ГЛАВА 11

• ────── ✾ ────── •
СЕРАФИНА

Было около обеда, когда кто-то постучал. Я не видела Римо с тех пор, как он привел меня в мою комнату после вчерашнего разговора с Сэмюэлем. Утром Савио молча принес мне завтрак. Наверное, он все еще был зол.

Киара открыла дверь с застенчивой улыбкой и двумя пакетами в руках.

— Я купила тебе одежду. Надеюсь, они подойдут.

Она вошла следом за Нино. Я спрыгнула с подоконника. Мои конечности начали чувствовать себя вялыми от недостатка физической активности. До похищения я тренировалась почти каждый день, а теперь только и делала, что сидела без дела.

— Полагаю, это означает, что мое пребывание здесь не закончится в ближайшее время, — с горечью сказала я.

Киара вздохнула.

— Я не знаю.

Я перевела взгляд на Нино, который выглядел, как обычно, стоически, не то чтобы я ожидала от него ответа.

Киара протянула мне пакеты.

— Я принесла тебе сандалии и кроссовки. Несколько пар шорт, топов и платьев. И нижнее белье. Я действительно надеюсь, что я выбрала правильный размер.

Я взяла у нее все и пошла в ванную переодеться. Одежда была мне впору, хотя и не в моем обычном стиле. Я вышла из ванной в шортах, топе и сандалиях.

— И? — с надеждой спросила Киара.

— Все подошло.

— Почему бы тебе не присоединиться ко мне в сад? Снаружи красиво, и я уверена, что ты больше не выдержишь этих стен.

Я нахмурилась.

— Терпеть не могу этот город, но я бы с удовольствием присоединилась к тебе. — мой взгляд метнулся к ее мужу, лицо которого напряглось от ее предложения. — Если он позволит.

Нино быстро кивнул, но было очевидно, что он этого не одобряет.

Я последовала за Киарой наружу, в то время как Нино шел позади нас, чтобы следить за мной.

— Давай я приготовлю салат, чтобы мы могли пообедать, — сказала Киара, когда мы спустились на первый этаж.

Я сделала движение, чтобы последовать за ней на кухню, но Нино схватил меня за запястье, останавливая.

— Ты останешься здесь.

Я вырвала запястье из его хватки, прищурившись.

— Не прикасайся ко мне.

Нино даже не дернулся.

— Если ты хочешь что-то попробовать, не надо. Я не хочу причинять тебе боль, но если ты причинишь боль Киаре, я сделаю очень больно тебе.

— Я не ее хочу причинить ей боль. Она не может не быть замужем за тобой.

— Действительно, — согласился Нино.

Киара вернулась с чем-то похожим на салат Цезарь, ее взгляд метался между мужем и мной.

— Все в порядке?

— Да, — ответила я, потому что, даже если я ненавидела Фальконе, я уважала покровительство Нино.

Вскоре мы уже сидели за столом в саду и ели салат. Мои глаза снова начали блуждать по территории, но я знала, что не было легкого способа сбежать от сюда. К моему удивлению, Нино дал нам больше пространства. Он устроился на стуле в тени с ноутбуком, который захватил на выходе из дома.

— Не могу себе представить, в каком ужасе ты была, когда тебе сказали, что Нино Фальконе станет твоим мужем.

Киара медленно прожевала и проглотила.

— Сначала был шок. У Каморры не самая лучшая репутация.

Я фыркнула.

— Они чудовища.

— Монстры в моей семье причиняли мне боль. Я не испытывала никакого унижения или причинения мне боли в Лас-Вегасе, — твердо сказала она.

— Еще. Я ужасно нервничала в день свадьбы. Не представляю, каково было тебе.

Киара пожала плечами.

— А как же твой жених? Что он за человек?

— Он младший босс Индианаполиса.

— Это не ответ на мой вопрос… а может и ответ.

— Я не очень хорошо его знала, — сказала я, когда Римо вышел на улицу. — Но я намерена узнать Данило получше, как только выйду за него замуж.

Римо пристально посмотрел на меня.

— Уверен, он будет в восторге.

Я прищурилась.

— Он будет..

— Мы с Серафиной прогуляемся по поместью, — сказал он Киаре. Она кивнула, и он повернулся ко мне. — Пошли. — несмотря на раздражение от его повелительного тона, я встала, радуясь возможности пошевелить ногами. Римо обвел меня взглядом с головы до ног и повел мимо бассейна. — Киара принесла тебе одежду.

— Мне нужно размяться, — сказала я, игнорируя его комментарий.

— Я не могу сидеть здесь целый день. Я схожу с ума. Если это то, чего ты хочешь, ты должен позволить мне бегать на беговой дорожке.

Римо покачал головой.

— Нет необходимости в беговой дорожке. Я бегаю каждое утро в семь часов. Ты можешь присоединиться ко мне.

Я позволила себе быстро осмотреть его тело. Конечно, он работал над своим телом. Все его тело было мускулистым. Я знала, что он и его братья сражались в клетке, и бег был хорошим способом улучшить выносливость.

— Звучит разумно.

Губы Римо дрогнули.

— Рад, что ты так думаешь.

— Что ты потребовал от моего дяди за мою свободу? — я спросила его через некоторое время.

— Миннеаполис.

Я резко остановилась.

— Это смешно. Мой дядя не отдаст тебе ни кусочка своей территории. Даже мой отец не отдал бы свой город, чтобы спасти меня.

Улыбка Римо потемнела.

— Думаю, твой отец с радостью отдал бы мне свой город, если бы это зависело от него.

Я сглотнула. Я не хотела думать о своей семье. Не тогда, когда Римо пристально наблюдал за мной. Я достаточно плакала перед ним вчера.

— Ты же знаешь, Данте не удовлетворит твоих требований. — Римо кивнул. — Тогда зачем их выдвигать?

— Это игра в шахматы, Ангел, как ты и сказала. Мне нужно расставить свои фигуры, прежде чем я нанесу удар.

Голос Римо звучал так самоуверенно, что я забеспокоилась: а вдруг он действительно победит?

Я отвернулась от него и пошла дальше.

— Я удивлена, что Лука Витьелло согласился с твоим планом. Раньше я думала, что семья благородна, но теперь они, очевидно, опустились так же низко, как Каморра.

Римо тронул меня за плечо и остановил.

— Скажи мне, Серафина, какая разница между браком по договоренности с Данило и тем, чтобы быть моей пленницей?

Я недоверчиво уставилась на него, но прежде чем успела ответить, он снова заговорил.

— Ты не выбирала Данило. Ты будешь отдана ему, как невольная пленница, и кольцо на твоем пальце будет твоими оковами, а брак твоей клеткой.

В его темных глазах светился триумф, как будто я не могла спорить. Мой взгляд метнулся к кольцу на пальце. В его взгляде не было прежней гордости и возбуждения.

— Тебе придется сдаться его телу, хочешь ты этого или нет, и твое тело и душа в его власти. Скажи мне еще раз, чем твой брак отличается от того, чтобы быть моей пленницей?

Римо наклонился, не сводя с меня глаз, и я не отступила. Его губы коснулись моего подбородка, затем щеки и, наконец, рта.

— Твое «нет» ничего не значит в браке. Ты называешь это свободой?

Сжав губы, я уставилась на него, слишком гордая, чтобы признать, что его слова имели смысл. У Римо был способ все переделывать так, как он хотел, пока ты не поверишь, что это правда.

— Ты когда-нибудь фантазировала о Данило? Ты хочешь его?

Я сверкнула глазами.

— Это не твое дело.

Римо покачал головой и погладил меня по шее, потом по ключице.

— Ты не фантазировала. Твой разум сказал ему «да», и ты надеялась, что твое тело последует за ним. — его пальцы на моей коже мешали мне думать, но я не хотела доставлять ему удовольствие, отстраняясь. — Интересно, сколько времени потребуется твоему разуму, чтобы сказать мне «Да», потому что твое тело кричало «Да» с самого первого момента.

Я вырвалась от него.

— Ты сумасшедший. Ни мое тело, ни мой разум не говорят «Да» ни одной части тебя, Римо. Я думаю, что быть бесспорным правителем Лас-Вегаса сделало тебя манией величия.

От темных глаз Римо у меня по спине снова пробежала дрожь, и я зашагала прочь, убегая не столько от его ужасающего выражения, сколько от тяжести правды. Несмотря на мою ненависть к Капо Каморры, его поцелуи и близость сеяли во мне хаос.

Я подозревала, что это из-за моего плена, одной из форм Стокгольмского синдрома. Я старалась держаться на расстоянии, пока Римо вел меня в мою комнату, и он больше не пытался прикоснуться ко мне. Прежде чем он запер меня, я спросила.

— Чего ты действительно хочешь, Римо?

Он смотрел на меня с тревожащим напряжением.

— Ты знаешь, чего я хочу.

— Тело и душу, — пробормотала я.

Уголок его рта приподнялся.

— Тело и душу.

Он закрыл дверь и я осталась с вихрем мыслей в голове. Мне нужно было найти способ сбежать. Возможно, моя семья уже планировала какое-то безумное спасение. Сэмюэль, конечно планировал. Если не открыто, то определенно в голове. Никто не выживет после нападения на территорию Каморры. И я не обманывала себя, думая, что Римо освободит меня в ближайшее время. Он выдвигал требования, но не хотел их выполнять. Пока.

РИМО

Как и обещал, я зашел за Серафиной в семь, чтобы она могла побегать со мной. Обычно я предпочитал утреннюю пробежку в одиночестве, но не мог устоять перед ее присутствием.

Серафина надела шорты, футболку и кроссовки. Она тихо прошла за мной через дом, но остановилась, когда я повел ее к подъездной дорожке.

— Куда мы идем?

— Мы собираемся побегать, как я и сказал. Ты думаешь, я делаю вокруг сада?

Я открыл для нее дверцу своего внедорожника «бугатти», и она села, не сказав больше ни слова. Я сел за руль и поехал по подъездной дорожке, чувствуя на себе ее взгляд. Я наслаждался ее замешательством.

Я вывел нас на тропу в соседнем каньоне, где я бегал раньше. Скоро станет слишком жарко, но ранним утром температура была идеальной для бега.

Серафина вышла вслед за мной из машины и оглядела гравийную стоянку. Мы были единственными людьми вокруг. Ее глаза были оценивающими и внимательными. Она что-нибудь предпримет, и я должен признать, что не могу дождаться этого.

Мы немного побегали рядом, прежде чем она заговорила.

— Ты не боишься, что я сбегу?

— Я поймал тебя однажды.

— Я была в подвенечном платье, поэтому двигалась слишком медленно.

— Я всегда буду ловить тебя, Ангел.

После тридцати минут, мы остановились, чтобы попить и немного отдохнуть. Я видел, что Серафина осматривает местность. Сделав большой глоток воды, я наблюдал, как она опустилась на корточки и снова зашнуровала кроссовки. Когда она выпрямилась, я понял по напряжению в ее руках и ногах, что она собирается что-то сделать.

Она швырнула песок мне в лицо и даже умудрилась засыпать им глаза. Сквозь расплывчатое зрение я видел, как она умчалась. Посмеиваясь, несмотря на горящие глаза, я бросился в погоню. Мне приходилось иметь дело и с худшим.

Серафина была быстрее, чем в прошлый раз, и она не осталась на тропе, что было огромным риском с ее стороны. Если она заблудится здесь, то умрет от обезвоживания, прежде чем найдет дорогу к цивилизации. Я набрал скорость. Серафина прыгала, избегая камней, и практически летела над землей. Это было прекрасное зрелище. Гораздо красивее, чем запереть ее в комнате.

В конце концов, я догнал ее. Ее ноги были намного короче, и она была менее мускулистой. Когда я был достаточно близко, я обнял ее за талию, как в прошлый раз. Мы оба потеряли равновесие от удара и упали. Я приземлился на спину, Серафина сверху.

Она ударила меня коленом в живот и попыталась вырваться. Прежде чем она успела нанести реальный ущерб, я перевернулся и прижал ее к земле своим весом, ее запястья были подняты над головой.

— Попалась, — пробормотал я, задыхаясь и обливаясь потом.

Грудь Серафины тяжело вздымалась, глаза горели негодованием и яростью.

— Тебе нравится погоня.

— На самом деле, нет, — сказал я низким голосом, приближая наши губы. — Но с тобой да.

— Ты знал, что я убегу, — пробормотала она.

— Конечно. Ты предназначена, чтобы быть свободной. Что заставляет меня задуматься, почему ты позволяешь кому-то вроде Данило держать тебя в клетке.

Она извивалась подо мной.

— Отпусти меня.

— Мне нравится быть на тебе и между твоих гибких ног.

Я слегка покачал тазом. Она напряглась.

— Не надо.

Я слизнул капельку пота с ее горла, прежде чем оттолкнуть ее и встать. Серафина проигнорировала мою протянутую руку и поднялась на ноги. Ее волосы выбились из конского хвоста, и она была покрыта грязью и потом.

— Я предпочитаю, чтобы ты была такой.

Она нахмурилась.

— Грязной?

— Дикой. Видеть тебя в этом белом злодеянии не может сравнится. Слишком идеально, слишком ухоженно, слишком фальшиво. Держу пари, Данило бы это понравилось.

Она ничего не сказала, и я знал, что часть моих слов дошла до нее. Мой взгляд упал на ее предплечье, которое она рассеянно потирала. Небольшая часть пореза снова открылась и кровоточила.

Вспышка вины застала меня врасплох. Я не часто испытывал подобные эмоции. Я взял ее за руку и осмотрел рану. В неё попала грязь.

— Мы должны очистить ее, чтобы предотвратить инфекцию.

Ее голубые глаза изучали мое лицо, но мне было трудно прочитать выражение на ее лице. Я повел ее обратно к машине. Становилось все жарче, и после погони нам обоим нужно было принять душ. Я достал из багажника новую бутылку воды и вылил ее на рану Серафины, тщательно промывая ее кончиками пальцев. Иногда она вздрагивала, но ничего не говорила.

— Молчание не в твоем стиле, — заметил я.

— Ты меня не знаешь.

Я ухмыльнулся.

— Я знаю тебя лучше, чем большинство людей. Лучше, чем Данило. — она не стала мне возражать. — Ненависть может освободить тебя, — сказал я.

— Как и любовь, — сказала она. — Но я сомневаюсь, что ты поймешь.

На обратном пути в особняк Серафина молчала, глядя в боковое зеркало.

Я отвел ее в комнату, зная, что ей есть о чем подумать, прежде чем я отправился в свою комнату, чтобы принять душ. Когда я позже спустился в игровую комнату, Савио развалился на диване и печатал на телефоне. Заметив меня, он положил его и усмехнулся.

— Нино не в восторге от того, что ты взял эту суку на пробежку.

Я опустился рядом с братом.

— Это оскорбляет его логику.

Савио рассмеялся.

— Но, честно говоря, Римо, он прав. Эта девушка непредсказуема.

— Это делает ее еще веселее, — сказал я.

Савио с любопытством посмотрел на меня.

— Ты наслаждаешься этим больше, чем я думал. И ты даже не трахнул ее… или трахнул?

— Нет, не трахнул. Серафина удивительный вызов.

— На мой вкус, слишком много работы, — пожал плечами Савио.

— Я предпочитаю девушек, которые затыкаются, когда я им это говорю, которые сосут мой член, когда я этого хочу. Меньше хлопот.

— В конце концов, у тебя было все. Ты трахался во всех возможных позах, делал все извращенное дерьмо, которое только мог придумать. Становится все труднее получить острые ощущения с самого начала.

Он наклонился вперед, стоя на коленях.

— Ты же не думаешь оставить ее… правда?

— Нет.

• ────── ✾ ────── •

Днем я позвонил Данте. Он снял трубку после второго гудка, его голос был холодным и жестким, но с скрытым напряжением, которое вызывало во мне дрожь.

— Данте, я хотел спросить, когда ты собираешься выполнить мое требование.

— Не собираюсь, как ты и хотел. У меня нет времени на твои игры, Римо. Это между нами, между тобой и мной. Почему бы нам не встретиться лично, как Капо с Капо, и решить это как мужчины.

— Ты хочешь сразиться со мной на дуэли? Как архаично с твоей стороны, Данте. Ты не показался мне примитивным типом.

— Я с удовольствием убежу тебя в обратном.

Я почти согласился, потому что идея снова и снова совать нож в холодную рыбу была чертовски соблазнительной. Борьба с Данте была бы изюминкой. Поскольку о том, чтобы разрезать Луку на кусочки, пока не могло быть и речи, Данте был противником, которого я жаждал. Было только одно, чего я хотел больше, чем убить Данте: взять Серафину всеми возможными способами и уничтожить наряд через нее.

— Нам придется отложить дуэль на потом, Данте. А сейчас я хочу, чтобы ты выполнил мои требования, если хочешь, чтобы твоя племянница вернулась в семью целой и невредимой.

— Я не буду вести с тобой переговоры, Римо. Ты не получишь и дюйма моей территории. А теперь скажи, чего ты на самом деле хочешь. Мы оба знаем, что это.

Я сомневался, что он знает, чего я на самом деле хочу. Может быть, только Нино.

— А чего я хочу?

— Тебе нужен мой советник. Фабиано твой исполнитель, и я полагаю, что сделка, которую ты заключил с Витьелло, повлекла за собой твоё обещание доставить Скудери, чтобы вы все могли расчленить его вместе.

— Сомневаюсь, что Лука станет частью развоплощения Скудери. Он скорее разрубит тебя на куски, Данте.

— Витьелло не тот союзник, за которого ты его принимаешь. Его семья склонна к предательству. С твоей стороны неразумно делать меня своим врагом.

— Данте, мы были врагами с того момента, как я захватил власть. И в тот момент, когда твои гребаные солдаты вторглись на мою территорию, это стало личным. Мне не нужен Лука в качестве союзника, пока я знаю, что его ненависть к тебе превосходит его ненависть ко мне.

— Однажды его и твоя опрометчивость погубят тебя.

— Очень может быть, — проворчал я.

— Но пока этого не произойдет, твоя совесть будет жить с постепенным падением Серафины.

Я повесил трубку.

С каждым днем, когда Серафина была в моих руках, мое положение укреплялось.

Загрузка...