Рейнольд
— Скрываю? — с удивлением переспросила Фели, — нет, что ты! Как ты мог вообще такое подумать? Я просто волнуюсь о тебе.
Она сложила ладони перед собой и с жаром заговорила:
— Ты собираешься к ведьме, которая пыталась тебя околдовать. Конечно, я переживаю, вдруг она захочет снова всё повторить! Тем более, она у этого чернокнижника Алдериана…
— Секунду, — перебил я её. Её поведение становилось всё более странным, — а откуда ты об этом знаешь? Мартон доложил об этом только мне. Ты что, подслушивала под дверью?
Фелиция будто бы смешалась на мгновение, но быстро взяла себя в руки, вздёрнула подбородок и дерзко ответила:
— Да! И что с того? Я хочу быть в курсе всего, что с тобой происходит!
Она подошла ко мне, обвила руками и прижалась к груди.
— Ведь я очень-очень сильно тебя люблю и не хочу потерять, — жарко прошептала она, ласково потеревшись об меня щекой. На секунду мне стало неловко за мои подозрения, и я выбросил их из головы. Положил ладонь ей на макушку и сказал уже мягче:
— Всё будет хорошо. Со мной ничего страшного не случится, не волнуйся…
«Ариадна», — едва не сорвалось с языка, но я вовремя спохватился и поправился:
— …не волнуйся, Фели.
Любимая просияла, а моё настроение ещё больше испортилось. Какого демона произошло, откуда вылезло имя этой стервы?
— Тогда я спокойна, — удовлетворённо промурлыкала она и потянулась расстегнуть мне рубашку, но я положил на её руки свои, останавливая. Фели слегка надула губки и захлопала ресницами, а я покачал головой:
— Потом.
— Ну хорошо, — проворчала она, мило наморщив носик, — возьми хотя бы это.
— Что это? — передо мной возникла небольшая круглая деревянная бляшка, внутри которой была выжжена руна. Я напряг память: вроде, она означала «дорога».
— Это оберег, — промурлыкала Фели, — маленький подарочек от меня. Хочу, чтобы он послужил твоей защитой. Его надо приколоть на отворот воротника, вот так…
Она хотела сделать это, но я вновь остановил её и отстранился.
— Хорошего же ты обо мне мнения, если считаешь, что сам я защитить себя не смогу, — хмыкнул я, — убери свои побрякушки!
— Но я… — попыталась было запротестовать Фели, но я коротким жестом приказал ей умолкнуть:
— Хватит. Ты меня задерживаешь. Отойди в сторону.
Любимая тяжело вздохнула и повиновалась. Я размашистым шагом покинул штаб, преследуемый лишь одной мыслью: Фели носит моего ребёнка и ей нельзя так много волноваться. Эта вылазка будет одной и единственной.
Ариадна
— Рен? — перепуганно спросила я и вжалась в стул. Иштван поднял голову, будто прислушиваясь к чему-то.
Новый удар сотряс замок.
— РИ!!
Я вскрикнула и в панике зажала уши, съёжившись на стуле. Чья-то твёрдая ладонь легла мне на плечо, и я, вздрогнув, вскинула голову.
— Советую вам откликнуться и встретить вашего мужа, — спокойно сказал Иштван. Его, казалось, ни на секунду не заботило то, что Рен может по камешку разнести Тридевять Лун.
Следом за этой мыслью пришёл панический ужас. Я отчаянно замотала головой:
— Нет! Не выдавайте меня!
— Не волнуйтесь, — хладнокровно произнёс Иштван, — я буду рядом и не дам вас в обиду. К тому же, — он обвёл рукой вокруг себя, — я установил крепкий магический барьер вокруг замка. Чтобы его прорвать, сил одного, пусть и крайне могучего, дракона недостаточно.
Это слегка успокоило меня, и я поднялась с места. Пригладила волосы, поправила юбку и тихо сказала:
— Пойдёмте.
Иштван не обманул: в синевато-сером сумеречном свете над Тридевятью Лунами и правда едва заметно мерцал серебристо-зелёный купол. Он был словно соткан из плотного, слегка дрожащего, воздуха, похожим на марево в знойный летний день.
И об этот самый купол снаружи бился, будто мотылёк об окно, Алый. Когда я появилась на ступенях замка, он замер, а потом неистово взревел, запрокинув голову. Сверкнули жемчужно-белые клыки. Земля под ногами задрожала, и я невольно пошатнулась и бестолково замахала руками, чтобы не упасть.
Сзади меня подхватили сильные руки и поставили на ноги.
— Ничего не бойтесь, Ариадна, — наставительно сказал Иштван, вставая рядом, — давайте поприветствуем гостя.
Он первый спустился по ступеням и смело зашагал через двор Лун, мощённый древними каменными плитами. Алый пристально наблюдал за ним, сощурив золотисто-жёлтые глаза. Его крылья размеренно рассекали воздух, как два гигантских паруса, но внутрь купола не залетало ни единого порыва ветра. Я слегка воспрянула духом и почувствовала, как страх отступил на шажок.
— Приветствую в Тридевяти Лунах, Альварес-тар! — громко сказал Иштван, подняв голову, — чем обязан столь неожиданному визиту?
— ВЕРНИ РИ! — прогрохотало над головой. Алый в ярости ощерился и вновь кинулся на купол. Однако тот выдержал, и дракон взревел, не сводя с меня глаз. Ноги задрожали, но я заставила себя не отводить взгляд, для пущей храбрости туго сплетя руки на груди.
Иштван мельком оглянулся на меня.
— Вы про госпожу Альварес? Боюсь, не могу выполнить вашу просьбу. Она у меня в гостях и находится под моим покровительством и защитой.
Услышав эти слова, я воспрянула духом. Очень хотелось верить в искренность Иштвана… но ничего другого просто не оставалось.
Услышав это, Алый словно сошёл с ума. От его рыка, переходящего в раскатистый гром, содрогнулось всё, от земли до неба; крылья неистово захлопали, словно дракон решил одним махом смести и Тридевять Лун, и нас с Иштваном. Небо окрасилось в рыжий от огненного шара, вырвавшегося из глотки ящера, и Алый кинулся на купол.
Этот удар был таким мощным, что купол вздрогнул. Иштван отступил на шаг, а дракон кинулся вновь и начал, как сошедший с ума одержимый, наносить всё новые и новые удары по куполу.
Я окаменела, заворожённо наблюдая, как прозрачная поверхность вздрагивала под безумной атакой зверя; как по ней пошла рябь…
Как она, беззвучно треснув, взорвалась мириадами сверкающих осколков, а Алый прорвался внутрь и обрушился на двор замка прямо перед нами. Пригнулся к земле и хищно уставился на меня.
— ЕСЛИ ТЫ НЕ ЖЕЛАЕШЬ ДОБРОВОЛЬНО ОТДАТЬ МНЕ РИ, — прорычал он, — Я ЗАБЕРУ ЕЁ СИЛОЙ!