Глава двадцать восьмая

В 04:30 Эвин получила сообщение от Кэмерон Робертс о том, что ей нужно быть на брифинге в 06:00. Она спала час. Когда она пришла домой от Уэс, она всё ещё была напряжена, её тело всё ещё гудело. Она сходила с ума, когда Уэс едва прикасалась к ней, но оргазм уже был далёкой памятью, и её тело жаждало большего. Больше Уэс.

Адреналин, вот и всё. Когда она усиливалась во время напряжённых тренировок или чего-то нагретого в поле, она всегда испытывала сексуальное возбуждение. Вот и всё.

Адреналин. Как бы она это ни назвала, ожога в её крови было достаточно, чтобы держать её в канале, пока Рикошет сидел рядом и осторожно наблюдал за ней. Похоже, он не доверял её настроению, потому что его не было у неё на коленях и не обвивался вокруг её плеч, где он обычно сидел, пока она отдыхала. Вероятно, он был умён, чтобы не подходить слишком близко, потому что она не успокаивалась. Ей было слишком неудобно в своей коже, чтобы расслабиться. Она допила одно пиво, которое позволила себе, но этого ей не хватило, чтобы уснуть. Наконец истощение закончилось, и она вытянулась на диване и уснула в своей одежде. Она мечтала бежать по запутанному лесу, затаив дыхание, потерянная, преследуемая безликой угрозой, приближающейся всё ближе.

Текст Робертс разбудил её, спасая от того, что она боялась, что она может найти — преследователь был её, и она бежала от себя. Теперь, после быстрого принятия душа и двух порций эспрессо, она шла по Западному крылу в своих чёрных брюках с наименьшими морщинами и в последней сжатой белой рубашке. Сотрудники поспешили мимо, уже выглядя обеспокоенными.

Она поселилась в комнате для брифингов. Кофе не было — должно быть, это была очень спешная встреча.

Минуту спустя дверь открылась, и вошла Паула Старк, сопровождаемая молодым агентом, которого она узнала по подробностям Блэр Пауэлл, но не знала лично.

— Привет, — сказала Эвин, кивая Пауле.

Их детали часто пересекались, когда первая дочь путешествовала с POTUS.

Ей нравилась Старк — она ​​была на вершине, не будучи супер территориальной.

— Привет, Эвин. Это Рэнди Блок.

Эвин наклонилась над столом, чтобы пожать руку новому парню.

— Как дела?

— Хорошо. Приятно познакомиться. — Блок был похож на типичного студенческого спортсмена — светловолосый, голубоглазый, крепкая челюсть, хорошие плечи.

Очень похож на Гари, здорового, всеамериканского парня. Она задавалась вопросом, что происходит, и знала ли Старк что-то, чего она не знала. Но она не собиралась спрашивать. Дверь снова открылась, и она ожидала, что войдёт Том. Ей едва удалось смолчать, когда Уэс села через стол напротив неё.

— Утро, — сказала Уэс, оглядываясь вокруг стола.

На ней были тёмно-серые штаны, чёткая бледно-голубая рубашка, открытая на горле, и матовый серебряный браслет на правом запястье с каким-то переплетённым узором, тонким, сдержанным. Секси. Её взгляд скользнул по лицу Эвин в той же дружеской, но далёкой манере, в которой она смотрела на всех остальных в комнате. Ровно в 06:00 вошла Кэмерон Робертс.

— Всем доброе утро. Спасибо, что пришли сюда в такой короткий срок. Я думаю, что единственная, кого нужно представить, — это капитан Мастерс, новый начальник медицинского отдела Белого дома.

Старк и Блок представились Уэс, и все они пожали друг другу руки. Эвин задавалась вопросом, почему Тома там не было.

— Это нужно знать, — сказала Робертс, словно читая её мысли, — и я не буду подробно рассказывать вам.

Эвин сидела неподвижно, расслабляя плечи, не давая напряжению, обвивающему её позвоночник, проявиться на её лице или теле. Она много лет назад училась в школе, никогда ничего не отдавая, но от Уэсли было всего несколько футов. У неё было то, что она хотела — безличные, сердечные рабочие отношения, и она ненавидела это. Она ненавидела, что Уэс войдёт в комнату и не будет искать её в первую очередь, не связываться с ней так, как она не общалась с другими.

Что за херня была с ней? Почему она не может быть довольна тем, что было всегда? Почему она хотела того, чего не хотела раньше? Почему Уэс Мастерс заставила её тосковать? Уэс посмотрела на неё, как будто она передавала свои мысли, и Эвин быстро отвела взгляд. Она не была уверена, что сможет скрыть то, что она чувствовала от Уэс, и она не хотела, чтобы она знала, что сожалела прошлой ночью.

Она сожалела, что ушла. Она сожалела, что позволила Уэс думать, что она сможет уйти, не истекая кровью.

— Нам нужно наблюдение за лицом, которое, как мы подозреваем, может быть связано с местной террористической группой, которая планирует нападение на ПОТУС.

Никто из агентов не двигался, но воздух внезапно завибрировал. Кожу Эвин пощипывало, а её частота сердечных сокращений возросла. Её пах напрягся, когда её чувства пришли в полную боевую готовность. Уэс тоже не двигалась, и она казалась совершенно спокойной. Почему она здесь? Это был вопрос безопасности.

— Мы подозреваем, что человек может иметь доступ к биоконтагии или может быть контактом с кем-то ещё, кто имеет. Вот где приходится доктор Мастерс.

Мышцы под углами челюстей Эвин сжались, и ей пришлось заставить зубы не скрипеть. О чём это было? Уэс не была обучена для этого.

— Лицом, о котором идёт речь, является лейтенант Дженнифер Патти, член медицинского отдела Белого дома. — Робертс открыла свой ноутбук и подняла изображение женщины, которая выглядела достаточно похожей на Дженнифер Патти, чтобы быть её сестрой. — У нас есть основания полагать, что у неё могут быть связи с этой женщиной — Анжелой Джонс, хотя мы сомневаемся, что это её имя. Джонс — сотрудник частной лаборатории Eugen Corp, занимающейся исследованиями вирусных генов. Они сообщили о несоответствии запасов в своей лаборатории четвёртого уровня, которая, как мы полагаем, может быть обкрадена.

— Природа образца? — спросила Уэс.

— Насколько мы понимаем, это искусственный вирус — мутантная форма вируса птичьего гриппа.

— Что мы знаем о его свойствах?

— Не очень, — сказала Робертс. — Ведущие следователи обескураживают нас, потому что их работа является предварительной и не сообщается на данный момент. Они не хотят, чтобы информация распространялась преждевременно, но трансформированный птичий вирус, по-видимому, гораздо более легко передаётся, чем натуральный птичий вирус.

— Это проблема, — сказала Уэс. — Вирус птичьего гриппа имеет высокий уровень смертности, но он не легко передаётся между птицей и людьми и не передаётся от одного человека другому.

Робертс кивнула с серьёзным выражением лица.

— Они не выйдут и не признаются в этом, но мы считаем, что этот вариант был аэрозольным и передаваемым между людьми.

Уэс нахмурилась.

— Тогда у вас есть риагент, способный убить огромное количество людей.

Эвин покачала головой.

— Это кажется довольно сложным для заговора убийства.

— На первый взгляд, да, — сказала Робертс. — Есть более быстрые и более прямые пути, которые мы не должны здесь перечислять. Но хотя убийство с применением огнестрельного оружия является ужасающим и драматичным, общественность не рассматривает один акт насилия как личную угрозу. Однако выпуск биологического риагента, способного убивать десятки или даже больше, ставит опасность непосредственно перед самой общественностью. Люди будут в ужасе.

— И, следовательно, — тихо сказала Паула Старк, — правительство будет не доверять и дестабилизироваться.

— Точно.

— Я не очень хорошо знаю лейтенанта, — сказала Уэс. — Я не могу сказать, что видела какое-то особенно подозрительное поведение от неё.

— И мы не ожидали бы, что вы это сделаете. — Робертс выключила компьютер и отодвинула его в сторону. Она обратилась к Уэс напрямую. — Если то, что мы считаем, правда, эти люди с детства обучались совершать конкретные террористические акты после достижения властных и доверительных позиций. Если лейтенант действительно является частью этого заговора, она не собирается ничего раскрывать или подозревать, пока сама атака не начнётся.

— Какова цель наблюдения? — спросила Эвин.

— Мы должны перехватить её, когда она получит риагент. Если это не удастся, тогда мы должны предотвратить распространение инфекции.

— Я могу изменить наше расписание, чтобы дежурить с лейтенантом Патти, — сказала Уэс. — Конечно, это будет только десять или двенадцать часов в день.

— Да, сделайте это, — сказала Робертс. — Кроме того, капитан, учитывая, что лейтенант проявила личную заинтересованность, вы могли бы наблюдать за ней в менее охраняемых обстоятельствах.

— Что? — Эвин встала прежде, чем смогла остановить себя. Она перевела взгляд с Робертс на Уэс, а затем снова на Робертс. — Капитан не подготовлена для работы под прикрытием, и это, по сути, то, что вы просите её сделать. Любая информация, которую она может получить, не стоит риска для неё или операции…

— Я думаю, что я вполне способна проводить экспертные наблюдения, — спокойно сказала Уэс, — и, вероятно, распознала бы условия или обстоятельства, способствующие обмену и транспортировке биологического риагента с большей готовностью, чем кто-либо другой. Если речь идёт о том, чтобы пригласить её на ужин или провести с ней вечер или больше, я с радостью согласна.

— Это вздор. — Эвин привела своё тело в соответствии с Робертс. — Вы не можете ожидать, что она это сделает.

— Эвин, — сказала Уэс.

— Конечно, дело за капитаном, — сказала Робертс, — но мы ожидаем, что атака будет неизбежной, и мы должны использовать все возможные способы получения информации. Я признаю, что это далеко, но даже отделённая возможность сбора информации, которая помогла бы нам точно определить и перехватить вовлечённых людей, стоит того, чтобы её использовать.

Старк спросила:

— Насколько сильна связь между лейтенантом и Анжелой Джонс?

— Свободная, — призналась Робертс. — Но больше, чем мы смогли найти где-либо ещё. Я хочу, чтобы агенты Дэниелс и Блок вместе работали над наблюдением. Лейтенант знакома с PPD, поэтому присутствие агента Дэниелс, скорее всего, останется незамеченным. А Патти вообще не знает агентов Блэр, поэтому Блок может взять на себя инициативу за пределами официальных функций. Это позволит нам ошеломить освещение, не помещая большую деталь в место. К сожалению, мы не уверены, насколько глубоко мы скомпрометированы.

Эвин больше не была подозреваемой, но это знание не помогало ей чувствовать себя лучше. Всё, о чём она могла думать, — это то, что Уэс внезапно оказалась в центре какого-то безумного экстремистского заговора, без какой-либо поддержки.

— Уэс собирается носить провода?

— Да.

Эвин сжала кулак рядом с собой, изо всех сил стараясь сохранить ровный голос.

— Это поможет нам следить за ней. Но если она обнаружит это, она станет непосредственной целью.

— Вы забыли, агент, — тихо сказала Уэс, — я заработала своё звание. Я могу позаботиться о себе.

— Это не полевой госпиталь, Уэс… — вмешалась Робертс. — Вы можете предоставить мне безопасность капитана Мастерс, агент Дэниелс. Ваша задача — держать лейтенанта в поле зрения, когда она рядом с президентом.

— Да, мэм, — твёрдо сказала Эвин. Как бы она ни доверяла режиссёру — Робертс уже не раз доказывала, что она лучшая, — она ​​не планировала оставлять безопасность Уэс в чужих руках. Хотя она держала рот на замке — она ​​уже слишком много рассказала о своих личных чувствах. — Почему Тома здесь нет?

— Нужно знать, — тихо сказала Кэмерон.

— Я приступлю к корректировке графика, — сказала Уэс.

— Хорошо. Мы будем общаться по телефону и тексту. Держитесь подальше от каналов связи. Блок, твой контакт Старк. Агент Дэниелс, я ваш. — Кэм посмотрела на Уэс. — И ваш.

— Поняла, — сказала Уэс.

Кэм стояла.

— Хорошо. Пошли.

Эвин сдержалась, в то время как другие отодвинулись от стола.

— Уэс, капитан Мастерс, слово, пожалуйста.

— Конечно, — сказала Уэс, когда остальные вышли.

Дверь закрылась, оставив их в покое, и Эвин обошла стол.

— Это безумие. Ты знаешь, что это правильно? Иисус Христос, Уэс.

— Эвин, у нас есть работа. Там нет времени для этого.

Эвин схватила Уэс за предплечье.

— Просто убедись, что ты соблюдаешь и ничего больше.

Уэс покачала головой.

— Ты действительно думаешь, что я нуждаюсь в защите?

Металлический вкус страха, чуждый и парализующий, размыл фокус Эвин.

Она глубоко вздохнула, потом ещё раз.

— Я знаю, что нет. Просто… если с тобой что-то случится… я не смогу пойти туда, хорошо?

— Тогда не надо. Просто поверь мне. — Уэс провела пальцем по челюсти Эвин. — Всё в порядке. Мне нравится, что ты волнуешься, но не обязана. Всё будет хорошо.

Эвин хотела схватить Уэс за руку и поднести к ней, хотела тёплой уверенности её прикосновения. Она замерла, когда глаза Уэс стали такими тёмно-зелёными, какие у неё были, когда они были одни, и между ними ничего не было — ни притворства, ни страха, ни оправданий. Глубокое спокойствие — твёрдое и ясное — сосредоточено на Эвин, как никогда не было самообладания. Прошлой ночью она думала, что теряет себя в глазах Уэс. Теперь она поняла, что находит свою истинную силу.

— Мне жаль. Я знаю, ты справишься с этим. Это просто — прошлая ночь. Уэс, я подумала…

Уэс покачала головой.

— Эвин, не надо. Тебе не нужно объяснять.

— Да, я делаю. Мне нужно, чтобы ты знала… — Эвин покачала головой. — У нас есть работа — я знаю, что сейчас не время.

— Я всегда нуждаюсь в тебе, но я обещаю, что тебе не нужно об этом беспокоиться.

— Ты будешь осторожна?

— Да. Ты тоже.

— Всегда. — Эвин дала свой стандартный ответ, только теперь это был не просто кусок доспеха, который она надевала, чтобы соревноваться каждый день в мире, где она должна была быть лучшей. Теперь она знала, что может чувствовать и всё ещё победить. — Прошлая ночь не закончилась. Это не может быть закончено.

— Я тоже не хочу, — тихо сказала Уэс, — но мне не нужно то, чего у меня нет.

— Я знаю, что облажалась…

— Я этого не говорила. — Уэс криво улыбнулась. — Когда всё закончится, мы поговорим.

Не то, что хотела Эвин — не всё, чего она хотела. Но она подождёт. Она ждала, но не собиралась позволять Уэс забыть. Или ускользнуть. Она поцеловала её — быстро, сильно.

— Я не ухожу.

— Ты когда-нибудь? — спросила Уэс.

— Никогда.

* * *

Дженнифер постучала в дверь кабинета Уэс.

— Здравствуйте. Я получила ваш текст. Я в порядке с изменениями графика.

— Ваш будет короткий, а затем удвоиться два дня подряд. — Уэс потянула папку с файлом над отчётом, который читала.

— Как я уже сказала, это не проблема. В это время года ОТ всегда рады.

— Благодарю. Извините за позднее уведомление. У пары людей возникли личные проблемы — думаю, сейчас самое время для этого.

Дженнифер вошла немного дальше в комнату, её плечо толкнуло почти закрытую дверь.

— Я рада за предлог, чтобы провести время с вами. Это должно быть довольно тихо.

— Я слышала, что рождественский фуршет для персонала — это большое событие. — Уэс думала заранее о президентском графике — никаких поездок не запланировано до Нового года.

Нет государственных событий во время праздников. Самый большой сбор персонала и прессы будет через два дня.

— Не должно быть проблемой. — Дженнифер улыбнулась.

— Ну, я сожалею, что вы будете работать в канун Рождества и Нового года тоже.

— Вы находитесь в той же ситуации, верно?

— Я новичок в городе, помните? У меня не было никаких планов, поэтому работать не так уж сложно. — Уэс не была уверена, насколько убедительно она будет предлагать личный интерес.

У неё не было чертовски много практики — не делать этого без практики — сближаться с коллегами или кем-то ещё. За исключением Эвин — быть рядом с Эвин не потребовалось никаких усилий. Прошлая ночь не закончилась.

— Ну, — быстро сказала Дженнифер, — как я и сказала, мои планы тоже провалились. Может быть, это знак.

— Может быть, вы правы.

Видимо, её навыки были не так плохи, как она думала. Глаза Дженнифер вспыхнули, и от её бледно-синего кашемирового свитера до горла поднялся цвет.

— Как насчёт того, чтобы мы поймали поздний ужин, когда наша смена закончится сегодня вечером. Расслабимся перед последней минутой рождественского долга.

— Если у вас нет планов…

— Не знаю, но даже если бы и были, — сказала Дженифер, её улыбка была медленной и соблазнительной, — я бы изменила их. Я надеялась, что у нас будет возможность провести некоторое время вместе.

— Тогда мне бы это понравилось. Тогда сегодня вечером?

— Да, идеально.

— Должна ли я встретить вас где-нибудь?

— Почему бы вам не прийти ко мне домой выпить после работы, и мы можем уйти оттуда.

— Всё в порядке. Это звучит идеально.

Дженнифер снова улыбнулась этой вызывающей улыбкой.

— Да, не так ли? Увидимся.

— Да. Определённо.

Дженнифер ушла, и Уэс снова опустилась на стул. Когда она была уверена, что Дженнифер не вернётся, она позвонила Кэмерон Робертс и сообщила о разговоре.

— Поговорим на брифинге до окончания смены, — сказала Кэмерон. — Мы свяжемся с вами.

— Есть что-то ещё, — сказала Уэс.

— Преуспеваете.

Уэс вытащила токсикологический отчёт Лена О’Шонесси из папки с файлами.

Ничего не выпрыгнуло на неё, пока она не посмотрела на анализ ткани.

— У полковника О’Шонесси был необычайно высокий уровень калия в сердечной мышце. Достаточно, чтобы вызвать остановку сердца.

— Достаточно ли нам расследовать его смерть как убийство?

— Уровень после смерти может варьироваться в зависимости от того, когда они были нарисованы — и ему давали много лекарств во время реанимации. Боюсь, это не веское доказательство.

— Тогда ваше мнение, — сказала Кэмерон.

— Если бы кто-то хотел его убрать, — сказала Уэс, — я бы сказала, что это удалось.

Загрузка...