ГЛАВА 27

На следующий день разверзлись хляби небесные. С полудня поднялся ветер, приползла откуда-то огромная тёмная туча, закрыла собой всё небо и принесла ливень.

Не успевшие толком отдохнуть Лерой и Ахига Вэй, накинув непромокаемые плащи-накидки, взяв всех мириаподов, съездили в пустошь забрать убитую ими накануне тварь. Оттуда Вэй уехал домой, а Лерой долго разделывал тушу твари и сгружал мясо в ледник. Причём разделкой он занимался в том сарае, где стояли просторные клетки-вольеры для живых тварей, и где сейчас были заперты пленные бандиты.

Лора заварила для них сбор успокаивающих и способствующих сну трав — кипрей, мелиссу, мяту, пустырник. Лерой сам относил им еду и питьё, Лора не хотела их видеть. Помочь определиться с их дальнейшей судьбой обещал Ахига Вэй, мимо которого не прошло имя, которое назвала Лора, рассказывая о том, что произошло с ней в пещере старателей — господин Зигфрид. Судя по реакции Вэя Лора подумала, что это имя было ему знакомо.

Вообще же этот человек, совсем недавно появившийся в их с Лероем жизни, интуитивно вызывал доверие к себе и словно источал ощущение надёжности. Лора видела, что её муж и этот охотник порой будто бы понимают друг друга без слов. Даже Фаня проворчал в его адрес одобрительное:

— Тако ум крепкодушьн людие имуть.

От дождя попряталось всё живое. Камнеедки погрузились в спячку, свернувшись серыми клубками в отведённом для них загоне. Лора забеспокоилась о сусликах — вдруг их нору зальёт водой, которая бежала сейчас по наклонной долине к океану, кое-где соединяясь в полноводные ручьи. Она надела большие сапоги Лероя из пропитанной каким-то водоотталкивающим составом кожи, плащ с капюшоном, вооружилась лопатой и прокопала канавки для воды в обход холмика сусликов.

Подобрав в шкатулке пару сломанных амулетов, Лора попросила Хосе Мендиса смастерить из них для домового обещанный тому значок, желательно с использованием крошек зелёного минерала, который она отколола вместе с куском камня.

— Мне хочется, чтобы этот значок был похож на орден, — сказала она, — но и чтобы носить его можно было постоянно и удобно, прицепив на волосы домового.

Любопытные Тиана с Лейхой прослушали разговор, который вёлся между Лорой и Хосе в уютном общем холле экодома, и решили тоже украсить своего домового. А поскольку их домовой был самкой, женщины смастерили ему небольшой, но красивый розовый бантик. Уговаривать домового разрешить прицепить ей бантик пришлось Лоре, потому что Тиану с Лейхой Отрада не понимала, и даже начала убегать от приставучих хозяек. Лора как могла убедила её, что с бантиком она станет гораздо красивее, хотя та долго отнекивалась:

— Не зри в зерцало, видевше бо нелепоту лица своего, зане болшую печаль приимеши!

— Но ты же не смотришься в зеркало постоянно, и лицо твоё вполне симпатичное. Так что можно, я думаю, — авторитетно покивала она.

За ужином Лора обратила внимание, что Лерой часто хмурится и задумывается.

— Тебя беспокоят старатели? — спросила она.

— Да нет, не очень. Звание короля открыло передо мной многие двери в обоих других королевствах. Если не поможет Ахига, я официально обращусь в королевские силовые службы.

— Тогда что ещё тебя беспокоит? Что-то случилось на охоте? — предположила она.

— Да. Человек погиб.

— Как? — ахнула Лора.

Король коротко рассказал ей о гибели директора театра, и о том, что привело к этому. Он не стал скрывать своих прошлых отношений с Валери, и сообщил о предложении той развестись со своими супругами.

Лоре потребовалось время, чтобы самостоятельно всё обдумать. А если честно, то прежде всего для того, чтобы перейти от эмоций, которые ею завладели, к самой возможности что-то обдумывать.

— Я — королева и не буду опускаться до ревности из-за того, что какая-то женщина претендует на моего мужа, — сказала, наконец, Лора, — Но я не готова прощать человека, который собирался фактически убить моего мужа, вытолкнув его в мир с монстрами. Тем более, что этот человек — король, и покушение на его жизнь — это уже государственное преступление.

— Лора, о чём ты? — возмутился Лерой, — я рассказал тебе о гибели человека. Понимаешь — у меня на охоте погиб человек! Хороший человек, любящий и самоотверженный. А ты про какие-то ревности и несостоявшиеся покушения на меня говоришь.

Лора поняла, что если она сейчас тоже повысит голос вслед за Лероем, у них разразится скандал, в котором один просто не слышит другого, или слышит лишь то, что позволит ему ещё больше себя накручивать и собирать негатив. А ей были слишком дороги отношения с мужем, чтобы позволять им разрушаться. Поэтому она встала и направилась к выходу из кухни. Но в дверном проёме всё же оглянулась и спросила:

— Я тогда не понимаю — за что ты запер бандитов в клетках? Ведь никто не погиб.

Сначала Лора вышла на террасу, но там было очень неуютно — разлитая в воздухе сырость и стена воды, полностью закрывшая видимость чего бы то ни было вне террасы. Поэтому она вернулась в дом и, нерешительно потоптавшись в пустой гостиной, поднялась на чердак. Оказалось, что там было открыто окно, направленное к океану, и в него натекла лужа воды. Лора закрыла окно, достала из сундука старое и грубое "монашеское" платье, которое надевать точно никогда не собиралась, и положила его на мокрый пол. Дождь сильно и ровно стучал по деревянной черепице, накрывающей чердак, и Лору потянуло прилечь на кровать.

"Я только десять минут полежу и спущусь к мужу", сказала она себе. Проснулась она мельком через час от того, что Лерой улёгся рядом с ней на узкую кровать, крепко обняв её.

Наутро Лора проснулась в уютных объятиях Лероя и просто лежала, не желая его будить. Судя по звукам, дождь всё ещё лил, хотя сила его заметно уменьшилась. На свежую голову она обдумала их вчерашний разговор и решила, что она более неправа, чем Лерой.

— Пойдём, доспим в спальне? — сказал тоже проснувшийся, как оказалось, Лерой.

В минуты расслабленного отдыха в просторной постели короля Лора сказала:

— Прости меня, я вчера была так испугана тем, что ты мог погибнуть, что проигнорировала твоё душевное состояние из-за смерти человека.

— Это я должен был понять, что тебя больше обеспокоит возможная потеря меня, чем неизвестного тебе человека, — вздохнул Лерой, — И твой гнев на Валери я тоже должен был понять, ведь сам я не собираюсь прощать бандитам покушение на твою жизнь.

— На наши жизни, — поправила его Лора, — Но я поставила себя на твоё место и поняла, что между Валери и этими бандитами главная разница в том, что у тебя были с ней отношения. Ты не можешь равнять её с бандитами, как я, тебе её жаль, в отличие от них. И я согласна принять твоё отношение к тому, что она сделала и не пытаться её наказать.

— Вот спасибо, — усмехнулся Лерой, — летописцы нашего королевства будут величать тебя Ларен Милостивая.

— Погоди, я не всё сказала, — легонько стукнула Лора по плечу мужа, — Я хочу предупредить, что если она вновь появится на нашем с тобой горизонте и будет создавать проблемы нашей жизни, Ларен Милостивая запросто превратится в Ларен-Мстительницу.

— Не думаю, что ей теперь будет до меня дело. Помимо того, что ей самой придётся теперь жить с этим, она сейчас должна отвечать на вопросы родных и близких Дага Переса о том, как и почему он погиб.

— Она наверняка будет врать, — убеждённо сказала Лора, — глядишь, ещё и на тебя вину свалит.

— Не посмеет, там был Ахига, который определённо дал ей понять, кого он считает виноватым в смерти её мужа.

— Знаешь, я сейчас вот о чём подумала, — помолчав, сказала Лора, — А сколько ещё твоих бывших женщин могут начать атаковать тебя?

— М-м, дай посчитаю… Лерой поднял ладонь и начал, задумчиво морща лоб, демонстративно загибать по очереди пальцы. Потом добавил вторую ладонь и до конца проделал то же самое.

— Всё? — с обидой спросила Лора.

— Угу, всё, пальцы кончились.

— И чего ты хотел добиться, когда мне это демонстрировал? — не совсем логично спросила Лора, забыв о том, что сама задала предыдущий вопрос.

— Просто хотел посмотреть, как ты дуешься, — прищурился король с улыбкой.

— А вот не буду я дуться!

— Нет? Ну тогда иди сюда, — сказал Лерой, опять подгребая жену под себя, — будем отмечать это дело.

На завтрак Фаня приготовил изумительные по вкусу котлеты. Лора нахваливала кулинарный талант домового, когда Лерой сказал ей, сколько стоит то мясо, которое она сейчас ест. У королевы сразу кусок встал поперёк горла.

— Мы должны оставить это мясо для торжественных случаев. Например, для угощения иностранных послов. Нельзя просто так съесть его за завтраками.

— Я уж беспокоился, что ты предложишь его продать.

— Ты же знаешь меня, я не люблю расставаться с редкостями, — ответила Лора, вновь с энтузиазмом принимаясь за котлету, — только господину Густаву завези немного.

После завтрака Лора вышла на террасу и сначала не поверила своим глазам — вокруг клубня, сидящего в своей огороженной грядке с плодородной землёй, торчало несколько коричневых шишечек размером значительно меньше, чем сам клубень, но тоже снабжённых щетинкой, круглыми глазками и светлыми отростками.

— Лерой, у нас, кажется, прибавление! — крикнула Лора мужу.

— Нда, кому-то дождь — помеха, а кому-то — повод размножаться, — сделал вывод подошедший Лерой.

Тут один из маленьких клубней выбрался из земли, подпрыгнул и откатился в сторону. Там он нашёл почву помягче и стал в неё закапываться.

— Э-эй! — возмутилась Лора, глядя, как начал шевелиться другой его маленький собрат, — Так они у нас все разбегутся, а потом без дождя и полива погибнут. Сколько, ты говорил, у тебя на них заказов в Дестре?

— Три, — улыбнулся Лерой.

— Вот и выполнишь их. И остальным… трём тоже найдём применение.

— А чтобы не разбежались, посадишь их у нас дома?

— Зачем дома? — хитро улыбнулась Лора, — Тиане с Лейхой отдам, пусть они пока нянчатся.

Женщины пожелали, чтобы в будущем один клубень поселился возле их экодома, подобно клубню возле бунгало, и весь оставшийся день возились под дождём, набирая для "малышей" плодородную землю в отдельные ящики.

После обеда приехал Ахига Вэй, привёз взятого им на время мириапода и новости. Он поговорил с другими членами гильдии охотников и они решили помочь Обенам защититься от "господина Зигфрида". Зигфрид Дадиани был известным торговцем, гражданином Дестры, и держал магазины с разнообразным ассортиментом в обеих странах. Давно поговаривали, что он имеет отношение к теневикам, но доказательств этому не было.

— Но теперь эти доказательства появились, и можно вывести всю эту банду на чистую воду, — сказал Вэй, — только охотники решили, что королю Обену сначала нужно стать членом нашей гильдии. Почётным.

— Я согласен, — сразу ответил Лерой.

— Тогда вот, держи устав, — улыбнулся Ахига, вручая Лерою тонкую книжицу, — как будешь в Синистре или Дестре, зайди по одному из адресов гильдии, оформись. А пленников твоих я сейчас заберу, перевезу их в более традиционное место заключения.

Вечером к королям зашёл Хосе Мендис, и вручил Лоре её заказ — значок для домового. Он представлял из себя стилизованный зелёный щит, окантованный белым металлом. Более того, Хосе не мог не добавить в своё изделие немного магии, и сделал этот значок крепящимся к волосам и неощутимым при ношении, подобно ментальному амулету. Лоре значок очень понравился. Осталось вручить его домовому.

Она попросила Лероя и Хосе встать в гостиной рядом с ней и выглядеть торжественно.

— Феофан, — позвала она официальным тоном, — выйди к нам, пожалуйста.

Пришедший домовой с удивлением посмотрел на троицу напыщенных людей.

— За долгую и безупречную службу, защиту этого дома от… разных неприятностей, а также в знак того, что ты — домовой королевской резиденции, тебе вручается этот нагрудный значок — символический щит.

Лерой и Хосе своим видом выразили согласное единодушие. Лора вручила значок домовому, показала, как можно его снимать и вновь цеплять на грудь.

— Благодарствуйте — пробурчал Фаня и отнёс значок на кухню. Там он немного потёр его тряпочкой, полюбовался и нацепил на себя. А потом подошёл к тёмному окну и стал довольно смотреться в своё отражение.

— А всё-таки иногда дождливый день, проведённый дома — это хорошо, — сказала Лора, засыпая на тёплом и родном плече мужа.

Загрузка...