— Мне нужно серьезно поговорить с вами, — сказала двадцатитрехлетняя Дженифер Рэй, когда вся ее семья — трое братьев и родители — собралась за столом. — Я приняла одно важное решение: уехать из Арканзаса.
— Что-что? — удивленно переспросили ее старшие из детей Рэев, близнецы Артур и Эндрю.
— Я собираюсь покинуть вас, — повторила Дженни. — Хочу начать жить самостоятельно, стать наконец-то по-настоящему взрослой.
— Разве мы обращаемся с тобой как с ребенком? — Арчибальд Рэй, глава семейства, нахмурил седые брови.
— Действительно, дочка! — подхватила Мирабель, его жена, — Все мы давным-давно поняли, что ты уже выросла. Если тебя что-то не устраивает, то просто скажи.
Дженифер улыбнулась.
— Да нет же, меня все устраивает. Я люблю наш дом, нашу ферму, но мечтаю попробовать пожить другой жизнью, понимаете? Меня влечет городская суета, хочется поработать в каком-нибудь большом дружном коллективе, в крупной компании. — Она взглянула на лица домочадцев.
Последовала напряженная пауза.
Ее нарушил Дейв, младший сын Рэев.
— А о Викторе ты не подумала?
Дженифер тяжело вздохнула. Виктор Дилон с детства дружил с Дейвом. В школе они сидели за одной партой, потом вместе поступили в колледж. На Дженифер Виктор поглядывал с интересом с того самого момента, когда увидел ее впервые. А ухаживать за ней начал в возрасте двадцати лет.
Скромный и добродушный, он, конечно, нравился расцветавшей Дженни. Но только лишь как хороший друг, как интересный собеседник. Ничего большего она никогда к нему не испытывала.
Окончив колледж, Виктор взвалил на себя половину обязанностей отца — известного во всей округе фермера. А спустя полгода решил сделать едва достигшей двадцатилетия Дженифер предложение. Девушка была тронута, но ответила ему вежливым отказом. Однако этот парень по сей день лелеял надежду увидеть свою возлюбленную в качестве жены и новой хозяйки своей фермы.
— Бедняга сойдет с ума, если узнает, что ты куда-то уехала, — сказал Дейв, буравя сестру глазами.
— Братик, миленький, не надо смотреть на меня как на преступницу! — Лицо Дженифер сделалось невинным и беспомощным. Она прекрасно знала, что на Дейва эта ее уловка действует безотказно. — Я ведь сотню раз говорила тебе, что не люблю твоего Виктора.
— А зря, — проворчал Дейв. — Такого, как он, тебе нигде не найти! С ним ты бы чувствовала себя защищенной и уверенной в завтрашнем дне.
— Не беспокойся, — улыбнулась Дженни. — Я и без Виктора не пропаду.
Дейв усмехнулся.
— От твоей уверенности не останется и следа, как только ты окунешься в городской хаос.
— Полностью с тобой согласен, — поддакнул брату Эндрю. — Здесь тебе все знакомо, Дженни. Здесь тебя любят…
— Почему ты считаешь, что мне будет плохо в городе? — спросила Дженифер, вызывающе вскидывая голову.
— Только не ссорьтесь, очень вас прошу! — взмолилась Мирабель.
Арчибальд, долгое время хранивший молчание, пристально посмотрел единственной дочери в глаза и спокойно произнес:
— Я старался воспитать тебя сильной, умеющей постоять за себя личностью. И добился того, чего хотел. Мне будет очень тяжело отпускать тебя из дома, детка, но ты имеешь полное право сама решать, какой дорогой тебе идти.
Лицо Дженни просветлело, на ее губах заиграла благодарная улыбка. Отец всегда понимал ее лучше, чем кто бы то ни было другой.
— Я не дам себя в обиду, папа, обещаю. И тебе никогда не придется за меня краснеть, вот увидишь!
Арчибальд кивнул.
— Даже не сомневаюсь в этом.
— А в какой город ты собираешься переехать, Дженни? — поинтересовался Артур.
В голубых глазах девушки вспыхнули огоньки. Ее лицо приняло мечтательно-удовлетворенное выражение.
— Я хочу поселиться в Детройте, рядом с Великими озерами.
— Так далеко? — Мирабель всплеснула руками.
— Не переживай, мам! — Дженни поднялась со стула, подошла к матери и нежно обняла ее. — Я буду писать вам и приезжать в гости.