Глава 18 Возвращение к истокам

У меня перехватило дыхание, когда я услышала, как Никс произносит мое имя.

— Леда мне нравится, — сказала она Неро. — И, похоже, вы разделяете мое расположение.

— Она квалифицированный солдат, хоть и неординарный, — ответил он. Вау, из его уст это высокая похвала.

— Я вижу, как ты на нее смотришь, Неро. Тебе нужно взять себя в руки. Уложи ее в свою постель и покончи с этим. Все это слишком тебя будоражит.

Он ничего не сказал.

Никс тихо хихикнула.

— Ты уже пытался, не так ли? И она тебе отказала.

— Да, — Неро, казалось, не разделял ее веселья.

— Ну, значит, попробуй что-нибудь другое, — сказала Никс безо всякого сочувствия. — Не все падают перед нами на спины с безумными глазами.

— Она стойкая.

Это всего лишь синоним слова «упрямая». Более вежливый синоним. Почему Неро никогда не был так вежлив в разговоре со мной? Почему ему обязательно нужно быть такой бескомпромиссной задницей?

— Ты пробовал на ней внушение? — спросила у него Никс.

— Да. Оно на ней не работает. У нее иммунитет.

— Уверен?

— Абсолютно. Если бы его не было, я бы давным-давно внушил ей перестать огрызаться.

Никс рассмеялась.

— Идеально. Чуть ли не впервые с ранних лет существования Легиона к нам присоединился кто-то с естественным иммунитетом к ангельскому внушению.

Если этот иммунитет был таким редким, это объясняло, почему Неро выглядел таким удивленным, когда я не попадала под его чары, как все остальные.

— Помню, как твой иммунитет раздражал меня, — сказала Никс к моему удивлению.

Но мне не стоило удивляться. Неро был безумно могущественным и даже более упрямым, чем я сама.

— Эта стойкость делает ее ценным солдатом, — продолжила Никс. — Я вижу, что ты тренируешь ее дополнительно. Хорошо. У нее задатки великолепного ангела.

— Да.

— У вас двоих есть еще нечто общее. Я видела, как она отреагировала на Нектар. Ты единственный, у кого когда-либо наблюдалась такая реакция. Это наводит меня на мысли… Что ты знаешь об ее родителях?

— Ничего. Она сирота. Она их не помнит.

— Люди с такими способностями не падают с неба. Это в ее крови, — сказала Никс. — Помоги ей пройти через Легион. В грядущие дни нам понадобятся такие солдаты. События приобретают интересный оборот.

— Демоны.

— И не только, — сказала Никс в чрезмерно загадочном стиле, которого я уже ожидала от всех ангелов. — Но в данный момент у нас есть более насущные проблемы. Разберитесь с этим бардаком с ведьмами, полковник. Не хотелось бы казнить их всех поголовно.

Я отшатнулась, спрятавшись за дверью и затаив дыхание, пока Никс выходила из кабинета Неро. Я смотрела, как она широкими уверенными шагами идет по коридору, ее поведение сочилось уверенностью в том, что она владеет этим местом и каждой душой в нем. Никс представляла собой прекрасную и странную комбинацию очарования, красоты, юмора — и жестокого безжалостного ангела.

Я повернулась и заглянула в дверь. Неро сидел за столом. Хотя я знала, что ему две сотни лет, сейчас он выглядел таким юным, таким покинутым. Как будто он не знал, что делать. Ведомая сильной человечной нуждой утешить его, я вошла в его кабинет.

— Что такое, Пандора? — спросил он, поднимая на меня взгляд. Потерянный мальчик ушел. Жесткий, расчетливый, идеально контролирующий себя ангел пришел на его место.

— Мы не смогли найти никакой связи между ведьмами, — сказала я. — Но мы подумали, что если проверить прошлое жертв, то мы сможем найти что-то там.

— Я подготовлю файлы и отправлю вам.

— Ок, — я сжала ладони, потом осознала, как нервно это выглядит, и спрятала руки за спину. — Отлично, — я выдала неуверенную улыбку.

— Что-то еще? — спросил Неро.

— Нет, я тогда пойду.

Зазвонил телефон Неро, и он взял трубку. Пока он слушал, я повернулась и пошла прочь.

— Я буду там, — сказал он в телефон. Я слышала, как трубка щелкнула, опускаясь в гнездо, а потом звук отодвигающегося кресла. — Подожди.

Я обернулась через плечо и увидела, как Неро надевает дополнительный пояс с ножами.

— В Нью-Йоркский университет колдовства только что проникли. И взрыв уничтожил часть одного из зданий.

Я резко развернулась к нему лицом.

— О боги, — ахнула я. — Все в порядке?

— Никто не погиб. Твоя сестра Белла — одна из ведьм, заботящихся о раненых.

— Это так на нее похоже, — сказала я, выдыхая с облегчением.

— Вор вломился на второй этаж здания № 2.

Тот же коридор, в который проникли мы с Беллой.

— Что забрал вор?

— Яды, отравы и взрывчатые вещества, — Неро вытащил еще один пояс с ножами. — И это не первое проникновение в университет. Очевидно, их запасы пропадали на протяжении недель. Они не хотели признаваться, поскольку уже находились под нашим наблюдением и боялись последствий, если мы узнаем, что они потеряли так много могущественной магии. В этот раз вор спровоцировал сигнализацию. Ведьмы после прошлой ночи обновили систему безопасности. Вора загнали в ловушку, и он вынужден был прокладывать себе дорогу взрывом.

— Кто вор?

— Они не знают. Но подозревают кого-то из своих. Они не верят, что кто-то кроме могущественной ведьмы мог пройти через барьер, защищающий коридор второго этажа.

— Кто из ведьм сообщил об этом? — спросила я.

— Моргана.

— Она может играть с нами.

— Может, — согласился Неро. — Вот почему я не направляюсь в университет беседовать с ней и другими лидерами ковена. Вместо этого пошлю Басанти.

— А ты куда направляешься?

— Я собираюсь выследить вора. И ты идешь со мной, — сказал мне Неро.

— Я? Почему я?

— Потому что никто не мог выследить вора, а поиск людей — твоя специальность.


***


Вор не был дураком. Тот факт, что мы не сумели найти его на видеозаписях, говорил о том, что он знал о расположении всех уличных камер. И он, должно быть, использовал зелье, чтобы прикрыть свое отступление, потому что Неро не сумел найти следа — ни магического, ни физического — по которому можно было бы следовать. Но это нормально. Раньше, когда я была охотницей за головами на Границе цивилизации, у меня не было ни записей камер видеонаблюдения, ни обширного арсенала магии Легиона мне в помощь. Время вернуться к истокам.

Алчность являлась одной из величайших человеческих слабостей, но я предпочитала видеть в ней один из самых полезных своих инструментов. Пачки стодолларовых купюр с лихвой хватало, чтобы выследить преступника даже на относительно процветающих улицах Нью-Йорка. Через пятнадцать минут мы уже шли по следу вора от одного услужливого свидетеля к другому. Предлагаемые мною деньги заставляли их говорить, а вид стоявшего рядом ангела не давал врать мне в лицо. Прямо наивысшее проявление эффективности, так что Неро должен быть счастлив. Но вместо этого он выглядел так, будто запачкал свой сияющий ангельский нимб, просто наблюдая за тем, как я подкупаю местное население.

— Прекрати, — сказала я, когда мы поспешили к «Затонувшему Кораблю». Парень, с которым мы говорили последним, сказал, что мы найдем «летающего ниндзя» на старом складе с таким названием.

— Прекратить что? — спросил Неро.

— Прекрати демонстрировать такое отвращение, как будто у тебя в носу умерло что-то вонючее.

— Я не демонстрирую ничего такого.

— Ты не одобряешь мои методы.

— Ты пихаешь стодолларовые купюры в руки незнакомцев. Это…

— Неподобающе? — предложила я, выгибая брови.

— Да. Солдат Легиона не опускается до взяточничества.

— Ты попросил меня о помощи, и вот тебе помощь. Твоя тысяча благопристойных солдат Легиона не сумела найти вора. Иногда благопристойные способы не работают. Иногда надо запачкать ручки.

— Еще посмотрим, будет ли результат от того, что мы запачкаем ручки.

— О, результат всегда есть, — сказала я, широко улыбаясь. — Просто это не всегда то, чего ты ожидал. Принимайте неожиданное, полковник. Это делает жизнь стоящей того, чтобы ее прожить.

— Ты очень необычная женщина.

— Благодарю.

Я остановилась перед выцветшей деревянной вывеской со словами «Затонувший Корабль», нарисованными на неровной поверхности. Склад за вывеской был в еще более плачевном состоянии. Крыша отсутствовала, и только три стены из четырех все еще стояли. Я видела пустое здание, и в нем ничего не было.

— Не то, чего ты ожидала? — спросил у меня Неро.

— Нет, — я обвела взглядом поломанные края гниющего здания, шахту лифта и поднятую платформу. Она была размером примерно с мою гостиную и полностью окружена стеклом. — Я не думаю, что «Затонувший Корабль» — это склад, — я запрокинула голову, чтобы посмотреть еще выше в небо. Кроваво-бронзовый силуэт парил на фоне яркой полной луны. — Я думаю, это дирижабль.

Загрузка...