Глава 26

Лежа на спине в своей комнатке, Стив тупо смотрел в потолок. До полночи оставалось еще несколько часов, а ему уже не терпелось поскорее увидеть Рейвен.

То, что им постоянно приходится прятаться, все больше мучило его. Конечно, никто не должен знать, что они встречаются по ночам, однако что мешает им прокатиться верхом, прогуляться или просто побыть вдвоем? Ведь тогда как ему показать Рейвен, что их общее будущее возможно?

Подумав об этом, Стив подскочил на месте, а затем рассмеялся и покачал головой, как будто стряхивая с себя остатки тяжелого сна. Ведь только что он признался самому себе в том, в чем так долго боялся сознаваться, — да, ему действительно хочется связать свою жизнь с Рейвен. Более того, ему хочется, чтобы она стала его женой.

Ведь он любит ее…

То, что каждую ночь ему приходится ждать, когда она прокрадется к нему в комнатку над конюшней, превратилось для Стива в невыносимую пытку. Ну почему они должны стыдиться своих чувств?

Последние дни он постоянно думал о Рейвен. От воспоминаний об их возвращении в Хальцион на душе у него сразу теплело. Вообще все, связанное с этой необыкновенной девушкой, приносило радость. Да, когда-то Стив обещал себе не влюбляться и не заводить серьезных отношений с женщинами. Но это было так давно — до того как он встретил Рейвен, которая перечеркнула все и чудесным образом изменила его самого. Он не мог больше ждать, чтобы поделиться своим открытием с возлюбленной и узнать о ее чувствах к нему.

Стив потянулся за рубашкой, а затем обулся. Представив, как удивится Рейвен, когда Мария доложит о посетителе, и, спустившись вниз, увидит его, Стив улыбнулся. Интересно, какое у нее будет лицо, когда он сообщит о своем намерении открыто ухаживать за нею…

А что, если своим признанием он выставит себя на посмешище?

В конце концов, кроме безграничной страсти, которая захлестывала обоих, Рейвен ничем не показывала, что любит его. Впрочем, и Стив всегда тщательно скрывал, что она значит для него гораздо больше.

Что ж, остается только одно — пойти и открыть перед нею свое сердце. Даже если окажется, что он интересует ее исключительно как любовник…

С болью Стив подумал, что лучше все-таки узнать правду, как бы горька она ни была. Он понимал, что одних тайных свиданий ему уже недостаточно.


Ветка дерева больно хлестнула Мейсона по лицу, и надсмотрщик тихо выругался.

Луну часто заслоняли тучи, и, следуя за Рейвен по пятам, он с трудом различал путь. Интересно, почему девица все время едет не по дороге, а вдоль нее? Ведь она гонит мустанга в самые заросли кустарника.

Еще Мейсона удивило то, что Рейвен оделась в военную форму. Он ни за что не догадался бы, что это она, если бы не видел, как, потихоньку выйдя из дому, девушка прокралась на конюшню, словно боялась с кем-нибудь столкнуться.

Мейсон пожалел, что, как всегда, хлебнул лишнего. В голове гудело, мысли ворочались с трудом. Впрочем, куда Рейвен едет и зачем, его мало интересовало. И какая разница, во что она вырядилась. Вот прекрасная возможность избавиться от нее раз и навсегда, даже если кажется, что земля уходит из-под ног…

Только бы не отстать, ведь надо дать ей отъехать от дома подальше. Было еще слишком рано — только что мимо них по дороге проехали две повозки и экипаж, Слыша стук колес, Рейвен каждый раз застывала на месте, чтобы ее никто не заметил.

Отхлебнув из фляги виски, Мейсон попытался придумать, что делать дальше. Если он будет по-прежнему плестись за Рейвен, рано или поздно она его обнаружит и обязательно заподозрит неладное. Интересно все-таки, куда она нацелилась. Этак и до Мобила недалеко…

Мейсон едва не поперхнулся — ну конечно же, она едет в Мобил!

Примерно в получасе езды на север Алабама впадает в Мобил, и Рейвен никак не миновать моста через реку. К тому времени, когда она к нему подъедет, будет уже достаточно поздно, а следовательно, никто не помешает устроить всаднице засаду. Надо только смело выехать на дорогу — как будто он спешит по своим делам — и обогнать Рейвен. А когда она поскачет по мосту, Мейсон выстрелит и сбросит ее тело в реку. Выходит, все очень просто!

Он погнал лошадь к дороге.

Рейвен приостановилась. Она уже слышала, как мимо проезжали повозки и экипаж, теперь вот еще какой-то всадник… Надо бы спрятаться, чтобы никто не увидел ее и не сказал об этом Стиву. Хотя вряд ли до утра тот пустится в погоню. Скорее всего, подождав ее с полчаса у себя, помчится к Селене и утолит свою похоть с нею.

— Будь ты проклят, Стив Мэддокс, — прошептала Рейвен. Слезы пеленой застилали ей глаза. — И я тоже — за то, что люблю тебя.

Мимо промчался всадник. Узнав Мейсона Лерокса, девушка слегка удивилась, куда это он так спешит. Впрочем, какая разница… Ясно одно — Стиву и Селене он сегодня не помешает. Рейвен вся вспыхнула от ревности, представив их вдвоем.

Через несколько минут она вытерла глаза и продолжила путь. Скоро впереди раскинутся болота, и ей придется вернуться на дорогу. Наверное, было бы лучше переждать где-нибудь до рассвета, но тогда Стив получит больше шансов ее найти. Ведь переночевав у Селены, он наверняка захочет узнать, почему Рейвен не пришла. Упаси Бог, Стив ни за что не станет портить свои отношения с хозяйкой! Он отправится ее искать и, обнаружив, что Дьявола нет, удивится, почему она не оседлала Звездного Огня. Вот тогда он все поймет и попытается ее догнать.

Подумав об этом, Рейвен бессильно покачала головой. Нет, нельзя ждать до утра… Однако продираться через глухие заросли по болоту она тоже не сможет. Остается рискнуть и выбраться на дорогу. Вряд ли ее кто-нибудь узнает, даже если скачущий в здешних местах на мустанге солдат с длинными черными волосами и вызовет удивление.

Зато к утру она проделает уже немалый путь.


— Подхлестни-ка лошадей, Джошуа! — весело крикнула из коляски Лизбет. — Нам давно пора быть дома. Я и не думала, что так застряну у Тремейнов.

— И впрямь застряли, — проворчал слуга, щелкая хлыстом по крупам лошадей. — Удивляюсь, как вы еще не остались там ужинать.

— Они предлагали, но я ведь помню, что нам надо успеть вернуться засветло.

Лизбет скрестила руки перед грудью и радостно обхватила себя за плечи. Ее визит удался на славу. Поначалу ее появление встревожило Барли — наверное, бедняга решил, что девушка не зря пугала и теперь приехала, чтобы рассказать о произошедшей между ними сцене родителям. Но, услышав, как она весело щебечет с его матерью, молодой человек понял, что причина визита Лизбет совсем иная. Как только они остались наедине, гостья попросила у него прощения. Вспомнив о том, как она призналась Барли, что он ей нравится и что после траура она с удовольствием примет его ухаживания, девушка покраснела. Тогда, улыбнувшись, Барли обнял ее, и они украдкой поцеловались. Лизбет надеялась, что впереди их ожидает только хорошее.

Она даже рассказала Барли, как на нее напали в лесу, — юноша так расстроился, что Лизбет уже не сомневалась в искренности его чувств. Геройский поступок Рейвен произвел на него огромное впечатление — он удивился и обрадовался еще больше, услышав из уст Лизбет похвалы в адрес сводной сестры. Девушка доверительно сообщила жениху, что решила с ней помириться.

Неожиданно она вгляделась в темноту.

— Не мимо ли Мейсона Лерокса мы сейчас проехали? — спросила она у Джошуа.

— Да вроде.

— Интересно, куда это он? Такие горячие деньки, а им, видать, все нипочем — неужели в поле не намаялся?

Закрыв глаза, Лизбет стала мечтать о будущем, однако слова Джошуа внезапно вывели ее из задумчивости.

— А вон еще один чудак!

Девушка увидела длинноволосого солдата, который скакал на мустанге — кажется, такой же был у Рейвен… Да нет, наверное, просто похож. И Лизбет снова погрузилась в счастливые размышления.


— Как это нет в своей комнате? Тогда где же она?

Мария пожала плечами. Мистер Стив казался очень взволнованным — быть может, действительно что-то случилось?

— Прямо ума не приложу. Я обыскала весь дом — нигде нет. А на конюшне смотрели?

— А я, по-твоему, откуда пришел?! — сорвался Стив, но тут же опомнился — к чему выплескивать досаду на ни в чем не повинную Марию? — Извини. Я просто очень беспокоюсь. Она уверена, что сама может о себе позаботиться, и все-таки ей следует быть поосторожней.

— Не бойтесь, уж она-то себя в обиду не даст, — с гордостью сказала Мария. — По словам мисс Лизбет, это могут подтвердить трое бродяжек, которых мисс Рейвен подранила сегодня возле реки.

— Что-о?! — Целый день провозившись у Халзов, Стив остался у них ужинать и вернулся домой уже поздно вечером. Он принял душ и сразу поднялся к себе — дожидаться Рейвен, так что не успел даже ни с кем поговорить. — Что ты такое болтаешь?

— Когда мисс Лизбет каталась верхом, на нее напали трое бандитов, но мисс Рейвен вовремя подоспела на подмогу и подстрелила всех троих. Правда, не насмерть. Мисс Лизбет говорит, она хотела их как следует проучить, чтобы все знали, как соваться в Хальцион.

— Должно быть, Лизбет была просто в ярости. Опять, наверное, поссорились. Ты ведь знаешь, как злилась Лизбет после того, как Рейвен на скаку перехватила ее кобылу. И сейчас, поди, надулась…

— Да нет, сэр, как раз наоборот. — Мария с удовольствием поделилась со Стивом добрыми вестями. — Теперь они с мисс Рейвен заживут душа в душу. Мисс Лизбет сама мне это сказала.

— Что такое? О чем тебе сказала мисс Лизбет? — с улыбкой спросила Лизбет, входя в фойе и развязывая ленты на шляпке. — Привет, Стив!

Она добродушно кивнула от удивления захлопавшему глазами молодому человеку.

«Господи, что творится на свете! Откуда вдруг такая вежливость?» — пронеслось у него в голове.

— Мария сказала, что вы помирились с Рейвен, — недоверчиво пробубнил он.

— Да, помирились. Теперь здесь вообще все будет по-другому, — добавила девушка, подразумевая также их со Стивом отношения. Раньше он предлагал ей свою дружбу — Лизбет надеялась, что это предложение еще осталось в силе.

— Ты, случайно, не знаешь, где она?

— А разве ее нет дома? — Лизбет посмотрела на Марию. — Ведь Нолли сказала, что мисс Рейвен нездоровится и что она уже легла. Поэтому я и поехала к Тремейнам извиниться перед Барли — мне стало так скучно одной…

Стива поразило то, что Лизбет могла перед кем-то извиниться, но раздумывать над этим сейчас было некогда.

— А что с ней?

— Просто сказала, что плохо себя чувствует, — подтвердила Мария. — Она была в кабинете, когда, постучавшись, я передала ей то, о чем вы, мисс Лизбет, просили. Сказала, что вы хотите немного повременить с ужином. Однако мисс Рейвен ответила, что это не имеет значения — она, мол, не голодна и все равно собирается пораньше лечь. Как она ушла наверх, я не видела, но через какое-то время заметила, что дверь кабинета открыта, а внутри пусто.

— Ничего не понимаю, — удивилась Лизбет.

— Я тоже, и мне все это совсем не нравится. — Стив начал расхаживать из угла в угол.

Лизбет видела, как он взволнован, и радовалась, что хотя бы вовремя остановила Селену. Наверное, они с Рейвен действительно любят друг друга. Если так, это только чудесно. Быть может, весной удастся сыграть сразу две свадьбы. Траур закончится, и никто не осудит молодых за то, что им захочется пожениться в такую прекрасную пору.

— По-моему, не из-за чего так переживать, — попыталась успокоить Стива Лизбет. — Скорее всего ей просто захотелось прогуляться верхом при луне. Сегодня такая чудная ночь.

От волнения забывшись, Мария плюхнулась на атласный диванчик.

— Видать, измучилась. Последнее время она трудилась как проклятая. Наверно, забралась куда-нибудь подальше, легла да тут же и заснула.

Стив задумался о том, с чего начать поиски, а Лизбет стала строить планы относительно свадьбы. Оба как будто забыли о Марии, которая продолжала монотонно ворчать:

— Знала ведь, что ей и без таких, как Селена, хлопот хватает, так нет же, сама велела впустить эту шалаву в дом.

Стив словно очнулся.

— Не смей говорить так о Селене, слышишь, Мария?!

— О Господи!

Оба взглянули на Лизбет. Побледнев и схватившись за горло, та раскачивалась из стороны в сторону и стонала:

— Только не это… Только не это…

Подбежав, Стив рухнул перед нею на колени и схватил девушку за руки.

— Лизбет, ты что-то знаешь? Ответь мне. Что бы ни случилось, не молчи, пожалуйста.

— Я… я… — Девушка замотала головой. — Нет, не могу. Не заставляйте меня.

— Говори, — не отставал Стив. От предчувствия чего-то ужасного по спине его пополз неприятный холодок. — Ты должна мне сказать.

— Тогда ты меня возненавидишь, — задыхаясь, прошептала она. — Боже мой, если только это то, о чем я думаю, я сама себя ненавижу.

— Честное слово, я не стану на тебя сердиться, — пообещал Стив. Лишь бы она призналась, лишь бы не упала в обморок!

Вскочив с дивана, Мария забилась в угол, напуганная еще сама не зная чем.

Наконец Лизбет промямлила:

— Это я заставила Селену. Поэтому она и приходила… поэтому уехала Рейвен. Но я договорилась с Селеной раньше, чем Рейвен меня спасла. И я не смогла уже ничего изменить. Ах, мне было так скверно, поэтому я и отправилась тогда верхом одна. Пока я не выгнала Барли, я даже и не думала, что буду из-за этого так страдать. Ведь я совсем не такая уж гадкая, Стив. Поверь мне. На меня просто нашло какое-то затмение.

— Да-да, я понимаю. — Молодой человек отпустил ее руки и, схватив за плечи, слегка встряхнул. — Мы поговорим обо всем этом потом, Лизбет. А сейчас скажи мне — где Рейвен? Ведь она может оказаться в беде.

Подняв голову, девушка увидела полные страха глаза Стива и сразу поняла, что он любит Рейвен.

— Что же я натворила?! — Лизбет опустила глаза, не в силах больше выдерживать его взгляд. Глядя в пол, она лихорадочно затараторила — ведь, может быть, еще не поздно найти и остановить Рейвен. — Бог мне судья, Стив, я ее ненавидела и хотела от нее избавиться. А когда я выследила ее на конюшне и увидела, как она поднималась к тебе, я поняла, что вы любовники. Поэтому я придумала план: пойти к Селене и заставить ее признаться, будто ты отец ее ребенка и что…

— Да как ты смела! — Стив с такой яростью встряхнул Лизбет, что ее голова закачалась из стороны в сторону. Затем, испугавшись, что может причинить ей боль, он выпустил девушку из рук и, вскочив на ноги, бросился к двери.

— Постой, выслушай меня!

Простонав, Стив обернулся — неужели ей и этого мало?!

— После того как Рейвен спасла мне жизнь, я поняла, что была не права, и пошла к Селене, чтобы ее остановить, но не нашла. Одна из рабынь сказала, что она, по-видимому, прячется где-то от отца. Я вздохнула с облегчением — думала, что Селена уехала, потому что не посмела открыто мне отказать. Ведь ей так не хотелось это делать, она даже плакала… Теперь от стыда я прямо не знаю, куда деваться.

— Еще бы! — холодно бросил Стив.

— Но я ведь думала, что все утряслось…

— Ну да, утряслось! — решительно вставила Мария. — А Селена — прямиком сюда и, верно, все ей как раз и выложила. Из-за этого, видать, мисс Рейвен так и убивалась.

— Я должен ее догнать! Постой… — снова обернулся он к Лизбет. — Ты говорила, что была у Тремейнов?

Лизбет кивнула.

— Рейвен наверняка направляется в Мобил. Куда же еще? Оттуда она легко доберется до Техаса. Неужели она не встретилась тебе по дороге?

— Нет. Если бы встретилась, я бы обязательно тебе об этом сказала, Стив.

— Тогда она, наверное, выехала раньше и уже миновала поворот к Тремейнам. Проклятие! — Сжав кулаки, Стив ударил ими друг о друга. — Если она уже так далеко, мне ее не найти. — Он повернулся к двери, все равно отказываясь сдаваться заранее.

Лизбет пожалела, что так задержалась у Барли. Быть может, она встретила бы Рейвен по пути.

— Как жаль! Нам попались только двое — Мейсон Лерокс, а затем чуть позже солдат. Его конь еще был очень похож на Дьявола. Но не мог же он… Я имею в виду, не могла же…

Лизбет осеклась, подумав о том, что этим солдатом могла оказаться Рейвен; одновременно та же самая мысль пришла на ум и Стиву. «Его конь был очень похож на Дьявола…»

Сомнений нет! Это только она!

Стив бросился к двери. Если Рейвен скачет по дороге, он еще успеет ее догнать. Попав в Мобил, она легко затеряется в толпе, а днем отправится на запад, и ему уже никогда ее не отыскать.

Джошуа чистил Звездного Огня, когда на конюшню влетел Стив.

— Похоже, за вами гонится сам дьявол.

— Возможно, что и так. Помоги мне оседлать Звездного Огня. Быстрее! — Сорвав с ограждения стойла одеяло, молодой человек бросил его на спину коня.

Джошуа удивленно захлопал глазами.

— Да что вы, мистер Стив, совсем рехнулись? Вы не сможете на нем скакать! И никто не сможет, кроме как мисс Рейвен, а она сама уехала кататься. По мне, так если она и отвадила сегодня тех бродяг, это еще не значит, что теперь можно одной разгуливать по ночам. Мало ли что…

— Раз уж не помогаешь, не путайся хотя бы под ногами! — Стив сбегал за седлом и поспешил надеть его на Звездного Огня.

— Да он убьет вас! — испугался Джошуа, едва поспевая за Стивом, который уже выводил жеребца из стойла.

— Не убьет, — отрезал молодой человек. Он прикрепил уздечку и, похлопав Звездного Огня по шее, шепнул ему на ухо: — Иначе мы навсегда потеряем Рейвен. По-моему, так же как и мне, тебе этого совсем не хочется. Однажды она рассказывала мне о родстве душ… Если ты поймешь, что я вовсе не собираюсь подчинять тебя своей воле, я успею ее остановить. Ведь, кроме тебя, ее никому больше не догнать.

Казалось, каким-то чудом его слова дошли до Звездного Огня. Тихонько заржав, жеребец потряс головой, как будто ему не терпелось скорее пуститься в погоню.

Вскочив в седло, Стив затаил дыхание.

Звездный Огонь ударил правым копытом о землю.

Стив догадался о том, что конь все понял, — на глазах у всадника выступили слезы.

— Ну что ж, тогда вперед!

По конюшне прогрохотали копыта — доскакав до ворот, Звездный Огонь уже переходил в галоп. Он не стал дожидаться, пока откроют ворота. Одним могучим прыжком жеребец перескочил через них, давая восхищенному Стиву почувствовать всю свою мощь.

Они помчались по серебристой от лунного света дороге. Предоставленный сам себе, Звездный Огонь ни разу не споткнулся и не замедлил ход.

Надо было спешить. Ведь Рейвен намного опередила их. Стив не представлял, далеко ли она теперь, понимая лишь одно — нельзя терять ни секунды. Под стук копыт Звездного Огня сердце молодого человека сжималось от досады — почему же он раньше не признался Рейвен в том, как сильно любит ее?

* * *

Мейсон Лерокс выбрал отличное место для засады — возле моста, там, где поначалу его начали ошибочно возводить, так и остался каменный столб. Мейсон взобрался на него; теперь этот столб послужит отличным наблюдательным пунктом. Когда Рейвен подъедет, Мейсон успеет ее заметить. Ему хватит одного, пусть даже двух выстрелов — все равно кругом никого нет. Можно изрешетить девчонку пулями — никто ничего не заметит. Зато скорее пойдет на дно…

Мейсон подтянул колени к подбородку, укладывая ружье рядом с собой. Фляга с виски быстро оказалась под рукой — он отхлебнул из нее, усталый и сонный. Голова сама собой склонилась на грудь. «Ничего, пару минут можно пока и вздремнуть», — решил Мейсон, мгновенно погружаясь в сон.

Загрузка...