Глава 47

Самое интересное, что, кроме меня, на них никто не обращал внимания. Раван был занят, ему не до того, другие же посетители вели себя как ни в чем не бывало, никак не реагируя на угрюмого бородача в белой рубахе с огромным пятном крови в районе груди. Стоило об этом подумать, как кто-то из детворы, дурачась и пытаясь подобраться ближе к центру зала, попросту прошмыгнул сквозь призрачную старушку. И даже не заметил этого. А как же потусторонний холод, ощущение чего-то зловещего и вот это вот все, чем пичкают в фильмах и книгах? Сама гостья лишь передернула плечами и, недовольно поджав губы, проворчала что-то о совершенно невоспитанном поколении.

Так что это получается, их всех в самом деле видим только я и Раван? Тогда мне безумно повезло, что я именно ему рассказывала о странных посетителях. Вышло бы очень неловко, если бы я подвела к столику обедающего потустороннего гостя того же Дастина или Анику и указала бы, мол, видите?

Ладно, с этим разобрались, по крайней мере не распугают мне живых гостей, от интереса которых зависит дальнейший успех нашей таверны. Но вопрос количества призраков остался нерешенным. Раньше они посещали нас по одному и сразу прямым ходом шли ко мне за заказом, а тут почти смешались с толпой, будто… просто пришли на представление?

— И долго мне ждать? — проворчал бородач.

— А что вы будете? — улыбнулась я.

Среди зрителей, увлеченных выступлением, мои разговоры с пустотой не привлекли того внимания, которое могли бы. Мало ли к кому я обратилась, не до меня. Чем я и воспользовалась, бодро щелкая в телефоне и обменивая магию на кристаллы. Только вот… обменивать я обменивала, но в толпе собирать горсти острых камушков было не с руки, и все они зачислялись на баланс игры. Потратить на обустройство таверны можно, что хорошо, а вот продать уже не получится.

— Каркаде с кремовой булочкой, — попросил меня меня сухопарый старик в смокинге.

— Ага.

Новых заказов не последовало.

Неужели все?

— Повезло мне напоследок, — вздохнул старик. — И угостился, и представление увидел.

С представлением понятно, не каждый день в таверне шоу.

— В чем же везение? — тихо удивилась я. — Выступление первое за многие годы, но вот угоститься можно каждый день.

— Госпожа, шутите?

— Скорее, чего-то не понимаю.

— Крупно не понимаете, госпожа. Вы служите в храме, а уж под какой он вывеской — дело десятое, хоть кафе назовите, хоть цирком.

— И?

— Вы думаете, я ем булочку?

— Раван сказал, что под видом блюда вы съедаете магию.

— Ха… Он прав, но лишь отчасти. Магия важна, но прежде всего в этой булочке, — он показал мне оставшийся в его пальцах огрызок, — важна жизненная энергия. Уйти можно без нее, но за гранью она драгоценна. Что касается вашего вопроса, госпожа… Храм был темен. Пока в храме темно, он для нас, мертвых, закрыт. Но вы собрали людей, веселящихся людей, и они светятся.

— Храм? Храм Темной Ланы? — переспросила я, вспомнив, о чем говорил мне Раван.

Старик лишь добродушно улыбнулся мне в ответ и неожиданно присел. За секунду до этого по моим ногам мазнуло пушистым хвостом. Увлекшись разговором, я и не заметила, как представление подошло к концу.

— Какой красавец. Потрудился на славу, спасибо, — ласково пробормотал старик, поглаживая Талисмана. И его рука не проваливалась сквозь шерсть! Тоже магия? Еще и рыжий засранец довольно мурлыкал, задрав морду повыше, чтобы почесали под подбородком. А впрочем, чему я удивляюсь? Знаю ведь уже, что это не просто кот. Естественно, он видит призраков, а те видят и могут трогать его.

— И вам спасибо. Я рад, что для многих из нас теперь все изменится и именно вы будете провожать за грань, — произнес он, поднимаясь.

Я собралась было возразить, что мой контракт всего на год и по факту я все же отвечаю за кота, а не за всех призраков, но не успела. Радостный разноцветный вихрь налетел неожиданно, пройдя сквозь старика и едва не сбив меня с ног. Мгновение спустя «вихрь» распался на двух мелких девчонок, которые тут же облепили кота.

— Мяу! — завопило самое мелкое чудо, обняв его за шею, на что Талисман практически по-человечески страдальчески охнул. Ну конечно, как же без Ири. Больше вызывала недоумение вторая девочка, немного старше, но неуловимо похожая на мелкую.

Я с удивлением опознала в этой восторженной малявке с порозовевшими щеками и блестящими азартом глазами самого болезненного ребенка, которого Аника до последнего сомневалась, стоит ли отпускать на вечер. Да и было с чего. Днем она едва стояла на ногах, бледная до синевы, апатичная ко всему, с потухшим взглядом. Когда я сама посещала приют, она была настолько слаба, что даже не смогла выйти ко мне вместе с остальными. А сейчас… Это нормально в их состоянии? У слабосилков бывают ремиссии? И как следует поступить?

Какая-то идея забрезжила на краю сознания, но меня окликнул Стэн, и я отвлеклась. Оказалось, он тот еще хитрец, использовал наш праздник как площадку для испытания новых кулинарных рецептов. Хлебные палочки, которые он предложил окунать в баночки с соусами самых разных видов, настолько зашли, что кончились раньше, чем он рассчитывал.

— И где я возьму тебе хлебные палочки? — возмутилась я. — Я здесь котоняня.

— И хозяйка, — спокойно возразил он. — Недовольство гостей отразится на твоей таверне. Я же, так сказать, доложил.

И Стэн юркнул обратно на кухню.

— Госпожа Лили, — снова позвали меня.

Я обернулась и оказалась перед статной дамой с очень строгим, даже требовательным взглядом. Ни выражением лица, ни тем, что волосы ее были припорошены магической пудрой, которую я видела на весьма неприятном столичном типе, она мне не понравилась. Но я доброжелательно улыбнулась:

— Слушаю, госпожа.

— Моему сыну понравился ваш кот, — с ходу заявила она.

— Я очень рада…

— Я его покупаю, — перебила дама.

— Что, простите?

— Я покупаю вашего кота.

— Госпожа, кот не продается.

— Кажется, вы не поняли, с кем говорите. Вот, — хлопнула она на край столика золотую монету. — За животное этого более чем достаточно.

— Подождите!

Но она лишь отмахнулась и приказала кому-то в толпе:

— Забирай!

Что за…

Порыв высказать ей все, что я думаю, я прихлопнула. Во-первых, дама — гостья нашего заведения и важно не то, как ведет себя она, а то, как реагируем мы. Во-вторых, я действительно не знаю, кто она. А вдруг она нас провоцирует? Вдруг за ней те, кто приходил в приют и интересовался документами?

Где Раван?

И где Талисман? Конечно, он кот умный и вредить ребенку не станет, даже очень избалованному, а вот за сохранность дамочкиной внешности я не поручусь. С Талисмана станется устроить ей художественное расцарапывание лица.

— Мяу?! — раздался вопль.

— Держи его!

Я бросилась на крик.

Загрузка...