Нино последовал за мной в той раздражающей, задумчивой манере, которая была у него, когда он не одобрял то, что я делал.

— Не только его падение.

Я прошел в кабинет. Офис нашего отца. Это была одна из немногих комнат, которые мы оставили, но ни один из нас не работал в ней. Я прищурился, глядя на него.

— Ты имеешь в виду Серафину?

— Она погибнет в глазах своей семьи, в ее кругах. Некоторые могут даже посчитать ее действия предательством. Она девушка, и Данте не убьет ее за это, но ее будут избегать ... если ей вообще позволят вернуться домой. Полагаю, теперь, когда ты получил то, что хотел, ты намерен отослать ее обратно.

Что-то в его голосе вывело меня.

— Я еще не получил от нее всего, чего хотел. Даже близко. И она останется, пока не даст мне все, что я пожелаю.

Нино встал передо мной.

— Это все еще из-за мести?

— Речь никогда не шла только о мести. Речь идет о том, чтобы уничтожить наряд изнутри, а не просто отомстить.

Я обошёл его и пошёл искать что-нибудь, во что можно было бы завернуть простыни. Наконец я нашел коробку и запихнул их внутрь.

— Не теряй себя в игре, которую не можешь полностью контролировать, Римо.

Беспокойство в его голосе заставило меня поднять глаза. Я тронул его за плечо.

— Когда это я контролировал ситуацию? Потеря контроля мое любимое занятие.

Губы Нино дрогнули.

— Как будто я этого не знаю. — выражение его лица снова стало серьезным. — За последние несколько недель ты провел много времени с Серафиной. Ты нужен нам, Римо. Каморра не может рисковать бесконечным конфликтом с нарядом. Идти на убийство.

— Эти простыни острие моего ножа. Ты поможешь мне с запиской Данте и ее семье?

Нино вздохнул.

— Если это положит этому конец, то да.

Я порылся в старом деревянном столе в поисках причудливой канцелярской бумаги и достал ручку.

— А теперь давай придумаем, как лучше всего их раздавить. Я подумал, что мы могли бы начать со ссылки на традицию кровавых простыней Фамильи для дополнительного удара.

Нино покачал головой.

— Я рад, что ты мой брат, а не враг.


Г Л А В А 17

• ────── ✾ ────── •

СЕРАФИНА

Я стояла возле кровати, не в силах пошевелиться. Белые простыни исчезли, простыни покрытые моей кровью. Римо забрал их, и я знала почему.

Я на мгновение закрыла глаза. Он пошлет их моей семье. Они выяснят, что произошло. Что они подумают?Возненавидят ли они меня? Прогонят меня?

Это не изнасилование. Я не могла защитить свои действия. Не было ни силы, ни пыток, ни насилия. Сэмюэль рисковал жизнью ради меня. Мужчины погибли из-за меня, и я предала их всех.

Я отвернулась от кровати, не в силах вынести ее присутствия, и направилась к окну. Я забралась на подоконник, морщась от резкой боли между ног. Болезненное напоминание, в котором я не нуждалась. Каждое мгновение того, что я сделала, было выжжено в моей памяти, яростно пылая, когда я закрыла глаза.

Я спала с Римо Фальконе.

Капом Каморры.

Моим врагом.

Не с Данило. Не с моим женихом.

Мой взгляд упал на брошенное на тумбочку обручальное кольцо. Я не надевала его сегодня, и теперь я никогда не смогу носить его снова, не чувствуя себя обманщицей. Я сглотнула. Он увидит и простыни. Я отдала то, что было обещано ему в течение пяти лет. Хуже всего было то, что я хотела отдать это.

Я все еще чувствовала тело Римо на своем, то, как он двигался во мне.

Это было ... чудесно. Свободно. Опьяняющие.

Греховно.

Предательски.

Моя погибель.

Что я сделала не может быть отменено. В поцелуе можно было отказать. Прикосновение можно скрыть. Это? Это оставило шрамы. Это было весомое доказательство, и Римо выставлял его напоказ перед моей семьей.

Ты должна признаться в своих действиях, Ангел.

Я знала, что должна, но не была уверена, смогу ли.

РИМО

На следующее утро Серафина сидела на своем обычном месте на подоконнике. Простыни не были смяты. Должно быть, она спала, прислонившись к окну, или вообще не спала.

— Ты отправил простынь, — тихо сказала Серафина, не глядя в мою сторону. Конечно, она знала. Она была не только красива, она была потрясающе умна. Смертельная комбинация.

— Я так и сделал. Срочная доставка. Она должна прибыть в дом твоей семьи завтра утром или, может быть, даже сегодня вечером.

Она не обернулась, не отреагировала. Только смотрела в окно. Ее волосы были переброшены через другое плечо, ее тонкая шея была открыта моему взгляду. Следы моих зубов портили ее безупречную кожу. Ее плечи слегка дернулись. Затем она выпрямила спину.

— Что ты им сказал? Полагаю, ты послал им записку с подарком.

В ее голосе послышалась легкая дрожь, а в голосе холодок. Я подошел ближе.

— Что бы ты хотела, чтобы в записке было написано? — она посмотрела на меня через плечо, и на ее лице застыло прекрасное ненавистное выражение. — Кто знал, что ненависть может быть такой красивой? — сказал я, когда мои пальцы скользнули по мягким выпуклостям ее спины через тонкий атласный халат.

Она вскочила, развернулась и шлепнула меня по руке.

— Не прикасайся ко мне.

Я прижал ее к стене, одной рукой обхватив ее запястья, когда я толкнул их в стену над ее головой.

— Вчера ты позволила мне дотронуться до тебя, съесть твою киску, трахнуть тебя. Ты отдала мне себя добровольно, отчаянно, безрассудно.

Последнее слово прорвалось сквозь маску.

— В конце концов, ты бы заставил меня.

Мои глаза встретились с ее, моя хватка на ее запястьях усилилась.

— Я думал, ты храбрая, Ангел. Я думал, ты не выберешь легкий путь, но теперь я вижу, что ты даже не можешь смириться с тем, что сделала. — она не отвела взгляда. — Теперь скажи мне еще раз, почему ты отдалась мне вчера? И будь храброй. Это потому, что ты боялась, что я возьму твой подарок, не спросив, или потому, что ты хотела быть той, кто решит, кому ты хочешь его подарить?

Она с трудом сглотнула.

— Я хотела подарить это Данило. Это была его привилегия.

— Неужели? Или ты чувствовала себя обязанной подарить это ему, потому что кто-то обещал ему этот подарок без твоего согласия.

— Не смей говорить о согласии.

Я подошел ближе.

— Зачем ты мне это дала?

Ее глаза вспыхнули, и на глаза навернулись слезы.

— Потому что я так хотела! — она плотно сжала губы и наконец отвела взгляд. Слеза скатилась по ее идеальной щеке, и она судорожно вздохнула. — Они мне этого не простят. Они будут ненавидеть меня яростно, но никогда так сильно, как я ненавижу себя.

Я наклонился и провел носом по ее пульсирующей точке, моя рука обхватила ее лицо.

— Сделай это, — прошептала она, умоляя, и я отстранился, глядя в голубые озера отчаяния.

— Что сделать? — я уткнулся носом в мягкое местечко за ее ухом.

— Сделай мне больно. — мой рот скользнул по ее подбородку и выше по губам. — Сделай мне больно.

На этот раз она сказала резче. Я схватил ее за талию и развернул, прижимая к стене, ее запястья все еще были над головой, мое тело держало ее в клетке. Я уже был болезненно тверд. Рука, которая не держала ее запястья, пошевелилась под атласным халатом, и я нашел ее обнаженной.

Я выдохнул ей в шею и слегка прикусил, заставив ее вздрогнуть. Мои пальцы двинулись к ее плоскому животу, затем ниже к подстриженным локонам, пока я не погрузился между ее складок.

— Сделай мне больно, Римо!

— Обязательно, Ангел. Терпение это добродетель. Разве ты не помнишь?

Мои пальцы скользнули глубже. Она не была мокрой, как вчера, едва возбужденной, почти сломленной и отчаянно желающей сменить одну форму боли на другую.

Я расстегнул ремень и достал член, прежде чем просунуть его между ее красивыми упругими ягодицами. У нее перехватило дыхание, но я опустился ниже к ее киске. Она была напряжена, против моего кончика, готовая к боли.

Я не стал давить. Вместо этого мои пальцы начали играть с ее киской, легкими, дразнящими, уговаривающими прикосновениями. Ничего похожего на то, что она хотела.

— Почему ты не можешь просто сделать мне больно? — прошептала она, склонив голову набок.

Да, почему? Мои руки всегда с готовностью причиняли боль.

Я держал ее на месте, подняв руки над головой, прижав ее лицом к стене, зажав мой член между ее бедер, и смотрел, как она плачет. Я завладел ее ртом для поцелуя, пробуя на вкус ее слезы, пока мои пальцы гладили ее половые губы. Вскоре я почувствовал, как она сдается. Мои пальцы скользнули сквозь ее влагу, и ее киска расслабилась на моем кончике.

Ногой я раздвинул ее ноги еще шире, потом заглянул в ее заплаканные голубые глаза и вошел в нее. Она вздрогнула, и я снова поцеловал ее в губы, медленно и томно, пока не вошел в нее по самые яйца, глубоко погрузив член.

— Теперь твое терпение будет вознаграждено, Ангел.

Она безрадостно улыбнулась мне в губы, и я вышел из нее, а затем снова вошел. Она задохнулась, ее тело сжалось, зажатое между моей грудью и стеной. Ее киска безжалостно сжалась вокруг меня.

Я погладил ее клитор, когда снова вошел в нее. Мое тело жаждало двигаться еще сильнее, и ее тоже, но я сдерживался, не желая причинить какой-либо длительный ущерб.

Черт. Какого хрена Серафина делала со мной?

Она смотрела мне в глаза, как будто могла найти там спасение, но мы оба были прокляты, и я с каждым днем приближал ее к проклятию.

Мои яйца ударялись о нее с каждым толчком, и я терял контроль не только над своим гребаным членом, но и над всем остальным. Серафина все еще была напряжена и стонала нерешительно, боль сильнее удовольствия. Требуя ее губы для поцелуя, я потерял контроль и кончил с сильной дрожью.

Она задрожала в моих руках, когда мой член дернулся внутри нее. Я прижался лбом к ее лбу, оставаясь внутри на несколько мгновений. Ее теплое дыхание овевало мои губы, и, наконец, я вышел из нее. Ее хныканье заставило меня поцеловать ее лопатку. Затем я поднял ее на руки.

Я отнес ее на кровать и уложил, потом прижал к спине, и она позволила мне. Она молчала. Я провел кончиками пальцев по ее гладкой руке. Ее сладкий аромат смешался с моим и мускусным запахом секса. Идеальная смесь.

— Теперь тебе лучше? Боль помогла? — прошептал я, уткнувшись в ее лопатку, и снова поцеловал ее. Не знаю, почему мне так захотелось ее поцеловать, но я просто не мог остановиться.

— Нет, — тихо ответила она.

— Я мог бы тебе это сказать.

— Ты знаешь все о боли и ее последствиях, не так ли?

— Не думаю, что один человек может знать о боли все. Каждый чувствует боль по-разному, реагирует по-разному. Любопытная вещь.

Тело Серафины еще больше расслабилось в моих объятиях.

— Я предпочитаю боль. Это не заставляет меня чувствовать себя такой виноватой, как удовольствие.

Я зарылся носом в ее волосы.

— У тебя нет причин чувствовать себя виноватой.

Она ничего не сказала и в конце концов ее дыхание выровнялось. Я осторожно поднял голову и увидел, что она спит. Ее светлые ресницы затрепетали, лицо успокоилось. Я никогда не понимал привлекательности наблюдения за тем, как кто-то спит, всегда находил это скучным, недостающим. Я был чертовски неправ.

Я продолжал гладить ее руку, потом снова поцеловал. Блять. Как я собирался вернуть ее? Я откинул голову на подушку. Несмотря на долгую ночь, я не чувствовал усталости, но не мог заставить себя встать с Серафиной на руках.

Закрыв глаза, я позволил себе расслабиться. Я уже задремал, когда Серафина пошевелилась и рывком разбудила меня. Она напряглась в моих объятиях.

— Странно, когда твои кошмары менее ужасны, чем реальность, — прошептала она.

— Я прожил это, Ангел. Это делает тебя сильнее.

— Жаль, что ты не взял меня в первый же день, в подвале, на грязном матрасе, как шлюху.

Слова вырвались из ее горла, как будто каждый слог был чистой агонией.

Я напрягся, поворачивая ее к себе, чувствуя себя чертовски злым. На мгновение Серафина отпрянула от силы моей ярости, но потом встретилась со мной взглядом. Она неподвижно лежала на боку, глаза ее были полны боли.

— Ты не шлюха. Твоя чертова девственность это все, что имеет значение для твоей семьи?

— Дело не только в том, что я больше не девственница, — прошептала она. — Это то, кому я отдала ее. Они не поймут. Они не простят. Они возненавидят меня за то, что я сделала.

— Разве они не должны радоваться, что ты не страдала от боли и унижения? Ты поддалась удовольствию. Ну и что? Все они грешили еще хуже, даже твой брат, особенно твой жених. Какое они имеют право судить тебя?

Она медленно моргнула. Затем она удивила меня, наклонившись вперед и поцеловав меня. Нежный поцелуй. Мягкое ничто, которое, казалось, было всем. Мои брови сошлись на переносице, пытаясь оценить ее настроение.

— Я запуталась, Римо.

— В моей записке говорилось, что я вырвал у тебя невинность, что ты сражалась со мной, изо всех сил, и что я наслаждался каждой секундой, когда ломал тебя.

Она затаила дыхание, глядя мне в глаза.

— Ты говоришь так, будто изнасиловал меня. — она сглотнула.

— Почему ты солгал?Потому что это причинит моей семье еще больший вред?

Я мрачно улыбнулся.

— Боюсь, твоя семья была бы еще более раздавлена, если бы узнала, что ты отдалась мне добровольно.

— Они возненавидят меня.

— Теперь ты можешь решить, что скажешь им, когда я верну тебя к ним.

— Ты сделаешь это? — тихо спросила она.

Я отстранился, сел и повернулся к ней спиной.

— Ты никогда не должна оставаться пленницей навсегда.

Кончиками пальцев она провела по моей татуировке.

— Теперь, когда ты получил от меня то, что хотел, ты попросишь Скудери.

В ее голосе прозвучали странные нотки, но я не обернулся, чтобы увидеть ее лицо, потому что тогда она увидела бы и мое.

— Ты думаешь, они все еще хотят меня теперь, когда я сломана?

Серафина была кем угодно, но не сломанной, и любой, кто объявлял ее таковой, был гребаным дураком.

— Твоя семья любит тебя. Они сделают все, чтобы спасти тебя, даже сейчас. Тем более сейчас.

Я поднялся на ноги и вышел, не взглянув на нее.

• ── ✾ ── •

Было около полуночи, когда зазвонил мой телефон. Я отвернулся от экрана, где Савио и Адамо играли в гонки. Нино и Киара уже удалились в свою комнату трахаться. Не глядя на экран, я понял, кто это. Я взял трубку.

— Данте?

Братья бросили на меня любопытные взгляды.

— Я получил твое сообщение, — процедил Данте сквозь зубы.

Я практически чувствовал его ярость. Это было не так волнующе, как я ожидал.

— Я знаю, что ты не следуешь традиции "кровавых простыней" Фамильи, но мне показалось, что это было приятно.

Адамо поморщился, и его машина врезалась в стену. Савио вообще перестал играть. На другом конце провода воцарилось молчание.

— В нашем мире есть правила. Мы не нападаем на детей и девушек.

— Забавно, что ты так говоришь. Когда твои солдаты напали на мою территорию, они стреляли в моего тринадцатилетнего брата. Ты первым нарушил эти гребаные правила, так что прекрати нести чушь.

Глаза Адамо расширились, и он посмотрел на свою татуировку.

— Ты не хуже меня знаешь, что я не отдавал приказа убить твоего брата, а он жив и здоров.

— Если бы он был мертв, мы бы не разговаривали, Данте. Я бы убил каждого гребаного человека, о котором ты заботишься, и мы оба знаем, что есть из кого выбирать.

— У тебя есть люди, которых ты тоже не хочешь потерять, Римо. Не забывай об этом.

Савио и Адамо наблюдали за мной, и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы сдержать ярость.

— Я думал, простыни могли бы заставить тебя понять причину, но я вижу, что ты хочешь, чтобы Серафина страдала немного больше.

Я повесил трубку. Через пару ударов сердца мой телефон зазвонил снова, но я проигнорировал его.

— Я так понимаю, Данте пока не хочет сотрудничать, — усмехнулся Савио.

Адамо покачал головой, вскочил на ноги и бросился наверх. Савио закатил глаза.

— Уже несколько дней он почти терпим. Полагаю, теперь все кончено.

Я стоял, переключил телефон в беззвучный режим и сунул его в карман.

— Я поговорю с ним.

— Удачи, — пробормотал Савио.

Я не стал стучать, прежде чем войти в комнату Адамо. Я оглядела пол, заваленный грязной одеждой и коробками из-под пиццы. Я подошел к окну и распахнул его, чтобы избавиться от ужасной вони.

— Почему бы тебе не прибраться в комнате?

Адамо сгорбился перед компьютером за своим рабочим столом.

— Это моя комната и мне все равно. Я не приглашал тебя войти.

Я подошел к нему и постучал по татуировке.

— Тебе следовало бы проявить ко мне уважение.

— Как к моему старшему брату или к Капо? — пробормотал Адамо, выпятив подбородок.

— К тому и к тому.

— За то, что ты сделал с Серафиной, ты не заслуживаешь моего уважения.

— Что я сделал?

Он нахмурился.

— Ты заставил ее?

Я приблизил наши лица.

— Неужели?

— Ты не заставил?

— Мы будем продолжать обмениваться вопросами? Потому что это начинает раздражать.

— Но ты спал с ней, — смущенно сказал Адамо.

— Да, — ответил я. — Но она хотела этого.

— Почему?

Я рассмеялся.

— Спроси ее.

— Думаешь, она в тебя влюблена?

Мои мышцы напряглись.

— Конечно, нет.

Любовь была безумной игрой для дураков, а Серафина была кем угодно, но только не дурой.

— Она мне нравится.

Адамо посмотрел на меня почти с надеждой. Интересно, когда наш мир избавит его от последних клочков невинности?

— Адамо, — резко сказал я. — Я похитил ее, чтобы благодаря неё я мог отомстить наряду. Она не останется, так что не привязывайся.

Он пожал плечами. Вздохнув, я коснулся его головы и ушёл.

О, Серафина.

Я направился к своему крылу, но вместо того, чтобы продолжить путь в свою комнату, остановился перед дверью Серафины. Я знал, что Данте согласится отдать мне Скудери в любой день.

Я отпер дверь и вошел. Серафина лежала на боку и читала книгу. Когда я закрыл дверь, она положила ее, прежде чем я подошёл к ней.

Она нахмурилась.

— Только потому, что я однажды переспала с тобой....

— Дважды, — поправил я.

— То, что я спала с тобой дважды, не значит, что я буду спать с тобой, когда тебе захочется.

Я опустился рядом с ней.

— Неужели это так?

Я провел кончиками пальцев по ее обнаженной руке. По коже побежали мурашки.

— Мне слишком больно. Думаю, в прошлый раз было слишком, — призналась она, ее щеки порозовели.

Мои пальцы остановились на ее ключице.

— Тебе нужно показаться врачу?

— Все не так плохо. — она зажмурила глаза немного. — Ты беспокоишься за меня?

Игнорируя ее вопрос, я сказал.

— Я не пришел в любом случае для секса.

— Тогда зачем ты пришёл?

Если бы я только знал. Я снял кобуру с пистолетом и ножом и бросил ее на пол рядом с кроватью, прежде чем растянуться рядом с ней и подпер голову рукой.

— Только не говори, что пришел обниматься, — сказала она.

Мой рот дернулся.

— Я никогда не обнимался с девушкой.

— Сегодня ты это сделал.

Я обдумал это. Я держал ее в постели после секса, смотрел, как она спит в моих объятиях.

— Я сделал это только для того, чтобы убедиться, что ты не захлебнешься в жалости к себе.

— Конечно, — пробормотала она. — Ты сказал, что никогда не обнимался с девушкой. У тебя есть привычка обниматься с мужчинами?

Я усмехнулся и запустил руку ей в волосы. Она слегка наклонилась к ней. Я не был уверен, что она заметила.

— Я больше не обнимаюсь. — когда она вопросительно подняла бровь, я продолжил. — Я обнимался с Адамо и Савио, когда они были совсем маленькими.

Она сморщила нос.

— Прости. Я не могу это представить. Учитывая, какими утомительными могут быть маленькие дети, я удивлена, что ты не убил их.

Мои пальцы дернулись, но я сдержал гнев.

— Они мои братья, моя плоть и кровь. Я скорее умру, чем причиню им боль.

Я замолчал. Серафина тоже молчала.

— Я тебя не понимаю, Римо Фальконе.

— Ты не должна этого делать.

— Я проницательна. Не успеешь оглянуться, как откроешься мне больше, чем хочешь.

Я боялся, что она права. Шахматная фигура. Средство для достижения цели. Это то, чем Серафина могла быть. Ничем больше.

Моя улыбка стала жестокой.

— Серафина, я знаю, что потеря девственности заставляет тебя думать, что нас связывают особые узы. Но два секса не делают тебя чем-то особенным для меня. Я трахал так много девушек. Одна киска похожа на другую. Я кое-что отнял у тебя, и теперь ты хочешь оправдать это гребаной эмоциональной ерундой.

Она напряглась, но затем хитро улыбнулась мне. Ее пальцы обвились вокруг моей шеи, и она прижалась своим лбом к моему, как я делал раньше.

— Ты что-то у меня отнял, это правда, но ты не единственный, кто это сделал. Может быть, ты еще не видишь этого, но с каждым кусочком, который ты забираешь у меня, ты отдаешь мне частичку себя взамен, Римо, и ты никогда не получишь ее обратно.

Я резко завладел ее ртом и перекатился на нее сверху, вдавливая ее в матрас своим весом.

— Не надо, — прорычал я ей на ухо. — Не думай, что знаешь меня, Ангел. Ты ничего не знаешь. Ты думаешь, что видела мою тьму, но вещи, которых ты не видела, настолько черны, что ни один гребаный свет на этой земле не может проникнуть сквозь них.

— Кто теперь не храбрый? — прошептала она.

Меня трясло от злости. Я хотел выбросить свою ярость из головы. Хотел причинить боль. Хотел что-нибудь сломать.

Я спустился вниз по ее телу и задрал ночную рубашку, затем сорвал стринги с ее ног.

— Я же сказала, что мне больно, — тихо сказала она.

Черт, почему она должна казаться такой уязвимой в этот момент? Какого хрена она со мной делает?

Я раздвинул ее ноги. Она не остановила меня, несмотря на напряжение в руках и ногах. Сделав глубокий вдох, я опустился на живот, устроившись между ее бедер.

Ее тело сразу смягчилось, когда она поняла, что я не собираюсь причинять ей боль. Я дернул ее к своему рту, и она вздрогнула.

Я прижался губами к ее складкам, и вскоре она извивалась и стонала, ее ноги раскрывались, доверяя, и, черт возьми, это было лучше, чем любая ярость, которая когда-либо была. Я не торопился, наслаждаясь тем, как она позволила себе предаться наслаждению.

Кончиками пальцев я провел по мягкой плоти ее бедра, по расслабленным мышцам. Никаких признаков напряжения или страха.

Она кончила с красивым криком, ее тело выгнулось, давая мне прекрасный вид на ее великолепные соски. Я покрывал поцелуями ее тело, пока не достиг ее губ.

— Ты все время даешь и берешь. Я доставил тебе удовольствие своим ртом. Как насчет того, чтобы доставить удовольствие мне?

— Ты можешь использовать мою руку, но не больше, — твердо сказала она.

— Я хочу кончить тебе в горло, а не в руку.

Она выдержала мой взгляд.

— Ты можешь использовать мою руку или ничего.

— В последний раз девушка доводила меня рукой, когда мне было четырнадцать. После этого я кончал в рот, киску или задницу.

— Я не такая, как они, Римо.

Она не была такой. Серафина была всем. Хитрая и сильная. Преданная и жестокая. Она могла бы стать Капо, если бы девушкам было позволено это место в нашем мире.

Я лег на спину и скрестил руки за головой. Серафина села. Она пыталась скрыть свою неопытность, но ее нервы были на пределе, когда она возилась с моим ремнем. Я ей не помог.

Мой член был уже болезненно твердым, когда она вытащила его из моих трусов. Ее прикосновения были слишком мягкими, когда она гладила меня, но мне нравилось наблюдать за ней.

Вскоре она нашла нужное давление и темп, и я потянулся вниз между ее ног и нарисовал маленькие восьмерки вдоль ее клитора и складок. Когда Серафина начала дрожать от силы оргазма, и ее рука сжалась вокруг моего члена, мое собственное освобождение ошеломило меня, и я кончил, как гребаный подросток, на живот.

Я использовал ее стринги, чтобы очистить живот, несмотря на ее хмурый взгляд. Затем я притянул ее к себе. Она напряглась, но в конце концов положила голову мне на плечо.

— Это было не так уж плохо, — протянул я. — Но если ты хочешь поставить меня на колени, тебе придется использовать свой рот.

Она фыркнула.

— Я придумаю другой способ поставить тебя на колени, Римо.

Если кто и может, то это она.


Г Л А В А 18

• ────── ✾ ────── •

СЕРАФИНА

Я проснулась оттого, что кто-то прижался к моей спине, теплое дыхание обдувало мое плечо. Я не отстранилась, только уставилась на свою руку, лежащую поверх его на кровати. Кожа на безымянном пальце посветлела от пятилетнего ношения обручального кольца, и теперь оно лежало на тумбочке. И как я смогу носить его снова? Как я смогу снова встретиться со своим женихом после всего, что я сделала? После всего, что я все ещё хочу сделать.

В глубине души я знала, что больше не хочу выходить замуж за Данило, но это был мой долг, даже сейчас.

Я провела кончиками пальцев по руке Римо, и он проснулся, чувствуя, как по телу разливается напряжение. Я решила, что он не из тех, кто привык делить с кем-то постель.

Он выдохнул и расслабился, но ничего не сказал. Я перевернула его руку, пока он не поднял ладонь, затем провела по шрамам от ожогов, удивляясь, как они появились. Мое прикосновение последовало за шрамами до его запястий, где пересекающиеся шрамы боролись за господство с его ожогами. Дыхание Римо изменилось, стало осторожным и опасным.

— Ты когда-нибудь расскажешь мне, откуда они у тебя?

Он укусил меня за шею.

— С какой стати?

Да, почему он должен изливать мне душу? Я повернулась в его руках. Выражение его лица было угрожающим, но в глазах был намек на что-то еще более темное.

— Ты прав, — прошептала я, выдерживая его взгляд. — Я всего лишь твоя пленница. Королева в твоей игре в шахматы. Что-то бессмысленное, которое легко забыть в тот момент, когда ты вернешь меня.

Даже произнося эти слова, я не могла представить, что Римо действительно отпустит меня, не смотря на то, как он смотрел на меня, и я не была уверена, испугало ли это меня или облегчило. Потому что как я могла вернуться в наряд?

— О, Ангел, забыть тебя будет невозможно.

И я улыбнулась. Боже, помоги мне, я улыбнулась. Римо медленно покачал головой.

— Это безумие.

— Именно. — это было безумием и даже хуже ... предательством. Папа. Мама. София. Сэм. Чувство вины охватило меня удушающей хваткой. Я сглотнула. — Моя семья ... — больше я ничего не сказала.

Лицо Римо посуровело, он высвободился из моих объятий и встал. Мои глаза впились в него, в суровое выражение его лица, в эти жестокие глаза, в шрамы и мышцы.

Римо был врагом. Он пытался уничтожить людей, которых я любила, используя меня как свое оружие. Я не могла этого забыть. Он надел одежду и кобуру с пистолетом. Потом мрачно кивнул.

— Именно так ты и должна смотреть на меня, Ангел. Держись за свою ненависть, если можешь.

— А ты можешь?

Он ничего не сказал, только мрачно улыбнулся. Он повернулся и вышел. Падший ангел, вытатуированный на его спине, казалось, издевался надо мной, потому что с каждым днем я все больше чувствовала себя падающим ангелом.

• ── ✾ ── •

Киара забрала меня около обеда. По тому, как она смотрела на меня, я поняла, что она знала, что я спала с Римо. Нино, вероятно, рассказал ей, а Римо рассказал ему, и, возможно, всем остальным. Я не осмелилась спросить его, прибыли ли уже простыни. Одна мысль о том, что моя семья и жених видели их, вызывала желчь в моем горле.

Мы устроились на диване. Она заказала вегетарианские суши, которые стояли на столе перед нами. Нино нигде не было видно, но я знала, что он близко и ворвется в дом при малейшем звуке тревоги от Киары.

Некоторое время мы ели молча, но в конце концов Киара не смогла больше сдерживать свою тревогу. Она коснулась моего плеча, ее глаза метнулись к следам укусов на моем горле.

— Ты в порядке?

Я положила палки и встретилась с ней взглядом.

— Я пленница в этих стенах и предала свою семью. Я позволила Римо опозорить меня. Я сломана. Так что ты думаешь?

Она поджала губы.

— Ты погибнешь, только если позволишь другим заставить себя чувствовать то же самое.

— Ты не понимаешь. — я захлопнула рот, стыд захлестнул меня, потому что все знали ее историю. — Мне очень жаль.

Киара покачала головой, в ее глазах промелькнула боль, но она расправила плечи с улыбкой.

— Я чувствовала себя разрушенной в течение многих лет ... пока не перестала, и тогда я была свободна.

— Если моя семья и жених узнают, что Римо не принуждал меня, они меня не простят.

— Ты хочешь вернуться к своему жениху?

— Думаешь, я хочу остаться с Римо? — пробормотала я. — Он похитил меня. Он держит меня запертой в комнате. Он мой враг. Секс этого не изменит.

Киара внимательно посмотрела на меня.

— Может быть, есть шанс на мир между Нарядом и Каморрой. Ты могла бы быть этим шансом. Что-то хорошее может родиться из акта жестокости.

— Но этого не будет. Мой отец, мой дядя, мой жених, мой брат никогда не согласятся ни на какой мир. Они гордые люди, Киара. Ты же знаешь, как устроены люди. Римо забрал меня у них, украл мою ... украл мою невинность.

— Ее либо украдут, либо отдадут.

Я отвернулась.

— Они так не считают. Он что-то вырвал у них, забрал то, что они считали своим. Он оскорбил мою семью, моего жениха. Они не забудут и не простят. Они отомстят. Они отомстят за меня с жестоким намерением.

— Ты хочешь отомстить?

— Римо похитил меня. Он забрал у меня все.

— Все? — с любопытством спросила Киара.

— Все, что имело значение.

Я снова взяла палочки и продолжила есть, надеясь, что Киара поняла намек на то, что я больше не хочу разговаривать.

• ── ✾ ── •

В ту ночь Римо снова пришел ко мне в спальню. Я ждала его и ничего не сказала, когда он бросил кобуру на пол и лег рядом со мной. Я только смотрела на него, пытаясь понять его, себя, нас. Но я видела в его глазах то же смущение, которое чувствовала каждый раз, когда он был рядом.

Мы оба были пойманы подводным течением, затягивающим нас в его неумолимую глубину, неспособные самостоятельно выплыть на поверхность. Единственные люди, которые могли спасти нас, хотели спасти только одного из нас и увидеть, как тонет другой, но мы были запутаны. Один из нас должен отпустить другого, чтобы первым достичь поверхности.

И точно так же, как прошлой ночью, рот Римо заставил меня подчиниться, губы, язык и зубы, резкие в одно мгновение, нежные в следующее. Он не пытался переспать со мной, и по какой-то причине все стало еще хуже, потому что я не хотела, чтобы он сдерживался. Я хотела, чтобы он принял это без раздумий, без пощады. Потому что когда он был чем-то большим, чем монстром, каким я его знала, он брал то, что я была менее готова отдать.

Он прижался к моей спине, тяжело дыша, его эрекция требовательно толкалась в меня.

— Когда ты освободишь меня? — спросила я.

— Скоро, — пробормотал Римо, не вдаваясь в подробности.

Почему-то я услышала эхом слова “никогда". Никогда. Никогда. Никогда. И это пугало меня не так сильно, как следовало бы.

Я подумала, не спросить ли о простынях. Данте, должно быть, уже связался с Римо. Но я была слишком напугана, не хотела знать их реакцию. Губы Римо коснулись моей лопатки.

— Ты всегда так делаешь.

Напряжение пронзило его тело, как будто я застала его за совершением ужасного преступления.

— Я думаю, Данило разрушил план твоего дяди.

Я тоже напряглась.

— Что?

Римо сжал меня еще крепче, не давая развернуться.

— Данте пытался притвориться, что простыни не произвели желаемого эффекта, но сегодня днем Данило позвонил мне, и он не был так сдержан, как холодная рыба, которая хотела, чтобы я поверил.

Я судорожно втянула в себя воздух.

—Ты говорил с Данило?

— Он был в ярости, кровожаден. Он сказал, что отрежет мне яйца и член и скормит их мне. — Римо замолчал, и я напряглась еще больше. — И я сказал ему, что он может попытаться, но это не изменит того факта, что я был первым мужчиной внутри тебя.

Я вырвалась из его объятий, повернулась к нему и опустилась на колени.

Римо мрачно улыбнулся. Мой взгляд упал на кобуру на полу. Я рванула вперед, выхватила пистолет из кобуры, сняла с предохранителя и направила его в голову Римо.

Он перекатился на спину, вытянув руки в знак капитуляции. В его глазах не было ни страха, ни тревоги.

Я выпрямилась на коленях рядом с ним.

— Если ты думаешь, что я не смогу нажать на курок, Римо, ты ошибаешься. Я не та девушка, которая не могла перерезать тебе горло.

Римо выдержал мой взгляд.

— Я не сомневаюсь, что ты можешь убить меня, Ангел.

— Тогда почему ты не боишься? — яростно спросила я.

— Потому что, — пробормотал он, сжимая мои бедра. Я крепче сжала пистолет, но позволила ему держать руки на моей коже. — Я не боюсь смерти или боли.

Не опуская пистолет, я оседлала его живот, и мое сердце сжалось от ощущения его мышц.

В глазах Римо вспыхнуло желание. Я наклонилась вперед, прислонив ствол к его лбу.

— Если я убью тебя сейчас, я буду свободна.

— Есть еще мои братья и сотни верных людей, которые будут охотиться за тобой, — сказал Римо, поглаживая большим пальцем мой живот. Я уже была мокрой от предыдущих ласк Римо, но теперь новая волна возбуждения собралась у меня между ног.

— Но я все равно буду свободна от тебя, и это все, что меня волнует.

Римо снова мрачно улыбнулся. Он поднял руку, и я сжала палец на спусковом крючке.

— Ты не можешь освободиться от меня. Потому что я там. — он слегка коснулся моего виска, хотя это было другое место, которого он должен был коснуться, потому что его присутствие в другом месте пугало меня гораздо больше. — Ты всегда будешь помнить, что именно мне ты подарила себя в первый раз.

Я одарила его жестокой улыбкой, которую он использовал, когда я подходила слишком близко.

— Память исчезнет. Два раза не будет иметь значения через некоторое время. Я буду спать с Данило всю оставшуюся жизнь и забуду, что до него был мужчина.

Римо резко сел, его глаза вспыхнули яростью. Пистолет уперся ему в лоб, но ему было все равно. Он крепче сжал мое бедро, а другой рукой обхватил мою голову.

— О, Ангел, поверь мне, ты будешь помнить меня до конца своих дней.

Я приподнялась и встала над эрекцией Римо. Я коснулась ладонью его щеки, заставляя его глаза вспыхнуть с чувством, которое испугало его и меня в равной степени. Я спустила курок, но пистолет не выронила. Я медленно опустилась на Римо, несмотря на острую боль. Моя голова откинулась назад, когда он полностью погрузился в меня.

— Разрушительная.

Я опустила голову и встретилась взглядом с Римо.

— Потрясающе красива, — пробормотал он. Я опустила пистолет и прижала его к груди.

— Там нет ничего, чем можно было бы стрелять.

Я включила предохранитель, обвила руками его шею и покачала бедрами, пистолет свободно болтался в моей руке. Боль и удовольствие пронзили меня.

Римо застонал. Я двигалась быстрее, поднимаясь и опускаясь. Римо крепко обнял меня, его глаза потемнели и стали собственническими.

Зубы Римо царапали мое горло, оставляя следы, а мои ногти царапали его спину, оставляя свои собственные следы. Это было больно, но я ехала на нем жестко и быстро, наслаждаясь жжением.

Римо втянул мой сосок в рот, а большим пальцем потер клитор. Удовольствие пронзило меня, смешиваясь с болью в восхитительном танце.

Оба поднимались все выше и выше, и я знала, что одно из них в конце концов разобьет меня, и я жаждала этого. Нужда. Римо щелкнул меня по бугорку, и удовольствие пересилило все остальное.

Я вскрикнула, выронила пистолет и в отчаянии вцепилась в плечи Римо. Римо впился в меня голодным взглядом, и я почувствовала себя живой, свободной и невесомой.

Я все еще содрогалась от силы оргазма, когда Римо перевернул нас, зажав мои колени под своими руками, широко раздвинул меня и вошел в меня одним сильным толчком, войдя намного глубже, чем раньше.

Я выгнулась дугой, губы приоткрылись в сдавленном звуке, наполовину стоне, наполовину всхлипе. Римо не остановился. Он врезался в меня, сильно и быстро, толкая меня в матрас снова и снова, вырывая из меня последний клочок невинности. Пистолет лежал рядом с нами на кровать.

Римо был прав. Пуля в голову не освободит меня от него. В этот момент я не была уверена, что что-то может помочь.

РИМО

Сидя на диване в игровой комнате, я уставился на свой телефон. Два пропущенных звонка от Данте. Последний со вчерашнего дня. Три дня прошло с моего развлекательного звонка с Данило. Я не мог заставить себя говорить с Данте, зная, что он там, где я хотел.

— Пора с этим покончить. Данте звонил мне сегодня. Он обменяет Скудери на Серафину.

— Я Капо. Я решаю, когда и как освободить ее.

Нино наклонился вперед, уперев руки в бедра.

— Римо, если у тебя есть к ней чувства...

Я прервал его.

— Я не такой, как ты. Одна девушка не превратит меня в эмоциональный беспорядок.

Он прищурился, но выражение его лица оставалось спокойным.

— Тогда отправь ее обратно. Фабиано становится нетерпеливым, как и я. От этого больше нечего извлечь. Данте не даст нам больше, чем Скудери. Ты уже заставил их поверить, что пытал и насиловал Серафину. Они стоят на коленях, но Данте Капо. Он не откажется от большего, чем его советника.

— В следующий раз, когда он позвонит, я отвечу, — сказал я, пожимая плечами.

Нино оценивающе посмотрел на меня.

— Я говорил тебе, что в этой игре не будет победителей.

— Мы победители.

Он покачал головой, но ничего не сказал.

Я встал и подошел к боксёрской груше. Удары ногами и кулаками не помогали моему чертову внутреннему смятению, и осуждающее присутствие Нино тоже не помогало.

Я еще раз пнул грушу, поднялся наверх и ворвался в спальню Серафины. Она читала на подоконнике. К этому времени Адамо, должно быть, принес ей половину нашей библиотеки. Она отложила книгу и встала. В последние несколько дней началась постепенная смена власти, и я не мог этого допустить.

Серафина придвинулась ближе, внимательно всматриваясь в мое лицо. Она остановилась передо мной. Вместо того, чтобы вести себя грубо, как я намеревался, мои глаза впились в ее мягкие губы, губы, которыми я не мог насытиться, губы, которые сводили меня с ума от желания.

— У тебя очень странное выражение лица.

— Я не могу думать ни о чем другом, кроме как о том, как ты стоишь передо мной на коленях и обхватываешь своими идеальными губами мой член.

Это была полуправда, единственная правда, которую она когда-либо узнала.

— Однажды я стояла на коленях, — прошипела она.

Я покачал головой.

— Это не считается. Ты можешь стоять на коленях и все еще контролировать ситуацию.

— Я не встану на колени.

— Это позор, учитывая, что нет лучшего способа поставить мужчину на колени, чем встать перед ним на колени, пока ты сосешь его член. Разве ты не хотела поставить меня на колени?

Она оттолкнула меня, и я опустился на край кровати. Я потянул ее между ног, так что ее колени прижались к моей эрекции. Я просунул ладонь между ее сжатых бедер и потер ее через ткань трусиков.

— Я просыпаюсь с гребаным стояком каждое утро, мечтая о твоих губах и твоем языке, Ангел. Каково было бы трахнуть твой сладкий ротик.

Она была выжжена в моем гребаном сознании, а не только в ощущении ее тела…

Ее брови сошлись на переносице, но рот приоткрылся, дыхание стало глубже. Большим пальцем я коснулся ее клитора, в то время другой скользнул вдоль ее входа. Вскоре трусики прилипли к складкам вместе с соком.

— Я ем твою киску почти каждый день. Ты никогда не задумывалась, какого это было бы, вернуть услугу? Контролировать меня своим ртом?

Ее глаза вспыхнули, и она застонала, когда я сильнее прижал руку к ее центру. Я медленно убрал руку и мрачно улыбнулся. Я схватил ее за бедра и надавил, но не настолько, чтобы у нее подогнулись колени, а чтобы показать, чего я хочу. Она сопротивлялась, поэтому я ослабил давление и, наконец, она опустилась на колени, высоко подняв голову.

Мой член еще больше затвердел при виде Серафины. Я расстегнул ремень и брюки, прежде чем вытащить член. Я начал гладить себя, водя большим пальцем по скользкому кончику.

Серафина смотрела, приоткрыв рот, но прищурилась, заметив мою ухмылку. После еще одного взмаха моего большого пальца, собирая мою предварительную сперму, я коснулся ее губ и толкнул в рот. Ее язык нерешительно попробовал меня на вкус,и мой член дернулся. Серафина, конечно, заметила это и торжествующе улыбнулась.

Я вытащил палец и положил руку ей на шею, но не подтолкнул ее к своему члену, зная, что она снова будет сопротивляться, если я попытаюсь уговорить ее сделать то, чего я хочу.

Наконец, она протянула руку и обвила своими изящными пальцами основание моего члена. Она сжала его для пробы, и я подавил стон. А потом Серафина наклонилась вперед и засунула мой кончик себе в рот.

Она лизнула кончик, затем пососала, неумелыми движениями, которые сводили меня с ума от желания. Я начал входить в ее рот, погружая свой член глубже в нее, но не полностью, все еще сдерживаясь, когда я никогда не сдерживался для девушек за всю свою жизнь.

Мои яйца сжимались каждый раз, когда она втягивала щеки, и это зрелище заставило бы меня опуститься на колени, если бы я уже не был опущен.

Стоя передо мной на коленях, с вызовом и торжеством в голубых глазах, Серафина владела мной. Телом ... и тем, что осталось от черной души.

Мой телефон зазвонил, и я крепче сжал ее шею, когда взял трубку.

— Данте, какое удовольствие, — сказал я.

Серафина попыталась отстраниться, ее глаза расширились, но моя рука на ее шее удержала ее на месте, когда я вошел в ее рот. Она сверкнула глазами и царапнула зубами мой член, отчего мои глаза закатились, а член дернулся. Я ухмыльнулся. Ей придется укусить меня сильнее, чтобы я отпустил ее. Боль только сильнее заводила меня.

— Я звоню не для того, чтобы обменяться любезностями, — холодно сказал Данте.

Я включил громкоговоритель и ослабил хватку на ее шее. Серафина отпрянула, но я схватил ее за руку и поднял. Потом я притянул ее к себе на колени, прижал спиной к груди и обнял одной рукой. Мои ноги раздвинули ее ноги и держали их распростертыми. Серафина нахмурилась, но промолчала.

Я провел двумя пальцами по ее складкам, обнаружив, что она, блядь, истекает от возбуждения. Я усмехнулся, и стыд промелькнул на ее лице.

— Жаль, — сказал я Данте.

Я скользнул двумя пальцами в нее и начал трахать, а другой рукой обхватил ее грудь.

— Мы должны найти решение, — сказал Данте. Я слышал едва сдерживаемую ярость в его голосе.

— Я уверен, что мы найдём, —сказал я, скользя пальцами по киске Серафины и водя большим пальцем по ее клитору.

— Ты знаешь, что я хочу Скудери. Я хочу, чтобы ты передал его мне лично.

Мышцы Серафины сжались вокруг моих пальцев, когда я медленно трахал ее. Она откинула голову назад и укусила меня за шею. Моя хватка ослабла, и она вырвалась из моей хватки и ушла в ванную, захлопнув дверь.

— Через два дня. В моем городе. Я хочу, чтобы ты привез его в Вегас. Ты получаешь Серафину. Я получаю Скудери. Я хочу, чтобы ее жених тоже был там. Я бы хотел встретиться с ним лично.

Данте молчал.

— Мы будем там.

— Нино пришлет тебе детали. Я с нетерпением жду встречи с вами.

Я повесил трубку, но торжество длилось всего мгновение. Мои глаза нашли дверь, за которой пряталась Серафина.

Еще два дня.

Потом я отпущу ее.

Если она полетит прямо в клетку Данило, все будет зависеть от нее. …

Моя грудь сжалась, но я оттолкнул это ощущение. Серафина никогда не должна была быть моей.

Я встал и, оторвав взгляд от двери, вышел.

Г Л А В А 19

• ────── ✾ ────── •

СЕРАФИНА

— Надень это, — приказал Римо, бросая мое свадебное платье на кровать. Я смотрела на белые слои тюля, на пятна крови и дырки. Я не видела платье почти два месяца. Это не было похоже на то, чем я когда-либо владела. Ничего, что я должна была носить когда-либо снова.

— Зачем? — спросила я.

Римо повернулся ко мне, его темные глаза были жесткими.

— Потому что я сказал тебе сделать это, Серафина.

Не Ангел. Серафина. Что происходит? Я прищурилась.

— Зачем?

Он подошел ближе, глядя на меня сверху вниз.

— Делай, как я говорю.

— Или что? — резко сказала я. — Что ты можешь со мной сделать? Ты забрал у меня все, что имело значение. Тебе больше нечего взять и сломать.

Губы Римо стали жестоки.

— Если ты действительно думаешь, что это правда, то ты слабее, чем я думал.

Я с трудом сглотнула, но платье не надела. Мы оба знали, что я намного сильнее, чем он мог себе представить. Может быть, поэтому он продолжал делать это, отталкивая меня.

Римо потянулся за ножом и вытащил его с леденящим душу звоном. У меня по коже побежали мурашки, но я не двинулась с места, потому что, если бы я знала одну вещь, так это то, что Римо не сделает мне больно. Больше никогда, никогда.

Что бы ни связывало нас, это не позволяло ему причинять мне боль.

Схватившись за вырез моей ночной рубашки, он разрезал ткань острым ударом ножа. Клочья упали к моим ногам, оставив меня в одних трусиках.

Его темные глаза блуждали по моему телу, нож все еще был зажат в его руке, и мое сердце сжалось от желания.

Он схватил меня за бедро и притянул к себе, его губы прижались к моим. Я ахнула, когда его язык захватил мой рот, лязгая зубами. Он прижимал меня к кровати, пока я не упала. Он разрезал мои трусики своим ножом, и близость лезвия заставила дрожь пробежать по моему позвоночнику.

Римо навис надо мной и освободил свою эрекцию, его глаза были яростными, голодными и ужасающими.

Выдержав его взгляд, я раздвинула ноги, потому что была потеряна, потеряна с того момента, как Римо увидел меня, и когда я посмотрела на него, я без сомнения знала, что он тоже потерян.

Уголки его рта приподнялись, когда он опустил взгляд к моему центру. Он опустился на колени, раздвигая мои ноги еще шире. Римо уткнулся лицом в меня.

Я выгнулась дугой, мои ногти впились в простыни, мой взгляд нашел мое порванное свадебное платье.

Рот Римо безжалостно требовал меня языком и губами, покусывая и облизывая. Бежать было некуда. Он мне не позволил. Он заставил меня сдаться, не силой, не насилием ... он нырнул, кружась, пока я не стала рабыней ощущений, которые он создал.

Мой оргазм обрушился на меня лавиной, но мои глаза оставались прикованными к запятнанной белой ткани моего платья —знак моей чести, моей чистоты.

Оба проиграли.

Оба взятые ... нет. Отданные.

Губы Римо скользнули вверх по моему животу, облизывая и покусывая, языком пощекотав сосок. Он легонько прикусил губу, затем успокоил ее поцелуем с открытым ртом. Его тело накрыло мое, его ладони прижались к кровати рядом с моей головой, нож все еще был зажат в его руке. На мгновение наши взгляды встретились, и я возненавидела его, возненавидела себя, возненавидела нас обоих, потому что с каждым днем, проведенным с ним, ненависть становилась все сильнее.

Мы оба нуждались в нашей ненависти, и все же она ускользала от нас, как песок. Не было никакого способа сдержать ее. Потерянные. Его темные глаза отражали мое внутреннее смятение. Потерять себя друг для друга.

Мой взгляд вернулся к платью, когда Римо вонзился в меня одним всепоглощающим безжалостным толчком. Его рот прижался к моему уху, когда он сердито вошёл в меня.

— Когда я увидел тебя в этом платье, я понял, что должен быть тем, кто лишит тебя невинности. Я знал, что должен быть тем, кто заставит тебя истекать кровью. Кто знал, что ты заставишь меня истекать кровью в ответ?

Я вздрогнула, мое горло сжалось, в то время как мое тело пульсировало от предательского удовольствия. Наконец я оторвала взгляд от платья и посмотрела на Римо — моего похитителя, моего врага, мою погибель ... и все же, несмотря на то, что он отнял у меня, ненависть была не единственным чувством моего слабого, идиотского сердца. Но эту истину я унесу с собой в могилу.

— Я ненавижу тебя, — прошептала я, как будто произнесла эти слова вслух.

Римо смотрел мне прямо в глаза, переполненный эмоциями, его губы изогнулись в мрачной улыбке, потому что он знал. Он придвинулся ближе, скользя языком по складке моих губ.

— Нет ничего слаще твоих губ, даже когда они извергают ложь, Ангел.

Его следующий толчок пришелся глубоко, и я не смогла сдержаться. Ослепляющее наслаждение пронеслось по моему телу. Мои губы приоткрылись, но я проглотила крик. Я бы не отдала его Римо. Не сегодня. Он укусил меня за горло, и сила моего оргазма удвоилась. Стон вырвался из моего горла. Он не мог позволить мне даже этой маленькой победы. Его собственное лицо исказилось от напряжения, когда он продолжал толкаться, сгибая плечи.

Он нежно поцеловал меня в губы, потом в ухо, и я знала, что он произнесет слова, предназначенные для того, чтобы сломать, слова, худшие, чем любая пытка. Я знала это с того момента, как увидела его холодное лицо этим утром.

— Ты хотела знать, почему мне нужно, чтобы ты надела свадебное платье, — прохрипел он, когда его толчки стали менее контролируемыми.

Моя грудь сжалась от ужаса. Римо снова поцеловал меня в ухо.

— Видишь ли, я договорился о встрече с Данте сегодня вечером и обещал вернуть тебя. Данило тоже будет там, и я подумал, что он будет рад наконец увидеть тебя в свадебном платье. Даже если я украду то, что ты ему обещала.

Шок и ярость обрушились на меня, и я сильно ударила Римо. Он схватил мое запястье и вдавил его в матрас над моей головой, когда он снова вошел в меня, глаза снова и снова заявляли на меня права, принимая больше с каждым толчком. Но он больше не мог отгораживаться от меня, потому что я тоже претендовала на часть его.

Его тело напряглось, извиваясь от удовольствия, и, как всегда, мое собственное предательское тело снова подчинилось ему. Я вскрикнула.

Римо переплел наши пальцы, вдавливая их глубже в матрас, когда его рот нашел мой для поцелуя, полного гнева и доминирования. Когда он, наконец, затих на мне, мои глаза переместились на платье.

— Ты моя, Ангел. Телом и душой, — прохрипел он. И да поможет мне Бог, он говорил правду.

• ── ✾ ── •

Когда я снова надела платье, мне показалось кощунством носить что-то такое чистое и белое. Мурашки пробежали по моей коже, когда тяжелая ткань опустилась на мои ноги. Я уставилась на слои тюля, пятна крови и дырки. Я действительно выбрала это платье? Чувствовала ли я себя в нем комфортно?

Римо сурово посмотрел на меня.

— Я до сих пор помню, как впервые увидел тебя в нем.

Я ничего не сказала.

Римо потянулся к моему обручальному кольцу на тумбочке, и волоски у меня на шее встали дыбом. Он остановился прямо передо мной и взял мою руку, затем надел кольцо с кривой улыбкой.

— Это означает, что ты принадлежишь Данило, не так ли?

Я смотрела на него яростно, непреклонно, потому что он знал, что метка, которую он оставил, была глубже, чем дорогое кольцо. Что-то промелькнуло в глазах Римо, промелькнуло в его суровой маске, но он все еще держал меня за руку. Он резко отпустил меня и отступил назад.

— Данило будет рад вернуть тебя.

— Я уже не та девушка, какой была раньше.

Взгляд Римо ударил меня, как кувалда, но он ничего не сказал, хотя я хотела ... нуждалась.

• ── ✾ ── •

До самого конца я была уверена, что Римо меня не отдаст. Я продолжала отрицать правду, пока не столкнулась с результатом своих грехов: измученными лицами моей семьи и жениха.

Они ждали на заброшенной стоянке. Папа, Данте, Данило. Сэмюэля там не было, и я знала, что он был не в состоянии. Позади них на земле лежал связанный человек, вероятно, отец Фабиано. Он лежал ко мне спиной, так что я не была уверена.

Их взгляды были прикованы к одному из зданий, и когда Римо вытащил меня из машины, я поняла, почему. Нино сидел на крыше в качестве снайпера. Фабиано тоже вышел из машины, держа пистолет наготове.

Римо отвел меня на несколько шагов от машины. Потом остановился.

— Ты поступил очень опрометчиво, напав на нашу территорию, Данте, — сказал он любезно, крепко сжимая мое бедро и прижимая меня к своему телу.

Мой взгляд задержался на земле, потому что чувство вины лежало на моих плечах так тяжело, что я не могла найти в себе мужества встретиться взглядом с людьми, которые пришли спасти меня. Белая ткань моего платья, казалось, издевалась надо мной, и я сосредоточилась на пятнах крови.

Собравшись с духом, я наконец подняла голову и пожалела об этом. Ничто не причиняло такой боли, как выражение папиного лица. Он окинул взглядом мое окровавленное платье, засосы на горле, где Римо снова и снова отмечал меня. Римо сделал свои притязания на меня настолько очевидными, насколько это было возможно, выставил их напоказ перед всеми, и это возымело желаемый эффект. Дядя Данте, мой жених Данило и отец смотрели на меня так, словно их выпотрошили. Окончательный триумф Римо.

Мне хотелось закричать на них, что я не страдала так, как они думали, что я, хотела, чтобы они ненавидели меня, но я не была достаточно храброй для правды.

— В следующий раз, когда будешь думать о том, чтобы трахнуть нас, посмотри на свою племянницу, Данте, и вспомни, как ты подвел ее.

Лицо Данте было каменным, но что-то темное мелькнуло в его глазах. Я не могла встретиться с ними взглядом. Меня пронзил жгучий стыд за то, что я позволила Римо сделать, за то, что я сделала. То, что я хотела сделать, то, что я все еще хотела сделать.

Римо наклонился ближе, его губы коснулись моего уха.

— Я владею тобой, Ангел. Помни это. Ты отдала мне часть себя, и ты никогда не получишь ее обратно. Она мой, что бы ни случилось дальше.

Данте, Данило и мой отец выглядели на грани нападения, их тела были напряжены, выражения искажены ненавистью и яростью. Они хотели защитить меня, когда я больше не хотела спасения, не могла быть спасена, потому что я безвозвратно была потеряна.

Я слегка повернула голову и встретилась с холодным взглядом Римо.

— Я не единственная, кто что-то потерял, — прошептала я. — Ты отдал мне часть своего жестокого черного сердца, Римо, и однажды поймешь это.

Что-то промелькнуло в глазах Римо. Эти жестокие глаза, которые преследовали его жертв в кошмарах ... как долго они будут преследовать меня? Особенно когда они смотрели на меня не с жестокостью или ненавистью, а с гораздо более ужасающим чувством.

Затем он оторвал от меня взгляд и посмотрел на дядю. Я могла думать только о том, что он не отрицал моих слов. У меня было жестокое черное сердце Римо, и, возможно, это было самым болезненным осознанием.

— Отдай Скудери, — сказал он.

Данте ухватился за веревку, туго обвившую сопротивляющегося Скудери, и потащил его к нам. Я знала своего дядю всю свою жизнь, но никогда не видела такого выражения на его лице. Полная ярость и сожаление. Он толкнул Скудери на землю на полпути к нам.

— Отпусти мою племянницу, сейчас же, — приказал он.

Римо усмехнулся. Это был трюк. Должно быть, это уловка. Римо сам сказал: Я принадлежу ему. Он владел мной. Телом и душой. Он не отпускал меня. Хуже всего было то, что в глубине души я надеялась, что он этого не сделает — и не только потому, что не хотела жить среди семьи, которую так ужасно предала, но и потому, что мысль о том, что он может так легко меня бросить, разрывала меня.

Его темные глаза встретились с моими, собственнически и торжествующе, и он наклонился. На мгновение мое сердце остановилось, я была уверена, что он поцелует меня прямо перед всеми, но его губы слегка коснулись моей щеки, прежде чем остановиться у моего уха.

— Я никогда не думал, что ты посмотришь на меня так в тот день, когда я тебя отпущу, как будто дать тебе свободу это худшее предательство из всех. Ты не должна хотеть, чтобы кто-то держал тебя взаперти. Ты должна стремиться к свободе. — он выдохнул, его горячее дыхание заставило меня задрожать. — До Свидания, Серафина.

Римо отпустил меня и оттолкнул от себя. Я отшатнулась от него, сердце бешено колотилось в груди. Сильные руки схватили меня и быстро оттащили от Римо. Я шла к своей семье, к своему жениху, к свободе, но не чувствовала себя свободной.

Данте был рядом со мной, и Данило шагнул ко мне, потянулся ко мне, и я вздрогнула, чувствуя себя недостойной его прикосновения после того, как предала его, предала наряд с Римо. Данте и отец напряглись, а Данило опустил руку и отступил от меня с взглядом, полным ненависти к Римо. Но хуже всего было выражение лица Римо, потому что, встретившись с ним взглядом, я поняла, о чем он говорит.

Я владею тобой.

Я чуть не упала в объятия отца, и он крепко обнял меня, шепча слова утешения, которые я не расслышала, и потянул меня к машине. Я не смотрела на него.

Прежде чем сесть в машину, Фабиано погрузил отца на заднее сиденье. Еще раз взглянув на меня, Римо последовал за мной и уехал.

Уехал.

И снова я вздрогнула, потому что часть меня, та часть, которая пугала меня больше всего, скучала по Римо.

Я владею тобой. Он владел.

Папа сел со мной на заднее сиденье, все еще прижимая меня к груди и гладя по волосам, и новая волна вины захлестнула меня. Данте сел за руль, Данило сел рядом. Мой жених посмотрел на меня в зеркало заднего вида, и я опустила голову, мои щеки пылали от стыда.

— Теперь ты в безопасности, Фина. С тобой больше ничего не случится. Прости, голубка. Мне так жаль, — прошептал папа мне в волосы, и я поняла, что он плачет. Мой отец. Член мафии с подростковых лет. Младший босс Миннеаполиса. Он плакал в мои волосы, прямо перед своим Капо и моим женихом, и я развалилась на части.

Я вцепилась в его куртку и заплакала, впервые с тех пор, как себя помню, а отец обнял меня еще крепче.

— Прости, — выдохнула я, прерывистые слова были полны отчаяния. Слов было недостаточно, чтобы передать степень моих грехов. О моем предательстве.

— Нет, — прорычал он. — Нет, Фина, нет. — он дрожал, его хватка была болезненной.

— Римо ... он ... я.

Папа обхватил мою голову.

— Все кончено. Все кончено, Фина. Клянусь, однажды я выслежу его. Я убью его за то, что он сделал с тобой... за ... за то, что причинил тебе боль.

Я сглотнула. Он думал, что Римо изнасиловал меня. Они все так думали, и я не могла сказать ему правду, была слишком труслива, чтобы сказать ему.

Закрыв глаза, я прижалась щекой к его груди. Папа крепко обнял меня, покачивая, как маленькую девочку, словно таким образом мог вернуть мне невинность.

Освободит ли его правда? Освободит ли их всех или сломает их еще больше? Я больше ни в чем не была уверена.

РИМО

Фабиано то и дело бросал взгляды на отца, который сидел на заднем сиденье машины и, казалось, был готов вцепиться в него.

— Твой план действительно сработал. Ты раздавил гребаный наряд, — сказал Фабиано, поворачиваясь ко мне.

Я уставился на дорогу. Триумф, к которому я стремился, разрушая наряд изнутри, я держал в руках. Я видел это на лицах моих врагов. Я знал, что они будут продолжать страдать.

Фабиано заерзал на стуле.

— Римо, ты ведь понимаешь, что мы победили? Мы взяли моего отца. Твой безумный план сработал.

— Да, мой план сработал …

— Тогда почему ... — глаза Фабиано расширились.

Моя хватка на руле усилилась.

— Мы можем попытаться похитить ее снова. Однажды это сработало, кто сказал, что это не сработает снова, — сказал он почти недоверчиво.

— Нет, — резко ответил я. — Серафине не место в неволе.

Фабиано покачал головой.

— Они выдадут ее замуж за Данило. Даже если ты испортил товар, она все еще племянница Кавалларо, и Данило было бы глупо отказываться от брака, потому что она больше не девственница.

Я хотел убить кого-нибудь, хотел пролить кровь.

— Она не выйдет за него.

— Римо...

— Ни слова больше, Фабиано, или, клянусь, у тебя не будет шанса разорвать отца в клочья, потому что это сделаю я, а потом, возможно, и ты.

Нахмурившись, он откинулся на спинку сиденья.

— Мне позвонить Нино?

— Мы увидимся с ним через пять гребаных минут, — прорычал я.

— А теперь заткнись.

Мы встретились в Сахарнице. Фабиано потащил отца в подвал, а я сел за барную стойку. Джерри молча поставил передо мной бутылку бренди и стакан. Нино присоединился ко мне через пару минут.

— Самолет Маттео и Ромеро прибыл тридцать минут назад. Они скоро будут здесь.

— Хорошо. Знак доброй воли для Луки.

— Он все еще недоволен похищением. Но теперь, когда мы вернули Серафину и дали его брату и капитану шанс принять участие в пытках, он, вероятно, вернется. Нам не нужен конфликт с семьей. Наряд начнет атаковать достаточно скоро.

— Приготовь клетку для боя. Два противника. Смертельный бой. Завтра. Самое позднее на следующий день.

Нино схватил меня за плечо.

— Римо. Мы не можем позволить тебе играть со своей жизнью сейчас. Ты нужен нам сильным.

Я встал и криво улыбнулся ему.

— Если хочешь, чтобы я был сильным, дай мне кого-нибудь убить. Я хочу крови. Я хочу калечить и убивать. И я не рискую своей жизнью. Я уничтожу каждого гребаного человека, который войдет в чертову клетку в качестве моего противника.

— Это не заставит тебя скучать по ней меньше.

Я бросился на него в слепящей ярости. Впервые в своей гребаной жизни я напал на брата.

Нино блокировал мой кулак и сделал шаг назад, и я резко остановился, осознав, что делаю. Моя грудь вздымалась, когда я смотрел в осторожные серые глаза брата.

Джерри убежал, и мгновение спустя Фабиано ворвался внутрь, но замер, увидев меня и Нино лицом друг к другу, стоящими почти грудь к груди.

— Черт, — прохрипел я, делая шаг назад. Я протянул руку с татуировкой, ладонью вверх. Молчаливое извинение, единственное, на что я был способен. Фабиано повернулся, оставив нас одних. Нино взял нас за руки, моя рука на его татуировке, на его шрамах, а его ладонь на моей.

— Ты прошел через огонь ради меня, Римо, — сказал он тихо, умоляюще, — Но ты должен знать, что я сделал бы то же самое ради тебя. Я бы не попросил тебя отослать ее обратно, если бы знал ... и я пойду прямо на территорию наряда и верну ее, если ты этого хочешь.

— Я не этого хочу.

— Она не вернется к тебе по собственной воле.

— Пусть будет так. А теперь найди кого-нибудь, кого я смогу убить, и организуй гребаный смертельный бой.

Нино сжал мою руку и отпустил.

— Мне кажется, впервые в жизни я завидую твоему отсутствию эмоций.


Г Л А В А 20

• ────── ✾ ────── •

РИМО

— Если они не прибудут в ближайшее время, я начну без них. Мне плевать, оскорбляет это Луку Витьелло или нет, — прорычал Фабиано, стоя над отцом, который лежал на боку на земле с заклеенным ртом и связанными руками и ногами. Он уставился на сына широко раскрытыми от ужаса глазами.

— Они будут здесь с минуты на минуту, — пробормотал я.

Я видел, что Фабиано почти не слушает. Он был слишком сосредоточен на отце. Он долго ждал этого момента. Черт, я понимал.

Я сделал бы все, чтобы замучить отца до смерти. Я все еще помнил тот гребаный день, когда я узнал, что мой предатель сводный брат убил мудака, о чем я мечтал с тех пор, как понял, что наш отец не был непобедимым Богом, которым он себя выдавал. Что он может, фактически, быть убитым. С самого детства я мечтал стереть отца из нашей жизни. …

Если бы существовал ад, я бы пошел прямо в него, чтобы заключить сделку с дьяволом, чтобы он дал мне шанс убить человека только один раз. Может быть, дважды.

— Я больше не тощий мальчишка, которого ты можешь мучить ради собственного удовольствия, не так ли?

Пробормотал Фабиано, присаживаясь на корточки перед ним. Я гордился своей страшной улыбкой, но выражение лица Фабиано превзошло все. Сегодня он получит удовольствие.

Дверь со скрипом отворилась, и Фабиано выпрямился. Вошел Нино, за ним Маттео и Ромеро. Я был удивлён, когда Лука сказал мне, что пошлет их, но не придет сам. Полагаю, у него было меньше причин рвать на части Скудери, чем у остальных. Он был одарен Арией, потому что Скудери продавал своих дочерей как скот, и любой мог признать, что Ария была очень хорошим подарком. Образ другой девушки со светлыми волосами и голубыми глазами вошел в мое сознание без приглашения. Я толкнул его. Я бы освободил ее.

— Нет ничего лучше, чем связать себя общей пыткой, — сказал Маттео с усмешкой, входя в камеру в подвале Сахарницы.

Этот засранец всегда выглядел так, словно только что закончил с фотосессию для модного журнала. Однажды я испорчу его хорошенькое личико. Ромеро коротко кивнул мне, и Фабиано тоже посмотрел на Скудери.

Я оттолкнулся от стены и протянул руку Маттео, который пожал ее через мгновение.

— Я все еще не выношу твоего гребаного лица, Римо, — сказал он с ухмылкой.

— Но ради этого я мог бы поколебаться миллисекунду, прежде чем перерезать тебе горло, когда мы снова станем врагами.

— В эту миллисекунду я отрублю тебе голову, Маттео, — сказал я с кривой улыбкой.

Он отпустил мою руку.

— Пусть победит самый сумасшедший ублюдок.

Моя улыбка стала шире, и я поймал взгляд Нино. Мы оба знали, кто это будет, потому что, когда дело доходило до сумасшедшей ебли, я был бесспорным мастером.

Я повернулся к Ромеро, который не выказывал беспечности Витьелло. Он явно опасался оказаться в подвале Вегаса. У меня не было ни малейшего намерения нападать на них сегодня. Война с Фамильей подождет, пока Наряд не будет разгромлен и его территория не разделится между нами.

Он коротко пожал мне руку.

— Ваши методы бесчестны, — коротко сказал он.

— Ты не одобряешь их, и все же ты здесь ... пользуешься ими.

Ромеро убрал руку, его карие глаза вернулись к Скудери, а лицо наполнилось ненавистью.

Я подошел к Скудери и улыбнулся ему. В его глазах мелькнул ужас.

— Должен сказать, что со временем у тебя появилось много врагов, и мы все собрались, чтобы разорвать тебя на части.

Я наклонился и сорвал ленту с его лица, затем выпрямился и вернулся на свое место у стены. Может быть, его мучительные крики заглушат голос сожаления в моей голове.

Серафина уходит в этом долбаном белом платье и бросает на меня последний взгляд. К черту все.

Фабиано обошел отца.

— Отец, я очень долго ждал этого шанса и намерен сделать так, чтобы он длился как можно дольше. К счастью для меня, Нино мастер затягивать пытки. Если повезет, мы сможем продержать тебя в живых два, три дня. Так мы все сможем получить удовольствие, которого заслуживаем.

Скудери пытался подняться в сидячее положение, но не удалось. Выражение его лица стало умоляющим. Если он думал, что это согреет сердце Фабиано, он не понимал, что Фабиано делал ежедневно в качестве моего силовика.

— Я твой отец, Фаби. Ты уже потерял свою мать. Ты тоже хочешь меня потерять?

Фабиано сделал выпад и ударил его кулаком в лицо. Кости хрустнули. Я наблюдал со своего места у стены. Это был не мой момент. Несмотря на мою необходимость калечить и убивать, я сдерживался. У Маттео, Фабиано и Ромеро было больше причин пролить кровь Скудери.

— Заткнись, — прорычал Фабиано.

Маттео начал играть с ножом в руках, нетерпеливый блеск в его глазах я слишком хорошо знал.

— У меня есть маленькие дети, которые нуждаются во мне, — хрипло пробовал Скудери.

Фабиано поднял его за шиворот и рывком прижал к стене.

— Им будет лучше без тебя. Моим сёстрам и мне точно.

Нино поставил стул в центре комнаты, и Маттео помог Фабиано подтащить к нему Скудери. Они связали его, несмотря на все усилия.

Его глаза нашли меня.

— Римо, ты Капо. Я могу быть тебе полезен. Я знаю все о Наряде и Данте. Если ты оставишь меня в живых, я расскажу тебе все.

Фабиано усмехнулся, вытаскивая нож из кобуры на груди. Я жестоко улыбнулся отвратительному ублюдку передо мной.

— Ты расскажешь мне все, что я хочу знать. Я знаю, что ты в очень умелых руках, которые вытянут из тебя всю правду.

— Обязательно, — сказал Маттео со своей гребаной акульей ухмылкой. Он подошел к Фабиано, и они обменялись взглядами. Затем Маттео наклонился над Скудери и опустил нож ему на грудь.

— Джианна передает привет. Я сказал ей, что позволю тебе страдать, и я это сделаю.

Маттео оставил длинный порез на груди Скудери, заставив ублюдка закричать, как гребаного труса.

После этого Ромеро нанес удар Скудери. В руке у него не было ножа. Он дважды ударил Скудери кулаком в бок, потом в живот. Некоторые предпочитали наносить боль кулаками, другие холодным оружием. Мне нравилось и то и другое, в зависимости от настроения и того, чего больше боялся мой противник.

— Ты отдал Лили гребаному старому ублюдку, чтобы самому найти себе невесту. Ты позорный отец.

Он снова ударил мужчину. Фабиано взял инициативу в свои руки.

— Надеюсь, ты проведешь свои последние часы, думая о том, что ни одна гребаная душа на этой планете не пожалеет о твоем исчезновении. Если ты найдёшь время для здравых мыслей между агонией.

Он нанес длинный порез на руке. Вид крови, соблазнительно струящихся по обнаженной коже, заставил мое тело гудеть от возбуждения. Черт, я хотел пролить кровь, излить агонию. Я хотел кого-нибудь уничтожить.

Нино наклонился ко мне. Он еще не успел помочь, и его внимание было приковано ко мне, а не к сцене в центре подвала.

— Прекрати оценивать, — тихо сказал я.

Нино слегка прищурился, но подчинился и наконец повернулся к сцене пыток.

Маттео, Ромеро и Фабиано по очереди избивали и резали Скудери, пока его крики и мольбы не заполнили подвал.

Через несколько часов Фабиано, весь в крови и поту, показал Нино, чтобы тот вмешался. Брат засучил рукава и, бросив на меня еще один долгий взгляд, двинулся к аптечке, чтобы убедиться, что Скудери не умрет слишком рано.

Ромеро прислонился к стене. Маттео и Фабиано по очереди мучили Скудери в течение последнего часа, и у меня было чувство, что они будут теми, кто будет иметь дело с ним в оставшиеся часы его жизни.

• ── ✾ ── •

Мое собственное тело гудело от потребности разрушать, потребности причинять боль и чувствовать боль, заполнять гребаную пустоту в моей груди.

Мое тело кричало о сне, но, за исключением нескольких перерывов в туалете, я оставался в подвале, пока Фабиано разбирался со своим ублюдочным отцом. Это ненадолго.

Плечи Фабиано вздрогнули, когда он посмотрел на отца. Человек неглубоко дышал.

Фабиано повернулся ко мне, его лицо было забрызгано кровью. Его обнаженная грудь была полностью покрыта им. Наши глаза встретились.

— Римо ... ты не мог бы? .. — его голос был хриплым.

Я оттолкнулся от стены и подошел к нему, не понимая, о чем он меня просит.

Фабиано мертвой хваткой вцепился в окровавленный нож, и его взгляд напомнил мне мальчика, которого я нашёл на территории братвы много лет назад — мальчика, отчаянно жаждущего смерти, потому что его отец забрал у него все.

Нино жестом велел Маттео и Ромеро уйти и, бросив на меня последний взгляд, закрыл дверь. Фабиано сглотнул и протянул руку с татуировкой Каморры.

— Ты дал мне дом. Цель. Ты обращался со мной как с братом... — он посмотрел на отца. — Как с семьёй. Я знаю, что ты ничего так не хотел, как убить своего отца, и у тебя это отняли. Я знаю, что это не то же самое, но...ты поможешь мне убить моего отца?

Я взял Фабиано под руку и крепко сжал его предплечье.

— Мы не кровные братья, Фабиано. Я пройду через огонь ради тебя. — я уставился на ублюдка, который хотел убить собственного сына, а потом снова на Фабиано. — И нет ничего лучше, чем убить его вместе с тобой. Это большая честь.

Фабиано кивнул и опустился на колени рядом с отцом. Я сделал то же самое. Фабиано поднял нож над грудью отца и посмотрел на меня. Я сомкнул пальцы на его руке, и мы вместе вонзили лезвие прямо в гребаное сердце Скудери.

Плечи Фабиано поникли, и он тяжело вздохнул, словно смерть этого человека наконец-то освободила его. Интересно, будет ли что-нибудь подобное у нас с Нино?

СЕРАФИНА

За пределами Лас-Вегаса мы обменяли машину на частный самолет, принадлежащий Наряду.

Я съежилась на сидении, прижавшись щекой к окну, наблюдая, как город становится все меньше. Папа сидел напротив меня, глядя и не глядя на меня, пойманный где-то между полным облегчением и безнадежным отчаянием.

Я знала, что являю собой жалкое зрелище. Окровавленное и порванное платье. Следы укусов по всему горлу.

Данте тихо разговаривал по телефону, но тоже время от времени искоса поглядывал на меня. Единственный, кто не смотрел на меня после того, как я вздрогнула от его прикосновения был Данило. Он наклонился вперед, упершись локтями в колени, и тупо уставился в пол.

Вина и вспышка печали нахлынули на меня. За него. За нас. За то, что могло бы быть и никогда не будет.

Я сглотнула и отвернулась. Я встретилась взглядом с папой. Он выдавил слабую улыбку и потянулся ко мне, как будто хотел коснуться моих ног поверх тюля платья, но затем поколебался, как будто беспокоился о моей реакции.

Я схватила его за руку и сжала. Его глаза все еще были стеклянными и тревожными. Я грешна, папа. Не плачь по мне.

Он поднял другую руку с телефоном.

— Хочешь позвонить Сэмюэлю? Я послал ему сообщение, что мы забрали тебя.

Я яростно закивала, мое горло сжалось. Папины глаза снова метнулись к моему горлу, и в них вспыхнул намек на что-то жестокое и суровое. Что-то, чего он никогда не показывал дома. Он дал мне свой телефон, и я дрожащими пальцами нажала кнопку быстрого набора.

— Да?

На секунду, услышав голос Сэмюэля, я оцепенела.

— Сэм, — прохрипела я.

Наступила тишина.

— Фина?

Это было прерывистое восклицание, которое разорвало меня на части. Слезы текли по моим щекам, и я чувствовала на себе взгляды. Я закрыла их.

— Мне очень жаль.

Сэмюэль резко втянул воздух.

— Не ... не извиняйся. Никогда больше, Фина.

Я не могла этого обещать. Однажды мне придется принести извинения, которые заставят Сэма возненавидеть меня. На заднем плане раздался высокий голос.

— Все в порядке, мам, — успокоил ее Сэмюэль. — Я дам ее тебе. — он снова обратился ко мне. — Сейчас я отдам трубку маме. Мне не терпится обнять тебя, Фина.

Я шмыгнула носом.

— Мне тоже.

— Фина, — тихо позвала мама, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно, а не так, что она рыдала.

Так много разбитых сердец. Столько боли и отчаяния.

Римо Фальконе был самым жестоким человеком из всех, кого я знала, а я, должно быть, самая холодная сука на этой планете, потому что даже сейчас мое глупое сердце билось быстрее, когда я думала о нем.

— Я скоро буду дома, — прошептала я.

— Да ... да, — согласилась мама.

В конце концов мы повесили трубку, потому что это было слишком, тишина подавленного плача и расстояние, которое мы не могли преодолеть.

— Куда мы едем? — я не спрашивала раньше, потому что предполагала, что мы вернемся в Миннеаполис ... но я была так же, как жена Данило. Отвезут ли меня в Индианаполис? Или, может быть, в Чикаго, потому что Данте хотел расспросить меня о каждой мелочи моего плена?

Папа наклонился и взял меня за щеку.

— Домой, Фина. Домой.

Я кивнула. Мои глаза нашли Данило, который наблюдал за мной. Наши взгляды на мгновение встретились, но потом чувство вины заставило меня отвернуться. Рано или поздно мне придется встретиться с ним лицом к лицу. Я не знала, что ему сказать.

Остаток полета прошел в полной тишине. Я знала, что у них было так много вопросов, но они сдерживалась ради меня, и я была рада, потому что все еще не знала, что сказать кому-либо из них.

С каждой секундой моя кожа все больше и больше покрывалась мурашками в свадебном платье. Это было так неправильно, словно тебя обволокли ложью и обманом.

Мама и Сэмюэль ждали перед нашим домом, когда мы подъехали на машине. Софии нигде не было видно, вероятно, чтобы защитить ее от этого зрелища, и я была рада. Ей не нужно было видеть меня такой.

Я задрожала, когда папа помог мне выйти из машины, его пальцы сжали мое предплечье, как будто он боялся, что я упаду в обморок. Данте и Данило держались позади, пока мы шли к дому. Сэмюэль, шатаясь, направился ко мне. Мой близнец. Мое доверенное лицо. Мой соучастник в преступлении.

Он замер, когда его глаза зафиксировали мое состояние, отметины на моем горле, и выражение его лица стало таким, какое я увидела в первый раз вскоре после того, как он стал членом мафии пять лет назад. Холодный, жестокий, жаждущий крови.

Он взял себя в руки, преодолел оставшееся между нами расстояние и прижал меня к своему телу, поднимая с земли в сокрушительном объятии. Я зарылась лицом в изгиб его шеи, дрожа.

— Я думал, что больше никогда тебя не увижу, — прохрипел он.

Я не была тем человеком, которого он знал. Она ушла. Если бы он знал, кем я стала, если бы они все знали, они бы меня возненавидели.

И это справедливо.

Можете ли вы потерять себя?

Я долго прижималась к Сэмюэлю, просто вдыхая его успокаивающий аромат, наслаждаясь его ощущением. В конце концов, он опустил меня на землю, и мой взгляд упал на маму, которая стояла позади Сэмюэля, прикрыв рот рукой, слезы текли по ее лицу. Отец обернул руку вокруг нее, придерживая ее. Их боль глубоко ранила меня.

Они думали, что Римо изнасиловал меня. Я выглядела так, будто меня изнасиловали, стоя в разорванном и окровавленном платье.

Мама бросилась вперед и обняла меня так крепко, что я едва могла дышать, и она зарыдала в мои волосы, и мое сердце ... оно просто разбилось, услышав это. И уже не в первый раз я пожалела, что Римо не сделал того, о чем все думали, чтобы я могла поплакать с мамой и со всеми ними.

Я должна была сказать ей правду, но слова не срывались с моих губ. Скоро. Папа и Сэмюэль присоединились к нам, и я вздохнула, потому что в этот момент я позволила себе на мгновение ощутить удовлетворение от единения с ними. Сэмюэль обернул руку вокруг моих плеч, когда повел меня внутрь дома.

— Где София? — спросила я.

— Она с Валентиной и детьми в безопасном доме неподалеку. Они скоро придут, — объяснил Данте позади меня.

Я кивнула.

— Мне нужно принять душ, — сказала я и пожалела о своих словах, когда увидела, каким взглядом обменялась моя семья.

Я быстро отодвинулась и направилась наверх, в свою комнату, начиная рвать платье, но ткань цеплялась за меня. Злые, отчаянные слезы навернулись мне на глаза.

— Сэм! — крикнула я, и в мгновение ока он был там. — Ты можешь ... ты можешь помочь мне с платьем?

Он кивнул и откинул мои волосы в сторону, чтобы дотянуться до молнии. Он замер, прерывисто вздохнув. Я знала, что он увидел след от укуса на моем затылке. Он наклонился вперед, зарывшись лицом в мои волосы. Я позволила ему собраться с мыслями, в то время как мое сердце разрывалось, разрывалось и разрывалось.

— Я убью его.

Угроза. Обещание. Не за мое спасение, как он надеялся.

Он расстегнул молнию. Я поплелась в ванную, не глядя на него, и закрыла дверь. Теплая вода не смыла стыда и вины. Как я могла остаться среди людей, которых предала? Как я могла смотреть в их лица, зная, что они страдали больше, чем я?

Я закрыла глаза. Они были счастливы, что я вернулась. Я должна была сосредоточиться на этом. Но почему, почему я не была счастлива?

Я вышла из душа, вытерлась и обернулась полотенцем. Я вышла, чтобы взять одежду.

Сэмюэль присел на край моей кровати, выражение его лица было напряженным. Его взгляд скользнул по моему горлу, потом по бедрам. Я проследила за его взглядом и увидела синяки в форме рук на внутренней стороне бедер, там, где Римо держал меня, уткнувшись лицом между ног.

Я почувствовала, как краска отхлынула от моего лица, я схватила одежду и вернулась в ванную. Дрожа, я быстро оделась в мягкое платье и колготки. Глубоко вздохнув, я вышла и нерешительно приблизилась к Сэмюэлю. Он смотрел на свою руку на кровати, крепко сжатую в кулак.

Я села рядом с ним, поджав под себя ноги. Сэмюэл поднял глаза, и в них застыло чувство вины. Его взгляд снова метнулся к моему горлу, к отметинам Римо, и полное отчаяние заполнило его лицо.

— О, Фина, — сказал он прерывающимся шепотом. — Я никогда себе этого не прощу. Я подвел тебя. Я должен был защитить тебя. Последние два месяца я чуть с ума не сошел. Я не могу перестать думать, что мне пришлось сидеть сложа руки, пока ты проходила через ад. Что из-за меня ты страдала еще больше. — он сглотнул.

— Когда Римо прислал нам эти простыни...

Я бросилась к Сэмюэлю, обняла его за шею и уткнулась носом ему в шею.

— Не надо. Пожалуйста, не вини себя. Ты не сделал ничего плохого.

Я сделала. Я ввела в заблуждение всех вас.

Он обнял меня и вздрогнул.

— Ты должна была быть защищена от ужасов нашей жизни. Я не хотел, чтобы ты узнала, насколько жестокой может быть мафия. Никто никогда больше не прикоснется к тебе, Фина. Я не оставлю тебя. И однажды мы с папой доберемся до Римо и покажем ему, что можем быть такими же жестокими и беспощадными, как Каморра. Он будет молить о пощаде.

— Все кончено, — прошептала я. — Все кончено, Сэм. Давай больше не будем об этом говорить. Пожалуйста.

Я знала Римо лучше, чем он, и они ничего не могли сделать, чтобы заставить его молить о пощаде.

Он кивнул мне, и некоторое время мы оставались в таком положении.

— Когда я услышал твои крики в подвале, я подумал, что сойду с ума, — мрачно сказал он.

Я прижалась лицом к его шее, не в силах смотреть на него, когда говорила правду.

— Римо не мучил меня. Он хотел, чтобы ты в это поверил. Он хотел, чтобы я заставила тебя поверить, что причинить тебе мне боль, чтобы ты страдал. Я ... я только хотела спасти тебя.

Сэмюэль обхватил мою голову и отстранился, его глаза стали мягче, чем раньше.

— Я должен был спасти тебя, но не смог. Даже если эти крики были ненастоящими, я вижу, что он сделал с тобой ... — Сэмюэль сглотнул, его глаза снова опустились к следам укусов. — С тобой должны были обращаться как с принцессой, заботиться и лелеять ... не ... не ... — он покачал головой и закрыл лицо ладонями. — Я не могу выбросить из головы эти простыни, не могу забыть мамины рыдания или то, как она упала на колени перед Данте и умоляла его спасти тебя, или как Данило уничтожил весь папин офис. Я не могу забыть, как папа плакал. Он никогда не плакал, Фина. Мы с папой столько всего повидали, но в тот день мы оба плакали, как дети. Клянусь честью, клянусь всем, что люблю, что не успокоюсь, пока не воткну свой гребаный нож в Римо Фальконе.

Я поцеловала его в макушку и обняла, потому что, несмотря на то, что я была той, кого похитили, Римо не сломал меня, и я поняла, что это никогда не было его намерением. Бывало и хуже.

— Сэм, — сказала я, собравшись с духом, потому что мне нужно было спасти его, нужно было спасти их всех правдой, даже если это разрушит меня. — Я не страдала, как вы все думаете. Римо не насиловал меня, не пытал.

Сэмюэль отстранился, и я приготовилась к неизбежному, к отвращению и ненависти, смирилась с этим, но в его глазах были жалость и печаль.

Он погладил мое горло, потом коснулся выцветшего пореза на предплечье. Что-то темное мелькнуло в глубине его голубых глаз, когда они встретились с моими.

—Ты была невиновна. Ты никогда не была наедине с мужчиной, а потом оказалась во власти такого монстра, как Римо Фальконе. Тебе нечем было себя защитить. Ты сделала то, что должна была, чтобы выжить. Мозг мощный инструмент. Он может пережить самые жестокие ужасы, создавая альтернативную реальность.

Я покачала головой. Он не понимал.

— Сэм, — снова попыталась я. — Меня не насиловали.

Сэм сглотнул и поцеловал меня в лоб, как маленького ребенка.

— Рано или поздно ты это поймешь, Фина. Как только ты исцелишься, как только прекратится промывание мозгов, ты увидишь истину. Я буду рядом, когда это случится. Я никогда больше не покину тебя.

И тогда я поняла, что он никогда не поверит правде, потому что не может. Сестра, которую он знал и любил, не стала бы спать с Римо, и если я хочу вернуться к нему, к своей семье, мне нужно снова стать ею.

Я не была уверена, была ли она все еще где-то внутри меня, или Римо вырвал ее из меня, как он сделал с моей невинностью, и оставил ее для себя.


Г Л А В А 21

• ────── ✾ ────── •

СЕРАФИНА

Прикрыв следы укусов консилером, я вышла из комнаты с Сэмюэлем. Мама в столовой расставляла тарелки к ужину. Обычно это делали горничные, но у меня сложилось впечатление, что ей нужно чем-то занять себя. Она похудела. Она всегда была высокой и худой, но теперь стала стройной.

Слова Сэмюэля промелькнули у меня в голове, что она упала на колени и умоляла Данте спасти меня. Моя мать была гордой женщиной. Я не думаю, что она когда-либо умоляла о чем-либо в своей жизни, ни на коленях. Но преклонять колени перед теми, кого мы любили ... это было то, что мы с ней всегда будем делать. Я подошла к ней. Она улыбнулась, но в ее глазах были вопросы и страхи.

— Могу я помочь?

Ее взгляд скользнул к моему горлу.

— Нет, Фина. Просто отдыхай.

Мне не хотелось отдыхать.

— А где остальные?

— Твой отец и дядя разговаривают с Данило в офисе. София скоро будет здесь. Она будет так рада увидеть тебя снова.

Я улыбнулась, но мои мысли вернулись к Данило. Мой жених. Мой взгляд упал на обручальное кольцо на пальце, и я вздрогнула, вспомнив взгляд Римо, когда он надел его.

— Мне нужно поговорить с Данило, — тихо сказала я.

Мама поставила тарелки, изучая мое лицо. Она не спросила почему. Может быть, она знала и видела это по моему лицу.

— Сделай это, милая.

Я кивнула и направилась в папин кабинет. Сэмюэль последовал за мной.

— Ты не выйдешь за него замуж, да?

Я остановилась в коридоре и посмотрела на своего близнеца. В его голосе не было осуждения, но было облегчение.

— Я не могу.

Он тронул меня за плечо.

— Я здесь ради тебя.

— Разве тебе не придется отправиться в Чикаго, чтобы работать с Данте?

Он покачал головой, сжав губы.

— Мы решили не отсылать меня. Я нужен папе здесь. Мы должны защищать нашу территорию.

Меня. Они должны были защищать меня ... и Софию.

— Я хочу поговорить с Данило наедине, Сэм. — он нахмурился, в его глазах вспыхнула защита. — Сэм, — твердо сказала я. — Я справлюсь.

Я держала Римо в руках несколько месяцев. Ничто больше не могло меня напугать. Возможно, та же мысль пришла в голову Сэмюэлю, потому что он кивнул с гримасой.

— Я подожду в коридоре, — сказал он, прислоняясь к стене рядом с деревянной дверью.

Я дважды постучала и вошла, не дожидаясь ответа. Мое дыхание застряло у меня в горле. Кто-то перевернул два книжных шкафа. Рваные книги и разбитые очки. Папина любимая коллекция стаканов с виски рассыпалась по полу. Кожаный диван был изрезан, наполнитель торчал повсюду. Данило сделал это, и никто не потрудился убраться после.

Мои глаза нашли моего жениха. Он контролировал себя, настолько похожий на Данте, что, вероятно, не мог больше выносить сравнения с ним. Я не могла представить, что он это сделает. Его карие глаза впились в мои, полные сожаления и гнева.

— Голубка? — спросил папа.

Я откашлялась, понимая, что он и Данте тоже смотрят на меня.

— Простите, что побеспокоила вас, — сказала я. — Но мне нужно поговорить с Данило.

Папа колебался, переводя взгляд с меня на жениха. Данте положил руку ему на плечо, и в конце концов они оба ушли. Данило стоял лицом к окну, прижав руки к стене с обеих сторон.

Дверь с тихим щелчком закрылась, и в комнате воцарилась тишина.

Плечи Данило вздрогнули. Он был высоким и мускулистым, но не таким, как Римо.

— Я ... — начала я, но не знала, как продолжить, как объяснить, что я потеряна для него.

Данило медленно обернулся с затравленным выражением лица. Он улыбнулся, но улыбка была напряженной, усталой, а за ней скрывалось что-то темное и сломанное.

— Серафина, — пробормотал он. Он сделал шаг ближе, но остановился, когда я напряглась. — Я все еще хочу жениться на тебе. Если ты хочешь меня.

Я посмотрела на красивое лицо Данило. Он лучше Римо умел скрывать свою жестокость. Он был элегантно красив, но не так привлекателен, как Римо. Римо. Всегда Римо. Я владею тобой.

— Я больше не та девушка, которую тебе обещали, — прошептала я. — Я ... потеряна.

Он покачал головой и подошел ближе, но еще недостаточно близко, чтобы коснуться.

— Он заплатит. Последние два месяца я каждую минуту думал о тебе, сходя с ума от беспокойства и ярости. Твоя семья и я ... мы хотели вернуть тебя ... мы не …

— Все в порядке, — тихо сказала я.

— И меня не волнует, что он ... что ты не ... — его лицо исказилось от вины и ярости. — Я все еще хочу жениться на тебе, и ты не должна бояться, Серафина. Я не прикоснусь к тебе, пока ты не исцелишься, пока ты не захочешь, клянусь.

Я подошла к Данило. Мы могли бы быть счастливы. Он был бы добр ко мне, такой хороший муж, каким только может быть настоящий мужчина. Я не обманывала себя, думая, что он не монстр, но он был сдержанным.

Я коснулась ладонями его груди и посмотрела ему в глаза. Что-то в них изменилось с нашей последней встречи два месяца назад. Они были жестче, темнее. Мой плен тоже оставил на нем свой след.

— Не могу. Прости, — прошептала я. — Ты заслуживаешь кого-то другого.Пожалуйста, найди ту, которая заслуживает тебя.

Он посмотрел на меня, сжав челюсти.

— С того момента, как я увидел тебя в первый раз, я хотел только тебя.

Я опустил глаза, потому что с того момента, как Римо увидел меня, я принадлежал ему.

— Прости, — повторила я.

Он медленно кивнул. Я убрала руки с его груди и отступила назад.

— Фальконе получил, что хотел, не так ли?— хрипло сказал он.

— Но твоя семья и я приведем его сюда. Мы уничтожим его.

Я вздрогнула. Я сняла с пальца обручальное кольцо и протянула его Данило.

— Не трать время на месть, Данило. Двигайся дальше. Найди кого-нибудь другого. Будь счастлив.

Он покачал головой, явно пытаясь взять себя в руки.

— Месть это все, чего я хочу, и я не остановлюсь, пока не получу ее. Римо проклянет тот день, когда забрал тебя у меня.

Римо уже знал, но не по той причине, по которой этого хотел Данило.

Он ушел, не сказав больше ни слова. С трудом сглотнув, я прислонилась к подоконнику. Вот оно. Я больше не была помолвлена ... я была никем. Я была ... разрушена. В наших кругах я был разрушена. Если бы я вышла замуж за Данило, все могло бы быть по-другому, но сейчас.…

Раздался тихий стук в дверь, и вошла мама. Я слегка улыбнулась ей, желая убрать жесткую линию между ее бровями.

— Данило сказал мне, что ты не хочешь выходить за него замуж.

Как будто это было так просто. Желание не имело к этому никакого отношения. Я не могла, потому что в глубине души знала, что мне нужно ослабить хватку Римо на моем глупом сердце, прежде чем я смогу двигаться дальше.

Я знала правила нашего мира, даже сейчас они все еще связывали меня, связывали мою семью. Мы обещали племянницу Данте - Манчини, а теперь они не получат того, чего хотели, чего ожидали как правящая семья Индианаполиса. Возможно, Данило принял мое решение, но его отец был все еще жив, болен и прикован к постели, но жив. Он дергал за ниточки на заднем плане. Манчини не согласились бы на кого угодно в качестве моей замены.

— Не могу, — тихо сказала я. — Я никогда не смогу выйти замуж, мама. Не заставляй меня.

Мама бросилась ко мне и обняла.

— Не буду. Ни я, ни твой отец, ни Данте. Мы все тебя ужасно подвели. Тебе никогда не придется выходить замуж, милая, ты можешь жить со своим отцом и со мной столько, сколько захочешь.

— Спасибо, мама, — сказала я, и даже когда я это сказала, я знала, что это не то, чего я хотела.

Она отстранилась, нахмурившись.

— Твой дядя хотел бы поговорить с тобой. Я сказала ему, что еще слишком рано, но он настаивает, что это необходимо. Тем не менее, если ты не готова, я буду противостоять ему.

Меня охватил ужас, но я покачала головой.

— Все в порядке. Я поговорю с ним.

Она коротко кивнула.

— Я позову его. Он должен вернуться в Чикаго завтра утром. Он слишком долго отсутствовал последние два месяца.

Перед уходом она поцеловала меня в щеку.

Данте вошел мгновение спустя, высокий и сдержанный, как всегда. Он закрыл дверь, затем остановился, его холодные голубые глаза скользнули к моему горлу, где были следы Римо — больше не видимые, покрытые слоями консилера, точно так же, как мои предательские чувства к нему были покрыты грудами лжи. Я покраснела и прикоснулась к коже от стыда.

— Не надо, — твердо сказал он.

Я нахмурилась. Он двинулся ко мне медленно, осторожно, как будто боялся, что я могу убежать. Я убрала руку от горла, когда он остановился передо мной.

— Не стыдись того, что тебе навязали, — тихо сказал Данте, но его голос звучал глухо. В нем была нота, которую я никогда раньше не слышала. Я заглянула дяде в глаза, но прочитать его мысли было трудно. Он излучал контроль и силу. Но в его взгляде мелькнули сожаление и печаль.

— Я не хочу вскрывать болезненные раны, Серафина, но, как босс Наряда, я должен знать все, что ты знаешь о Каморре, чтобы я мог уничтожить их и убить Римо Фальконе.

Я сглотнула и отвернулась. Эта война скоро станет еще более кровопролитной и жестокой. Как будто это отменит мое похищение. Как будто смерть Римо могла что-то изменить. Но моя семья и Данило должны были загладить свою вину. Что бы я ни сказала, это не изменится.

— Не думаю, что знаю что-нибудь, что поможет тебе.

— Каждая мелочь поможет. Привычки. Динамика между братьями. Слабости Римо. Планировка особняка.

Слабость Римо. Его братьев. Самая большая слабость Римо может быть он сам.

— Римо не доверяет никому, кроме своих братьев и Фабиано. Он умрет за них, — прошептала я.

По какой-то причине я чувствовала себя почти виноватой за то, что рассказала об этом дяде, как будто я была обязана Римо верностью, как будто я была обязана ему чем-то вообще. Он похитил меня, а потом отпустил. Я не была уверена, что заставило меня ненавидеть его больше.

— Кроме семьи, в особняк допускаются только Фабиано и Леона, а иногда и уборщицы. Римо всегда держит нож и пистолет при себе. Он чутко спит ... — я замолчала.

Моя кожа горела от того, что я только что открыла, но Данте только спокойно смотрел на меня. Ни осуждения, ни гнева. Мне все равно пришлось отвести от него взгляд, потому что от его понимания мне стало еще хуже. Он не знал, что я свободно легла в постель Римо, наслаждаясь не только сексом, но и нежностью. Эту сторону Римо никто не знал, и то, что он показал ее мне, значило для меня больше, чем следовало бы.

Смогу ли я вернуть то, что было потеряно? Меня начало трясти, я была ошеломлена ситуацией, своими чувствами.

— Серафина, — твердо сказал Данте, касаясь моего плеча.

Я подняла на него глаза и затряслась еще сильнее, охваченная желанием выложить все, но не достаточно храбра. Я прижалась к дяде, и он утешительно коснулся моего затылка.

— Что же мне делать? Как я буду принадлежать этому месту снова? Все будут смотреть на меня с отвращением.

Тело Данте сжалось еще сильнее.

— Если кто-нибудь узнает, дайте мне знать, и я с ними разберусь.

Я кивнула.

— И ты никогда не переставала принадлежать этому месту. Ты часть этого наряда, часть этой семьи, ничего не изменилось.

Все изменилось. Хуже всего было то, что сделала это я.

• ── ✾ ── •

Когда мы наконец вышли, Сэмюэль снова занял место моей тени. Мы уже шли в столовую, когда открылась входная дверь. Один из наших телохранителей вошел, и София вбежала внутрь. Ее широко раскрытые глаза остановились на мне, и она бросилась в мою сторону. Она столкнулась со мной, и я упала бы назад, если бы Сэмюэль не поддержал меня.

— Ты вернулась! — София крепко обняла меня за талию, и я положила подбородок ей на макушку, улыбаясь. Когда я отстранилась, ее глаза горели счастьем, несмотря на слезы. — Я так по тебе скучала.

— Я тоже скучала по тебе, божья коровка.

Интересно, много ли она знает, что мои родители и Сэмюэль рассказали или не смогли скрыть от нее?

Вошла Валентина с двумя детьми, Анной и Леонасом. Анна была ровесницей Софии, и они очень любили друг друга. Они были не только двоюродными сёстрами, но и лучшими друзьями, несмотря на расстояние между ними.

Леонас было почти восемь и вылитый Данте, за исключением глаз. Анна и Леонас вопросительно посмотрели на мать, и она кивнула, прежде чем они тоже подошли ко мне. Я обняла их, хотя это оказалось трудным, потому что София продолжала цепляться за мою руку. Анну и Софию иногда принимали за сестер, потому что у них был похожий цвет волос.

Валентина поздоровалась со мной последней. Ее объятия были нежными, как будто я была хрупкой, но я одарила ее твердой улыбкой.

— Мы можем поужинать, — сказала мама с храброй улыбкой. Когда рядом дети, она больше не будет плакать, как и все остальные.

Разговор за обеденным столом шел непринужденно. Слишком легко. Я могла бы сказать, что каждый пытался создать нормальную жизнь для меня и для себя. Данило там не было. Я предположила, что он хотел побыть один после того, как я разорвала нашу помолвку, и он не был частью семьи, и теперь он никогда им не будет.

Было странно снова оказаться в окружении своей семьи. Я сидела между братьями и сестрами, они оба хотели быть поближе ко мне, но мои мысли все время возвращались к Лас-Вегасу, к Римо.

— Как Лас-Вегас? — выпалил Леонас, когда мы покончили с десертом, моим любимым декадентским шоколадным тортом.

— Леонас, — резко сказал Данте.

Мой кузен покраснел, осознав свою ошибку. Я сделала глоток воды и пожала плечами.

— Не стоит посещать, если хочешь знать мое мнение.

Леонас хихикнул, и моя семья снова расслабилась. Сэмюэль сжал мою руку под столом. Может быть, я смогу найти дорогу обратно к ним.

• ── ✾ ── •

Было странно снова оказаться в своей постели. Мне было трудно заснуть. Слишком много всего произошло. Сегодня утром я проснулась в Лас-Вегасе с Римо, и вот я здесь.

Дверь открылась, и в комнату проскользнул Сэмюэль. Я освободила ему место в постели.

— Проснулась? — тихо спросил он.

— Да.— я не уточняла. Он лег на одеяло спиной. — А как насчет тебя?

Несколько мгновений Сэмюэль молчал.

— Я был на ночной встрече с Данте и папой.

— О, — сказала я. — О ваших планах отомстить Каморре?

Сэмюэль громко сглотнул.

— Нет. Не об этом. Речь шла о Данило. Его отец не в восторге от такого положения вещей.

Беспокойство охватило меня. Что, если они выдадут меня за него, несмотря ни на что? Что, если его семья настоит на том, чтобы ему дали племянницу Данте?

— Сэм, — прошептала я, и он потянулся ко мне в темноте, его рука накрыла мою.

— Папа обещал ему Софию.

Я замерла.

— Она еще ребенок.

Сэмюэль вздохнул.

— Они женятся на следующий день после ее восемнадцатилетия.

— До этого еще шесть с половиной лет.

Я почувствовала, как Сэмюэль кивнул.

— Они думают, что Данило все еще молод и занят тем, что контролирует Индианаполис и заботится о своем отце. Он может подождать. — он помолчал. — И это не значит, что он не может занять себя другими девушками до тех пор.

Я закрыл глаза.

— Что скажет София? Это моя вина. Я должна выйти за него замуж.

— Нет, — прорычал Сэмюэль. — Мы тебе не позволим. В этом мы все согласны, Фина. Ты не выйдешь замуж ни за кого. Ты через многое прошла. Ты останешься здесь, пока не почувствуешь себя лучше.

— А потом?

— Не знаю, — признался он.

Я не могла жить одна. Как девушка, это не вариант. Им придется выдать меня замуж, или я останусь с мамой и папой навсегда.

— В конце концов ты переедешь жить ко мне.

Я рассмеялась.

— Да, конечно. Уверена, твоя будущая жена будет в восторге от того, что я живу под одной крышей.

— Она сделает, как я скажу, — пробормотал он.

Я замолчала.

— Когда ты женишься, твой долг защищать ее, быть добрым к ней, Сэм. Я больше не буду за тебя отвечать.

— Я не собираюсь жениться в ближайшее время, учитывая, как развиваются дела с Каморрой.

— Когда София узнает?

— Папа поговорит с ней завтра утром. Данило настаивает на этом. Он также настаивает на увеличении числа охранников.

— Полагаю, он не хочет, чтобы история повторилась, — тихо сказала я. Сэмюэль напрягся. Я слегка ущипнула его. — Прекрати.

— Зачем ты это сделала?

— Потому что ты снова почувствовал себя виноватым, и я хочу, чтобы ты прекратил. Я хочу, чтобы все вернулось на круги своя.

— Я тоже этого хочу, — сказал Сэмюэль. Мы оба знали, что это будет не так просто.

• ── ✾ ── •

Когда я проснулась на следующее утро, Сэмюэля уже не было. Он всегда поздно вставал, но и это, похоже, изменилось. Я выскользнула из постели и оделась, прежде чем выйти из комнаты. Вместо того чтобы спуститься вниз, я прошла по коридору в комнату Софии и постучала. Мой желудок болезненно сжался.

— Входите! — она крикнула.

Нахмурившись от ее бодрого тона, я проскользнула внутрь. София лежала на животе, скрестив ноги. Она рисовала. Заметив меня, она покраснела. Я подошла к ней и присела на край кровати. Ее руки закрыли рисунок, и я наклонила голову.

— Я хотела поговорить с тобой о Данило. Полагаю, папа уже говорил с тобой?

Она неуверенно кивнула, закусив губу.

— Ты злишься на меня?

— Злюсь? — эхом отозвалась я, сбитая с толку.

— Потому что Данило хочет жениться на мне, а не на тебе.

Напряжение покинуло мою грудь. Это было то, что они сказала София. Хорошо. Я внимательно посмотрела на нее.

— Нет. Я не хочу. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Ты в порядке?

Она снова прикусила губу и слегка кивнула. Смущенно улыбнувшись, она убрала руку с рисунка. Это было ее имя и имя Данило снова и снова.

Меня захлестнуло удивление.

— Он тебе нравится?

Ее щеки пылали.

— Мне очень жаль. Он мне нравился, даже когда ты была ему обещана. Он милый и галантный.

Я поцеловала ее в макушку. Была ли я когда-то такой невинной? Такой обнадеживающей и невежественной?

Я отстранилась и строго посмотрела на нее.

— Он взрослый человек, София. Пройдет много лет, прежде чем ты выйдешь за него замуж. До тех пор он к тебе и близко не подойдет.

Она кивнула.

— Я знаю. Папа сказал мне. — она казалась разочарованной. Так прекрасна невинна. Я погладила ее по волосам. — Значит, мы в порядке? — спросила она.

— Лучше, чем в порядке, — сказала я, затем встала и оставила младшую сестру грезить наяву.

Я скучала по тем дням, когда думала, что рыцарь в сияющих доспехах на белом коне украдет мой первый поцелуй.

Вместо этого монстр забрал мое тело и душу.

Желудок скрутило внизу, но я остановилась, увидев Данило в фойе. Я предположила, что он обсуждал детали своей помолвки с моей сестрой с моими родителями и Данте. Почему-то я была в ярости. София, может, и была счастлива, но она не знала, насколько велико ее обещание. Конечно, в конце концов ее пообещали бы кому-нибудь, но не в качестве утешительного приза, потому что Манчини хотели племянницу Данте.

Я направилась прямо к нему. Его лицо искрилось сожалением и ненавистью к себе, когда он посмотрел на меня.

— София девочка. Как ты мог согласиться на эту связь, Данило?

Его лицо вспыхнуло гневом.

— Она еще ребенок. Слишком молода для меня. Ради Бога, она ровесница моей сестры. Но ты знаешь, чего ожидать. И мы не поженимся, пока она не достигнет совершеннолетия. Я никогда не прикасался к тебе и не прикоснусь к ней.

— Тебе следовало выбрать кого-нибудь другого. Не Софию.

Напряжение пронзило его тело.

— Я не выбирал ее. Я выбрал тебя. Но тебя отняли у меня, и теперь у меня нет выбора, кроме как жениться на твоей сестре, хотя я хочу тебя!

Резкий вдох заставил нас обоих посмотреть на Софию, которая стояла на самой высокой ступеньке и смотрела на нас широко раскрытыми обиженными глазами. Ее подбородок задрожал, и она резко развернулась и бросилась прочь.

— Черт побери, — пробормотал Данило. Он сделал движение, как будто хотел последовать за мной, но я схватила его за руку.

— Что ты делаешь?

— Я должен поговорить с ней.

— Я не думаю, что это хорошая идея.

Данило отстранился, выражение его лица снова стало спокойным, уравновешенным.

— Я должен извиниться.

— Не уверена, что она с тобой заговорит. Но мы можем попытаться, — тихо сказала я.

Я повела его наверх, стараясь не обращать внимания на то, как его взгляд задержался на моем горле. Сегодня утром я не замазала следы.

Я указала на дверь Софии, и Данило решительно постучал.

— Уходи!

— София, — спокойно сказал Данило. — Можно с тобой поговорить?

За дверью долго стояла тишина. Брови Данило сошлись на переносице.

— Она, наверное, пытается провести лицо в порядок, чтобы ты не видел ее слез.

Он слегка кивнул и снова посмотрел на мое горло. Я вздохнула и отвернулась.

— Я буду защищать ее. Я не подведу ее так, как подвел тебя, — пробормотал Данило.

Мои глаза метнулись вверх, но в этот момент дверь открылась. София стояла в дверях, смущенная . Она перевела взгляд с Данило на меня, и я улыбнулась ей.

Она покраснела, когда подняла глаза на Данило.

— Я могу поговорить с тобой минутку? — спросил он.

София вопросительно посмотрела на меня.

— Конечно, — ответила я.

Я знала, что обычаи запрещают девушкам оставаться наедине с мужчинами, но Софии было одиннадцать, а Данило всегда вел себя со мной как настоящий джентльмен.

София вернулась в свою комнату и уселась на плюшевый розовый диван. Данило последовал за ней, оставив дверь открытой. Он окинул взглядом ее розовую девичью комнату, и я увидела, как ему неловко.

Он опустился на диван так далеко, как позволяла мебель. Он выглядел неуместно в комнате, как гигант рядом с ней. Контраст не мог быть больше: София в розовом платье с ее буйной натурой и Данило в черных брюках и черной рубашке с его холодным поведением. Он уже казался мне намного старше, но по сравнению с Софией?

Не то чтобы она возражала. Она смотрела на него с таким детским обожанием, что даже мое разбитое сердце пело от радости. Я надеялась, что она продержится долго. Я сделала несколько шагов назад и дала им возможность побыть наедине. Через две минуты Данило вышел. Он провел рукой по темным волосам. Его глаза встретились с моими, и я снова увидела вспышку тоски и ярости.

— И?

Он коротко кивнул.

Загрузка...