ГЛАВА 63

Кинг

Две. Недели.

Прошло уже две чертовых недели с тех пор, как я последний раз занимался сексом с Саванной, и если она попытается сделать из них три, я привяжу ее к кровати и заставлю ее изменить свое мнение.

Я поворачиваю на свою улицу, раздумывая, есть ли у меня дома нужная веревка, и тут у меня начинает звонить телефон.

На экране моей приборной панели отображается вызов мэра Девона, и я качаю головой.

Думал, что младший брат Девона действительно воспримет мою угрозу близко к сердцу и уедет из города, не вовлекая в это своего брата.

Но, судя по всему, нет.

Поскольку в последние несколько недель у меня было много сексуально неудовлетворенного времени, я нахожу себе занятие, портя жизнь мужчинам, которые мне не нравятся.

Сначала я разыскал всю возможную информацию о Кристофере Девоне, младшем брате моего звонившего. Я увидел, что он провел одну ночь в больнице, где ему делали операцию на обоих локтях после того, как он упал с лестницы. И я убедился, что перекодировал операцию перед выставлением счета, отправив его в страховую компанию, гарантируя, что страховая отклонит иск, и Кристофер окажется на крючке из-за ужасно большого счета за лечение.

После этого, когда я увидел, что его выписали, но он нигде не использовал свою кредитную карту, чтобы указать, куда он пошел, я покопался и нашел всю его информацию о 401k. И у нашего мальчика есть некоторый смысл, потому что он отложил приличную сумму. Приличную сумму, которую я перевел прямо в трастовый фонд, который автоматически перейдет его сыну, когда ему исполнится восемнадцать, через шесть лет. Учитывая, что старый добрый Кристофер не платил алименты, для ребенка, которого он никогда не навещает, это меньшее, что он мог сделать.

Конечно, Кристофер поймет, когда его счета опустеют, когда ему в следующий раз пришлют один из этих квартальных отчетов. Но с другой стороны, я изменил его адрес на почтовый ящик в Алабаме, так что может пройти некоторое время, прежде чем он начнет забирать свою почту.

Я также снизил его кредитный рейтинг на сто пунктов. Потому что я мог.

Я имею в виду, какой смысл быть хорошим хакером, если ты не собираешься использовать это во благо?

Затем, поскольку это заняло лишь большую часть дня, я развлек себя покупкой кучи компаний. Компаний, в которых, как ни странно, работают все бывшие Саванны.

После того ужина с Аспен, когда Саванна была занята сжиганием картины и кайфом, я был занят тем, что рылся в каждом телефоне и записях в социальных сетях, выслеживая ее бывших парней. Они все кажутся порядочными, честными гражданами, без истории насилия и без неприязни между ними и Саванной, но я не мог просто позволить им продолжать жить в моем штате.

Следовательно, нужно найти места, где они работали, и купить эти компании.

Пара предприятий уже продавалась. А некоторые, ну, у всех есть цена.

И, конечно же, как это часто бывает с новыми владельцами, каждая компания испытала небольшое сокращение численности персонала.

Ровно на одну позицию.

Но поскольку, вопреки распространенному мнению, я не полный монстр, я предложил им всем новую работу. В компании, которую я купил на Аляске.

Предложения были более чем справедливыми, буквально предложением, от которого они не могли отказаться. Так что к концу следующей недели каждый мужчина, который когда-либо был близок с моей женой, уедет за три тысячи миль.

Мой телефон постоянно звонит.

И если бы мэр Миннеаполиса был умным, он бы тоже отправил своего брата на Аляску.

Но вместо этого он звонит мне. Доказывая, насколько он глуп.

«Что?» — спрашиваю я, когда линия соединяется.

«Ну да, ну, Кинг», — мэр Девон запинается.

«Мистер Васс», — поправляю я его.

Я слышу его раздражение, хотя он и пытается его скрыть. «Мистер Васс».

Я замедляю движение, когда подъезжаю к своему участку, и ворота открываются. «Надеюсь, ты звонишь не по поводу своего брата».

Я несколько раз общался с мэром за время его пребывания в должности, но он должен быть каким-то особенно ненормальным, если думает, что должность чертового городского чиновника даст ему хоть какую-то защиту от меня.

«Ну, на самом деле, так оно и есть», — он пытается говорить самодовольным тоном.

Я позволил ему услышать мой вздох, прежде чем назвать его по имени. «Оскар».

Он замолкает, вероятно, желая настоять на том, чтобы я называл его мистером Девоном, но он этого не делает.

На следующих выборах я дам миллион долларов тому, кто выступит против этого Мудака.

«Кристофер не знал, что она…» Он начинает нести какую-то чушь, но я перестаю его слушать. Потому что я подъезжаю к своему дому и вижу, что перед моим домом припаркован тупой ярко-белый G Wagon, который я не узнаю.

«Заткнись!» — кричу я, и мэр благоразумно замолкает. Я жму на газ и еду остаток пути до своего дома. «Единственная причина, по которой я не объявил твоего брата-свинью пропавшим без вести в ту ночь, — это то, что моя сестра не хотела, чтобы я испортил ей вечеринку. Но мероприятие окончено. И мое терпение тоже». Я резко переключаю машину на парковку. «Я ему точно сказал, что произойдет, если я увижу его снова. И я ни хрена не преувеличиваю».

Я отключаюсь, выхожу из внедорожника и в три шага преодолеваю расстояние до входной двери.

Я не знаю, нужно ли мне прекратить увольнять моих охранников, или мне нужно уволить их всех, потому что я должен быть предупрежден о каждом гребаном посетителе. И никто не сказал мне ни слова о том, что кто-то здесь находится.

Стиснув челюсти, я распахиваю дверь и направляюсь прямо в центр дома.

Этого человека здесь нет, так что остается лишь несколько вариантов того, где он может быть.

Когда я вбегаю на кухню, там никого нет.

Студия.

Я не дошел и до половины коридора к студии Саванны, когда услышал голоса. Ее. И мужской голос.

Я делаю два шага, прежде чем понимаю, что делаю.

Я слышу, как Саванна говорит в оптимистичном ритме, ее голос легкий и счастливый, так что не похоже, что этот мужчина причиняет ей боль.

Мужчина, которого я не знаю, находится в ее частной домашней студии.

Дверь была оставлена широко открытой, что избавило меня от необходимости ее выламывать.

Когда я вхожу в комнату, мой взгляд устремляется на спину Саванны, которая снимает с мольберта один из своих завершенных холстов и заменяет его другой картиной.

Я не совсем понимаю, что они делают, но на ней свободные черные брюки и облегающая рубашка, а не ее обычная одежда для рисования.

Дюк развалился на полу рядом с ней, но его поднятая голова направлена на меня.

По крайней мере, кто-то осознает свое окружение.

«Я думаю, что кластерная идея лучшая». Саванна поднимает еще одну картину, держа ее рядом с первой. «Все тона сгруппированы вместе по семействам».

«Согласен», — мужской голос перенаправляет мое внимание на мужчину, который также стоит ко мне спиной, пока он подтаскивает два мольберта ближе друг к другу. «Тогда мы можем чередовать группировки в контрасте… Гах!»

Я уже направляюсь к нему, когда мужчина оборачивается на полуслове и замечает меня.

Поняв язык моего тела, Дюк оказывается рядом со мной еще до того, как я успеваю сделать три шага, и издает низкий горловой рык.

«Что ты…» Саванна начинает смеяться, но потом оборачивается и, должно быть, видит меня, потому что кричит мое имя.

Когда я не останавливаюсь, она пытается снова. «Муж!»

«Муж?!» Мужчина, который примерно моего роста, ближе к возрасту Саванны и выглядит лучше, чем мне хотелось бы видеть рядом с моей женой, спотыкается и отступает на один из мольбертов.

«Кто ты, черт возьми, такой?» Мой голос громче, чем это строго необходимо, и Дюк отвечает мне двойным лаем, прежде чем снова перейти к рычанию.

Дюк не будет делать ничего, кроме как шуметь, если я ему не скажу. А прямо сейчас меня подмывает сказать ему.

Мужчина ловит картину Саванны, прежде чем она успевает упасть.

«Орландо!» Он держит картину перед собой, как щит. «Я Орландо!»

Я нахожусь менее чем в десяти футах от мужчины по имени Орландо, когда Саванна выскальзывает на мой путь на ногах в носках.

«Иисус Христос, Кинг! Он здесь для…»

Она смотрит на меня, как на сумасшедшего, но ее действия просто изменили направление моего гнева.

Инстинкт заставляет меня щелкнуть пальцами один раз, и этого громкого звука оказывается достаточно, чтобы остановить тираду Саванны.

Она закрывает рот, и я крадусь к ней. «Никогда больше не вставай между мной и другим мужчиной».

«Это не…» Дыхание Саванны прерывается, и я вижу, как ее взгляд опускается на мой рот, а затем опускается ниже.

Ох, эта подлая девчонка. Она держит меня на льду, не обращая внимания на отсутствие прикосновений в течение последних двух недель, но она так же чертовски горяча, как и я.

Саванна делает медленный вдох. «Я не встану между вами».

Я поднимаю руку, показывая, что она буквально находится между нами.

Саванна фыркает: «Я просто пыталась помешать тебе вести себя как психопат, потому что я почти уверена, что крики со стороны тебя не остановят». Она бросает на Дюка прищуренный взгляд. «Или тебя».

Я не отвечаю на ее доводы, потому что они, вероятно, верны. «Ты не приглашаешь мужчин, когда меня нет дома».

Она упирает свои маленькие кулачки в бедра. «Это работа, а не я, чтобы приглашать мужчин. Я не виновата, что ты просто исчезаешь в течение дня».

«Просто исчезаю?» Я наклоняюсь ближе. «Я никогда не покидал этот дом, не оставив тебе записки, в которой сообщал, куда я ушел. Ты можешь сказать то же самое?»

Ее щеки краснеют. «Это было по-другому», — шипит она.

«А это», — я показываю через ее плечо на мужчину, все еще прячущегося за картиной, — «неприемлемо».

«Это просто Орландо».

«Я не знаю Орландо. Поэтому я не доверяю Орландо». Я обязательно подчеркиваю его дурацкое имя.

«Обещаю, что мне можно доверять», — Орландо пытается улыбнуться, когда я поднимаю на него взгляд.

Я не отрываюсь от него взглядом. «Я сломал руки последнему мужчине, который прикасался к моей жене».

Глаза Орландо расширяются, а его улыбка гаснет. И я думаю, он мне верит. Как и должно быть.

«Мой король», — голос Саванны тихий, только для меня.

Ее рука прижимается к моей груди.

Мне нужна эта точка контакта. Мне нужна она давно.

Я кладу свою руку на ее руку, удерживая ее на месте, и эта связь позволяет напряжению выйти из меня.

Успокоившись, я спрашиваю ее: «Он здесь из-за твоего завтрашнего шоу?»

Она моргает, как будто думает, что я забыл, что завтра вечером у нее выставка. «Да. Мы выбираем окончательный макет и цены. Ты правда сломал ему руки?»

«Да», — отвечаю я так же просто, как и она. «Вам нужна помощь, чтобы донести это до галереи?»

Она качает головой. «Орландо принесет их сегодня вечером, после того, как мы оформим заказ».

«Вы закончили?»

Она снова качает головой. «Мы только начали».

Я делаю долгий медленный вдох. «Хорошо».

"Хорошо?"

Отпустив ее руку, я похлопываю себя по бедру, и Дюк подходит ко мне. «Ладно, делай свое дело».

Я представляю, как изменится выражение лица Саванны, когда вместо того, чтобы направиться к двери, я направлюсь к одному из шезлонгов, которые у нее все еще здесь есть.

Он смотрит в окно, поэтому я хватаюсь за заднюю часть и с шумом тяну его так, чтобы он смотрел в комнату. Так я могу видеть Орландо.

Саванна стоит там, где я ее оставил, приподняв одну бровь, выглядя восхитительно раздраженной. «Серьезно? Тебе что, больше нечем заняться?»

«Конечно». Я убеждаюсь, что она чувствует, как мои глаза скользят по ее телу, когда я опускаюсь в кресло. «Но я сделаю это позже».

Загрузка...