочешь, чтобы твой живот обсуждало все графство, Шелли, да? А я уж постараюсь, чтобы ты забеременела как можно быстрее.

Меня затошнило от его слов, и я едва справилась с волной дурноты, судорожно сглатывая. О, боже, он ведь сделает, что задумал, и я не смогу ему воспротивиться. Я всего лишь слабая девушка. И что будет, если я выйду замуж не за того, кто предназначен мне? Фею это наверняка не обрадует, а эти создания, как я помнила по легендам, весьма мстительны… А Донал? Он же тоже очень разозлится, если… Кавендишу удастся задуманное, и может наделать непоправимых глупостей. Все эти мысли вихрем пронеслись в моей голове, пока хозяин дома легко поднимался по ступенькам на второй этаж, будто я ничего не весила. А там наверняка располагаются спальни. И у меня руки связаны.

Кавендиш свернул в коридор, и мне уже хотелось, чтобы он поскорее поставил на ноги, голова кружилась все сильнее, и становилось хуже. Страх притупился, и на первое место вышло собственное самочувствие. Я даже готова была попросить своего мучителя о милости… К счастью, Кавендиш остановился, я услышала звук открывшейся двери, и мы зашли в какую-то комнату. И, кажется, догадывалась, в какую именно. В следующую минуту меня грубо бросили на кровать, и стены закружились перед глазами, отчего снова накатила дурнота. А граф навис надо мной, нехорошо улыбаясь и блестя глазами, и его пальцы медленно провели по моему лицу, отчего я дернулась и попыталась отвернуться.

— Так что, крошка Шелли, по-хорошему не согласна?

Я только набрала воздуха, чтобы ответить ему, как вдруг в камине с ревом взметнулось пламя, и Кавендиш с проклятьем скатился с кровати.

— Какого черта? — прошипел он, метнув в мою сторону подозрительный взгляд, и кинулся к огню — несколько крупных углей вывалились на пол и откатились почти к самому ковру, а парочка оранжевых языков лизнула каминную полку.

Мне же показалось, что снаружи послышался какой-то шум… Воспользовавшись моментом, я попыталась отползти от края кровати, извиваясь и дергая связанными руками. Кожу щипало, но я не обращала на боль внимания, не сводя взгляда с Кавендиша — пламя и не думало утихать, с гудением вырываясь из камина, и мой нос уловил легкий запах паленого — похоже, ковер начал тлеть. Хозяин попытался с помощью щипцов закинуть угли обратно, но огонь, шипя и плюясь искрами, вырвался ему навстречу, и граф отпрянул, судорожно сбивая искры с сюртука. Запах горелого стал отчетливее, и я даже заметила сизый дымок, и страх снова зашевелился, но сильно испугаться не успела. Едва Кавендиш выпрямился и повернулся ко мне, сжав кулаки и сузив глаза, и явно замыслив какую-то пакость, как дверь в спальню с грохотом отворилась, и на пороге появился очень злой Донал, и я едва не расплакалась от облегчения. Потом узнаю, как он догадался, где я, и узнал о нападении, сейчас главное выбраться отсюда… Граф резко повернулся, увидел незваного гостя и даже успел процедить сквозь зубы:

— Ты что тут…

А дальше Дон в два шага достиг его, молча, коротко размахнулся и впечатал кулак в лицо Кавендиша.

Загрузка...