Глава 5

Кристиан засиделся допоздна, перечитывая мифы. И после каждой прочитанной истории мысленно сочинял письмо Маргаритке. Хотелось расспросить ее… ну, говоря по правде, хотелось спросить обо всем.

Когда он наконец задул свечу и закутался в меха вместе с Вулом и Катой, то не смог сразу заснуть. Никогда еще его не обуревали такие чувства — все звенело колокольчиками и бурлило пузырьками внутри, словно творилось волшебство. Кристиан лишь надеялся, что ничем не заболел.


Все последующие дни Уолтер и Кэрри разносили многословные послания Эдрика. И к концу дня так выматывались, что у них не хватало сил на перелет через реку. Кристиан места себе не находил, потому что ему хотелось послать еще записку Маргаритке, а не удавалось.

Только и оставалось, что наблюдать за ней. Она казалась такой же как всегда: ухаживала за цветами, читала, играла с собаками, гуляла с отцом, вела себя так, словно ничего особенного — быть членом королевской семьи. И ничего такого похожего на звон колокольчиков и бурление пузырьков, хотя она, кажется, больше стала интересоваться летающими у террасы птицами.

Однажды утром Кристиан поднялся ни свет ни заря, пока еще Эдрик спал на ложе из шкур, храпя так оглушительно, что пурпурные кристаллы на потолке сотрясались и слабо позвякивали. Уолтер сидел на жердочке и усердно чистил перышки. Тяжкие обязанности разносить почту оставляли ему мало времени, чтобы ухаживать за собой, что отнюдь не тешило его голубиное самолюбие.

Кристиан уже сочинил записку и сунул ее в цилиндрик. Теперь осталось только добраться до лапы Уолтера.

— Привет, Уолтерушка. Доброе утро. Хорошее утречко для короткого полета, чтобы разогреться, а?

Уолтер подозрительно покосился глазками-бусинками.

— Только перелететь через реку. К… к Маргаритке.

Даже простое упоминание ее имени наполняло Кристиана счастьем. И хотя он знал, что ему следует называть ее принцессой Маргариткой, хотелось сказать просто «Маргаритка».

Уолтер тяжело вздыхал, пока Кристиан привязывал почту к лапке.

— Я ей сообщил, что тоже читал мифы. Что мой любимый о Ясоне и аргонавтах, обо всех их приключениях. Даже несмотря на плохой конец, до этого очень интересно. И Ясон тоже вырос в пещере вдали от родного дома.

Кристиан смотрел вслед улетавшему посланцу, как вдруг до него дошло, что слишком рано. Вряд ли кто в замке встал, и Уолтеру придется не один час летать у террасы, прежде чем появится Маргаритка.

Ох, ну что ж за болван. Такому олуху не след переписываться с принцессой. Кристиан как никогда ощутил, что очень мало знает о мире. Может, он и усвоил, как обращаться к герцогу или как распознать вилку для устриц, однако не знал толк в том, что происходит между особами противоположного пола.

Кристиан следил за полетом Уолтера в подзорную трубу. Солнце еще стояло низко над горизонтом, а небо приобрело тот волшебный, подернутый полупрозрачной дымкой лавандовый цвет летнего дня, обещавшего стать жарким, только позже. Теперь же в жемчужном совершенстве царила тишь.

И словно усиливая безупречность картины, на террасу ступила, зевая и потягиваясь, Маргаритка, одетая во что-то воздушное и прозрачное. Она наклонилась над стеной, глядя в сторону противоположного берега реки, и тут у ее правого локтя приземлился Уолтер. В страдальческой паузе он выставил лапку с цилиндром, Маргаритка просто улыбнулась и отцепила штуковину. Прочла записку, улыбнулась еще шире, подняла вверх палец, показывая, чтобы он подождал, и вернулась, прихватив с собой бумагу, перо, чернила и горсть зерна, которое рассыпала по террасе, чтобы пока она обдумывает ответ, Уолтер поклевал. Смягчившись, тот с удовольствием приступил к завтраку, пока принцесса сочиняла три строчки, ждала, когда высохнут чернила, и прицепляла послание к лапке. Уолтер склевал последние зернышки и упорхнул.

Кристиан прятался в кустах, поэтому Маргаритка не могла видеть, куда Уолтер доставил послание. Когда Кристиан отцепил цилиндр, голубь отправился домой, но не раньше, чем исполнил несколько радостных кругов от удовольствия, что плотно позавтракал, что работенка досталась легкая, да и вообще денек великолепный.

Кристиан еще разок глянул в подзорную трубу. На террасу как раз вышла королева Олимпия в атласном платье и при всех королевских жемчугах, через руку она перекинула что-то меховое. И обнаружила Маргаритку, явно в ночной рубашке, глазеющей в сторону реки. Кристиан без сомнения не слышал слов королевы, однако ошибиться было невозможно — имел место нагоняй. Маргаритка стояла, глядя чуть выше головы королевы, и, крепко сжав губы, походила на грозовую тучу.

Она чуть ли не дрожала от усилий не вступать в спор с матерью, хотя на взгляд Кристиана королева Олимпия заслужила возражения. Он столько раз видел, как она помыкает всеми, даже королем Суитбертом. И Кристиан восторгался железным самообладанием Маргаритки. Разразиться гневной тирадой куда легче, чем сохранять достоинство и самоуважение. Однако такое спокойствие зачастую имеет побочное действие — тот, кто доставляет тебе неприятности, приходит в еще большую ярость. Так утверждала Эдрикова книга по этикету, хотя у самого Кристиана не было опыта в таких вещах. Подобно тому, как он вообще не имел личного опыта ни в чем, выходящем за пределы ежедневных забот.

И первое, что ему хотелось сделать сейчас — одобрила бы или нет книга хороших манер — помчатся туда и заступиться за Маргаритку. Ну что тут плохого — захотеть увидеть зарю в ночной рубашке?

Кристиан смотрел на Маргаритку, пока она со своей матерью не вошла в замок. Потом развернул записку:

«Ты знаешь миф об Андромеде?»

Кристиан понимал, что должен бы знать, однако мифов столько много, а именно этот не приходил на память. Он помчался в пещеру и бешено стал листать книгу, пока не нашел и тогда вспомнил, что Андромеда была дочерью тщеславной царицы, которая разгневала бога морей Посейдона так сильно, что он послал морское чудовище сожрать царство. И чтобы его спасти, царю пришлось принести в жертву чудовищу Андромеду. Прикованная цепью к скале она воззвала к своему жениху, царевичу, спасти ее, но тот оказался трусом. Бедный юноша Персей, который не ведал, что он на самом деле сын Зевса, появился вовремя и убил чудовище. После этого Персей с Андромедой зажили счастливо. А когда они умерли, Зевс превратил их в созвездия, где они навечно остались вместе. В книжке была картинка, показывающая созвездия Персея и Андромеды.

И разумеется, Кристиан узнал эти созвездия. Он видел их в подзорную трубу.

Неужели Маргаритка чувствовала, что ее приносят в жертву тщеславию матушки? И принцессу нужно спасти? Тогда кто же чудовище? И есть ли на свете жених? У Кристиана голова пухла от столь драматичных предположений.

Или, может, миф об Андромеде — просто красивая история со счастливым концом и потому нравится Маргаритка. Может, она вообще пустышка и дурочка, и Кристиан бы ее возненавидел, если бы они встретились когда-нибудь. Как можно вообще судить о ком-то всего лишь по парочке голубиных посланий?

Выход, как казалось Кристиану, в том, чтобы послать больше г-мейлов и тогда получше ее узнать. Надо выяснить, почему ей нравится этот миф.

Кристиан выждал, когда Маргаритка снова одна появилась на террасе, на сей раз в простом утреннем платье. Зажав в руке записку, он прибежал в пещеру и утащил Кэрри из под носа у Эдрика, который как раз собирался прикрепить цилиндр.

— Эй! — воскликнул Эдрик, когда Кристиан схватил голубку.

Кэрри тоже возмущенно клекотала, но Кристиан подбросил ее над водопадом и послал на другой берег.

Оказалось, что Маргаритка понравился миф, потому что она любила смотреть на звезды и узнавать истории созвездий. Однако Кристиан решил, что за этим кроется нечто большее.

Ему хотелось ее спросить. Поскольку безотчетно он чувствовал, что вопрос чересчур личный и может показаться назойливым, то решил спросить о другом. Например, когда у нее день рождения: хотелось узнать ее знак зодиака.

И вот так началась их долгая переписка по г-мейл.


«19 апреля. Я Овен. Почему ты решил мне написать?

Маргаритка»

«Ты так увлеклась книгой, мне захотелось узнать, что ты читаешь

К.»


Почему-то ему не хотелось называть ей свое имя. Чем дольше он останется безымянным, тем храбрее будет себя чувствовать — словно он другой человек, некая иная личность, личность, которая по воле случая переписывается с принцессой. Личность, которая не может сказать свой день рождения, потому что не знает.


«Ты можешь меня видеть?

Маргаритка

PS. Что значит К?»


Кристиан подумал, что в первом вопросе звучит чуточку тревоги, как у большинства людей, которые обнаруживают, что за ними наблюдают. Однако то, что она добавила постскриптум, означало, что он вызвал ее любопытство, а это воспринялось, как добрый знак. Кристиан долго взвешивал за и против, прежде чем ответил:


«Изредка я могу тебя видеть. К. означает мое имя».



Кристиан понимал, что лукавит и уклоняется от ответа, но ведь он мог видеть принцессу только иногда. Он не мог видеть ее, когда она не была на террасе. Не мог видеть ночью, даже если она и выходила. Да и с именем то же самое: возможно, такая молчанка раздражала, однако он был не готов назвать Маргаритке свое настоящее имя — ему нравился выдуманный смельчак, это второе «я» — а сверх этого лгать ей не хотелось.

На сей раз она отослала голубя с пустым цилиндром, чем дала понять Кристиану, что у нее твердый характер. Впрочем, Кристиан совсем не обрадовался, поскольку возможно, это станет последним, что он узнает о Маргаритке. Мрачный и сердитый, Кристиан несколько дней ждал, потом стащил обоих почтарей и попытался извиниться, на что понадобилось четыре цилиндра.


«Прости, я могу тебя

видеть издалека в подзорную трубу.

Я стесняюсь сказать свое имя».

«Да и К. вместо полного имени

экономит место для того,

что хочу написать тебе. Ладно?»

«Можно оставить К. на время?

Вообще-то, имя совершенно

заурядное».

«Не хотел выглядеть наглым.

Надеюсь, ты ответишь.

Ты так хорошо пишешь.

К.»


К величайшему облегчению Кристиана, Кэрри вернулась с ответом.


«Карлеман? Криспин? Колин? Космо?

Кристиан? Клэнси?

Маргаритка».


Он ответил, что она угадала его имя, но не подтвердит какое.


«Карлеману: ты видишь звезды в подзорную трубу?

А можешь разглядеть Персея и

Андромеду? Я им завидую.

PS. Так и знала, что угадала

одно из шести правильно.

Маргаритка».

«Почему ты им завидуешь?

К.»


Ему до смерти хотелось знать, так, что он ни о чем другом и думать не мог.


«Криспину: потому что они пережили приключения вместе,

познали великую любовь и стали друг для друга

лучшими друзьями и бастионами.

М.»


Кристиан поискал слово «бастион» в словаре, который Эдрик как раз нашел в лесу несколько дней назад. Оно означало: (1) крепостная стена или вал и (2) любая охрана или защита, все, что оберегает или служит убежищем.

Вдруг ему захотелось бастион, в смысле, защиту или убежище. Отличное от того, что дает Эдрик, то есть. И самому захотелось стать кому-то тем же самым.


«Колину: кто-нибудь пытался выйти за тебя замуж?

Как ты поступал?

М.»


«Нет. Но я бы знал, что делать — стал бы противным,

чтобы отбить у них охоту.

К.»



«Кристиану: ты гений! Сработало!

Я ковыряла в носу, ходила

лохматой и вытирала руки

после еды о Флопси, одну из моих

собачек. Того скучного поклонника

после обеда как ветром сдуло.

М.»


Записка, адресованная на его имя, понравилась Кристиану больше всего. Он смеялся над тем, что учудила Маргаритка. Однако подозревал, что это не последний поклонник, маячивший на горизонте. Кристиан уже наблюдал, какой парад женихов устраивала королева Олимпия перед белокурым трио дочерей, и знал, какой нагоняй последует всякий раз, когда Маргаритка будет отпугивать любого из череды, предназначенной для нее.


«Космо: в качестве наказания, по приказу матушки,

я должна заниматься всей этой дурацкой

вышивкой с фрейлинами. Терпеть не могу.

М.»



«Маргаритке: когда я занимаюсь тем, что

терпеть не могу, то насвистываю.

Тогда хоть мой рот счастлив.

К.»


При мысли о ее губах в животе у Кристиана рождалось забавное ощущение.


«Клэнси: я пыталась свистеть, от чего

матушка пришла в совершеннейшую ярость.

Она заявила, что это недостойно леди.

Проверю на следующем поклоннике. Он явится через неделю.

А я не хочу быть для него ни достойной, ни леди.

М.»


«Маргаритке: откуда тебе знать? Может, он тебе понравится.


К.»


Кристиану противно даже предположить такое, однако ему требовалось знать, как она может быть уверена, что захочет дать поклоннику от ворот поворот.


«Колину: я не хочу замуж за того, кто ищет моего приданого

или союза с королевством вместо любви и лучшей дружбы.

Королевская женитьба — это расчет, а не союз сердец.

Исключая моих сестер. Вот им повезло.

М.»


Кристиану хотелось сказать, что если ей нужен лучший друг, то он готов им стать. И конечно же, не посмел. Неважно, каким храбрецом Кристиан себя чувствовал, он всего лишь простой парень, выросший в лесу, а она — принцесса.


«Карлеману: свист помог, но я не могу использовать

его еще раз. Теперь наказание — три часа игры на клавикордах

в день. Если я остановлюсь — она услышит. Я должна барабанить

все три часа одну и ту же пьесу. Может, ты меня слышишь?

М.».


Он попытался расслышать. Прикладывал к уху слуховой рожок, найденный среди свалки вещей в кладовой, и как-то раз даже решил, что услышал бренчание нескольких нот за рекой. Впрочем, могло и померещиться.



Загрузка...