Глава 23

Как только, поднявшись по лестнице, Рейвен оказалась на сеновале, Стив с упоением погрузил руки в ее распущенные волосы. Его губы приблизились к губам девушки. Сейчас ничто не заставило бы ее отвести лицо — ведь она так ждала этого поцелуя.

Язык Стива наслаждался ее сладкими устами. Рейвен жадно приникла к возлюбленному, как к единственному островку радости — в эту секунду ее действительно захлестывал океан страсти.

Стив давно был готов обнять ее и поскорее отвести в свою комнатку. Он оказался без рубашки, и Рейвен не могла удержаться, чтобы не провести рукой по его могучей груди. Затем ее пальцы смело скользнули вниз — девушка убедилась, что она желанна.

Когда у обоих перехватило дыхание от поцелуя, Стив ласково пожурил ее:

— Ну и упрямая же ты девчонка, Рейвен! Джошуа сказал, что возил тебя сегодня в Мобил. Могла бы взять меня с собой. Женщине не годится разгуливать по порту одной. Тебя должен был сопровождать кто-нибудь с оружием.

Она дотронулась до кончика его носа и улыбнулась.

— Вот оружие-то я как раз прихватила. Не забывай — ни в чьей заботе я не нуждаюсь.

На лицо Стива набежала тень. Да, он отлично знал, что нужен ей только для одного… По мере того как его чувство к Рейвен росло и крепло, понимание этого терзало молодого человека все сильнее.

— Я помню, — попытался без горечи ответить он, почти рывком привлекая девушку к себе.

Рейвен едва не закричала, что это совсем не так, что она не мыслит жизни без него и хотела бы никогда не расставаться… Однако не посмела — зачем просить у Стива больше, чем он может ей предложить?

С его помощью она разделась и легла на постель, не в силах оторвать взгляд от того, как он освобождает от брюк крепкие, стройные бедра. В крови ее загорелся огонь, и Рейвен не устояла перед искушением дотронуться до его восставшей плоти.

Со сладким стоном Стив упал рядом с девушкой на кровать. Любуясь ею, он промолвил:

— Ты великолепна. — Затем медленно очертил пальцем каждую ее грудь, восхищаясь безупречностью форм и с радостью чувствуя, что Рейвен дрожит от наслаждения. Ее соски так и притягивали к себе — Стив с жадностью прильнул к ним губами.

По всему телу девушки пробежали мурашки — она закрыла глаза и выгнула шею, с готовностью уступая желанию возлюбленного. Рейвен упивалась запахом его кожи. Она зарылась лицом в густые волосы Стива, все еще мокрые после душа, провела рукой по его бровям, твердому подбородку, а затем нежно коснулась уголков его рта.

Руки Рейвен стали блуждать по плечам молодого человека — крепкие мускулы затрепетали под ее ласками. Пальцы девушки заскользили по спине Стива, затем опустились еще ниже и наконец добрались до самых потаенных уголков его тела.

Оторвавшись от груди Рейвен и прерывисто дыша, юноша впился губами в ее рот. Затем его страстные руки нырнули меж ее бедер, хотя Стив и без того знал, что она уже готова. Впрочем, ему вовсе не хотелось спешить. Едва он коснулся клитора, как, освободившись от его губ, Рейвен вскрикнула:

— Скорее же!

Стив едва заметно усмехнулся.

— Не спеши, радость моя. Пусть это продлится как можно дольше.

Ее рука сомкнулась вокруг его фаллоса, с удовольствием чувствуя, как тот запульсировал.

Со стоном Стив перекатил Рейвен на живот — горячие губы пробежали по ее ягодицам и бедрам. От этих прикосновений кожа девушки как будто вспыхивала от огня, а молодой человек тем временем уже щекотал ей лодыжки. Откуда-то из глубины ее чрева по всему телу разливалась горячая волна наслаждения.

Он по-прежнему облизывал ее языком — Рейвен уже думала, что не сможет больше этого вынести, как снова оказалась перевернутой на спину, а Стив, раздвинув ей ноги, продолжил ласки.

Чувствуя приближение экстаза, Рейвен уткнулась лицом в подушку, чтобы заглушить рвавшиеся из груди стоны. Стив вознес ее на вершину блаженства, однако не ограничился этим, желая, чтобы девушка испытала это снова и снова.

Когда он поднял лицо, возлюбленная едва заметно улыбалась и тяжело дышала. Тогда Стив стал медленно, дюйм за дюймом входить в нее. Помня о слишком крупных размерах своего орудия, он, как всегда, действовал крайне осторожно, боясь причинить ей боль. Однако Рейвен без смущения обхватила руками его ягодицы и резко придвинула его к себе.

— О, Рейвен, что же ты со мной делаешь! — прохрипел Стив, обдавая ее шею горячим и влажным дыханием. Затем он ритмично задвигался меж ее ног.

Прижавшись губами к плечу возлюбленного, девушка вонзилась в его бедра ногтями. Он оседлал ее, словно дикую кобылицу, которая так и норовит сбросить седока, однако тот вовсе не собирался сдаваться.

Упершись на вытянутые руки, Стив приподнялся над нею, желая полюбоваться ее лицом — мокрое от пота, в тусклом свете лампы оно мерцало, как расплавленное золото. Затем он снова вторгся в нее. Со Стива тоже капал пот, его челюсти были крепко стиснуты, а каждый мускул напряжен — ему во что бы то ни стало хотелось, чтобы чудо продолжалось.

— Ну давай же, солнышко, — сказал Стив, — еще разок — теперь вместе со мной.

И он принялся вращаться в ней, еще сильнее разжигая в ее лоне огонь.

Рейвен закрыла глаза, отдаваясь на волю закипающей внутри страсти, которая поднималась и разрасталась с головы до кончиков пальцев. Наконец ей почудилось, будто ее пронзают жгучие лучи солнца — девушка крепко обхватила Стива ногами и со всей силой сжала их. В ту же секунду она ощутила глубоко внутри пульсацию и почувствовала наполняющую ее горячую волну. Хотя бы на краткий миг им удалось слиться в одно целое. «Ах, если бы навсегда!» — подумала Рейвен, и ее закрытые глаза защипало от слез.

Оба надолго замерли, а затем Стив перекатился на спину. Девушка уютно устроилась возле него, положив ему голову на плечо, а руку — на грудь. Он нежно прижал ее к себе и вскоре заснул.

Однако Рейвен не спалось — ее мучил вопрос, долго ли еще ей придется скрывать свою любовь. Однажды Стив сказал, что никогда не женится. Если она признается, что любит, то все разрушит.

Хотя что, собственно, она могла разрушить? Украденные часы любви, после того как в полночь она тайком покидала дом в вечном страхе, что кто-нибудь увидит? Постоянные опасения, как бы случайным взглядом не выдать свою любовь и не покраснеть, когда он смотрит? Ведь не дай Бог, если кто-нибудь пронюхает и разнесет сплетни, что хозяйка Хальциона завела грязную интрижку со своим объездчиком… Ее сразу заклеймят позором.

И это она так трепетно боится разрушить?

Быть может, напрасно?

Но что, если Мейсон Лерокс сказал правду, и Стив на самом деле отец ребенка Селены? Вдруг его страсти хватает и на другую?

Представив это, Рейвен едва не всхлипнула от горя — ведь в Хальционе она решила остаться только из-за Стива. Не лучше ли было тогда уехать… Но нет — ее крепко держала любовь.

Девушка поняла: если она сейчас не уйдет, то непременно разрыдается. Выскользнув из постели, она поспешно оделась, а затем, как всегда, осторожно поцеловала Стива и беззвучно прошептала признание в любви.

Он шевельнулся и что-то пробормотал во сне.

Девушка застыла на месте — неужели разбудила? Если так, Стив обязательно оставит ее до тех пор, пока небо немного не просветлеет и не забрезжит рассвет. Вполне возможно, что ему снова захочется заняться любовью, и, как всегда, Рейвен не придется долго упрашивать… Впрочем, нет, сейчас ей было совсем не до этого. Следует остаться наедине со своим несчастьем и убедить себя — раз она не в силах расстаться с любимым, то должна радоваться хотя бы проведенным с ним мгновениям.

Бесшумно спускаясь с лестницы, Рейвен, конечно, не подозревала, что даже во сне Стива мучает страх полюбить ее слишком сильно…


Дожидаясь, когда Рейвен спустится с лестницы, Лизбет сидела на корточках в углу конюшни. Было уже очень поздно, однако девушке совсем не хотелось спать. Собственная злость придавала ей силы и гнала сон.

С веранды она видела, как Рейвен вышла из дома, но когда Лизбет спустилась вниз, та успела уже прокрасться на сеновал.

Лизбет решила подождать и выяснить, пошлет ли Селена за Стивом и в эту ночь. В конце концов, заявление Рейвен должно было бы лишь подлить масла в огонь — назло ей Мейсон наверняка нализался как свинья. Интересно, не бродит ли он где-нибудь возле лачуги Селены?

Ведь Лизбет намеревалась нанести ей визит, и лишние свидетели ей были совсем не нужны.

Вдруг скрипнула деревянная лестница. Выглянув из-за кучи сена, девушка увидела Рейвен — похоже, она здесь желанная гостья… Лизбет захлестнула бессильная ярость, когда она вспомнила, как холодно была отвергнута Стивом.

Убедившись, что Рейвен вошла в дом, Лизбет отыскала припрятанный в кустах фонарь и зажгла его. Затем по протоптанной тропинке поспешила к растянувшимся в полумиле отсюда побеленным хижинам рабов.

Не вызвав подозрений, она смогла разузнать, что домик Селены — самый последний с краю и расположен возле ручья. Он оказался приземистым и квадратным, построенным еще дедушкой Неда.

Дверь была открыта, и в мягком свете свечи Лизбет увидела сидящую на стуле подле кровати Селену — та кормила ребенка.

Мирная сцена растрогала Лизбет, и несколько секунд девушка даже колебалась. Вся ее душа противилась тому, что она собиралась сделать, однако другого выхода не было.

— Кто там? — спросила Селена, когда лампа Лизбет осветила комнатку. Затем, когда Селена узнала гостью, ее тревога сменилась удивлением. — Мисс Лизбет? Что вы здесь делаете в такой поздний час?

Переступив порог, Лизбет оглядела убогую обстановку: деревянную кровать с промятым матрацем, из дыр которого торчала сосновая стружка, второй стул, едва не разваливающийся на глазах, припертый к стене стол на трех ножках и коробку — та, видимо, служила детской колыбелькой. Пол хижины был земляной. Лизбет никогда не заглядывала в жилища рабов и не знала, что они производят столь удручающее впечатление.

По выражению лица гостьи Селена догадалась о мыслях девушки и поспешила заметить:

— Мисс Рейвен говорит, что когда закончится сбор хлопка, она отправит мужчин на ремонт хижин. Нам должны застеклить окна, поставить хорошие двери и настелить полы. Она говорит, что, может быть, вообще заменит хижины на новые. Наверное, у господина Неда просто не дошли до этого руки.

— А мне вот захотелось взглянуть на твоего ребенка. — Подойдя поближе, Лизбет подняла вверх лампу. Она не обнаружила в младенце никакого сходства со Стивом, однако заверила себя, что это не имеет значения.

Селена инстинктивно прижала ребенка к груди.

— С чего бы это вдруг? — в волнении спросила она, а затем добавила: — Ее зовут Аманда.

— Да так, интересно посмотреть, какая у Стива Мэддокса дочка.

По спине Селены пробежала дрожь.

— Это не его дочка. Кто вам такое наговорил?

— Твой отец.

— Он ошибается и думает на Стива, потому что тот мой друг. Но, могу поклясться, мы действительно только друзья.

— Тогда кто же настоящий отец?

Селена гордо вздернула подбородок.

— Кроме меня, это никого больше не касается.

Только Стив знал, что она родила ребенка от Лютера Бендейла. Селена понимала, что совершила ужасную ошибку, но поскольку не могла уже ничего изменить, решила похоронить свою тайну вместе с Лютером.

Девочка уснула, и, поднявшись, мать уложила ее в картонную колыбельку.

— Не возьму в толк, зачем вам понадобилось задавать мне такие вопросы. Вам-то какая забота? И зачем вы разговариваете обо мне с папашей? Я никому не мешаю и ни у кого не сижу на шее. Папаша сказал, чтобы я завтра же выходила в поле — что ж, я не спорю. Надо — значит, надо. Но допоздна болтать о всяких глупостях я не обязана — мне завтра на работу. Так что, если позволите, я с удовольствием лягу спать.

— Почему ты посылала за Стивом, когда рожала? Неужели он сидел рядом и, как будущий отец, держал тебя за руку?

От досады Селена уже едва сдерживала слезы.

— Как вы можете говорить то, о чем не знаете?! Я посылала за Стивом, потому что папаша буянил — я боялась за себя и за малютку. Стив отвез меня сюда и остался на случай, если заявится отец. Сколько раз я твердила ему — Стив не виноват! Так нет же, даже вам об этом растрезвонил.

— На самом деле он сказал это не мне, а Рейвен.

Глаза Селены округлились от удивления.

— Это еще зачем?

Лизбет не стала ходить вокруг да около.

— Ей надоело, что ты мешаешь им со Стивом заниматься любовью, — вот зачем. Ведь каждый раз, когда твой отец надирается, ты зовешь на помощь Стива.

Раскрыв рот, Селена не сразу смогла выговорить:

— Но… я… не понимаю… что вы такое говорите…

Лизбет натянуто улыбнулась.

— Чего же здесь непонятного? Рейвен спит со Стивом. Твой отец напивается и приходит к тебе — ты посылаешь за Стивом. Рейвен лежит с ним в постели, а ему надо вскакивать и бежать к тебе. Ясно, что ей это уже порядком надоело. Но, естественно, она не могла тебе об этом сказать. Поэтому сегодня утром вызвала твоего отца и отчитала его за пьянки: мол, если они не прекратятся, придется его уволить.

— Этого только недоставало! — Селена бессильно опустилась на кровать. — Тогда с ним уедет вся моя семья. А меня, даже если бы я и захотела, отец ни за что не возьмет с собой. Да я и сама боюсь с ним ехать — пьяный, он просто звереет.

Лизбет уселась рядом с девушкой, изобразив на лице сочувствие.

— Я вполне понимаю твою тревогу, но все это можно легко уладить. Тебе нужно лишь согласиться помочь мне.

В сердце Селены закрались недобрые предчувствия.

— А в чем я должна вам помочь?

— Все очень просто. Тебе придется только сходить к Рейвен и сказать, что Стив — действительно отец твоего ребенка и что…

— Никогда! — в ужасе вскрикнула Селена. — Я никогда этого не сделаю. Да с какой стати? Ведь это неправда.

— Но он спит с Рейвен.

— А мне-то что? Мы с ним друзья, а не любовники. Пусть спит с кем хочет — вас что, это волнует? Жалеете, наверно, что не с вами? — дерзко спросила девушка. — Из-за этого, видать, и весь сыр-бор… Вам хочется от нее избавиться, чтобы он достался вам.

Лизбет с трудом сдержала гнев.

— Не болтай ерунды. Ради Бога, Стив Мэддокс меня вовсе не интересует! Кстати говоря, Барли Тремейн собирается официально просить моей руки. Впрочем, это не твое дело. Тебя должно беспокоить только то, как не подохнуть вместе с ребенком с голоду, когда Рейвен выставит вас отсюда.

— Но зачем ей это? — От страха сердце Селены едва не выпрыгивало из груди.

— Когда мысль о том, что у тебя от Стива ребенок и что в конце концов вы снова начнете спать вместе, станет для нее невыносимой, она именно так и сделает. Кто знает, быть может, она уже сейчас думает, что он прыгает из одной постели в другую. Нет, Рейвен ни за что не потерпит тебя здесь, Селена. Что ж, ничего удивительного. Ты сама женщина и должна понять — бедняжку просто замучает ревность.

— Но у нее нет причины ревновать.

— Она-то ведь считает по-другому. Послушай меня. — Лизбет обняла Селену, почувствовав, как та вся подобралась. — Здесь ее держит только Стив. Она, как ты знаешь, наполовину индианка и среди белых чувствует себя, мягко говоря, не очень уютно. К богатству и роскоши Рейвен не привыкла, да ей это все и не нужно. Если бы не роман со Стивом, она бы с радостью вернулась к прежней жизни. А мой брат вернулся бы домой. Я осталась бы здесь. Тебе не пришлось бы никуда уезжать. Все были бы только счастливы. Помоги мне, Селена, и вместе мы от нее избавимся. Если же ты откажешься — можешь не сомневаться, рано или поздно она избавится от тебя. Тогда, если и захочешь к ней сунуться, будет поздно. Она так в него влюбится, что и слушать тебя не станет.

Задумавшись над этим, Селена нахмурилась, а затем робко спросила:

— А вы правда уверены, что если я скажу ей, будто Стив — отец Аманды, она разозлится и уедет отсюда?

— Ну конечно, я ведь сама сегодня утром видела, как расстроена она была после того, как твой отец признался, что пьет из-за Стива. Когда она из твоих собственных уст услышит то же самое, то ни минуты здесь больше не задержится. Тем более что сейчас она еще тоскует по своим. Имей в виду — потом, когда она освоится, будет слишком поздно!

Селена покачала головой.

— Мне все же не верится, что это сработает.

— Не сомневайся! Тебе Рейвен обязательно поверит. Она и так уже думает, что над нею все смеются. Друзей у нее нет. То, что мы с братом терпеть ее не можем, ей тоже известно. Так что когда она узнает еще и о вас со Стивом, то будет так раздавлена, что не посмеет здесь остаться.

— А вдруг, разозлившись, вместо этого она выгонит Стива? Тогда вы зря обидите еще и его, — добавила Селена, которую при мысли, что она причинит Стиву такое горе, захлестнула жалость к другу. Ведь от него она слышала, как дорог ему Хальцион и как он мечтает здесь остаться даже после смерти Неда. О связи Стива с Рейвен и о том, любит он ее или нет, Селена ничего не знала — в конце концов это его личное дело. Ей просто не хотелось причинять ему боль.

Лизбет быстро нашлась, что ответить.

— Разумеется, я об этом думала и уверена, что так не случится. Ведь ты еще скажешь Рейвен, что, узнав об их со Стивом интрижке, ты была вне себя от ревности, а он успокоил тебя заверением, будто Рейвен для него ничего не значит, он, мол, лишь использует ее, чтобы не потерять работу, а на самом деле любит только тебя. Объяснишь, что вы даже собирались пожениться, а потом приехала она и все разрушила. Но ради ребенка ты попросишь Рейвен отпустить Стива, чтобы у девочки был отец. Кстати, возьми ее с собой, когда пойдешь к Рейвен. Увидишь, — закончила Лизбет, пожав плечами, чтобы подчеркнуть, что все очень просто, — ее гордость будет так задета, что она уедет, даже не попрощавшись с ним.

— А если нет?

— Говорю же тебе — уедет!

Селена все еще сомневалась:

— А вдруг она захочет услышать правду от него?

— Что ж, решай сама, стоит тебе рисковать ради своего ребенка или нет. — Лизбет уже начинала терять терпение.

Селена почувствовала, как от ее лица как будто отхлынула кровь.

— На что вы намекаете?

— Чтобы избавиться от нее, я ни перед чем не остановлюсь, — зловеще прошептала Лизбет, — вот на что. При случае могу кому надо и заплатить. Так что если ты откажешься мне помочь, обещаю — когда я сама с этим справлюсь, я лично выставлю тебя из Хальциона.

Впрочем, уверенной и грозной Лизбет была только на словах. Она понимала: если план провалится, ей не останется ничего другого, как поскорее выйти замуж за Барли и, так же как Джулиусу, покинуть плантацию.

Однако ничего этого Селена, разумеется, не знала. Взглянув на своего спящего младенца, она тяжело вздохнула.

— Тогда Бог меня простит — ведь у меня нет выбора.

Лизбет радостно вскочила на ноги.

— Обещаю: ты ни о чем не пожалеешь. Когда Хальцион станет в наших с братом руках, мы заново отстроим все эти домики, и самый лучший достанется тебе.

Не в силах видеть на лице Селены отчаяние, Лизбет схватила фонарь и поспешила прочь.

По пути к дому она незаметно для себя стала шептать молитву — быть может, когда-нибудь Бог простит ее за содеянное…


А Селена рухнула на кровать и плакала до тех пор, пока не иссякли слезы. Затем, опустошенная и измученная, перевернулась на спину и, глядя в потолок, долго проклинала себя за то, что ей предстоит сделать. Услышав, что на крыльце кто-то спотыкается и скребется — это означало лишь одно: ее отец снова напился и пришел ругаться, — Селена не вскочила, как обычно, на ноги, не схватила ребенка и не выскользнула через заднюю дверь к соседям, чтобы послать их за Стивом. Она продолжала спокойно лежать на месте.

— Ну-ну, ты, видать, уже наготове… Ждешь дружка? — пробормотал Мейсон, покачиваясь на пороге. — Давай-давай, позорь семью — уж он мигом сварганит тебе еще одного ублюдка.

Селена вдруг поняла, что не может больше все это выносить. Она села и обдала отца таким презрением, что тот даже попятился.

— Возможно, я тебя и опозорила, но ты ведь сам втаптываешь меня в грязь, папа. Надеюсь, ты доволен — теперь мне ничего не остается, кроме как идти к мисс Рейвен и врать ей, будто Стив — отец Аманды, хотя, видит Бог, это чистая ложь.

Мейсон изо всех сил заморгал, стараясь понять услышанное.

От горя Селена не сдержалась и еще раз воскликнула:

— Ну, теперь ты успокоился?! — Она готова была разрыдаться.

Мейсон икнул. Он не понимал, что так расстроило его дочь.

— Сама знаешь — тебе незачем это делать.

— Ну да, конечно! Лизбет сказала, что если я этого не сделаю, она наймет кого-нибудь, чтобы избавиться от Рейвен. А затем выживет отсюда и меня. Вот влипла-то! Не представляю, что я теперь буду делать!

Спрятав лицо в ладонях, Селена снова упала на постель и заплакала.

Икнув, Мейсон шагнул назад — одной рукой он ухватился за дверной косяк, чтобы не упасть, а в другой крепко сжал бутылку виски. Предупреждение Рейвен он оставил без внимания и, напившись, опять пришел проклинать Селену — не хватало еще, чтобы прижитая где-то на стороне дочка Неда Ральстона указывала ему, что делать… Пусть выгоняет — без работы он не останется, зато ей покажет, как его пугать. Не на того напала!

Но теперь, после того, что сказала Селена, криво усмехнувшись, Мейсон Лерокс решил, что ему не о чем больше беспокоиться. Он сам поможет Лизбет. Ведь у Селены ни за что не хватит на это смелости. И ему не нужна плата — Лизбет будет так благодарна, что он до конца своих дней проживет в Хальционе припеваючи.

У Мейсона быстро возник план. Ничего, он сам избавится от этой наглой соплячки.

Только сначала нужно проспаться и хорошенько все обдумать.

Загрузка...